Bacharel e doutora em História Social pela Universidade de São Paulo (USP), livre-docente em História do Brasil Republicano pela UNESP, possui pós-doutoramento em Comunicação pela PUC de São Paulo e em História Cultural pelo Centre d'histoire culturelle des sociétés contemporaines da Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines (CHCSC-UVSQ), onde é pesquisadora associada. Atualmente é professora na Graduação e no Programa de Pós-Graduação em História da Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, UNESP, ministrando as disciplinas História do Brasil Republicano e História da Leitura da Imprensa Periódica. Também é professora-colaboradora do Programa de Pós-Graduação em Letras do IBILCE, UNESP, campus de São José do Rio Preto. Coordenou o Programa Jovem Pesquisador - FAPESP "As transferências culturais na imprensa na passagem do século XIX ao XX - Brasil e França" (http://jfb.franca.unesp.br) e é líder do grupo de pesquisa cadastrado no CNPq - TRANSFOPRESS Brasil (http://transfopressbrasil.unesp.franca.br). Teve projeto selecionado no Programme DEA - Directeurs d'Études Associés da Fondation Maison Sciences de l'Homme, Paris, é parte de Rede de Pesquisa Internacional - Capes Print pelo qual foi Professora Visitante na Université Laval, Québec, Canadá. Realiza pesquisa sobre os faits divers e os primórdios do sensacionalismo na imprensa brasileira e atualmente dedica-se à pesquisa sobre circulação e publicação de jornais e revistas franceses no Brasil.
Tem experiência em História, com foco em História do Brasil Contemporâneo, História da Imprensa, História Cultural, História da Leitura e das Mídias e Teoria da História.
ORCID: orcid.org/0000-0003-0614-8922
Currículo Lattes: http://lattes.cnpq.br/5301120161428169
Tem experiência em História, com foco em História do Brasil Contemporâneo, História da Imprensa, História Cultural, História da Leitura e das Mídias e Teoria da História.
ORCID: orcid.org/0000-0003-0614-8922
Currículo Lattes: http://lattes.cnpq.br/5301120161428169
less
Uploads
Livros
désormais, qui portent sur l’étude des corpus de presse ancienne à travers
le monde. Redécouverte au fil de campagnes de numérisation qui la donnent
à lire à l’écran, soumise au regard conjugué des historiens et des littéraires,
la presse ne cesse de surprendre par sa variété, par l’étendue de son développement, par la richesse de ses discours, par l’occasion enfin qu’elle offre de poser de nouvelles hypothèses scientifiques. Alors qu’elle a connu de profondes remises en question depuis la fin du xxe siècle, la presse écrite
s’est trouvée à offrir, au même moment et comme par un curieux effet de
miroir inversé, un inépuisable terrain d’enquête pour les chercheurs en
sciences humaines qui ont entrepris d’en exhumer les archives. Le présent
travail est constitué de la contribution de scientifiques qui la fréquentent
depuis plusieurs années et qui en ont fait l’objet central de leurs recherches.
Il s’inscrit tout particulièrement dans le sillage des travaux menés au sein
des réseaux Médias 19 et Transfopress1, soucieux de s’ouvrir à des approches transnationales et comparées des corpus.
Colaboraram com os verbetes e/ou levantamento de títulos: Tania de Luca e Margaret Antunes (levantamento com envio de dados por alguns dos colegas e organização geral da primeira versão para DSpace), Isabel Arendt e Instituto Martius-Staden (Alemão), Oswaldo Truzzi e Heloísa Dib (Árabe), José Leonardo do Nascimento (Espanhol), Valéria dos Santos Guimarães (Francês), Ana Luiza Martins (Inglês), Angelo Trento (Italiano), Monica Okamoto (Japonês), Lucia Chermont (Ídiche), Maria Stephanou (Polonês), Svetlana Ruseishvili (Russo) e ainda alguns títulos esparsos em Holandês, Húngaro, Lituano (levantamento de Lucca Ninni Indriunas) e Tcheco. A normatização geral contou com a ajuda de Luciana Francisco e alunos de IC e TT auxiliaram em diferentes fases do projeto.
Download gratuito: https://www.culturaacademica.com.br/catalogo/catalogo-transfopress-brasil/
Organizada por Valéria dos Santos Guimarães, Felipe Botelho Correa e Monica Pimenta Velloso
(...)
