[go: up one dir, main page]

Academia.eduAcademia.edu
Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez Nu Shu: ¿rebeldía de las mujeres chinas? Introducción En la región de Jiangyong en la provincia de Hunan se creó un sistema de escritura exclusivo para las mujeres que utilizaban para comunicarse de manera secreta entre ellas, este fue llamado Nu Shu (女书 en caracteres chinos), que se traduce literalmente como escritura de mujeres, también señalado como Nushu, Nüshu y Nü shu (Gao, 2015). Su origen es incierto y no hay una fecha exacta que los autores concuerden, algunos mencionan que su origen se data durante la dinastía Qin (221 a. C.- 207) (Macías, 2010) mientras que otros lo ubican en la dinastía Song (960-1279) (Zhao, 1998). El mismo autor menciona que existen diferentes leyendas sobre la creación del sistema; se cuenta que una chica campesina fue seleccionada para convertirse en esposa del emperador por lo que inventó una nueva forma de mantener el contacto con sus seres queridos y compartir su sufrimiento. Otra leyenda cuenta que su origen se debe a las oraciones hacia las diosas donde mujeres las tomaron y comenzaron a cantarlas. Por último, hay versiones en las que su origen se debe simplemente a mujeres campesinas que buscaban expresarse las unas con las otras. Abstract En la región de Jiangyong en la provincia de Hunan se creó un sistema de escritura exclusivo para las mujeres que utilizaban para comunicarse de manera secreta entre ellas, este fue llamado Nu Shu (女书), que se traduce literalmente como escritura de mujeres. Se cree que su origen se debe a que la mayoría de las mujeres chinas durante ese tiempo no tenían acceso a la educación por lo que no sabían leer ni escribir y es así como estas crearon una nueva manera de comunicación. En el siguiente artículo las autoras hablaran sobre la importancia del nü shu (debido a la libertad de expresión que permitía, y sus impactos en los aspectos privados y públicos de las mujeres) y las repercusiones que ha tenido a través del tiempo dentro del territorio chino como en el exterior, se repasa la filosofía neo-confucianista en el contexto del nushu ya que en realidad no muestra una rebeldía al patriarcado como se hace ver desde occidente sino que refuerza la filosofía, posteriormente se da una crítica a las respuestas generadas por la Inteligencia Artificial Chat GPT sobre el nushu en cuanto a una narrativa orientalista, y se logra identificar que Estados Unidos y el Sistema Internacional utilizan una narrativa occidentalista en cuanto al nushu como herramienta política. El Nu Shu no funcionó para cambiar la meta narrativa en la China feudal, sino que reafirmó la mentalidad de que “nacer mujer significa nacer para sufrir”. Este lenguaje es un campo de estudio muy amplio y que se le puede sacar mucho provecho, pero el acceso a la información está sesgado debido a que la mayoría de la bibliografía es de occidente (Estados Unidos y España). Se cree que su origen se debe a que la mayoría de las mujeres chinas durante ese tiempo no tenían acceso a la educación por lo que no sabían leer ni escribir y es así como estas crearon una nueva manera de comunicación. Debido a que las salidas de las mujeres fuera de sus hogares eran muy limitadas, se encontraban en un mundo totalmente aisladas a otras mujeres fuera de sus familias, puesto que su rol una vez casadas era dedicarse a atender a su marido e hijos por lo que buscaron esta 1 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez alternativa para sentirse comunidad (Gao, 2015). en En los últimos años, el nushu ha desaparecido y dejo de ser utilizado por las mujeres de la provincia de Hunan, Gao (2015) presenta la teoría de que esto se debe a que las mujeres cada vez se encontraban menos y menos aisladas al pasar los años, por lo que la utilidad del sistema de escritura se fue perdiendo poco a poco. Además, durante la revolución cultural (1966-1976) se perdieron muchos de los escritos que quedaban en nu shu y se desalentó a las mujeres de practicarlo (Idema, 2009). Los trazos del nü shu “derivan de los caracteres chinos, pero en lugar de tomar una forma cuadrada, adopta trazos filiformes y oblicuos en forma de losanges” donde cada trazo era una sílaba diferente (UNESCO, 2018). De manera sola, los caracteres no tienen sentido por lo que era necesario leer lo demás (estar en contexto) para determinar lo que se quería decir (Gao, 2015). Debido a su forma, era de gran facilidad que no fuera entendido por los hombres y que pasara desapercibido en abanicos, ropa, pañuelos, papel, entre otros, ya que se podían confundir con simples trazos ornamentales. Cabe resaltar que en la actualidad se cuentan con pocos objetos en los que se encuentre esta escritura ya que normalmente se quemaban los mensajes o se enterraban con sus dueñas cuando morían (Hu, 2022). En el siguiente artículo las autoras hablaran sobre la importancia del nü shu (debido a la libertad de expresión que permitía, y sus impactos en los aspectos privados y públicos de las mujeres) y las repercusiones que ha tenido a través del tiempo dentro del territorio chino como en el exterior (enfocándose principalmente en el caso de un cuento mexicano), se repasa la filosofía neoconfucianista en el contexto del nushu ya que en realidad no muestra una rebeldía al patriarcado como se hace ver desde occidente sino que refuerza la filosofía, posteriormente se da una crítica a las respuestas generadas por la Inteligencia Artificial Chat GPT sobre el nushu en cuanto a una narrativa orientalista, y se logra identificar que Estados Unidos y el Sistema Internacional utilizan una narrativa occidentalista en cuanto al nushu como herramienta política. La forma en la que el nushu era aprendido por las mujeres era que fue pasado de generación en generación donde las abuelas o madres enseñaban a las más pequeñas a leer y escribir el lenguaje, así como por medio de laotong (老同, hermandad entre dos o más mujeres que por medio de un contrato se consideran hermanas, aunque no compartan sangre donde a las mujeres pertenecientes se les daban lecciones para que se pudieran comunicar (Chiang, 1995). Gao (2015), agregó otra forma en la que se compartía el conocimiento de este, donde “Las novatas aprendieron el Nüshu en las actividades de los salones, de manos de las mujeres de más prestigio” (p.17) lo cual significa que también se podía aprender cuando las mujeres se reunían sin la necesidad de ser descendientes directas de aquellas que ya lo conocían. Metodología La metodología empleada para el presente artículo es la crítica a las respuestas que se obtienen por parte de Chat GPT, un programa de inteligencia artificial estadounidense en el que puede redactar textos ante cualquier pregunta o situación y formato que se le pida: informativo, de 2 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez investigación, de negocios, una conversación o incluso para asuntos emocionales, etc. Por lo tanto, ha funcionado como una estrategia para resolver dificultades en investigación y programación para empresas, pero a la vez ha servido como herramienta para estudiantes de generar trabajos académicos sin una participación relevante por los alumnos (que es el tema que nos compete), por lo que se le harán preguntas acerca del tema Nu Shu, de la libertad de expresión en China, del neo-confucianismo y de los casos de la rebeldía femenina en China para que