Advising in Language Learning
This page intentionally left blank
Advising in
Language
Learning
Dialogue, tools and context
Edited by Jo Mynard and Luke Carson
'JSTUQVCMJTIFE2012CZ1FBSTPO&EVDBUJPO-JNJUFE
1VCMJTIFECZ3PVUMFEHF
1BSL4RVBSF .JMUPO1BSL "CJOHEPO 0YPO093/
5IJSE"WFOVF /FX:PSL /: 64"
3PVUMFEHFJTBOJNQSJOUPGUIF5BZMPS'SBODJT(SPVQ BOJOGPSNBCVTJOFTT
$PQZSJHIUª2012 5BZMPS'SBODJT
"MMSJHIUTSFTFSWFE/PQBSUPGUIJTCPPLNBZCFSFQSJOUFEPSSFQSPEVDFEPSVUJMJTFEJOBOZGPSNPS
CZBOZFMFDUSPOJD NFDIBOJDBM PSPUIFSNFBOT OPXLOPXOPSIFSFBGUFSJOWFOUFE JODMVEJOH
QIPUPDPQZJOHBOESFDPSEJOH PSJOBOZJOGPSNBUJPOTUPSBHFPSSFUSJFWBMTZTUFN XJUIPVUQFSNJTTJPO
JOXSJUJOHGSPNUIFQVCMJTIFST
/PUJDFT
,OPXMFEHFBOECFTUQSBDUJDFJOUIJTGJFMEBSFDPOTUBOUMZDIBOHJOH"TOFXSFTFBSDIBOEFYQFSJFODF
CSPBEFOPVSVOEFSTUBOEJOH DIBOHFTJOSFTFBSDINFUIPET QSPGFTTJPOBMQSBDUJDFT PSNFEJDBM
USFBUNFOUNBZCFDPNFOFDFTTBSZ
1SBDUJUJPOFSTBOESFTFBSDIFSTNVTUBMXBZTSFMZPOUIFJSPXOFYQFSJFODFBOELOPXMFEHFJO
FWBMVBUJOHBOEVTJOHBOZJOGPSNBUJPO NFUIPET DPNQPVOET PSFYQFSJNFOUTEFTDSJCFEIFSFJO*O
VTJOHTVDIJOGPSNBUJPOPSNFUIPETUIFZTIPVMECFNJOEGVMPGUIFJSPXOTBGFUZBOEUIFTBGFUZPG
PUIFST JODMVEJOHQBSUJFTGPSXIPNUIFZIBWFBQSPGFTTJPOBMSFTQPOTJCJMJUZ
5PUIFGVMMFTUFYUFOUPGUIFMBX OFJUIFSUIF1VCMJTIFSOPSUIFBVUIPST DPOUSJCVUPST PSFEJUPST
BTTVNFBOZMJBCJMJUZGPSBOZJOKVSZBOEPSEBNBHFUPQFSTPOTPSQSPQFSUZBTBNBUUFSPGQSPEVDUT
MJBCJMJUZ OFHMJHFODFPSPUIFSXJTF PSGSPNBOZVTFPSPQFSBUJPOPGBOZNFUIPET QSPEVDUT
JOTUSVDUJPOT PSJEFBTDPOUBJOFEJOUIFNBUFSJBMIFSFJO
ISBN: 978-1-4082-7695-2 QCL
British Library Cataloguing in Publication Data
A CIP catalogue record for this book can be obtained from the British Library
Library of Congress Cataloging in Publication Data
Advising in language learning : dialogue, tools and context / edited by Jo Mynard
and Luke Carson.
p. cm.
Includes index.
ISBN 978-1-4082-7695-2 (pbk.)
1. Language and languages--Study and teaching. 2. Learner autonomy.
3. Applied linguistics. I. Mynard, Jo. II. Carson, Luke, 1976P53.457.A29 2012
418.0071--dc23
2012002049
Set in 9/13.5pt ITC Stone Serif by 35
Contents
List of tables and figures
List of contributors
x
Acknowledgements
xiii
Publisher’s acknowledgements
xiv
About the chapters in this book
PART ONE
1
viii
Introductory chapters
Introduction
xv
1
3
Luke Carson and Jo Mynard
Appendix 1
Appendix 2
2
Kelly’s macro skills for language
counselling
24
Kelly’s micro skills for language
counselling
25
A suggested model for advising in language learning
26
Jo Mynard
PART TWO
3
Dialogue
41
The skills of counselling in advising: Language as a
pedagogic tool
43
Marina Mozzon-McPherson
4
Target language or L1: Advisors’ perceptions on
the role of language in a learning advisory session
Katherine Thornton
65
vi
CONTENTS
5
Peer advising as a means to facilitate language learning
87
Shu-Hua (Vivien) Kao
6
Advising-in-action: Exploring the inner dialogue of
the learning advisor
105
Tanya McCarthy
PART THREE
7
Tools
127
Kaleidoscope, an online tool for reflection on
language learning
129
Kenneth Kidd and Satu von Boehm
Appendix 3
8
Results of questionnaire on students’
use of Kaleidoscope
Attribution theory as an advising tool
147
151
David McLoughlin
Vignette 1
The Wheel of Language Learning: A tool to
facilitate learner awareness, reflection and action
164
Hisako Yamashita and Satoko Kato
9
Advising in context: Towards pedagogical and
institutional integration
170
Hayo Reinders
10
Sharing stories: Autobiographical narratives in advising
185
Leena Karlsson
Vignette 2
The portfolio: A practical tool for advising language
learners in a self-access centre in Mexico
205
Sergio Valdivia, David McLoughlin and Jo Mynard
PART FOUR
11
Context
211
Learner contributions in an open and distance
language setting
Stella Hurd and Linda Murphy
213
CONTENTS
Vignette 3
The role of advising and a student tracking system
in the United Arab Emirates
231
Kevin Schoepp and Steve Lydiatt
Vignette 4
Chalk and cheese: Language advising in
different worlds
238
Sara Cotterall
Appendix 4
12
Simplified model of the
language learning process
Why classroom-based advising?
