Skip to main content
Valentina Anselmi introduces Ali Mumin Ahad as the first to bring postcolonial studies to Italy.
Excerpt of pp. 198-200, dedicated to the poet Farah Ahmed Ali "Gamuute", whose poems I admire.
An interview with Somali scholar and critic Ali Mumim Ahad about Somali poetry, the responsibility of Somali intellectuals, and Somali history.
ALI MUMIN AHAD:
Somali Oral Poetry and the Failed She-Camel Nation State: A Critical
Discourse Analysis of the Deelley Poetry Debate (1979–1980).
(Society and Politics in Africa 24.) 306 pp. New York: Peter Lang, 2015.
Questo articolo scritto nel 2012 come commento al lavoro di Kaha Mohamed Aden (R.I.P.) intitolato: La Mogadiscio di Kaha.Tra Memoria e Geografia Urbana. La visione orizzontale della cittá con la quale Kaha Mohamed Aden ci presenta la... more
Questo articolo scritto nel 2012 come commento al lavoro di Kaha Mohamed Aden (R.I.P.) intitolato: La Mogadiscio di Kaha.Tra Memoria e Geografia Urbana.
La visione orizzontale della cittá con la quale Kaha Mohamed Aden ci presenta la cittá di Mogadiscio, è una forma di selezione della memoria e, nello stesso tempo, un abbraccio del luogo della sua infanzia.
A journal article presenting Somalia's political situation in 2005.
The formation of Ali M. Gedi's government.
A Journal article (Somalia in search of stability), in which the author describes the political situation of Somalia in the 2005.
Excerpt of pp. 198-200, dedicated to the poet Farah Ahmed Ali "Gamuute", whose poems I admire.
The paper introduces to the political character of the Somali tribal organization.
In reference to the relationship between Italy and Somalia, scholars often speak of cultural links and a historical relationship. The Somali presence in Italy was
Here is my own introduction to the Deelley's treatment of the semantic field of 'people' and the problem it poses for translation.
conference on 'Literature and Translation' proposed paper by Ali Mumin Ahad and John Gatt-Rutter: "The She-Camel of Somali oral political poetry" In 1979-80, the Somali military dictator Siyad Barre, at a moment of crisis for the nation... more
conference on 'Literature and Translation' proposed paper by Ali Mumin Ahad and John Gatt-Rutter: "The She-Camel of Somali oral political poetry" In 1979-80, the Somali military dictator Siyad Barre, at a moment of crisis for the nation and for the regime, authorised a political oral poetry debate involving 49 of Somalia's leading poets.
Parlare, anzi, scrivere della Somalia (sottolineo la scrittura, un avvenimento, un fatto sempre nuovo in una cultura prettamente orale come quella somala) stando in Italia, è anzitutto per mantenere vivo un legame con la terra d'origine.... more
Parlare, anzi, scrivere della Somalia (sottolineo la scrittura, un avvenimento, un fatto sempre nuovo in una cultura prettamente orale come quella somala) stando in Italia, è anzitutto per mantenere vivo un legame con la terra d'origine. Un legame personale, ma nello stesso tempo anche storico, mediato, con l'Italia. Quest'ultimo legame, con un paese
Información del artículo Per un'introduzione alla letteratura postcoloniale italiana, con brani di Garane Garane, Gabriella Ghermandi, Ubax Cristina Ali-Farah, Stefano Rizzo, Igiaba Scego.
The Somali political system is largely the product of the Italian colonial administration. There are few, if any, traces of the British system of government left in either the Somali system of governance or the country's political... more
The Somali political system is largely the product of the Italian colonial administration. There are few, if any, traces of the British system of government left in either the Somali system of governance or the country's political practice. From the very beginning, the Italian colonial vision of Somalia entailed dividing the society into two separate parts: nomadic pastoralists freely roving within and beyond the country's boundaries and sedentary agriculturalists who could eventually provide a servile labor-force for the colonial enterprise. This dubious categorization of Somali society was instituted by representatives of the eighteenth-century Omani Sultanate of Zanzibar in the Benadir region. The sultans of Zanzibar brought Somalia into the sphere of Indian Ocean slavery, which ultimately led to the enslavement of hundreds of thousands of indigenous Somalis and other Africans.