posteriormente hacer una crítica en sus respuestas, comparar con las fuentes bibliográficas investigadas por las autoras y evidenciar fallas o faltantes en las respuestas del programa, pero sobre todo, que estas respuestas tienen un propósito específico en su discurso como herramienta política. vida privada como en la pública, y conserva influencia y repercusiones en China, su cultura, y en el exterior del país como se mencionará en los próximos párrafos. En primer lugar, este sistema de escritura exclusivo para mujeres abrió un espacio para que ellas pudieran expresarse de manera escrita con las otras mujeres cercanas. La mayoría de los escritos que se han descubierto son cartas en las que las autoras hablan sobre sus sentimientos, cuentan sus vivencias, manifiestan sus miedos y quejas, dan consejos, hablan de las cuestiones morales (dentro del confucionismo tal como la obediencia a sus esposos), entre otros (Bolaños, 2006). En pocas palabras, eran escritos donde las mujeres se podían expresar libremente y poner sus pensamientos en palabras sin alguna repercusión. Además, el lenguaje también se utilizaba de manera autobiográfica para contar sus vidas y como “libro del tercer día” en la que tres días después de la boda las mujeres cercanas a la nueva esposa expresaban felicitaciones, el dolor de la pérdida, y daban consejos sobre matrimonio (Idema, 2009). A pesar de que el Nushu les permitía expresarse libremente, no se utilizaba realmente para oponerse a la narrativa donde la mujer es inferior al hombre. Cabe resaltar que las principales dificultades encontradas para la realización del presente artículo tienen que ver con que ninguna de las autoras habla el idioma chino por lo que no fue posible conseguir información proveniente de fuentes chinas (con información más directa sobre el tema) lo que a su vez ocasiona que fuera complicado el encontrar artículos confiables ya que la mayoría de las fuentes tenían cierto grado de orientalismo al ser escritas desde una narrativa occidental de lo que es Asia. Importancia del repercusiones. Nü shu y En cuanto al aspecto privado, se menciona que el Nushu era de tal relevancia que podía hacer mejores las vidas de aquellas que lo utilizaban porque era una forma de sacar todo aquello que les aquejaba y permitía crear comunidad con otras. Cabe recalcar que esto no buscaba una autocompasión, sino que realmente era una forma que les ayudaba a superar la adversidad (Macías, 2010). Por otro lado, en el aspecto público, este sistema de escritura llegó a formar parte de rituales religiosos entre las mujeres. Se tenían días específicos en que las mujeres de la región iban al templo y celebran a sus El Nushu representó una parte de gran importancia en la vida de las mujeres chinas en la región de Jiangyong que conocían acerca de él debido a que era la forma en la que se comunicaban con las otras mujeres en la que se podían expresar libremente, tenía un gran impacto tanto en su 3 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez determinada deidad con cantos y peticiones exclusivamente en Nushu (Fan, 1996), lo cual habla sobre como el lenguaje llegó a formar parte de la vida diaria de estas mujeres y tenía un gran impacto tanto en el aspecto privado como en el público. desde una perspectiva que normalmente es omitidita; el de las mujeres. El Nushu representa la libertad para las mujeres de contar su vida y su experiencia a través de estos momentos históricos que vivieron, lo cual tiene una gran aportación cultural e histórica ya que permite conocer de primera mano cómo sucedieron las cosas en la vida real, desde la perspectiva de la vida diaria de una mujer. A pesar de que su impacto fue principalmente en la región de Jiangyong, el Nu Shu tiene importantes aportes y repercusiones en China a tal punto que es considerado Patrimonio Nacional Cultural Intangible de China. En primer lugar, da un gran aporte en diversas disciplinas debido a la información detallada que se ha encontrado sobre lo que las mujeres vivían a través del tiempo; como la investigación lingüística, la antropología, la etimología, la arqueología entre otras (Zhao, 1998). Es entonces que los escritos (a pesar de ser pocos) resultan verdaderamente reveladores acerca de cómo es que las mujeres vivieron la sociedad, la historia, la cultura y la nacionalidad ya que en estos mencionaban sus vivencias y perspectivas (Bolaños, 2006). Por otro lado, el nu shu también se utilizó para grabar y traducir canciones, acertijos y poemas del chino antiguo, así como que permitió que las mismas mujeres crearan sus propias composiciones (UNESCO, 2018). Puesto que eran pocas las mujeres que sabían leer el idioma de los hombres, el nushu permitió que más mujeres pudieran conocer estas obras tradicionales, es decir llevó a las mujeres aspectos culturales a los cuales de otra manera no tendrían acceso. De la misma manera, sirvió como herramienta para que las mujeres también pudieran aportar a la cultura con sus poemas y canciones. Las influencias del nushu siguen existiendo hoy en día dentro de China, a pesar de que principalmente se tiene más impacto en Hunan. Un claro ejemplo de esto es que el sistema de escritura tiene repercusiones en obras artísticas como las de Ma Yanling (pintora china contemporánea) la cual ha aludido a que el nu shu es parte clave en su arte, tal como lo menciona Guest (2015) la artista “'habla de amargura (…) de una manera no muy diferente a los lamentos de los textos de Nüshu (…), cada uno es una forma de retórica material que permite a las mujeres un espacio discursivo en el que decir las verdades de sus propias vidas” (p. 16). A pesar de que cientos de años han pasado desde su creación, el nushu sigue teniendo impacto en el arte y cultura china. Se han encontrado que estos escritos en Nu Shu contienen registros históricos que cuentan los eventos que las mujeres vivieron (entre ellos la Rebelión Taiping, la Guerra Sino-Japonesa, y sucesos relevantes de la República Popular China) en los cuales ellas relatan las dificultades que tuvieron que enfrentar, el sufrimiento de perder a esposos e hijos, como tuvieron que hacerse cargo de los cultivos agrícolas por ellas mismas, como tuvieron que encargarse por completo de la alimentación y bienestar de sus familias, entre otros (Fan, 1996). Las vivencias de las mujeres sobre los sucesos históricos entonces resultan de gran importancia puesto que los eventos, normalmente contados desde el punto de vista masculino y centrado en lo que pasa al frente, son narrados La influencia del nushu no solamente se queda al interior de China, en 4 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez especial en la provincia de donde se originó, sino que cruza las fronteras hasta llegar a México. A las autoras les parece particularmente interesante como un sistema de escritura exclusivo a mujeres del sur de China llega a aparecer hasta en un cuento mexicano. Este se titula “El último signo” por Cristina Rivera Garza, una historia de misterio que se centra en la desaparición de la última mujer que conocía el Nu Shu y su cultura (Rivera, 2008). El cuento se inspiró de la noticia de la muerte de la última mujer en conocer el lenguaje- Yang Huanyi-, y fue tal su interés que viajó a China para conocer más sobre el tema y que terminó creando el relato basado en eso (Macías, 2010). Resulta entonces sorprendente que un evento sucedido al otro