246
247
Luke Carson
13
Ethnographic encounters: A possible tool for
advising in language learning
263
Angeles Clemente
14
Communities of practice as a source of professional
development in advising for language learning
279
Azusa Kodate and Caleb Foale
Conclusion
296
Luke Carson
Index
300
vii
List of tables and figures
Tables
1
Institutions and study participants
71
2
Advising skills summary
93
3
One-on-one advising dialogue
94
4
One-on-two advising dialogue
96
5
One-on-five advising dialogue
98
6
Participants in the study
108
7
Descriptors of coded thought units
113
8
Use of Kaleidoscope and the reflection text
137
9
Questions asked of students who used Kaleidoscope
138
10
Coaching skills
166
11
Aspects of the self-directed learning process
173
12
Vocabulary learning activity
255
13
Learning and problem solving: Study and life comparisons
256
Figures
1
Framing the position of advising in language learning as a
professional practice
2
Focus areas for advising in language learning
3
The Dialogue, Tools and Context Model for Advising in
4
5
14
Language Learning (Artwork by Noriko Takasago)
33
Peer-advising model for promoting learner autonomy
89
LIST OF TABLES AND FIGURES
5
Three-step design of stimulated recall study
111
6
ALMS reflection text instructions
132
7
Tools of raising learner awareness at the beginning of
the ALMS programme
134
8
The five factors of Kaleidoscope
134
9
Introductory page of the Learning History section
135
10
Dialogue page of the Personality section
136
11
The Wheel of Language Learning
165
12
Staff interface of the Student Monitoring System
175
13
My English, online self-access and ALL student interface
178
ix
List of contributors
Luke Carson is an Associate Professor in the Center for Language
Education at Ritsumeikan Asia Pacific University in Japan. His
research interests are cognition, meta-level thinking constructs and
autonomy.
Angeles Clemente is a Professor of Applied Linguistics at the State
University of Oaxaca, Mexico. Her current interests are the
connection of learner autonomy with individual and social agency.
Sara Cotterall has been teaching and researching in the field of learner
autonomy for more than 25 years. She has worked as a language
teacher, learning advisor and teacher educator and researcher in
New Zealand, Asia and Europe.
Caleb Foale is the Director of the Self-Access Learning Centre at Hiroshima
Bunkyo Women’s University in Japan.
Shu-Hua (Vivien) Kao is an Assistant Professor (Department of Applied
English) at the Chihlee Institute of Technology in Taiwan. Her
particular interests lie in the areas of learner autonomy, classroom
second/foreign language acquisition, young learners’ English learning
as a foreign language, social research methods and cultural issues in
relation to learner autonomy.
Stella Hurd (now retired) was a Senior Lecturer in the Department of
Languages at the Open University in the UK. Her research interests
include learner autonomy, learner difference, learning strategies,
metacognition and affect in self-access and distance language
learning.
Leena Karlsson is a Lecturer in English at Helsinki University Language
Centre, Finland. Her special interests are learner and teacher
autonomy, language counselling, learner and teacher stories,
and narrative identity work and storytelling in FLE.
LIST OF CONTRIBUTORS
Satoko Kato is a Learning Advisor at Kanda Institute of Foreign Languages
(KIFL) in Tokyo, Japan. Her special interests are incorporating life
coaching skills into language advising and advisor training. She is
currently responsible for a project to establish a self-access learning
center for adult language learners at KIFL.
Kenneth Kidd is a Lecturer in English at Helsinki University Language
Centre, Finland.
Azusa Kodate is a Learning Advisor at Hiroshima Bunkyo Women’s
University Self Access Learning Centre, Japan. Her interests are
independent learning, language learning advising and professional
development.
Steve Lydiatt holds a PhD in Educational Psychology from the University of
California, Santa Barbara. He has been a teacher, a school psychologist
and a university professor in special education. Presently he is a
professor in the College of Education at Zayed University in Dubai.
Tanya McCarthy is a Learning Advisor at Kanda University of International
Studies in Japan and advises/teaches in courses related to self-directed
language learning. Her main research interests are self-access,
curriculum development, materials development and self-directed
professional development.
David McLoughlin teaches at Meiji University in Tokyo, Japan. His areas
of interest are attribution research and learner development.
Marina Mozzon-McPherson is Head of the Department of Modern
Languages at the University of Hull in the UK. Her areas of
specialisation are autonomy and advising, communities of practice
and learning communities. She has published extensively in the field
of autonomy and advising.
Linda Murphy is a Senior Lecturer in the Department of Languages at the
Open University, UK and a member of the regional academic staff based
at Oxford. Her research focuses on skills and attributes required for
effective distance language teaching and on development of teaching
and learning strategies for autonomous distance language learning.
Jo Mynard is the Director of the Self-Access Learning Centre and Assistant
Director of the English Language Institute at Kanda University of
International Studies in Japan. Her research interests are self-access
language learning, learner autonomy, computer-assisted language
learning and sociocultural theory.
xi
xii
LIST OF CONTRIBUTORS
Hayo Reinders is Head of Learner Development at Middlesex University
in London. He is also Editor of Innovation in Language Learning and
Teaching, and Convenor of the AILA Research Network for CALL and
the Learner. His most recent books are on teacher autonomy, teaching
methodologies and second language acquisition and he edits a book
series on “New Language Learning and Teaching Environments” for
Palgrave Macmillan.