Ao final, as incursões aqui realizadas reescrevem páginas importantes da história da imprensa nacional e estrangeira no Brasil, designação essa que pressupõe uma história diversa, complexa e contraditória, em que diferentes elementos, como se pode ver neste livro, se superpõem, se combinam, se contestam. Por isso mesmo, exigem atenção com sua historicidade e dimensão performativa, bem como com a consciência de suas múltiplas temporalidades."
(trecho do Prefácio de Eliana de Freitas Dutra)
Por isso, o “pulo do gato” dado por Valéria foi estabelecer conexões, nada óbvias ao leitor desavisado, entre casos de suicídio por amor e loucura, e as conclusões teóricas que localizavam nos negros, mestiços e imigrantes os grandes alvos das teorias raciais e de suas decorrências pessimistas. Nesse terreno, não existiria a mera coincidência dos tolos, mas uma aplicação acelerada e inesperada de modelos que viam nesses grupos apenas “classes perigosas”, assim como procuravam afastá-los do convívio social e da nova civilidade.
Dizia Machado de Assis, ele próprio um leitor de fait divers, que “o homem gosta de grandes crimes”. Na verdade, tudo que se quer é uma boa história e essa seria (e é) uma estratégia editorial das mais eficientes. Nada como recuar um século atrás e ver como toda essa história começou. Na São Paulo que se convertia rapidamente em metrópole, os negros e estrangeiros passavam a representar o lado degenerado e perigoso dessa urbe dos sonhos e projeções.
Lilia Schwarcz
Os artigos desta obra atestam a especificidade e a pertinência do conceito de transferência cultural. Pois se a imprensa é um dos lugares da construção da identidade nacional, esta não pode se edificar a não ser em relação "à alteridade" uma vez que "... o elemento do nacional tem, ele próprio, um fundamento intercultural". A esse respeito, certos textos deste volume evidenciam a complexidade das trocas, entre Europa e América Latina, e os múltiplos produtos editoriais originais que resultaram destas interações. Esses estudos confirmam, igualmente, o papel privilegiado da imprensa do século XIX como mediador cultural, assim como a existência, no mundo ocidental, de circuitos integrados de informação.
O trabalho foi dividido em cinco núcleos temáticos: a questão racial, o corpo, a língua, a religião e a cultura. Os ensaios procuram sempre adotar uma perspectiva ampla, do ponto de vista temporal e temático, tendo como horizonte a compreensão dos desafios sociais, políticos, econômicos e culturais do Brasil contemporâneos.
É feito ainda um amplo balanço das diferentes formas de entender a identidade nacional, a partir da confrontação dos principais pensadores que se dedicaram ao assunto ao longo da história, e uma análise do estado atual das pesquisas sobre a identidade brasileira e os seus possíveis desdobramentos na área de ciências humanas do país.
Artigos em Revistas Científicas
RÉSUMÉ
Le but de l'article est de fournir une vue d'ensemble de la publication des périodiques francophones (journaux, magazines et almanachs) publiés en Amérique du Nord, Centrale et du Sud aux XIXe et XXe siècles, selon les résultats de recherches récentes. La réflexion s'inscrit dans la perspective des transferts culturels entre la France et les pays américains, en dialogue avec une tradition brésilienne qui thématise la complexité de ces échanges, leurs tensions et leurs asymétries.
It is a study of a French-Brazilian journal published at the end of the 19th century in Rio de Janeiro and which brought together expressive names of the intellectuals of the time. The aim of this article is to analyze one of the French-Brazilian literary periodicals that had as its explicit proposal the binational cooperation, exposing the role of some of its editors and collaborators in the consolidation of these bonds and in the constitution of a cultural and literary field of the beginning of the 20th century under a transnational perspective
A partir da análise de vestígios da circulação de impressos periódicos franceses no Brasil dos séculos XIX e início do XX, foi possível identificar títulos que difundiam o imaginá-rio francês da modernidade e do moder-nismo. Nosso recorte espacial restringe-se às cidades do Rio de Janeiro e São Paulo cujo mercado editorial, embora tenha tido ritmos de desenvolvimento diversos, são integrados a um mesmo espaço midiático francófono por ação de mediadores culturais como li-vreiros, bibliotecários e homens de letras em geral. Sob uma perspectiva transnacional, podemos colocar em questão as relações cul-turais estabelecidas entre a imprensa brasi-leira e francesa, em um ambiente de marcada francofonia mundial do qual o Brasil fez parte.