lado del mundo, que incluso se pensaría que no tiene influencia alguna en el país latinoamericano, sea la inspiración de una obra literaria mexicana. escritos pero sus pensamientos fueron plasmados en “sus” Analectos. Estas enseñanzas quedaron plasmadas y constituyeron lo que en un principio se le conoció a China. Fue una ideología importante durante la dinastía Han (206 a.n.e. - 220 n.e.). Las doctrinas poéticas del confucianismo se convirtieron en lemas cotidianos. A este país se formó con las rígidas tradiciones de Confucio en las que el respeto a los mayores era fundamental, así como la búsqueda de la creación de un país en donde se pudiera confiar en las personas, en donde los niños recibieran una educación adecuada y la en donde la prosperidad nacional y felicidad para el pueblo fueran posible (Goldin, 2011). El filósofo propuso el “ren” — 仁 , “benevolencia”— como el elemento entre la ética popular y la moral común, además de que su doctrina se basaba esencialmente en cinco virtudes: magnanimidad, dignidad, honradez, confianza y el apoyo de otros (Huo, 2006). Confucio creía que el mundo sería un lugar benévolo si los seres humanos eran capaces de dominar sus ambiciones y las enmarcaban a los parámetros de la sociedad (Goldin, 2011). “La moral y la jerarquía representaban el orden social apropiado, esencial para conseguir un mundo ideal” (Goldin, 2011). Dentro de sus enseñanzas, una de las más importantes fue la de la concepción de la familia. A esta se le consideraba una prefiguración del Estado, desde aquí comenzaban las jerarquías. Si el varón no podía gobernar a su familia, por ende, no podría gobernar un Estado. El neo-confucianismo y el nü shu Para comprender el Nü Shu a profundidad, es importante entender qué es el confucianismo y por qué existe una relación entre el neo-confucianismo y el Nü Shu. Esta filosofía es la más antigua de China, si bien al principio no tendría tanta repercusión debido a las múltiples filosofías que existían, adquirió relevancia con el paso del tiempo. Entiéndase el confucianismo como la filosofía derivada de Confucio (孔夫子 Kōng Füzī) quién vivió en 551-479 (a. n. e.). Parte de las enseñanzas que el confucianismo heredó a China fueron de cómo conducirse moralmente, cómo debía de ser el comportamiento de cada miembro de la familia, además afirmó que lo correcto e incorrecto deben de juzgarse en cada situación; Confucio era conocido por ser un filósofo moralista. Sus enseñanzas fueron transmitidas a través de sus discípulos, no dejó Posteriormente, Mencio (孟子 Mèngzī) siguió con las enseñanzas y la misión de Confucio. Los Neo-confucionistas lo consideraron el último sabio. Como el primer filósofo, Mencio no escribió su doctrina, sino que sus enseñanzas se comprenden de conversaciones con sus contemporáneos sobre el trabajo de Confucio y algunas otras ideas 5 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez muy similar a los protestantes, debido a la “economía racionalista”. Se señalan tres atributos específicos del confucianismo que han impulsado el proceso de industrialización en Asia Oriental: una élite meritocrática, un sistema de exámenes de ingreso y, sobre todo, un sentido de la importancia del grupo (Rojas, 2007). Es decir, la importancia del neo-confucianismo predominó en las áreas de la política y la economía debido a sus antiguas bases sociales. expuestas en sus Cuatro Libros. Para Mencio la benevolencia era el motivo principal de la moral y la moral era buena para la salud. Además, enumeró los cuatro comienzos: humanidad, rectitud, corrección y sabiduría (Goldin, 2011). Adicionalmente, Xunzi (荀子), fue uno de los hombres más influyentes de China y uno de los filósofos más conocidos en Asia del Este debido a que es uno de los más difíciles y controversiales de leer. Xunzi observó un nuevo imperio erigirse: la dinastía Qin (221 - 207 a. n. e). Después, con la llegada del imperio Han (206 a. n. e. 220 e. c.) se dilucida la importancia de instaurar un gobierno “benevolente” que se contrastara de los excesos del gobierno Qin, por lo tanto, la ideología confucionista era lo que necesitaban. Pero eventualmente la dinastía Han también pereció. Posteriormente, en la dinastía Tang (618 - 906 n. e.) consideraron al budismo y taoísmo sus religiones principales. No fue hasta la dinastía Song (960 - 1279 n. e.) que el confucianismo revivió. El neo-confucionismo, es un término que los estudiosos occidentales han adoptado para referirse a diversas corrientes del pensamiento confuciano de este periodo (Bol, 2008). Por lo anterior, esta visión patriarcal se intensificó debido a las prácticas confucianistas en donde el hombre era aquél que podía obtener un papel político y el papel del paterfamilias y la mujer debía de someterse a su palabra y ser obediente. Debido a la autoridad masculina, aunado a que las mujeres no tenían el derecho de aprender a leer y escribir porque no era considerado de “provecho” para su género, más la represión en la vida cotidiana, las mujeres buscaron una forma de unirse y comunicarse. Otro de los mitos más allá de los mencionados con anterioridad es que el Nü Shu tiene origen por una mujer de alta casta que por su inteligencia y necesidad de comunicarse con las demás mujeres crea un código secreto para expresar su sufrimiento (See, 2005). El Neo-confucianismo surgió en la dinastía Ming (1368 - 1644 n. e.) con la llegada de Zhu Xi (朱熹; 1130 - 1200 n. e.) un reconocido erudito que comentó los Cuatro Libros del confucianismo y propició el estudio de los clásicos. En este periodo lo que buscaban del confucianismo era su aplicación en la política y la economía. Uno de los análisis más interesantes es el trabajo de Max Weber en donde su libro La Ética protestante y el espíritu del Capitalismo hace (en parte) referencia al estudio de la religión en China y la sociedad como parte de una investigación empírica en donde la ética protestante ayudó al capitalismo en Este (Rojas, 2007). Los confucionistas observaban el mundo 1. Para profundizar en lo anterior se le preguntó a Chat GPT lo siguiente: ¿Cómo se vivía el Neo-confucianismo en China? (Ver Anexo 1) En la sociedad china de la época, el neo-confucianismo se vivía de varias maneras. Por un lado, se promovía la educación y la formación en las enseñanzas de Confucio y Mencio, y se consideraba que los hombres y mujeres educados eran los que estaban capacitados para desempeñar roles importantes en la sociedad. Por otro lado, el neo-confucianismo también fomentaba la obediencia a la 6 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez años 30 del siglo XX que la educación para las mujeres llegó al pueblo de Jiangyong (Gao, 2015). autoridad y la jerarquía social, lo que significaba que las personas debían respetar y seguir las normas establecidas por la sociedad y el gobierno. 