For colonialism, the hierarchical structuring of society was a matter of administrative importance, but it left scars on the body of the societies of the former colonies. Italy makes landfall in Somalia towards the end of the nineteenth... more
For colonialism, the hierarchical structuring of society was a matter of administrative importance, but it left scars on the body of the societies of the former colonies. Italy makes landfall in Somalia towards the end of the nineteenth century, last in the race to colonize Africa, starting according to the usual script that envisages visiting travellers and exploratory expeditions seeking potential markets or dressed up as scientific studies. The earliest Italian explorers and travellers find an immense and sparsely populated territory with good agricultural and commercial potential, lacking any political organization or central administration which might give it political unity. A territory lacking even defined political frontiers, subject to the inroads of the army of the most famous and the strongest neighbouring African empire thrusting towards the Indian Ocean, which imposes tribute of produce on a population mostly engaged in pasture and agriculture and especially limited to the riverine areas as the country's only ready resource. The management and administration of the seaports and their adjacent areas (as stipulated by contract), but effectively only within accessible range, were allotted by Italy to private companies. These bodies, rather than ease the inhabitants' living conditions, give them a deal which is certainly no better—at least not for the majority. Between the end of the Compagnia Filonardi administration and the end of that of the Società del Benadir, events occur which are of extraordinary importance in the history of Italian colonialism and of Somalia; events which call for greater attention and historical analysis than can be given here. DOI: https://doi.org/10.31920/2056-5682/2019/v6n1a1
Prove di democrazia nella Somalia dimenticata, alla ricerca di difficili equilibri politici e sociali.
This interview with Nuruddin Farah was recorded on 12 March 2005, during the international conference “I confine della scrittura” organized by the University of Roma “La Sapienza”. The interview, now translated into English for the first... more
This interview with Nuruddin Farah was recorded on 12 March 2005, during the international conference “I confine della scrittura” organized by the University of Roma “La Sapienza”. The interview, now translated into English for the first time, was published in Italian in a special issue of the journal Pulp Libri in 2005 (Ahad). The interview, which was conducted in Somali, touches upon several issues regarding the writing of Nuruddin Farah. In particular, I try to explore with the writer the meaning of some very significant characteristics contained in his works, especially in the trilogy Variations on the Theme of an African Dictatorship, which comprises Sweet and Sour Milk (1979), Sardines (1981) and Close Sesame (1983).1 These are characteristics that may be meaningless to a non-Somali reader, but that are very important Somali cultural signifiers highlighting obstacles to the affirmation of democracy in Somali society. In addition, the interview covers topics like the civil war in Somalia (1991–2000): its causes and its consequences for Somalis. This includes the plight of Somali refugees in various parts of the world, as well as a comparison with the 1970s when the author himself decided to live in exile rather than under a military dictatorship. In this conversation with Nuruddin Farah, I give the author the opportunity to present his personal views on the political and geographical divisions amongst Somalis into autonomous entities in the Somalia of the early 2000s. Finally, almost 15 years later, I try to contextualize the conversation with subsequent developments in Somalia, in general, and, in particular, those aspects which are already covered in the interview.
For colonialism, the hierarchical structuring of society was a matter of administrative importance, but it left scars on the body of the societies of the former colonies. Italy makes landfall in Somalia towards the end of the nineteenth... more
For colonialism, the hierarchical structuring of society was a matter of administrative importance, but it left scars on the body of the societies of the former colonies.