Palavras-chave: imprensa periódica; fran-cofonia no Brasil; transnacional.
Abstract
On the basis of traces of the circulation of French periodicals in Brazil in the 19th and 20th centuries, it was possible identify titles that reflect the French imaginary of modernity and of modernism. Our spatial focus is the publishing market formed by cities Rio de Janeiro e São Paulo that, although they had different development rhythms, were integrated into same francophone media space by cultural mediators such as booksellers, librarians and literary men in general. From a perspective transnational, we can put in question the cultural relationships between the Brazilian and French press, in an atmosphere of strong global Francophony which Brazil was on.
désormais, qui portent sur l’étude des corpus de presse ancienne à travers
le monde. Redécouverte au fil de campagnes de numérisation qui la donnent
à lire à l’écran, soumise au regard conjugué des historiens et des littéraires,
la presse ne cesse de surprendre par sa variété, par l’étendue de son développement, par la richesse de ses discours, par l’occasion enfin qu’elle offre de poser de nouvelles hypothèses scientifiques. Alors qu’elle a connu de profondes remises en question depuis la fin du xxe siècle, la presse écrite
s’est trouvée à offrir, au même moment et comme par un curieux effet de
miroir inversé, un inépuisable terrain d’enquête pour les chercheurs en
sciences humaines qui ont entrepris d’en exhumer les archives. Le présent
travail est constitué de la contribution de scientifiques qui la fréquentent
depuis plusieurs années et qui en ont fait l’objet central de leurs recherches.
Il s’inscrit tout particulièrement dans le sillage des travaux menés au sein
des réseaux Médias 19 et Transfopress1, soucieux de s’ouvrir à des approches transnationales et comparées des corpus.
Colaboraram com os verbetes e/ou levantamento de títulos: Tania de Luca e Margaret Antunes (levantamento com envio de dados por alguns dos colegas e organização geral da primeira versão para DSpace), Isabel Arendt e Instituto Martius-Staden (Alemão), Oswaldo Truzzi e Heloísa Dib (Árabe), José Leonardo do Nascimento (Espanhol), Valéria dos Santos Guimarães (Francês), Ana Luiza Martins (Inglês), Angelo Trento (Italiano), Monica Okamoto (Japonês), Lucia Chermont (Ídiche), Maria Stephanou (Polonês), Svetlana Ruseishvili (Russo) e ainda alguns títulos esparsos em Holandês, Húngaro, Lituano (levantamento de Lucca Ninni Indriunas) e Tcheco. A normatização geral contou com a ajuda de Luciana Francisco e alunos de IC e TT auxiliaram em diferentes fases do projeto.
Download gratuito: https://www.culturaacademica.com.br/catalogo/catalogo-transfopress-brasil/
Organizada por Valéria dos Santos Guimarães, Felipe Botelho Correa e Monica Pimenta Velloso
(...)
Ao final, as incursões aqui realizadas reescrevem páginas importantes da história da imprensa nacional e estrangeira no Brasil, designação essa que pressupõe uma história diversa, complexa e contraditória, em que diferentes elementos, como se pode ver neste livro, se superpõem, se combinam, se contestam. Por isso mesmo, exigem atenção com sua historicidade e dimensão performativa, bem como com a consciência de suas múltiplas temporalidades."
(trecho do Prefácio de Eliana de Freitas Dutra)
Por isso, o “pulo do gato” dado por Valéria foi estabelecer conexões, nada óbvias ao leitor desavisado, entre casos de suicídio por amor e loucura, e as conclusões teóricas que localizavam nos negros, mestiços e imigrantes os grandes alvos das teorias raciais e de suas decorrências pessimistas. Nesse terreno, não existiria a mera coincidência dos tolos, mas uma aplicação acelerada e inesperada de modelos que viam nesses grupos apenas “classes perigosas”, assim como procuravam afastá-los do convívio social e da nova civilidade.
Dizia Machado de Assis, ele próprio um leitor de fait divers, que “o homem gosta de grandes crimes”. Na verdade, tudo que se quer é uma boa história e essa seria (e é) uma estratégia editorial das mais eficientes. Nada como recuar um século atrás e ver como toda essa história começou. Na São Paulo que se convertia rapidamente em metrópole, os negros e estrangeiros passavam a representar o lado degenerado e perigoso dessa urbe dos sonhos e projeções.