2. Por lo tanto, lo que comenta Chat GPT sobre que “los hombres y mujeres educados eran los que estaban capacitados para desempeñar roles importantes en la sociedad”. No es totalmente cierto, ya que a las mujeres de estratos sociales bajos no se les permitía acceso a la educación, solo a pocas mujeres de clase alta se les dio acceso a habilidades básicas y domésticas —como la cocina, costura, y limpieza— y esto en un entorno privado, por lo tanto, era impensable que tuvieran acceso a desempeñar roles importantes en la sociedad. La siguiente pregunta que se planteó a Chat GPT fue la siguiente: ¿Cómo las mujeres vivieron el neo-confucianismo? (Ver Anexo 2) En la época del neo-confucianismo, se esperaba que las mujeres cumplieran un rol sumiso y subordinado en la sociedad. Según esta filosofía, el papel principal de las mujeres era ser esposas y madres, y su deber era criar a sus hijos y apoyar a sus maridos. Por lo tanto, se les enseñaba a ser obedientes y a cumplir con los roles tradicionales de género. Actualmente, muchas estudiosas feministas chinas le atribuyen al confucianismo ser el pilar del patriarcado en la cultura china (Goldin, 2011). Pero al evaluar esta filosofía se puede concluir que Confucio no dijo nada acerca de cómo las mujeres debían de comportarse, pero sí sobre cómo los hombres, manhood, o un noble man debe de vivir. Es decir, en los escritos de Confucio nunca se especificó cuáles eran los comportamientos específicos que debía de tener una mujer, pero sí hace énfasis en las jerarquías dentro y fuera de la familia, así como el papel del noble man y además que en la praxis sus discípulos eran sólo varones. En la sociedad las mujeres eran excluidas de la vida social, un lema muy característico de la China feudal era “La ignorancia y obediencia son las grandes virtudes de las mujeres” (Gao, 2015). Dentro de estas mismas tradiciones a las mujeres no se les permitía compartir el espacio público con los hombres, tampoco tener contacto con ellos. Su vida diaria estaba llena de sufrimientos, represiones y aislamiento. Las mujeres tenían que ser sumisas, modestas, trabajadoras, piadosas y respetuosas hacia los hombres en su vida. La educación en el confucianismo se centraba en la educación de los hombres, ya que se creía que eran los responsables de llevar a cabo los roles sociales y políticos más importantes. A pesar de estas restricciones, algunas mujeres desafiaron las normas de género establecidas por el neo-confucianismo y lograron destacar en campos como la literatura, la poesía y la pintura. Sin embargo, estos casos de mujeres destacadas eran la excepción, y la mayoría de las mujeres vivían de acuerdo con los estereotipos de género establecidos por el neo-confucianismo. No fue hasta los Otro aspecto muy importante por considerar es que el confucianismo no propuso un trato específico hacia la mujer, sino que la interpretación humana (del varón) de estas enseñanzas exacerbó (sexismo) las tradiciones chinas del trato hacia la mujer. Las mujeres estaban sujetas a la autoridad masculina en todas las esferas de la vida, incluyendo la familia, la educación y la religión. El ideal de mujer era el de la "mujer virtuosa". Además de que no se les permitía expresar abiertamente sus 7 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez opiniones o deseos. Dentro de la cultura china, las mujeres seguían una serie de ideales un ejemplo de esto es el de “Las Tres Obediencias” en donde: de solteras obedecían al padre, de casadas obedecían al marido y de viudas obedecían al hijo (See, 2005). esta toma de autoconciencia y el derecho de reclamar sus voces; y como el neo-confucianismo permeaba la esfera política, entonces el Nü Shu también significó la reivindicación del poder político de las mujeres. Fu Meirong —investigadora— comentó que “las mujeres del Nü Shu no consiguieron cambiar ni deconstruir el poder del discurso masculino, pero sí marcó el comienzo de un diálogo entre mujeres trasladado a la esfera pública en donde se crea una narrativa de amor, amistad y sufrimientos” (Meirong, Nü Shu; nuestro fin o nuestro comienzo). En las respuestas de Chat GPT utilizan palabras como: promovía, mantuvieran, esperaba; además se utiliza la frase “cumplir con los roles tradicionales de género”, es decir, eran roles ya instaurados en la sociedad debido al contexto en el que se vivía “el rol sumiso de la mujer en el mundo” lo único que logró el confucianismo fue exponenciarlos. Contextualizando, en la sociedad China feudal, los matrimonios eran arreglados por los padres, se esperaba que las mujeres fueran castas, de pies pequeños, al momento de tener que ir a vivir a la casa de los suegros tampoco adquirían dignidad, al concebir tenía que ser un varón sino una hija solo les traería desgracia, y finalmente en la vejez vivían sometidas a las represalias de los hijos. Las actividades cotidianas de las mujeres eran el laotong y el nühong, prácticas que consistían en bordar, cantar, coser y practicar lo que hoy conocemos como sororidad. En este sentido, el Nü Shu se puede ver como una forma de resistencia a estas restricciones y una forma de comunicación y expresión para las mujeres que de otra manera no habrían tenido acceso a la educación o la literatura en el lenguaje oficial. La afirmación "el lenguaje crea la realidad" es una idea que ha sido discutida y debatida en distintas disciplinas y contextos. En la sociología y la antropología, esta afirmación se relaciona con la idea de que nuestras creencias, valores y comportamientos están influenciados por el lenguaje y la cultura en la que nos desenvolvemos. 3. Finalmente, se le hizo esta pregunta a Chat GPT: ¿El Nü Shu era una forma de expresión durante el neoconfucianismo? (Ver Anexo 3) Parte de la respuesta de Chat GPT a la pregunta anterior menciona que: Aunque el Nu Shu fue una forma de rebelión contra las normas sociales y culturales que restringían la educación y la expresión de las mujeres, también reflejaba los valores y la ideología del neo-confucianismo en su énfasis en la virtud femenina y la sumisión a los hombres. Sin embargo, el hecho de que las mujeres pudieran crear y compartir su propio lenguaje secreto muestra la capacidad de las mujeres para resistir y desafiar las restricciones impuestas por la sociedad patriarcal en la que vivían. Sí, el Nü Shu fue una forma de expresión que surgió durante el periodo del neo-confucianismo en China, específicamente en la provincia de Hunan. Al ser una forma de escritura exclusiva para mujeres, el Nü Shu se convirtió en una herramienta de comunicación y expresión para mujeres que de otra manera no habrían tenido acceso a la educación o la literatura en el lenguaje oficial. Es por esta razón por la que el Nü Shu es tan importante, porque representó 8 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez considerado como una práctica arcaica y fue desalentado su uso. Muchos de los escritos fueron destruidos por ser considerados “libros de demonios” como resultado, el uso del Nü Shu disminuyó y quedó relegado a la historia y la literatura (Gao, 2015). Los grupos de laotong construyeron un espacio seguro para intercambiar dolores, deseos, el sentido de la existencia y las alegrías de las mujeres. Posteriormente, estos grupos pasaron a ser de índole económica. Pero se ha llegado a mencionar que el Nü Shu es una literatura de los “sufrimientos femeninos”, en ese momento de la historia las mujeres no lograron superar las limitaciones de la época ni los prejuicios sociales (Zhao, 1998). El Nü Shu no se utilizó para hablar del discurso patriarcal dominante sino para transmitir los pesares y sentimientos, otra pregunta que se puede realizar aquí es ¿Por qué los hombres no se percataron de este lenguaje desarrollado por las mujeres? Primeramente, porque los hombres no tenían la necesidad de aprender algo que ya se les enseñaba en la escuela el lenguaje, no necesitaban comunicarse entre ellos porque no había alguna represión o discurso dual, además porque no les interesaban