Kevin Schoepp is the Director of Educational Effectiveness at Zayed
University. He has Masters degrees in TESL and Educational
Technology along with an EdD in Education Leadership from the
University of Calgary. His professional interests include student
success, outcomes-based assessment and faculty retention.
Katherine Thornton has an MA in TESOL and works as a Learning Advisor
at Kanda University of International Studies in Chiba, Japan. Her
research interests include discourse analysis in language learning
advising and the role of learner beliefs in self-directed learning.
Sergio Valdivia was a specialist in English as a Foreign Language (EFL)
and Self-Access Centre Adviser/Instructor at USBI-Xalapa Self-Access
Centre at the University of Veracruz in Mexico. His research interests
included learner autonomy, learners’ affective domain and Self-Access
Language Learning. Sadly, Sergio passed away in 2010.
Satu von Boehm is a Lecturer in English at Helsinki University Language
Centre, Finland.
Hisako Yamashita is a Chief Learning Advisor at Kanda Institute of Foreign
Languages, Japan. Her special interests are learner autonomy,
language advising and Learning Advisor training.
Acknowledgements
Firstly, we would like to thank Professor Christopher Candlin, without whom this book would never have been written. He encouraged us to
embark on the project initially and then supported us throughout the process by offering sound advice and honest feedback at various stages. Thanks
to Professor Candlin, we were exposed to a wider body of literature on
which to draw when writing the introduction.
We would also like to thank each of the authors for their significant
contributions. As we worked on this book over the past couple of years, we
have constantly felt privileged to be able to work with such experienced and
dedicated professional educators from various parts of the world.
Finally, we would like to thank the people who have given us assistance
and feedback, specifically on our introduction and on the Dialogue, Tools
and Context Model that ties the book together. Particular thanks go to
Junko Baierschmidt, James Carson, Mary Carson, Lucy Cooker, Scott Crowe,
Yuki Hasegawa, Frank Johnson, Neil Johnson, Yumiko Kawamoto Carson,
Satoko Kato, Elizabeth Lammons, Tanya McCarthy, David McLoughlin,
Bob Morrison, Tim Murphey, Philip Murphy, Diego Navarro, Gary Ockey,
Hisako Yamashita, Keiko Takahashi, Katherine Thornton, Michael Torpey,
Atsumi Yamaguchi and Sergio Valdivia (who sadly passed away in 2010).
Sergio would have been so proud to see the completion of what he always
referred to as “our book” which is how we hope learning advisors around
the world will view it.
Jo Mynard and Luke Carson (editors), Japan 2011
Publisher’s acknowledgements
W
e are grateful to the following for permission to use copyright material:
Appendix 1, p. 24, from Kelly, R., ‘Language Counselling for Learner Autonomy’, from Pemberton, R., Li, E. S. L., Or, W. W. F. and Pierson, H. D., Taking
Control: Autonomy in Language Learning (Hong Kong University Press, 1996);
Figure 6, p. 132, Figures 7 and 8, p. 134, Figure 9, p. 135 and Figure 10,
p. 136 courtesy of Autonomous Learning Language Modules (ALMS) at
Helsinki University Language Centre; Figure 11 on p. 165 adapted from
Whitworth, L., Kimsey-House, H., Kimsey-House, K. and Sandahl, P., Co-Active
Coaching: New Skills for Coaching People Toward Success in Work and Life
(Davies-Black Publishing, 2007). A new edition is available from Nicholas
Brealey Publishing as Co-Active Coaching, 3e: Changing Business, Transforming
Lives (2011); Figure 12, p. 175 and Figure 13, p. 178 courtesy of Hayo
Reinders; various extracts in Chapter 13 from Clemente, A. and Higgins, M.,
Performing English With A Postcolonial Accent: Ethnographic Narratives From
Mexico (The Tufnell Press, 2008).
In some instances we have been unable to trace the owners of copyright
material, and we would appreciate any information that would enable us
to do so.
About the chapters in this book
T
he main body of chapters and vignettes (shorter chapters) in
this book are divided according to the three parts of the
Dialogue, Tools and Context Model described in Mynard’s chapter. The
intention is not to suggest that these factors be treated in isolation, but
rather to emphasise that each of the factors is important. The chapters
themselves demonstrate the interplay between all three factors within
the model. For example in Leena Karlsson’s chapter, the tool is the starting
point for the advising process. Learners in Finland write their learner
histories which stimulate inner dialogue while examining their beliefs about
learning. These beliefs are then further explored in discussions with an advisor. In Kevin Schoepp and Steve Lydiatt’s vignette, the sociocultural context
is taken as a starting point as the authors discuss tools and approaches to
advising that will target the needs of a student population in the UAE.
Not all of the chapters discuss all three elements of the model, but it could
be argued that attention to the third factor could facilitate the advising
process. For example, in her chapter Katherine Thornton examines the
language discourses of advising (L1 or TL) as perceived by practitioners
in Japan. Context may influence the way advising is operationalised, yet
a focus on dialogue and tools can overcome some challenges and facilitate
meaningful interactions. Thornton suggests a number of tools that could
facilitate dialogue with learners with limited TL language skills in order for
the process to be meaningfully negotiated in the TL.
Part 2: Dialogue
Chapters in this section focus on learner-advisor dialogue, learner-learner
dialogue and also internal dialogue and features examples from the UK, Japan
and Taiwan. The first chapter is by Marina Mozzon-McPherson who draws
on skills used in counselling practices and suggests how they might be applied
when advising language learners. The intention behind this exploration is
xvi
ABOUT THE CHAPTERS IN THIS BOOK
to inform the training and development of professional learning advisors.