Lilia Schwarcz
Os artigos desta obra atestam a especificidade e a pertinência do conceito de transferência cultural. Pois se a imprensa é um dos lugares da construção da identidade nacional, esta não pode se edificar a não ser em relação "à alteridade" uma vez que "... o elemento do nacional tem, ele próprio, um fundamento intercultural". A esse respeito, certos textos deste volume evidenciam a complexidade das trocas, entre Europa e América Latina, e os múltiplos produtos editoriais originais que resultaram destas interações. Esses estudos confirmam, igualmente, o papel privilegiado da imprensa do século XIX como mediador cultural, assim como a existência, no mundo ocidental, de circuitos integrados de informação.
O trabalho foi dividido em cinco núcleos temáticos: a questão racial, o corpo, a língua, a religião e a cultura. Os ensaios procuram sempre adotar uma perspectiva ampla, do ponto de vista temporal e temático, tendo como horizonte a compreensão dos desafios sociais, políticos, econômicos e culturais do Brasil contemporâneos.
É feito ainda um amplo balanço das diferentes formas de entender a identidade nacional, a partir da confrontação dos principais pensadores que se dedicaram ao assunto ao longo da história, e uma análise do estado atual das pesquisas sobre a identidade brasileira e os seus possíveis desdobramentos na área de ciências humanas do país.
RÉSUMÉ
Le but de l'article est de fournir une vue d'ensemble de la publication des périodiques francophones (journaux, magazines et almanachs) publiés en Amérique du Nord, Centrale et du Sud aux XIXe et XXe siècles, selon les résultats de recherches récentes. La réflexion s'inscrit dans la perspective des transferts culturels entre la France et les pays américains, en dialogue avec une tradition brésilienne qui thématise la complexité de ces échanges, leurs tensions et leurs asymétries.
It is a study of a French-Brazilian journal published at the end of the 19th century in Rio de Janeiro and which brought together expressive names of the intellectuals of the time. The aim of this article is to analyze one of the French-Brazilian literary periodicals that had as its explicit proposal the binational cooperation, exposing the role of some of its editors and collaborators in the consolidation of these bonds and in the constitution of a cultural and literary field of the beginning of the 20th century under a transnational perspective
A partir da análise de vestígios da circulação de impressos periódicos franceses no Brasil dos séculos XIX e início do XX, foi possível identificar títulos que difundiam o imaginá-rio francês da modernidade e do moder-nismo. Nosso recorte espacial restringe-se às cidades do Rio de Janeiro e São Paulo cujo mercado editorial, embora tenha tido ritmos de desenvolvimento diversos, são integrados a um mesmo espaço midiático francófono por ação de mediadores culturais como li-vreiros, bibliotecários e homens de letras em geral. Sob uma perspectiva transnacional, podemos colocar em questão as relações cul-turais estabelecidas entre a imprensa brasi-leira e francesa, em um ambiente de marcada francofonia mundial do qual o Brasil fez parte.
Palavras-chave: imprensa periódica; fran-cofonia no Brasil; transnacional.
Abstract
On the basis of traces of the circulation of French periodicals in Brazil in the 19th and 20th centuries, it was possible identify titles that reflect the French imaginary of modernity and of modernism. Our spatial focus is the publishing market formed by cities Rio de Janeiro e São Paulo that, although they had different development rhythms, were integrated into same francophone media space by cultural mediators such as booksellers, librarians and literary men in general. From a perspective transnational, we can put in question the cultural relationships between the Brazilian and French press, in an atmosphere of strong global Francophony which Brazil was on.
Este artigo tem como objetivo levantar questões teóricas e metodológicas acerca da pesquisa sobre a imprensa periódica em língua estrangeira publicada no Brasil. Defendemos que esta imprensa pode ser compreendida sob uma perspectiva transnacional. Problematizando abordagens como a denominada História Global, buscamos seus antecedentes na História Comparada, discutindo seus desdobramentos (como os conceitos de histórias conectadas e transferências culturais). São contempladas questões relativas tanto à circulação de ideias e pessoas em âmbito internacional, como às especificidades destes artefatos culturais quando publicados além das fronteiras que lhes deram origem. Por fim, é dado como exemplo o caso do jornal paulista publicado nos primeiros decênios do século XX, Le Messager de São Paulo, e de seu editor, Eugène Hollender.