las “cosas de mujeres” y no se tenía un conocimiento sobre la existencia de este lenguaje en otras zonas debido a que fue creado por campesinas. El reconocimiento del Nü Shu como una forma valiosa de patrimonio cultural de China comenzó en la década de 1980, cuando un grupo de académicos comenzó a investigar el sistema de escritura y su uso por parte de las mujeres en la provincia de Hunan (BBC, 2020). La atención internacional al Nü Shu aumentó después de que la novelista china Lisa See publicara en 2005 la novela "El abanico de seda", que contaba la historia de la amistad entre dos mujeres en la China tradicional y el uso del Nü Shu para comunicarse (BBC, 2020). La novela fue un éxito de ventas en todo el mundo y aumentó el interés por el Nü Shu y la historia de las mujeres en China. En los últimos años, el gobierno chino ha tomado medidas para recuperar y preservar el patrimonio cultural del Nü Shu, incluyendo su enseñanza y promoción (BBC, 2020). Asimismo, incluyendo su inclusión en la lista del patrimonio cultural intangible de la UNESCO en 2001 (BBC, 2020). Esta iniciativa se enmarca en un contexto más amplio de revitalización cultural y promoción de la diversidad cultural en China. Además, el gobierno también ha reconocido la importancia del Nü Shu como un recurso educativo para la promoción de la igualdad de género y la educación de las mujeres. La promoción del Nü Shu es utilizado como una forma de fomentar la conciencia sobre la historia y la cultura de las mujeres en China (UNESCO, 2018). Es importante destacar que la existencia del Nü Shu no fue ampliamente conocida fuera de las comunidades donde se usaba, y su uso se limitó principalmente a las mujeres de las zonas rurales de Hunan. Sin embargo, el Nü Shu sigue siendo un ejemplo valioso de cómo las mujeres encontraron formas de resistir y desafiar las restricciones impuestas por la sociedad patriarcal en la que vivían. Pero ¿Cómo es que en ese momento el Nü Shu no tuvo tanta repercusión y ahora sí? Durante el siglo XX, cuando China experimentó la Revolución Cultural y el gobierno implementó políticas para promover la igualdad de género y erradicar las prácticas culturales que se consideraban retrógradas, el Nü Shu fue Una narrativa desde occidente 9 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez En otro sentido, a continuación, se dará una crítica a la narrativa que ha predominado en este tema, una perspectiva occidentalista que cumple con ciertos propósitos políticos en el Sistema Internacional: señalar a China como un país sin valores progresistas a lo largo de su historia, la intolerancia cultural y política hacia oriente, y el discurso feminista que se promueve (con sus repercusiones que conlleva), así como las respuestas del programa Chat GPT que siguen esta lógica occidentalista. Por un lado, el lado occidentalista al descubrir este lenguaje que dominó entre y para mujeres por varios siglos de forma secreta se pudo haber creado una narrativa de valores occidentalistas, en otras palabras, retomar la importancia de la libertad de expresión, de la igualdad de género, derechos sexuales y reproductivos, etc. De manera que, la cultura china dominada por hombres durante el surgimiento del Nu Shu e incluso en la actualidad es mal vista por los valores occidentales al no ser compatibles con los instrumentos más predominantes en materia de derechos humanos, así lo expresa Claudia Macías en su artículo “Huellas de la escritura nüshu en un cuento mexicano” al hacer referencia al comportamiento esperado de una mujer de ese entonces en China “estas reglas morales constituían una severa disciplina que oprimía a la mujer tanto física como mentalmente” (pág. 65, 2010). En suma, Estados Unidos como la hegemonía del lado occidentalista y su rivalidad constante con China, puede usar la narrativa del Nu Shu como herramienta política para señalar a China como un país sin valores progresistas condicionando los derechos humanos de su comunidad. Entonces el Nu Shu empieza a tomar relevancia en el plano internacional al momento en que las mujeres chinas empezaron a obtener una educación formal y responsabilidades designadas tradicionalmente al género masculino tras la Revolución Cultural de 1966 (De la Peña, s.f), o desde otro enfoque “el efecto real fue sacarlas del hogar para convertirlas en mano de obra” (Díaz, 2019) y que al mismo tiempo poco a poco se deja de usar este lenguaje entre estas mujeres, es decir, se deja de necesitar, ¿o al estar expuesto es prohibido por las autoridades del gobierno chino? Así Marina Diaz (2019) encuentra una justificación a la última pregunta: “la razón de más peso fue la acusación a toda mujer practicante de ser espías extranjeras, o de un intento de derrocar al gobierno”. Ejemplificando la idea anterior, las respuestas de Chat GPT (recordando que este programa inteligente es creado y manejado por Estados Unidos) sobre la libertad de expresión en China a través de la historia señala y demuestra con hechos concretos que aún en la actualidad parece un “derecho” lejano, “A lo largo de la historia de China, la libertad de expresión ha sido limitada y controlada por el gobierno en diferentes épocas y bajo distintas dinastías. Por ejemplo, durante la dinastía Qin (221-206 a.C.), el emperador ordenó la quema de muchos libros y escritos considerados subversivos o heréticos” (chat GPT, ver anexo 5). También es pertinente destacar los cambios que el Sistema Internacional estaba pasando por esas fechas, la creación de grandes instituciones como la ONU que lidera las normativas, comportamientos y valores de la mayoría de los países, la Declaración de Derechos Humanos, entre otros, luego podemos encontrar el surgimiento de los grandes movimientos feministas en Latinoamérica en las décadas 60’s y 70’s que empiezan a contagiar a otras sociedades alrededor del mundo y cambian el rumbo de las mujeres en sociedades patriarcales que hasta hoy en día podemos percibir. 10 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez Es así como el Nu Shu resalta en la comunidad internacional al ser un caso excepcional en la visión imaginaria que se tiene sobre China, desde occidente se apunta al gran asiático como el “opresor” o incluso un “enemigo común” y este lenguaje secreto entre mujeres es una buena herramienta para fomentar los valores occidentales que China no ha formado en la historia de su país, dándole una ventaja cultural, política y social a las naciones regidas desde occidente y una visión aspiracionista. Se observa esta rivalidad mencionada en noticias, publicidad, estrategias geopolíticas y discursos políticos, sin embargo, poco se habla de la intolerancia cultural que se tiene desde occidente a oriente por no compartir los mismos valores que rige el Sistema Internacional. Otra cuestión a considerar, es la originalidad que se pierde en la narrativa que cuenta occidente, ya que al tener sus propias interpretaciones acorde a revelar “la rebeldía de las mujeres” cumple diversos intereses en el discurso, ya que el acceso a la investigación en Asia y en particular en China es escasa, en parte por la diferencia cultural, política y de idioma, y por otro lado, el Nu Shu fue una práctica en un grupo minoritario, en el que se atemoriza que la última mujer con esos conocimientos ya falleció en 2004 “Yang Huanyi, la última persona de China que sabía nüshu murió a los 98 años de edad, el 23 de septiembre, y