The author makes the point that it is the advisor’s skilled use of discourse
that promotes the learners’ thinking processes and gradually guides them to
being able to manage their own learning.
Katherine Thornton’s chapter examines the differences in views that
practising learning advisors have on whether the advisory sessions should
take place in the target language or the mother tongue. The author looks
at ways in which advising sessions occurring in the target language can be
scaffolded to maximise learner outcomes.
Shu-Hua Kao examines dialogue between tertiary education-level peers
who give language-learning advice to each other at an institution in Taiwan.
The author presents a semester-long research programme investigating the
effects of peer advising (defined as “students helping students”) (Diambra
and Cole-Zakrzewski, 2002, p. 56) in the tutors’ (more experienced learners)
learning and in the tutees’ (less experienced learners) learning.
Tanya McCarthy uses stimulated recall to explore an advisor’s inner thoughts,
problem-solving and decision-making processes. She identifies through case
study research some of the main factors influencing the decision-making process.
This has potential applications for professional development for learning advisors.
Part 3: Tools
Chapters and vignettes in part three highlight tools – cognitive, theoretical,
practical (Mynard, this volume) or a combination – that are used by advisors
and learners in order to facilitate the advising process. This section features
examples from Finland, Japan, Mexico, New Zealand and Thailand.
Kenneth Kidd and Satu von Boehm describe how virtual advising environments have been used to encourage learners to think about their needs and
goals before meeting with a learning advisor. The authors describe a project
in Finland where a virtual tool is integrated into advising sessions. The
authors describe an action research study investigating learners’ perceptions
on the effectiveness of the online tool for self-reflection.
David McLoughlin draws on attribution theory research to investigate
the way in which individuals identify causes for their learning successes or
failures. Attributions that individuals make can have psychological, behavioural and performance consequences. In this chapter, the author examines
how the principles of attribution theory can be employed in the advising
process. By helping students to reflect on past performance and to make
accurate and adaptive attributions, educators can increase the likelihood of
them persisting in their learning.
ABOUT THE CHAPTERS IN THIS BOOK
Hisako Yamashita and Satoko Kato focus on the importance of reflective
processes in advising and then describe a tool that was adapted from a life
coaching activity. The tool (the “Wheel of Language Learning” or WLL) encourages learners to reflect deeply on different elements of the language-learning
process and to notice links between these elements. The tool also facilitates
monitoring and self-evaluation, and can trigger positive future actions.
Hayo Reinders describes language advisory programmes in two countries
(Thailand and New Zealand) and shows how institutions have implemented
different systems to integrate advisory services both pedagogically and institutionally within the wider language support context. The author describes how
educators and administrators in both situations identify students in need
of support, how the system complements existing language classes, and how
staff monitor and assess student progress.
Leena Karlsson takes an autobiographical reflexive approach to learning
and teaching foreign languages. The author describes how the advising
dialogue is used as a story-telling tool and can shed light on the subjective
dimensions of language learning and experiences. By sharing narrative
accounts of key episodes between one learner and her advisor, the author
investigates emotional aspects of the learning experience.
Sergio Valdivia, David McLoughlin and Jo Mynard describe how portfolios
can be used to support and scaffold advising sessions at a university in Mexico.
Portfolios are used as a tool for learners to reflect upon their own individuality
and on their private route to learning. They are also an effective way to introduce some uniformity into an independent study programme.
Part 4: Context
Chapters included in this section are concerned with personal context, physical
context and the contextual practices as they relate to advising in language
learning (ALL). Part 4 features examples from the UK, Japan, Mexico, New
Zealand and the United Arab Emirates.
Stella Hurd and Linda Murphy write about individual differences in language learning in open and distance language-learning settings. The authors
discuss the contributions learners bring to their language-learning experience
with particular reference to the context of Open and Distance Language
Learning in the UK.
In their vignette, Kevin Schoepp and Steve Lydiatt describe the contextual factors which have led to particular approaches to advising male
Emirati college students learning English in the United Arab Emirates. The
authors describe the role of a university’s Weekly Progress Report (WPR),
xvii
xviii
ABOUT THE CHAPTERS IN THIS BOOK
which is the early warning system for the identification of at-risk students
at the university, and the advising practices at the institution.
Sara Cotterall explores the role that context played in advising sessions
conducted at a university in New Zealand and at a Centre for Independent
Language Learning in Japan. In this vignette, the author contrasts aspects
of the relationship between advisor and learner in the two settings, the role
that language learning played in the learners’ lives, and learners’ expectations
of the sessions.
Luke Carson focuses on the classroom context as a potential setting for
advising in his chapter. By advising learners in a classroom environment, an
educator can activate existing learner schema and epistemological knowledge, and participants can benefit from the duration, timing and frequency
of adviser and advisee interactions. The author provides a practical example
of how aims of advising, and advising processes can be implemented in a
university course context.
Angeles Clemente discusses contextual features of the learning situation
and how the learners exercise their agency to use it for their own learning
purposes in her chapter. Using concepts such as imagined communities and
safe houses and drawing upon the author’s ethnographic work in Mexico, the
author illustrates and discusses different elements (e.g. strategies, assumptions and experiences) that language learners use and create to facilitate their
language learning. These are some of the elements that language-learning
advisors should be aware of and explore in their dialogues with learners.