Palavras-chave: História da imprensa estrangeira; História global; Transnacional; Le Messager de São Paulo.
Abstract
The pbjective of this article is to discuss theoretical and methodological issues concerning the study of periodicals published in Brazil in foreign languages. We believe that this press can be understood from a transnational perspective. In discussing approaches to the so-called Global History we will look for earlier facts in Comparative History, and its unfoldings (such as concepts of connected stories and cultural transfers). Issues relating to the circulation of ideas and people in the international scene and the specificities of those cultural artifacts when published abroad will also be approached. Finally, we will use as an example the case of Le Messager de São Paulo, a São Paulo newspaper published during the first decades of the twentieth century, and of its editor, Eugène Hollender.
Key Words: Foreign Language Press History; Global History; Transnational; Le Messager de São Paulo.
A imprensa publicada em francês cedo encontra espaço no Brasil, no início do século XIX, graças à ação de imigrantes que formavam verdadeiros enclaves franco-brasileiros. Atuavam tanto em títulos nacionais como naqueles das colônias francesas aqui instaladas. Nossa proposta é fazer um breve panorama dessa imprensa surgida em São Paulo e Rio de Janeiro, conjecturar acerca da cronologia e tipologia desses periódicos, tentar descobrir quais eram os jornais existentes e, sempre que possível, entender o papel exercido pelos mediadores (passeurs culturels) nessas redes transnacionais.
Palavras-chave: imprensa francesa; transnacional; transferências culturais; Brasil.
Abstract
The French press soon gains space in Brazil, at the beginning of the 19th century, as result of immigration, giving shape to actual Franco-Brazilian enclaves. The French immigrants worked in the national and French colonial newspapers. Our aim is to give an overview of the French press in São Paulo and Rio de Janeiro; to make hypotheses about chronologies, reasons for publications of newspapers and magazines; to find the newspapers kind and understand the role played by intermediaries (passeurs culturels) in these transnational networks.
Keywords: French press; transnational; cultural transference; Brazil.
A história dos primórdios da imprensa sensacionalista no Brasil tem relação com o aparecimento de rubricas com fait divers em alguns dos mais antigos e tradicionais jornais nacionais. Objeto desprezado pelos historiadores, con- siderado ora como evento sem impor- tância ou mesmo a-histórico, ora como expressão de uma cultura popular alienada, foi produto dos mais centrais no processo de consolidação de uma sociedade em que as mídias exercem papel de inegável importância. Neste artigo, damos sequência a uma inves- tigação sobre o tema tomando como recorte o tópos criminal e traçamos um panorama parcial das primeiras seções de fait divers publicadas no Brasil. palavras-chave: jornalismo sensacio- nalista; cultura midiática; fait divers.
abstract
The early history of yellow media in Brazil is associated with the inclusion of fait div- ers in some of the oldest and more tradi- tional Brazilian newspapers. Dismissed by historians either as unimportant / ahistori- cal events or as an expression of alienated popular culture, fait divers were one of the most crucial products for the consolidation of a society in which the role of the media is undeniably important. In this article, we continue an investigation on this subject from the angle of the criminal topos and draw a partial view of the rst fait divers sections published in Brazil.
keywords: yellow journalism; media cul- ture; fait divers.
Abstract: The aim of this article is to analyze narratives about the supernatural and show how the imaginary of this universal topic appears in French and Brazilian newspapers in varied formats (faits divers, literary chronicle reviews etc.) and connects the specific context of reception. We choose the cases of newspapers Gazeta de Notícias, published in Rio de Janeiro, and Le Figaro, published in Paris, to interpret the cultural transfers between the two countries. At the same time, we show that the circulation of topics has multiple directions in several media formats and genres, constituting the imaginaries of sensationalism that, despite standardization, can and should be understood historically.
Abstract: The magazine Floreal and the reception of faits divers in the turn nineteentwenty. This article examines the reception of Brazilian faits divers from the early twentieth century in the work of Lima Barreto. Three axes will be articulated: an item about the printed publishing market during the emergence of faits divers sections in our press; another one about the magazine Floreal, Lima Barreto and his relation with commercial press; and, finally, an item with informations about the sections of faits divers in the periodicals mentioned in his work.