con ella desaparecía este antiguo código de escritura utilizado exclusivamente por mujeres” (Macías, 2010). Sin dejar atrás que, para el gobierno chino no ha sido ni es preocupación ni prioridad su conservación, ha sido occidente en específico la UNESCO (como se mencionó al principio del presente artículo) el organismo que se ha encargado de mantener, de impulsar y de dar a conocer este tema en memoria de las vivencias y saberes de aquellas mujeres chinas. Otro tema a cuestionar, es sobre si el Nu Shu se enseña en las escuelas en China, además de que existe una controversia que profundiza la narrativa occidentalista, un “ocultamiento” sobre el Nu Shu por parte del gobierno chino en la educación de su sociedad”. Para tener un poco más de información de primera mano, se le preguntó a Aria, una mujer entre 20 y 25 años que nació y vivió en China, pero que gran parte de su educación superior y profesional ha sido occidentalista (en Nueva Zelanda) sobre si conocía el tema, a lo que ella respondió que era la primera vez que lo escuchaba, y que no era un lenguaje que se aprendiera en la escuela, ya que, era para una sociedad minoritaria en el sur de China (ver anexo 6). Por lo tanto, vale la pena hacernos la pregunta, ¿el gobierno chino prohíbe hablar del tema en escuelas y espacios públicos como occidente lo cuenta, ó no está en sus prioridades nacionales en la educación? Por lo mismo, si la narrativa es creada por occidente, la critica igual. Es por ello que los lectores y oyentes de esa narrativa van a desarrollar la misma lógica. Siguiendo la misma línea, se utiliza la palabra “rebeldía” para referirse a las mujeres que practicaron el Nu Shu, es interesante la respuesta que da Chat GPT al preguntarle las formas de rebeldía femenina que han existido en China, una de ellas ha sido “La escritura de poesía y prosa” (ver anexo 4), entonces es pertinente dudar y reflexionar por que la literatura y la expresión es considerada “rebeldía” si el discurso que nos narran sobre las mujeres del Nu Shu era “escribir diarios, poemas y cartas, y también compartían historias y consejos con otras mujeres en su comunidad” (respuesta de Chat GPT), además de que otras fuentes mencionan que esa ayuda entre mujeres era para ser consejos para el matrimonio, en la casa y otros aspectos siguiendo esa 11 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez lógica patriarcal que se le asigna tradicionalmente a la mujer. “La escritura nüshu contenía una serie de convenciones cuya función era expresar una forma de queja ritual con el fin de fortalecer los lazos de hermandad entre las mujeres” (Macías, 2010). considerarse secreto y oculto porque es una forma de expresión de mujeres, (“las mujeres deben quedarse calladas”), y por lo tanto, la narrativa señala a China de prohibir el tema, y 3) el Nu Shu no pretendía llegar a romper estructuras machistas. Por lo tanto, ¿eso es rebeldía?, ¿se puede considerar un ejemplo de un caso exitoso de feminismo? De esta manera, el Nu Shu se convirtió en un medio para la transmisión de conocimientos y la creación de una red de apoyo y amistad entre mujeres”. ¿Por qué es considerado una forma de “rebeldía” si no representaba hechos de cambiar el sistema en que se vivía, no era pensado como una forma de organización entre mujeres, una idea de destruir una perspectiva, para contrapesar o erradicar el “patriarcado a las que se sometían”? (entre comillas para hacer referencia como una idea occidentalista). Por más que, los avances significativos que se han logrado en el Sistema Internacional acorde a la inclusión de las mujeres en todas las esferas de la vida que fomenta y se tiene como objetivo en occidente, aún hay aspectos que se deben reforzar y seguir insistiendo, por ejemplo, la participación de las mujeres en la actividad política, ¿cuántos jefes de Estado o de gobierno son mujeres en el mundo?, ¿cuánta credibilidad se le da a la mujer en la política e informativa?, ¿qué porcentaje de mujeres llegan a ser referencia en la academia?, ¿cómo la historia es contada por hombres y sobre hombres?, entre diversos casos. A pesar de que occidente fomente el feminismo, el Nu Shu se queda por debajo de lo esperado en una lógica feminista. Por lo tanto, occidente no dará una narrativa en la que ponga en juego los intereses patriarcales a pesar de que se fomente la igualdad de género. El discurso que se da sobre el Nu Shu cumple con la expectativa de visibilizar a las mujeres en una forma de contrapesar y retar al sistema que se vivía en ese entonces e incluso que nos hace sentido y se ve reflejado en la actualidad, pero tampoco va a narrar un discurso que rebase e incomode el sistema patriarcal predominante. A pesar de la narrativa que se fomenta como “rebeldía”, occidente no habla de la posibilidad de que el Nu Shu tuviera propósitos de organización política, de un movimiento que pretendía cambiar la situación, de un intento o triunfo de matriarcado, de violencia, de un contrapeso o erradicación hacia actores poderosos o incluso una nueva filosofía de vida opuesta al confusionismo. En otras palabras, la “rebeldía” de aquellas mujeres en China se queda en un fenómeno literario y cultural. Entonces la idea de solidaridad, de estética, de ayuda, hermandad y de sensibilidad nuevamente se le asigna al género femenino, y más allá de esas fronteras se le considera al denotativo negativo “rebeldía”, en resumen, es una forma nublosa y lógica al mismo tiempo de un discurso machista de parte de occidente, al hacer pensar que 1) las mujeres se expresan dentro de los límites que permite el patriarcado (literatura y papel), es decir que, la rebeldía para mujeres no puede alcanzar una protesta significativa ante una situación, fenómeno o sistema, de tomar la voz, acción o incluso violencia, 2) el Nu shu debe Conclusiones Existen pocas investigaciones sobre el Nu Shu y apenas desde 1980 se comenzó su estudio. ¿Por qué es que este lenguaje apenas empezó a salir a 12 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez la luz si es uno de los primeros vestigios de la sororidad? Es un claro ejemplo de como el espacio occidental está tan apartado del espacio oriental. El problema también radica es que ni las mismas mujeres chinas conocen a profundidad sobre este tema. ¿Cuál es la finalidad del gobierno chino al promover esta escritura? ¿Qué repercusiones puede tener el lenguaje nushu para el feminismo? Si bien antes no cambió la narrativa, ¿cuál será su impacto actualmente? Como se demostró anteriormente, China puede utilizar esta herramienta para crear un nuevo razonamiento, un posible discurso más “inclusivo”. El Nu Shu no funcionó para cambiar la meta narrativa en la China feudal, sino que reafirmó la mentalidad de que “nacer mujer significa nacer para sufrir”. Este lenguaje es un campo de estudio muy amplio y que se le puede sacar mucho provecho, pero el acceso a la información está sesgado debido a que la mayoría de la bibliografía es de occidente (Estados Unidos y España). Asimismo, y como se expresó en párrafos anteriores que esto esté discutido desde los lentes del occidentalismo también construye una narrativa. obediencia a los esposos, padres o hijos (dependiendo del caso). Por último, se puede concluir que a falta de información y la lejanía sobre el Nu Shu, occidente aprovecha la oportunidad de crear su narrativa como herramienta para varios objetivos: en primer lugar