Azusa Kodate and Caleb Foale examine the significance of an emergent
community of practice for learning advisors and their professional development. The authors discuss the way in which informal collaboration acted as
an important catalyst in enhancing advising skills. They also consider the
ways that interactions outside formal professional development and training
structures can play a role in shaping attitudes, and mediating perceptions of
advising practices. The authors place particular emphasis on the way that
a community of practice forms and is shaped, developed and maintained
through the collaboration of its members.
Reference
Diambra, J.F. and Cole-Zakrzewski, K.G. (2002) Peer advising: Evaluating
effectiveness. NACADA Journal, 22(1), 56–64.
PART ONE
Introductory chapters
This page intentionally left blank
CHAPTER 1
Introduction
Luke Carson and Jo Mynard
A
s advising in language learning (ALL) is a relatively new area
of applied linguistics, in this general introduction we attempt
to address some relevant questions:
n
What is ALL?
n
How has ALL been influenced by the field of counselling?
n
To what extent should ALL involve directive and non-directive approaches?
n
What is the relationship between ALL and learner autonomy?
n
How is ALL different from language teaching?
n
What is the role of the learning advisor?
The field of ALL emerged around twenty years ago in order to meet individual,
institutional and professional language-learning needs (Rubin, 2007). Although
relatively little has been written about ALL, it is becoming established as
a professional field in academic institutions around the world. Much of the
discussion about ALL thus far has emerged from the literature connected
with language learner autonomy and self-access language learning. We would
like to add to this body of knowledge and make a case to establish ALL as a
field of professional practice in its own right. After providing a broad definition of what we see ALL as being, we explore how it has been influenced
by humanistic counselling. From this position we explore other schools
of counselling and other kinds of advising and discuss the nature of these
fields and these approaches in relation to ALL, particularly the extent to
which schools of counselling advocate directive or non-directive approaches.
Finally, we define the role and context of the practitioners – the (language)
learning advisors – by examining the aims, practices, skills, locations and
discourses of ALL.
4
INTRODUCTORY CHAPTERS
This book contains a collection of chapters where authors around the
world explore research and practice in ALL. We have positioned each contribution within a proposed model incorporating “dialogue”, “tools” and
“context”. The model draws on the theoretical perspectives of constructivism and sociocultural theory (the model and the underpinning theoretical
framework is discussed in Mynard’s chapter).
Part 1: What is advising?
Terms and definitions
The term “advising” itself has actually been much discussed in the literature
of language learner autonomy and self-access language learning and it is
the overarching term we use in this book. This then allows us to use the
companion terms “advisor” and “advisee”, and to avoid other perhaps more
loaded terms such as those offered by Riley, “counselor, helper, facilitator,
knower, mentor, consultant” (Riley, 1997, p. 115). Some existing studies
refer to “language advising” (Mozzon-McPherson, 2001, p. 7; Reinders, 2008,
p. 13) rather than the word order that we have decided to use which is
“advising in language learning.” These collocations are almost synonymous,
but we (the editors) favour the latter because the advising process may
incorporate attention to factors that are not only related to language as we
will discuss later in this introduction. The term “language advising” runs the
risk of being interpreted in a very narrow sense, particularly by readers and
students new to this field (i.e. being limited to the mechanics of language),
rather than following the actual practices of those advisors who encompass
in their work all the elements involved in assisting language learners with
enhancing their learning processes.
We believe educators in the field would generally be in agreement
that a (language) learning advisor is an educator who works with (usually
individual) learners on personally relevant aspects of their language-learning
development. Thus, advising in language learning involves the process
and practice of helping students to direct their own paths so as to become
more effective and more autonomous language learners. What we mean
by a “good language learner” and how learners can be assisted in achieving
this goal will vary from context to context and individual to individual,
as the various contributions to this book will show. It is important to note
that different languages and different learning cultures render the term
“advising” and “advisor” in differing ways. For example, the term counsellor
is used in the Finnish institution described in chapter 7 by Kidd and von
Boehm, and also in chapter 10 by Karlsson. The Spanish term asesor
INTRODUCTION
translated locally as “counselor” is normally used in the Mexican institution
referred to in the vignette by Valdivia, McLoughlin and Mynard, but we
have translated it as advisor/advising for consistency. Despite this variation,
there is consistency in all the contributions in this book in that the central
goal is that of fostering learner autonomy.
Advising in language learning as a
professional practice
The fields of counselling, guidance and professional advising in other fields
(e.g. finance, academia) are all developing their own practices and discourses depending on the institutional context, theoretical approach and
political dimensions (Silverman, 1997). ALL is also developing its own set of
practices and discourses and is emerging as a separate field of professional
practice. The type of discourse employed in ALL is an example of what
Candlin and Maley (1997) define as interdiscursivity which is “. . . the use
of elements from one discourse and social practice which carry institutional
and social meanings from other discourses and other social practices”
(Candlin and Maley, 1997, p. 212). ALL, as a new profession, has drawn to
some extent on existing discourse practices from counselling and will continue to be informed by other fields as it develops. A new order of discourse
(Carter, 2004) is now emerging. Other examples of discourse specific to
emerging fields of counselling were observed by Candlin and Lucas (1986)
in the field of family planning counselling, and also by Sarangi (2002) in
the area of genetic counselling. Figure 1 depicts how the field of ALL is
Discourses and practices
fram other fields
Humanistic
Counselling
Advising in
Language
Leaming
Language
Teaching
Discourses and practices
from other fields
FIGURE 1 Framing the position of advising in language learning as a professional
practice
5
6
INTRODUCTORY CHAPTERS
currently situated and how it may be informed by discourses and practices
from other professional fields.