Italy makes landfall in Somalia towards the end of the nineteenth century, last in the race to colonize Africa, starting according to the usual script that envisages visiting travellers and exploratory expeditions seeking potential markets or dressed up as scientific studies. The earliest Italian explorers and travellers find an immense and sparsely populated territory with good agricultural and commercial potential, lacking any political organization or central administration which might give it political unity. A territory lacking even defined political frontiers, subject to the inroads of the army of the most famous and the strongest neighbouring African empire thrusting towards the Indian Ocean, which imposes tribute of produce on a population mostly engaged in pasture and agriculture and especially limited to the riverine areas as the country's only ready resource. The management and administration of the seaports and their adjacent areas (as stipulated by contract), but effectively only within accessible range, were allotted by Italy to private companies. These bodies, rather than ease the inhabitants' living conditions, give them a deal which is certainly no better—at least not for the majority. Between the end of the Compagnia Filonardi administration and the end of that of the Società del Benadir, events occur which are of extraordinary importance in the history of Italian colonialism and of Somalia; events which call for greater attention and historical analysis than can be given here.
DOI: https://doi.org/10.31920/2056-5682/2019/v6n1a1
There is credible evidence in the literature on the prominence of English language as the most popular global medium. The manifold of roles it assumes in international trade, and its dominance in the global financial and business... more
There is credible evidence in the literature on the prominence of English language as the most popular global medium. The manifold of roles it assumes in international trade, and its dominance in the global financial and business transactions, testify to the dominance of the British colonial legacy across the universe. Moreover, the enduring nature of the imperial culture, particularly its influence in the world academic arena, its ubiquity in the sphere of global cultural and commercial exchanges as well as in the advancement of science and technology worldwide provides testimony to the potential of the sway which Britain‘s colonial expedition and exploitation has impacted on the entire world, directly and indirectly. To posit it more bluntly, the legacy of the cultural tension is nowhere more evident than in the newly independent nations which, after liberation and departure of colonial rule, could not pursue an indigenously-focused language policy and planning (LPP) strategy alternative to the colonial medium. That is why immediately after decolonization language policy and language planning (LPLP) became among the most debated postcolonial impasses in sub-Saharan Africa. With the exception of very few, most sub-Saharan countries are still staggering with the problem-maintaining the language of the former colonial ruler in the academia and national bureaucracy-with no unilateral solution to rid of it. In light of such reality, this study aims to augment the scant studies previously carried out on ESL/EFL and English language education in Somalia. It examines the perceptions of educational administrators and policymakers on matters related to language policy and education in the learning institutions. In specific terms, the current study enriches earlier studies on the perceptions of students on learning ESL/EFL (Eno 2017), ESL/EFL motivation (Eno et al. 2018) and a later essay on teachers‘ perceptions of the challenges of ESL/EFL education (Eno 2018).
Il tributo degli intellettuali somali in Italia in occasione del 40^ anniversario dell'indipendenza della Somalia.
Postcolonial discourse logically presupposes a pre-existing colonial experience, either lived in person or inherited. Colonialism was a historic phenomenon involving two social subjects, each of very different weight and power, widely... more
Postcolonial discourse logically presupposes a pre-existing colonial experience, either lived in person or inherited. Colonialism was a historic phenomenon involving two social subjects, each of very different weight and power, widely distant from one another in far more than geographical terms. On the one side, we have economically advanced European colonial powers, on the other, we have a people described as headless societies, who were either backward or still at the feudal stage. The encounter, however different the power relationships, marks the societies and cultures involved in various ways, and has led to new lifestyles and modes of governance once unknown to the social and political realities of the colonized areas. During and after the colonial experience there has been a discursive failure, and a literary failure, to produce a better description of the reality or realities of those subjects who were once involved, in spite of themselves, in that colonial experience. Hence the need not only to re-read what had already been described but to listen to the hitherto unheeded voice, that of the weaker subject within the colonial relationship, to host its narratives and to insert them within the necessary process of cultural and historical decolonization.
February 2000: Two University professors, Ali Mumin Ahad and Armando Gnisci, take  pen and paper to explain to Westerners why bombing Mogadishu is inhumane. And also a political disaster.