señalar a China como un país que le falta respetar y garantizar varios de derechos (occidentales) como la libertad de expresión, igualdad de género, entre otros ante una rivalidad constante entre Estados Unidos y China, 2) la promoción del discurso del feminismo que sigue la lógica y ventaja a occidente, aunque el discurso tiene límites al hablar de “rebeldía”. A manera de recomendación, las investigaciones de Fu Meirong desde una perspectiva “asiática” abordan cómo se vivió el Nu Shu y cómo era el discurso patriarcal durante la China feudal. Además, el Nu Shu resulta un caso interesante puesto que por una parte buscaba contraponerse a las costumbres patriarcales donde las mujeres no podían tener acceso a la lectura y escritura del lenguaje de los hombres y por lo tanto estaban limitadas en cuanto a ciertos aspectos culturales, al mismo tiempo que reforzaba las mismas tradiciones patriarcales ya que en las mismas cartas se hablaba sobre como ser buena esposa, se daban consejos morales que seguían la filosofía confuciana, era una práctica que incluso fue aceptada por los hombres ya que era un tema que no era de su interés y no afectaba verdaderamente el rol de la mujer en sus hogares como la responsable de los cuidados y Anexos 1. 13 ¿Cómo se vivía el neoconfucianismo en China? Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez El neoconfucianismo fue una filosofía que se desarrolló en China durante la dinastía Song (960-1279) y que tuvo un gran impacto en la sociedad y la cultura chinas. Esta filosofía se centraba en la moralidad, la ética y el papel del individuo en la sociedad, y se basaba en los escritos de Confucio y Mencio, dos filósofos de la antigua China. En resumen, el neoconfucianismo tuvo un gran impacto en la sociedad y la cultura chinas durante la dinastía Song, y promovió la idea de la virtud, la ética y la obediencia a la autoridad. Si bien esta filosofía favorecía a los hombres educados y limitaba el papel de las mujeres en la sociedad, también permitió el desarrollo de una cultura rica en literatura, arte y pensamiento. Durante la dinastía Song, el neoconfucianismo se convirtió en la ideología oficial del estado, y muchos académicos y funcionarios del gobierno adoptaron sus enseñanzas. El neoconfucianismo promovía la idea de que el individuo debía cultivar su carácter y su virtud a través del estudio y la práctica, y que debía poner el bienestar de la sociedad y el estado por encima de sus intereses personales. 2. ¿Cómo las mujeres vivieron el neoconfucianismo? En la época del neoconfucianismo, se esperaba que las mujeres cumplieran un rol sumiso y subordinado en la sociedad. Según esta filosofía, el papel principal de las mujeres era ser esposas y madres, y su deber era criar a sus hijos y apoyar a sus maridos. Por lo tanto, se les enseñaba a ser obedientes y a cumplir con los roles tradicionales de género. En la sociedad china de la época, el neoconfucianismo se vivía de varias maneras. Por un lado, se promovía la educación y la formación en las enseñanzas de Confucio y Mencio, y se consideraba que los hombres y mujeres educados eran los que estaban capacitados para desempeñar roles importantes en la sociedad. Por otro lado, el neoconfucianismo también fomentaba la obediencia a la autoridad y la jerarquía social, lo que significaba que las personas debían respetar y seguir las normas establecidas por la sociedad y el gobierno. Las mujeres de la época podían acceder a la educación, pero sólo hasta cierto punto. A menudo se les enseñaba sólo habilidades básicas de lectura y escritura, y rara vez se les permitía estudiar filosofía, literatura o cualquier otro tema considerado "masculino". En general, la educación de las mujeres se centraba en enseñarles habilidades domésticas como la costura, la cocina y la limpieza. El neoconfucianismo también promovía la idea de que las mujeres debían ser sumisas a la autoridad masculina, ya sea la de su padre, esposo o suegro. Se les enseñaba que debían respetar y obedecer a los hombres en su vida, y que su papel principal era el de ser un apoyo para ellos. Además, las mujeres estaban sometidas a estrictas normas de comportamiento y moralidad, y se esperaba que mantuvieran una conducta virtuosa y modesta. En cuanto a las mujeres, el neoconfucianismo promovía la idea de que su papel en la sociedad era el de ser madres y esposas virtuosas, que debían criar a sus hijos y apoyar a sus maridos. Se esperaba que las mujeres fueran sumisas y obedientes a sus padres, maridos y suegros, y que no tuvieran una participación activa en la vida pública. Sin embargo, algunas mujeres de la época, especialmente las de familias ricas y educadas, pudieron acceder a la educación y desarrollar sus habilidades y talentos. A pesar de estas restricciones, algunas mujeres de la época lograron desafiar las normas de género y hacer 14 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez contribuciones significativas a la sociedad. Por ejemplo, algunas mujeres se convirtieron en poetas, escritoras o artistas, y otras desempeñaron roles importantes como líderes religiosas o activistas sociales. Sin embargo, estas mujeres eran la excepción, y la mayoría de las mujeres vivían de acuerdo a los estereotipos de género establecidos por el neoconfucianismo. Es difícil enumerar todas las formas de rebeldía femenina que han existido en China a lo largo de la historia, ya que han sido numerosas y variadas. A continuación, se presentan algunas de las formas más destacadas: ● 3. ¿El Nu Shu era una forma de expresión durante el neoconfucianismo? Sí, el Nu Shu fue una forma de expresión que surgió durante el periodo del neoconfucianismo en China, específicamente en la provincia de Hunan. Al ser una forma de escritura exclusiva para mujeres, el Nu Shu se convirtió en una herramienta de comunicación y expresión para mujeres que de otra manera no habrían tenido acceso a la educación o la literatura en el lenguaje oficial. ● Las mujeres que aprendían Nu Shu podían escribir diarios, poemas y cartas, y también compartían historias y consejos con otras mujeres en su comunidad. De esta manera, el Nu Shu se convirtió en un medio para la transmisión de conocimientos y la creación de una red de apoyo y amistad entre mujeres. Aunque el Nu Shu fue una forma de rebelión contra las normas sociales y culturales que restringían la educación y la expresión de las mujeres, también reflejaba los valores y la ideología del neoconfucianismo en su énfasis en la virtud femenina y la sumisión a los hombres. Sin embargo, el hecho de que las mujeres pudieran crear y compartir su propio lenguaje secreto muestra la capacidad de las mujeres para resistir y desafiar las restricciones impuestas por la sociedad patriarcal en la que vivían. ● 4. Dime todas las formas de rebeldía femenina en China 15 La escritura de poesía y prosa: Desde la antigüedad, muchas mujeres chinas han utilizado la escritura como una forma de expresión y resistencia. En algunos casos, las mujeres han utilizado la escritura para criticar las normas sociales y políticas que les impedían desarrollar sus habilidades y talentos. Algunas de las escritoras más famosas de la historia de China incluyen a Li Qingzhao, una poeta de la dinastía Song; Yu Xuanji, una poeta y cortesana de la dinastía Tang; y Bing Xin, una escritora y educadora del siglo XX. La participación en movimientos políticos y sociales: A lo largo de la