What is clear is that ALL, as an emerging field, is in the process of defining
itself. While there is some consensus among the practitioners about its aims,
there is still some flux whereby practitioners in different contexts may use
different terminologies, which at times may imply different practices. This
is not unusual in other developing fields; even the field of counselling,
for example, is still relatively new and does not have one agreed theory
(Silverman, 1997). Indeed, even as the field becomes more established, there
is unlikely to ever be one definition because theories and practices naturally vary because of the range of contextual factors necessarily involved
(Silverman, 1997).
A field which incorporates contested definitions has its advantages; it can,
and does, lead to innovation. At the same time, this may create difficulties
in regard to describing best practices within the field. To address this issue,
we attempt in this book to unify the field in terms of its general aims and
understandings, but also to illustrate, through the various contributions, the
innovative manner in which advisors around the world are working with
learners and researching the practice of ALL. We believe firmly that despite
the inevitable variety of approaches to ALL, there are benefits to be gained
through discussing and agreeing on what may be the central foundations,
principles, practices and issues in the field, in order to inform new educators
and researchers, and also to guide future innovation and research.
Part 2: Examining other relevant fields
Counselling
The field of counselling has significantly influenced the field of ALL so it is
important to explore it in this Introduction. One definition of counselling
that is often referred to is as follows (provided by the British Association of
Counselling):
. . . the skilled and principled use of relationships which develop self-knowledge,
emotional acceptance and growth, and personal resources. The overall aim is to
live more fully and satisfyingly. Counselling may be concerned with addressing
and resolving specific problems, making decisions, coping with crises, working
through feelings and inner conflicts, or improving relationships with others.
The counsellor’s role is to facilitate the client’s work in ways that respect the
client’s values, personal resources, and capacity for self-determination.
(British Association for Counselling, 1986)
INTRODUCTION
Silverman (1997) notes that in this definition, a counsellor is characterised
as an “enabler” (p. 5) and that the client takes an active rather than passive
role in the process.
There are, of course, other definitions and, as Bond mentions, “at the
international level there is a definite tendency to make the term counselling all-encompassing, in order to accommodate diversity of cultures
and practice” (Bond, 2000, p. 18). Definitions provided by the American
Counseling Association (formerly the American Association for Counseling
and Development – AACD), for instance, highlight a strong multicultural
dimension.
There are different theoretical approaches that guide counselling
(Nelson-Jones, 2008), and in the following sections we will examine just
two counselling theories out of many. Counselling theories possess basic
underlying assumptions, client behaviours, and ways in which a counsellor
helps clients to benefit from the process (Nelson-Jones, 2008).
A school of counselling is formed when similar counselling theories are
grouped together (Nelson-Jones, 2008). There are three main schools; the
psychodynamic school where approaches tend to emphasise unconscious
influences and with helping clients to exercise conscious control over their
lives; the humanistic school which is based on humanism and is concerned
with human potential and self-actualisation; and the cognitive behavioural
school which is concerned with changing behaviours.
Person-centred counselling
Person-centred counselling is an example of humanistic counselling and
is the theory that is referred to most frequently in the ALL literature. There
are three fundamental principles of person-centred counselling, which are
respect, empathy and genuineness (Egan, 1994; Mozzon-McPherson, this
volume; Rogers, 1951). The underlying goal of person-centred counselling is
to develop and maintain effective self-concept (Colledge, 2002). This theory
of counselling is largely non-directive, i.e. concerned with the development
of self-knowledge where the counsellor takes an unobtrusive role. In ALL,
when drawing on the principles of person-centred counselling, the learning
advisor is concerned with self-actualisation, personal fulfilment and autonomy
and not just with the person’s language-learning aims.
Cognitive Behavioural Therapy (CBT)
CBT is concerned with the ways in which people act, sometimes erroneously,
based on their interpretations of experiences (Beck et al, 1990; Colledge,
7
8
INTRODUCTORY CHAPTERS
2002). CBT works in an experiential sense through the practical correction
of unwanted behaviours and beliefs, by providing the client with an understanding of these behaviours and beliefs, and the opportunity to remediate
them. Although this kind of therapy has successfully helped clients overcome
problems such as depression, anxiety disorders and personality disorders,
it might be worth exploring further to inform ALL practice, particularly if
the learner is attempting to overcome a behavioural issue that is impeding
language learning, for example, expressing self-defeating behaviour, or being
very dependent (see McLoughlin, this volume).
Counselling and advising in language learning
Some practitioners within the field of ALL use the term “counsellor” and
“counselling” to describe their practice, but we (the editors) find this particular use of the terms problematic for three reasons. Firstly, the image
that the term “counselling” evokes is usually connected with overcoming
conflict, pain and personal struggles and also that of working with a trained
and certified counsellor. In our mind language learning is a complex,
lengthy process, but is not usually associated with the same kinds of personal
difficulties or inner conflicts. However, this does not imply a separation of
cognitive and emotional realms; the advising in language-learning process,
with the learner at the centre, is often concerned with individual affective
issues such as lack of motivation or confidence that can negatively impact
learning.
The second problem we have with adopting the term “counsellor”
within the field of ALL is that although language educators may at times
draw on some of the skills of counselling, they are not trained therapists
and cannot be expected to be able to offer the kind of specialist help that
counsellors do. Therefore, we feel that a distinct term is needed.
The third problem that we have with using the term “counsellor” in
ALL is that mainstream theories of counselling tend to advocate a nondirective approach and, as we will explain in more detail later in this
introduction, ALL sometimes requires the explicit giving of information
or of interventions such as strategy training, however this information
may be provided in non-directive ways (the issue of directiveness is discussed in the following section). This does not fit with most definitions
of counselling. Similar tensions exist in some specialist areas of counselling,
for example in HIV counselling (Silverman, 1997) in family planning
counselling (Candlin and Lucas, 1986) and in genetic counselling (Sarangi,
2002).