Roma, Redazione Vita, 03 febbraio 2000: Due docenti universitari, Ali Mumin Ahad e Armando Gnisci, prendono carta e penna per spiegare agli occidentali perché bombardare Mogadiscio sia disumano. E anche un disastro politico.
RESPONSE TO L. KAPTEIJNS.
DOI:10.22160/22035184/ARAS-2017-38-1
Secondo B. Russel, "Ogni incremento dell'abilità, se si vuole che produca un incremento anziché una diminuzione della felicità umana, richiede una corrispondente crescita della saggezza". È indubbio che negli ultimi secoli della storia... more
Secondo B. Russel, "Ogni incremento dell'abilità, se si vuole che produca un incremento anziché una diminuzione della felicità umana, richiede una corrispondente crescita della saggezza". È indubbio che negli ultimi secoli della storia dell'umanità, di incrementi in abilità e scoperte scientifiche capaci di apportare grande sollievo nella vita delle persone ce ne sono stati. È altrettanto indubbio che, oggi, ci sono tutte le possibilità per mettere fine a tanti problemi che affliggono l'umanità, come l'analfabetismo e la mancanza di istruzione, la fame conseguente all'ignoranza e alla mancanza di abilità a produrre, le malattie causate della fame e della malnutrizione, nonché l'incapacità di curarsi o di ottenere i necessari rimedi; ma ciò che manca o sembra mancare è quella corrispondente saggezza che il filosofo ritiene essere quell'elemento necessario ed indispensabile alla felicità del genere umano, per via e conseguenza del sapere e delle sue applicazioni. E' chiaro che il genere di saggezza da ricercare è quello che non confina la felicità in un emisfero del pianeta. È quella saggezza che nasce dalla consapevolezza che ogni essere umano è parte del nostro essere, così come il granello di sabbia è parte del tutto. Di fronte alla mancanza della necessaria saggezza a comprendere l'unità del genere umano (e alla sua parità nei diritti fondamentali), gli incrementi sempre maggiori di tecniche e di sapere in una parte sola della famiglia umana, rischiano di tradursi sempre di più in mezzi per diminuire la felicità di quell'altra. Le fortissime disparità di condizioni economiche, sanitarie e di godimento d'alcuni diritti fondamentali, sono la conseguenza di una storia dell'umanità. Una storia nella quale il sapere non è stato, certamente, condiviso e ripartito in eguale misura da tutti e che ovunque è stato possesso di pochi eletti. Non solo, ma utilizzato più spesso per soggiogare che per liberare le moltitudini di esseri umani resi schiavi dalla loro stessa ignoranza e dall'avidità senza fine di una minoranza. "L'origine della questione coloniale, non sta certamente in una cattiva pulsione di una parte dell'umanità, ma è la conseguenza di una disparità di livelli di accumulo e di utilizzazione dei saperi. È, soprattutto, la differenza di capacità tecnologica nell'utilizzazione delle risorse naturali la causa che permise ad alcune nazioni di auto-eleggersi a guide del resto dell'umanità. Quella parte dell'umanità che esse stesse definirono (attraverso un uso, potremmo dire, strumentale del sapere) come poco umana e minimamente dotata di sentimento morale. È stata questa convinzione, più di qualsiasi altra cosa, a giustificare tutto ciò che accadde (di conquiste e di occupazione coloniale) nella storia dell'umanità. Laddove la diffusione e l'utilizzazione del sapere (pensiero filosofico, scoperta scientifica, asserzione morale) sono stati resi possibili, attraverso il libro e la parola scritta, l'umanità ha saputo con molta più abilità facilitare il suo modo di vivere; dove, invece, il sapere è divenuto tradizione orale, trasmessa da e solo a pochi eletti, sia gli uni che gli altri ne