historia de China, algunas mujeres han participado en movimientos políticos y sociales como forma de resistencia y cambio. Por ejemplo, durante la Revolución Cultural de Mao Zedong, muchas mujeres se unieron a los "Guardias Rojos" para protestar contra el gobierno y defender sus derechos. En la actualidad, muchas mujeres chinas participan en movimientos feministas y luchan por la igualdad de género y los derechos de las mujeres. La práctica de artes marciales: A lo largo de la historia de China, algunas mujeres han practicado artes marciales, como el kung-fu y el tai-chi, como forma de rebelión contra las normas de género que les impedían participar en actividades consideradas Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez ● ● ● ● exclusivas para hombres. En algunos casos, estas mujeres se han convertido en líderes de bandas de bandidos o han participado en rebeliones contra el gobierno. La participación en levantamientos y rebeliones populares: En algunos momentos de la historia de China, las mujeres han participado en levantamientos y rebeliones populares como forma de resistencia contra las injusticias y la opresión. Un ejemplo destacado es la Rebelión de los Taiping, liderada por Hong Xiuquan, en la que participaron muchas mujeres. La desobediencia civil y la protesta pacífica: En la época contemporánea, muchas mujeres chinas han participado en acciones de desobediencia civil y protesta pacífica para denunciar la opresión y la discriminación de género. Algunos ejemplos incluyen la campaña "Sin miedo a la vergüenza" en contra del acoso sexual, y las protestas en contra de la violencia doméstica y la discriminación laboral. El rechazo a las normas de belleza y moda: En la actualidad, muchas mujeres chinas están rechazando las normas de belleza y moda impuestas por la sociedad y el mercado, y están adoptando estilos de vida más libres y autónomos. Algunas mujeres están promoviendo la aceptación del cuerpo y la diversidad en la belleza, y están abogando por una moda más sostenible y responsable. Estas son solo algunas de las formas de rebeldía femenina que han existido en China a lo largo de la historia. A pesar de las restricciones y las normas sociales y políticas, las mujeres han encontrado formas de resistir y luchar por sus derechos y su libertad. 5. ¿Y a través de la historia? A lo largo de la historia de China, la libertad de expresión ha sido limitada y controlada por el gobierno en diferentes épocas y bajo distintas dinastías. Por ejemplo, durante la dinastía Qin (221-206 a.C.), el emperador ordenó la quema de muchos libros y escritos considerados subversivos o heréticos. Durante la dinastía Ming (1368-1644), se creó el sistema de censura imperial, que establecía que todo escrito debía ser aprobado por el gobierno antes de ser publicado. Además, se prohibió la distribución de libros y escritos que criticaran al gobierno o que pudieran ser considerados subversivos. Durante la Revolución Cultural de Mao Zedong (1966-1976), se produjo una represión masiva de la libertad de expresión y la eliminación de la oposición política. Durante este período, se prohibió toda forma de disidencia política y se detuvo y encarceló a miles de personas que se consideraban una amenaza para el régimen comunista. Después de la muerte de Mao en 1976, el gobierno chino adoptó una postura más abierta hacia la libertad de expresión y la crítica al régimen, aunque con límites estrictos. Durante las décadas de 1980 y 1990, se permitió una mayor libertad de expresión y se produjo un auge cultural en China. Sin embargo, la represión y la censura del gobierno chino persistieron y se intensificaron en la década de 2000 y en la actualidad. En resumen, la libertad de expresión en China ha sido limitada a lo largo de la historia, con períodos de mayor apertura y períodos de represión. El 16 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez gobierno chino ha utilizado una serie de tácticas para controlar y restringir la libertad de expresión, incluida la censura, la represión y la detención de disidentes políticos y activistas. en la antigua china. Universitat de Barcelona. Recuperado de https://diposit.ub.edu/dspace/handle/ 2445/66619 Goldin, Routledge. 6. Respuesta de Aria al preguntarle al respecto sobre el Nu Shu: P., (2011). Confucianism. Guest, L. (2015). Secrets, sorrow and the feminine subjective: Nüshu references in the work of contemporary Chinese artist Ma Yanling. Journal of Contemporary Chinese Art, 2(1), 45–63. doi:10.1386/jcca.2.1.45_1 “Yeah, I have searched for the name online. It seems like a very old language and only exclusive for a certain part of China (probably on the south side of China)”, “But we never learned that during school and we don't speak that language daily, it's only for some certain group and maybe few people knows” Hu, X. (2022). Studies on the Heritagisation of “Nüshu” in China: Heritage Discourses and Identity-Making (Version 1). University of Leicester. https://doi.org/10.25392/leicester.data.1 8319025.v1 Huo, J., El sabio Confucio y sus Recuperado de: analectas. http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200 6n/s2006n12/p46.html __________________________________ Referencias Idema, W. L. (2009). Heroines of Jiangyong : Chinese Narrative Ballads in Women’s Script. University of Washington Press. Bol, P., (2008). Neo-Confucianism in History. Cambridge, MA: Harvard University Press. 78–83. Bolaños-Cuellar, S. (2006). Women's language: a struggle to overcome inequality. Forma y Función, (19), 137-162. Disponible en https://www.redalyc.org/pdf/219/2190190 8.pdf Lofthouse, A. (2020). Nü shu, la antigua escritura secreta de las mujeres chinas (y cómo las redes sociales la están rescatando del olvido). En BBC News Mundo. Disponible en https://www.bbc.com/mundo/vert-tra-5 4532099 Cosco, Josephine Hue. (2002). Nüshu (Women’s Script): Asserting Cultural Di erence in the Other Tongue. Thesis for Department of East Asian Studies, University of Alberta. Macías, C. (2010). Huellas de la escritura nüshu en un cuento mexicano. México y la Cuenca del Pacífico, (38), 61-81. Disponible en https://dialnet.unirioja.es/descarga/art iculo/7942273.pdf Díaz Cerezo, M. (2019). Estudio Cultural del NuShu: tradición escrita y oral. Universidad De Sevilla. Meirong, F., 女书,我们的终结抑或我们 的开始,傅美蓉. De La Peña, M. F. (n.d.). Programa Universitario de Estudios sobre Asia y África | PUEAA. PUEAA. http://pueaa.unam.mx/multimedia/revo lucion-cultural-china Rivera, C. (2008). El Último Signo en La frontera más distante. Tusquets México. Fan, C. C. (1996). Language, gender, and Chinese culture. International Journal of Politics, Culture and Society, 10(1), 95–114. doi:10.1007/bf02765570 Rojas, H., (2007). Confucio: Padre de la nación más antigua del mundo. Revista de Relaciones Internacionales, Estrategia y Seguridad, 2(2). Gao, Y. (2015). La escritura de mujeres Nüshu – una invención política 17 Estudios regionales: Pacífico Asiático. Marcela Armenta Asencio, Alejandra Gutiérrez Rodríguez & Vianneth Muñiz Gutiérrez See, L., (2005). Snow Flower and the Secret Fan. Publicaciones Y Ediciones Salamandra. UNESCO. (2018). ‘Nüshu’: lágrimas al sol. En UNESCO Courier. Disponible en https://es.unesco.org/courier/2018-1/nu shu-lagrimas-al-sol Zhao, L. (1998). Nüshu: Chinese women’s characters. International Journal of the Sociology of Language, 129(1). doi:10.1515/ijsl.1998.129.127 18