INTRODUCTION
Directive and non-directive approaches
The degree of directiveness that a learning advisor should employ is an
area that has caused dilemmas amongst practitioners. On the one hand, the
aim of ALL is to promote learner autonomy and encourage learners to solve
their own language-related issues. On the other hand, a learning advisor is
a trained expert in language learning and has a wealth of experience related
to resources, activities and strategies that could be of great benefit to the
learners. It is useful to examine the literature in other helping professions
in order to inform the practice of ALL. Usually humanistic counselling is
associated with a non-directive approach. Alternatively, CBT explicitly
includes advice-giving when giving constructive assignments to clients
(Bond, 2000). Bond (1990) suggests that advice-giving could be practised
in conjunction with counselling if the aim is to facilitate self-knowledge. It
may even be unethical to withhold crucial information in certain circumstances (Feltham, 1995).
HIV counselling, as previously mentioned, is a specialist area of counselling that may incorporate more directive interventions. Bor, Miller
and Goldman (1992) list the six aims of HIV test counselling which are
mainly related to helping clients to identify their own concerns. The aims
also include giving information about “personal, social, psychological and
legal implications of being diagnosed either HIV positive or HIV negative”
(Bor, Miller and Goldman, 1992, p. 64). Provision of information is not
considered to be the role of a counsellor in other humanistic counselling
situations and Silverman (1997) notes that the presence of informationgiving is something that distinguishes HIV counselling from other kinds
of counselling. Later in his book, Silverman (1997) presents a conversation
analysis of transcripts from HIV counselling sessions. Silverman found
that the counselling sessions included advice-giving as one way in which
skilled counsellors approach delicate topics with clients. There was, however, sometimes resistance by the clients to advice given by the counsellors.
Acceptance of advice was more successful when a counsellor ensured that
the advice was first grounded in the client’s perspective, or “by packaging
a piece of advice as a question about the client’s perspective” (Silverman,
1997, p. 152). Maynard (1991) suggests alluding to advice without explicitly
offering it. He terms this kind of subtle intervention as a perspective display device (Maynard, 1991). There are certainly applications for the field
of ALL here. Through a combination of non-directive and appropriately
introduced directive interventions, a learner can be supported in their
autonomous learning endeavours.
9
10
INTRODUCTORY CHAPTERS
In an early study by Candlin and Lucas (1986), similar tensions existed
for family planning counsellors in Hawaii. The counsellors wanted to take a
non-judgmental stance ensuring clients made their own decisions, yet the
counsellors had a responsibility to inform clients of birth control options
and risks. Through discourse, the counsellors skilfully (and unconsciously)
offered non-directive advice. The researchers observed that the counsellors
negotiated an appropriate place on a continuum where Pole A was concerned with educating and offering choice and Pole B was directing and
prohibiting.
Depending on one’s interpretation, advice-giving might be considered to
be a subtle feature of counselling. For example, common features of counselling discourse, according to Feltham (1995) are persuasion and influence.
These are non-directive methods, yet can influence the client. Examples
given by Feltham (1995, p. 18) are:
“You might want to consider the advantages of doing X”
“If you want to achieve your goals, then you had better do Y”
Learning advisors also give suggestions, often subtly, when working with
language learners. For example, in a study by Mynard (2010), which analysed the comments made by learning advisors on students’ self-directed
language-learning modules, 15 per cent of the comments were categorised
as “giving input” and most of these were examples of suggestions such as
the following:
“It is probably worth deciding which ones are most important for you to
focus on first”
“How about setting yourself a weekly target?”
Guidance
Guidance is a term often associated with counselling and is defined by Bond
as being “like a signpost, pointing out different possible routes and helping
someone to select their own destination and way of getting there” (2000,
p. 26). The use of the term guidance has become well established in some
fields of counselling, for example, in educational settings. It is possible that
the term developed as an alternative to counselling when there is a need for
intervention as counselling is mainly seen to be non-directive. Bond (2000)
also uses HIV counselling as an example of what he calls “guidance” when
a directive intervention is required. Silverman (1997) uses the term “advicegiving” and cites the following examples from his data:
INTRODUCTION
n
we would strongly encourage . . .
n
we would suggest . . .
n
the recommendation is . . .
n
the first preference is . . .
Some fields have incorporated the term “guidance” into the job title, for
example career guidance counsellor, marriage guidance counsellor, school
guidance counsellor, where the counselling sessions may involve a combination of directive and non-directive counselling methods:
. . . the potential directiveness of guidance is reduced by the use of counselling
skills to maximise client choice . . . the use of counselling skills helps to make
even a directive form of guidance quite different from merely telling someone
what they should do, or should not, do.
(Bond, 2000, p. 28)
Directive guidance, or advice-giving, does occur in ALL. For example, in
Mynard’s (2010) study, six per cent of the learning advisors’ comments were
categorised as either “telling” or “requesting” and included the following
examples:
. . . you need to narrow your focus.
You need to decide how you will choose new vocabulary to learn.
Please think more about your evaluation.
Taken out of context, these directives seem strong, however, they were
accompanied by other encouraging comments which softened them, like
this extract shows:
I’m glad you were able to do some vocabulary study this week, but you’re right
that you need to do more than just this. You still need to rewrite the Big Goal
and some other areas of your learning plan.