sono rimasti svantaggiati. Per una parte dell'umanità i saperi sono divenuti sempre più condivisibili, un bene comune, mentre per l'altra, si sono fatti superstizione, aure magiche di chi deve comandare su gli altri. Si tratta di due atteggiamenti verso il sapere, di due modelli culturali nettamente diversi. Questo è quanto può essere desunto dal fondo e dal corso della storia per descrivere un divario che nasce non da fattori genetici, ma soltanto da una questione di ideologie e di sistemi culturali, di tecniche e di utilizzazione dei saperi, di pratica e di sistemi di potere. Questo è quanto potrebbe affermare oggi chiunque non si ponga ideologie da salvaguardare o un passato storico da giustificare. Ieri non era così. La civilizzazione europea veniva giustificata proprio dall'implicito presupposto che là dove non era arrivata vi sarebbe sempre stato il regno dell'infanzia del genere umano" (1). L'eredità dell'esperienza coloniale consiste, per molti paesi ex-colonie, in deboli istituzioni ed economie legate al sistema di sfruttamento delle risorse e delle materie prime. La
Research Interests:

And 21 more

Per un'introduzione alla letteratura postcoloniale italiana, con brani di Garane Garane, Gabriella Ghermandi, Ubax Cristina Ali-Farah, Stefano Rizzo, Igiaba Scego
Conference presentation at the 2005 Forum Italia-Somalia, Rome
Conference presentation at the Forum Italia-Somalia 2004
Research Interests:
Conference presentation at the Forum Italia-Somalia, Rome, 2003
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests:
Ali Mumin Ahad examines the Deelley poems by utilising critical discourse analysis, and this enables him to assess the extent to which the poems illuminated the conditions that led to the civil war in Somalia.
Mohamed Haji Ingiris
Research Interests:
Questa recensione del libro di Stefano Rizzo è stata pubblicata sulla Rivista di Letteratura della Migrazione el-ghibli nel 2003. Nel libro si parla dell'esperienza di un ragazzo che è stato accolto nella famiglia dell'autore in Italia,... more
Questa recensione del libro di Stefano Rizzo è stata pubblicata sulla Rivista di Letteratura della Migrazione el-ghibli nel 2003.
Nel libro si parla dell'esperienza di un ragazzo che è stato accolto nella famiglia dell'autore in Italia, durante il periodo della guerra civile in Somalia.
Research Interests:
La presente tesi è dedicata alla Somalia e allo scrittore somalo Ali Mumin Ahad. Consta di tre capitoli. Nel primo, di carattere prettamente storico, si è cercato di ricostruire la storia della Somalia, a partire dall‟origine più antica e... more
La presente tesi è dedicata alla Somalia e allo scrittore somalo Ali Mumin Ahad. Consta di tre capitoli. Nel primo, di carattere prettamente storico, si è cercato di ricostruire la storia della Somalia, a partire dall‟origine più antica e per certi aspetti mitica dei somali, fino ad oggi, comprese le prospettive future. Punto di riferimento per l‟analisi storica sono stati, oltre che gli storici italiani Labanca e Del Boca, i saggi di Ali Mumin Ahad. Attraverso questi ultimi si è cercato di sfatare alcuni luoghi comuni sulla storia della Somalia, che sono dati per buoni anche da storici del calibro di Del Boca, ma che in realtà si rivelano retaggi della storiografia coloniale.
Alessandro dell'Otto presents in this chapter of his Thesis Ali Mumin Ahad's postcolonial perspective.
This is an extract from the thesis of Alessandro dell'Otto (2011).

The author presents here an overview of the postcolonial and original perspective of Ali Mumin Ahad.
AN EXTRACT FROM ALESSANDRO DELL'OTTO THESIS: ORALITA' E SCRITTURA NELLA LETTERATURA DELLA DIASPORA AFROITALIANA.