Valéria Guimarães
RESUMO
Pretendemos demonstrar como o fait
divers é um recurso da imprensa moderna
brasileira. Teremos como ponto
de partida o conto Amor e sangue de
Alcântara Machado, onde uma notícia
de crime passional publicada no jornal
O Estado de S.Paulo é comentada no espaço
público da barbearia. A partir de
então, tentaremos abordar questões,
entre outras, tais como: o diálogo entre
o sensacionalismo (presente no fait
divers) e o modernismo; a escrita ágil
que autores como Alcântara Machado
adotam, provinda da influência do cinema
e da linguagem efêmera própria
do periodismo; as relações entre oralidade
e escrita no texto e na sociedade;
a circulação de padrões culturais; e
questões relativas à produção, difusão
e leitura de faits divers.
PALAVRAS-CHAVE: faits-divers; imprensa;
modernismo.
ABSTRACT
This article analyses the fait-divers as a
resource of the modern press. Our starting
point is the short story Amor e Sangue
by Alcântara Machado where news about
passional crime published in the newspaper
O Estado de S.Paulo are commented
in the public space of the barbershop. The
questions we will try to address include
the following: the dialogue between sensationalism
(present in fait-divers) and modernism;
the agile writing style adopted
by authors such as Alcantara Machado,
developed under the influence of cinema
and the ephemeral language peculiar to
newspapers; the relationship between orality
and writing in text and in society; the
circulation of cultural models; and questions
about the production, diffusion and
reading practices of faits-divers.
Este artigo trata das representações da cidade de São Paulo feitas pelo jornal O Estado de S. Paulo em 1910, e da censu- ra à imprensa, através de um Relatório de Justiça, por esta divulgar casos de sui- cídios no estilo de fait divers, na passa- gem do século XIX para o XX. Partimos da hipótese de que a postura do relator fazia parte de uma extensa ação disciplinadora de controle da cidade, à qual a imprensa não escapava. Tal ação disci- plinadora estava pautada pelas teorias racistas e deterministas de matriz euro- péia e articulava diversas instâncias do poder. Aplicadas de modo particular ao contexto brasileiro em razão do passa- do escravista, a tentativa de ordenamento da cidade agrega o racismo de cor ao de classe, redimensionado no novo contexto republicano.
Abstract:
This article is about representations of the city of São Paulo made by the peri- odical O Estado de S. Paulo in 1910 and analyses a case of censorship towards the media, through a Report of Justice, related to the divulgation of fait divers style suicide cases in the period of transi- tion between the 19th and the 20th cen- turies.Westartfromthefollowinghypo- thesis: the position of the author of the Report was influenced by an extensive disciplinary action set up to control the city and that targeted also the media. Such disciplinary action was based on racist and determinist theories, of euro- pean matrix, and articulated various lev- els of power. Applied to this particular Brazilian context due to its legacy of slav- ery, the attempt to put order in the city joins the racism to social exclusion, adapted to the New Republican era.
E-BOOK disponível em: https://online.fliphtml5.com/ggbfm/kkxi/#p=5
Também publicado na revista "A Terra é Redonda" https://aterraeredonda.com.br/tag/valeria-dos-santos-guimaraes/
Vício Chic - Os faits divers e as representações do bas-fond na Belle Époque brasileira. In: Lúcia Granja ; Lise Andries. (Org.). Lúcia Granja; Lise Andries (org.). Literaturas e Escritas da Imprensa, Brasil-França: século XIX. 1ed. Campinas: Mercado de Letras, 2015, v. , p. 189-213.
Floreal: uma iniciativa radical
De pequeno formato (15 x 20 cm aproximadamente), com edições variando de 39 a 56 páginas, a revista Floreal apareceu na primavera de 1907, sob a direção do escritor Lima Barreto, para deixar de ser publicada dois meses depois, totalizando apenas quatro números. Certamente, a prosperidade do mercado dos impressos periódicos animou esta iniciativa. Enquanto livros encontravam um público leitor restrito, revistas e jornais diários inundavam a praça agradando a todos os gostos.
Continue lendo: https://www.bbm.usp.br/node/138
Download: http://www2.eca.usp.br/pjbr/arquivos/resenhas8_a.htm
leitura" de Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Ateliê Editorial, 2010.
Revista PJ:Br - ECA-USP, São Paulo, n. 13, outubro, 2010
Continue lendo: http://www2.eca.usp.br/pjbr/arquivos/resenhas13a.htm
Ver: https://www.atelie.com.br/livro/livro-2/
Ver: https://www.atelie.com.br/livro/livro-2/