RESUMEN: La razón por la que hemos decidido escribir este artículo en griego es porque, a menudo, nos preguntan sobre las posibilidades de aprendizaje/ enseñanza de griego moderno en España. En este trabajo, por lo tanto, se pasa revista...
moreRESUMEN: La razón por la que hemos decidido escribir este artículo en griego es porque, a menudo, nos preguntan sobre las posibilidades de aprendizaje/ enseñanza de griego moderno en España. En este trabajo, por lo tanto, se pasa revista a la situación actual en España en relación con este tema, siendo nuestro objetivo ofrecer información a profesores que aspiran a enseñar el griego como LE en la Península Ibérica. Para esto, no obstante, es importante que el candidato conozca que la realidad educativa española es distinta a la griega puesto que: a) el sistema educativo español se caracteriza por gran flexibilidad, dada la existencia de Gobiernos Autónomos que disfrutan de ciertas competencias en su territorio en relación con la Educación; b) las universidades españolas también gozan de mayor autonomía en relación con las instituciones griegas; c) ninguna universidad española ofrece licenciatura en Estudios Neohelénicos o Estudios Bizantinos, y como consecuencia, la inclusión de dichas materias en los planes de estudio depende de las decisiones de cada institución. Presentamos los niveles de enseñanza reglada (escuelas, universidades, escuelas oficiales de idiomas, etc.) en los que se enmarcan programas de estudios de griego moderno y, por otra parte, ofrecemos información en relación con las posibilidades que existen para el profesor que desee trabajar en España en el marco de algún acuerdo bilateral entre los dos estados o de algún programa europeo, etc. Así, proporcionamos información sobre el programa Comenius para ‘Asistentes de Lenguas Extranjeras’ (mediante la Fundación Nacional de Becas de Grecia) y los dos tipos de traslados al extranjero para profesores (mediante el Ministerio de Educación de Grecia) para trabajar en la educación primaria, secundaria y terciaria, como también en el ámbito de la formación profesional.
ABSTRACT: In the present paper (written in Greek) we review the current situation and the possibilities of learning and teaching Modern Greek in Spain. We shall refer to the educational reality in Spain: a) The Spanish educational system is characterized by great flexibility due to the local autonomous governments that enjoy certain rights in their territory as far as educational issues are concerned. b) The Spanish Universities also enjoy greater independence than the respective Greek departments. c) Surprisingly enough, no official degree is granted in Modern Greek or Byzantine Studies; therefore the curriculum for Hellenic Studies rests upon the discretion of each individual Institution.
It can be observed that there has been a relatively strong interest in learning Modern Greek in Spain but often, students are faced with problems as far as how they can be admitted to the institutions where Greek is offered (schools, universities, state language schools, etc.).
Finally, we shall examine the possibilities that a Greek instructor has if he wishes to work in Spain: we shall refer to the role of the Greek Ministry of Education and the State Scholarships Foundation (IKY) as well as and the various possibilities he has (such as the Comenius programme, etc). Through this paper we hope to offer valuable information for the perspective teachers and at the same time, encourage them to teach in Spain so as to foster Greek-Spanish cultural ties.