A Critical Discourse Analysis of the first poem in the Deelley (1970-1980) by M. Hashi Dhamac Gaarriye
A chapter extract from the thesis of Gianluca Iaconis, Università "La Sapienza"di Roma, 2004-2005
Research Interests:
Research Interests:
La voce dell’Africa è giunta finora al mondo solo attraverso la letteratura e la musica. Joseph Ki-Zerbo,Ngugi wa Thiong’o, Fatoumita Ba, Pedro Miguel, Ali Mumin Ahad, Antjie Krog, Abdelfattah Kilito, gli autori dei saggi raccolti in... more
La voce dell’Africa è giunta finora al mondo solo attraverso la letteratura e la musica. Joseph Ki-Zerbo,Ngugi wa Thiong’o, Fatoumita Ba, Pedro Miguel, Ali Mumin Ahad, Antjie Krog, Abdelfattah Kilito, gli autori dei saggi raccolti in questo volume, ci offrono una meravigliosa occasione di conoscenza del continente africano e delle sue poetiche.
Armando Gnisci, Roma, 2002
A SHORT STORY IN THE VOLUME 'NUOVO PLANETARIO ITALIANO' EDITED BY ARMANDO GNISCI.
Questo invito a parlare dei libri che ci portiamo nel nostro bagaglio culturale, offre l'occasione speciale di riflettere su se stessi, sui nostri percorsi formativi, per meglio conoscere noi stessi. Conosci te stesso! Quale migliore... more
Questo invito a parlare dei libri che ci portiamo nel nostro bagaglio culturale, offre l'occasione speciale di riflettere su se stessi, sui nostri percorsi formativi, per meglio conoscere noi stessi. Conosci te stesso! Quale migliore massima filosofica ha lo stesso potere di istruire meglio le azioni di una persona! Personalmente, se dovessi ripercorrere le mie letture formative (ed i libri che mi sono portato dietro, nel mio personale bagaglio culturale, nel venire in Italia), verrei a distinguere tre fasi che corrispondono ad altrettanti fasi della mia formazione culturale. Una fase adolescenziale di letture formative, una fase in cui il romanzo storico ed il romanticismo furono le letture preferite e, in fine, una fase di scoperta del romanzo di impegno.
A paper presented at the Goethe Institute - Università degli Sudi di Roma "La Sapienza" - Conference, 2002
Then published as a chapter in the volume Diapore europee&Lettere migranti, 2002.
For a long time he had been the manager of all of these properties, including the many villas and the banana plantation owned by his Italian uncle. Then, he became the owner after Uncle Giovanni nominated him as his only heir. But that is... more
For a long time he had been the manager of all of these properties, including the many villas and the banana plantation owned by his Italian uncle. Then, he became the owner after Uncle Giovanni nominated him as his only heir. But that is another story. Indeed, it could be the prologue to the story of Giovanni, the Italian uncle of the Minister and Member of Parliament, one of the elderly Italian concessionaires whose favourite afternoon hangout was the Savoy Bar in the centre of Mogadishu, opposite the Bank.
La letteratura post-coloniale italiana dell'Africa orientale italiana, s'iscrive solo apparentemente nel fenomeno della letteratura della migrazione in Italia, ma se ne stacca completamente per le ragioni tematiche che essa propone.
Storici e giovani di quattro continenti discutono insieme per capire meglio cosa sia stata la vicenda coloniale.
Il libro ha una struttura di mappa italiana-europea degli scrittori e delle lettere migranti provenienti da tutti gli angoli del pianeta e scritte in italiano. Contiene saggi e introduzioni di Ali Mumin Ahad, Immacolata Amodeo... more
Il libro ha una struttura di mappa italiana-europea degli scrittori e delle lettere migranti provenienti da tutti gli angoli del pianeta e scritte in italiano.

Contiene saggi e introduzioni di Ali Mumin Ahad, Immacolata Amodeo (Germania), Davide Bregola, Silvia Camilotti, Luisa Carrer (UK), Pierangela Di Lucchio (Francia), Angela Gregorini (cinema), Marie-Jose Hoyet (teatro), Gianluca Iaconis, Amara Lakhous, Mia Lecomte, Jean-Jacques Marchand (Svizzera), Maria Cristina Mauceri, Sonia Sabelli (musica), Franca Sinopoli.
Giovanni Zambito,  01.12.2006
Seminar Paper on the Trilogy of Nuruddin Farah