Professional advising in other fields
While “guidance” is a more directive term than “counselling”, the term
“advising” is usually interpreted as being more directive still. The word
“advising” most commonly suggests an imparting of knowledge, or a transference of information from an expert to a decision-maker. The degree of
directiveness depends on the field, but the title “advisor” is usually given to
someone who is a field expert employed to provide answers and expertise
to clients. Consider the following professions: financial advisor, tax advisor,
legal advisor, national security advisor. To take one example, financial
11
12
INTRODUCTORY CHAPTERS
advising is generally where a financial expert imparts knowledge and makes
recommendations to clients about finance-related matters. The counselling
role (as it was defined earlier in this introduction) is almost certainly
completely absent.
There are also examples of less-directive types of professional advising
involving advice-giving in conjunction with counselling. One example of
a less-directive type of professional advising practice is academic advising.
Academic advising is the process of helping students to clarify and achieve
their life and career goals (National Academic Advising Association
[NACADA], 2003). Academic advisors have expert knowledge in the institutional systems students need to succeed in their career paths, and what
avenues of support are available for students facing academic difficulty.
However, the advisor tends to assume the role of enabler in addition to the
role of provider of information (NACADA, 2003).
Life coaching is another emerging field, which places a focus on enhancing life experiences and personal growth. According to the British Association
of Coaching (2011), the process is results-driven, collaborative, and focuses
on finding solutions.
The extent to which the practices of (language) learning advisors will
draw on skills from counselling, guidance, coaching or professional advising
will depend on the context (Kato and Sugawara, 2009). It will also depend
on a learner’s particular circumstance, for example, language proficiency
level, purpose of the session, or a student’s emotional state (McCarthy,
2010). In other words, just as is the case with the field of counselling, ALL
has core aims and practices, but the practice may have within it, a variety of
approaches.
Part 3: The role of the learning advisor
In this section, we explain learner autonomy and also examine how a
learning advisor’s role is different from a teacher’s role. We describe what
a learning advisor actually does to promote autonomy and help learners
to become better language learners.
What is learner autonomy?
In the twenty-five years or more that definitions of learner autonomy
have been debated, some degree of consensus has emerged (Benson, 2009).
For example, educators would generally be supportive of Little’s (1991)
INTRODUCTION
assertion that learner autonomy is a psychological and cognitive capacity
for meaningful learning. In addition, it is generally accepted that being an
autonomous learner involves taking charge of one’s own learning (Holec,
1981). Promoting learner autonomy in students as part of language instruction has now become mainstream, particularly in higher education, for three
main reasons: ideological, psychological and economic (Ciekanski, 2007).
Ideological factors can be summarised as the right for an individual to
make personally relevant choices. Psychological factors can be defined as
beliefs about learning, i.e. that we learn better when we are taking charge
of our learning. Economic factors relate to the idea that it is more efficient
if individuals learn how to become lifelong learners rather than require
continuous instruction (which is more expensive to provide). Benson (2009)
notes the worldwide trend of educational institutions to prepare learners
for the new global economy and observes how employers are coming to
expect employees to be able to “train and re-train themselves” (Benson, 2009,
p. 24). He pursues the argument (influenced by the work of Lantolf and
Pavlenko, 2001) that “. . . second language learners are already autonomous
in important ways and that it is part of our role as teachers to support
their autonomy as far as we are able by creating the conditions in which
it can flourish” and that we educators should “help students learn to lead
the kinds of lives that they wish to lead, rather than fit them out with the
skills and attributes that society demands of them” (Benson, 2009, p. 26). It
is also important to consider how language learning is viewed in different
communities and how this might impact our attempts to promote learner
autonomy (Esch, 2009).
Ways of defining the role of the learning advisor
So far we have argued that a learning advisor is a professional language
educator who works with language learners in order to promote learner
autonomy. Some might question the need for the job title of “learning
advisor” when promoting learner autonomy might be considered to be one
of the things that a teacher does. Why not call it teaching? We acknowledge
that there may be some degree of overlap depending on the context, learning goals, needs of the students and personality and teaching/advising style
of the teachers and learning advisors. In this section we will explore the role
of the learning advisors in more depth. There are a number of ways that we
can examine the role, but in this introduction, we will focus on five of them;
aims, practices, skills, location, and discourse.
13
14
INTRODUCTORY CHAPTERS
Aims
A language teacher’s central goal for his or her students is likely to be to
develop mastery in the language-related areas for the purposes of completing a pre-determined syllabus and associated assessment. Depending on
a particular course and context, it may be possible to promote autonomy
and address individualised learning needs to a certain extent, but this will
usually be while operating within the constraints of a curriculum. There
may also be other limitations due to class size, institutional factors, or an
emphasis on examinations. In addition, the degree of success with promoting autonomy in class also depends on teaching style and beliefs, and the
knowledge and training a teacher has in how to promote language-learning
processes (Vieira, 2003; Rubin, Chamot, Harris and Anderson, 2007).
The learning advisor’s central goal, in contrast, is the development of
learner autonomy which includes fostering the ability in learners to identify
language needs and personalise the learning experience by selecting approProtedt
priate resources, planning, monitoring and evaluating ongoing language
learning. ALL facilitates individually tailored learning experiences that are
“responsive rather than directive” (Benson, 2011, p. 191) and enable learners to become more autonomous and aware. Figure 2 illustrates the main
focus areas that a learning advisor is likely to need to be able to deal with
in advising sessions. The majority of the work is likely to be related to the
language-learning process and with promoting learner autonomy, but it
may also, at times, be focused on language development and on individual
and personal factors such as affect, motivation and anxiety.
Practices
Practices in everyday life is a concept that Goffman (1959) compared to
a theatrical performance. The “performances” that learning advisors and
Language
leaming process
Individual
factors
Language
development
FIGURE 2 Focus areas for advising in language learning