[go: up one dir, main page]

Hoppa till innehållet

Helge Åkerhielm

Från Wikipedia
Version från den 18 augusti 2023 kl. 18.09 av Astomic (Diskussion | Bidrag) (lade till kategori)
(skillnad) ← Äldre version | visa nuvarande version (skillnad) | Nyare version → (skillnad)
Helge Åkerhielm
FöddNils Helge Samuel Åkerhielm
28 november 1910
Gävle
Död16 augusti 1968 (57 år)
Engelbrekts församling, Stockholm
YrkeFörfattare, översättare
NationalitetSvensk Sverige
SpråkSvenska
Verksam19371968
MakaGallie Hoffmann
(1941–1968; hans död)
SläktingarDan Åkerhielm (far)
Annie Quiding (mor)
Nils Herman Quiding (morfar)

Nils Helge Samuel Åkerhielm, född 28 november 1910 i Gävle,[1] död 16 augusti 1968 i Engelbrekts församling i Stockholm,[2] var en svensk friherre, författare och översättare. Han var son till Dan och Annie Åkerhielm.

Åkerhielm var litteraturkritiker, film- och teaterrecensent i Morgon-Tidningen 1940–1952 och medarbetade i Ord och bild, BLM, Perspektiv m.fl. tidskrifter.[3]

Som översättare har Åkerhielm bland annat översatt Barnen i nya skogen av Frederick Marryat, Piccadilly Jim av P. G. Wodehouse, Pappa Långben av Jean Webster och de två första böckerna i serien om Festliga Franssons äventyr.

Helge Åkerhielm var från 1941 gift med översättaren, barnboksförfattaren, journalisten Gallie Åkerhielm (född Hoffmann; 1907–1968), känd bland annat för böckerna om Anna-Lena och böcker om etikett.[4] Makarna Åkerhielm är begravda på Skogskyrkogården i Stockholm.[5][6]

  • 1937Kvällspromenad, dikter (Bonniers)
  • 1938Marjorie danskar, otryckt pjäs
  • 1939Ur detta hav, dikter (Bonniers)
  • 1943Gustaf Ullmans ungdomslyrik
  • 1944Vågtungans stund, dikter (Bonniers)
  • 1944Vaknatten, otryckt pjäs
  • 1949Världslitteraturen – en handbok (tillsammans med Tore Zetterholm, Kooperativa förbundet)
  • 1952Skärvor av mänsklighet, dikter (LT)
  • 1953Vara som andra, roman för ungdom (Hökerberg)
  • 1958Förgången stad, självbiografisk prosa (Hörsta)
  • 1963Vind för bort, dikter (Zinderman)
Antologier (redaktör)
  • 1943Humor från hela världen: en antologi (Hökerberg)
  • 1944Kärlek från hela världen: en antologi (Hökerberg)
  • 1945Brott från hela världen: en antologi (Hökerberg)
  • 1946När skalkar locka ...: skälmar och skämtare från hela världen: en antologi (Hökerberg)
  • 1949Kärlek, vin och sång: en diktantologi (Hökerberg)
  • 1950Svensk lyrik: antologi (sammanställd tillsammans med Olof Lagercrantz, Ehlin)
  • 1953Stockholm i berättelser och bilder: sammanställda till minne av Stockholms 700-årsjubileum (Hökerberg)
  • 1954Sexton berättelser om jorden: ur världslitteraturen (Tiden)
Översättningar (urval)
  • 1944Margaret Gilmour: Hovliv i Karl II:s England (The great lady) (Hökerberg)
  • 1955Ernest Sackville Turner: Mannens väg till kvinnan: kärlek och kurtis genom tiderna (A history of courting) (Hökerberg)
  • 1956Mathilde Walewska: Min sköna mamma (Meine schöne Mama) (översatt tillsammans med Gallie Åkerhielm, B. Wahlström)
  • 1956Casanova: Casanovas memoarer (översättning och svensk bearbetning tillsammans med Gallie Åkerhielm, B. Wahlström)
  • 1957Pierre Daninos: Major Thompson bland engelsmän och amerikanare (Le secret du major Thompson) (översatt tillsammans med Gallie Åkerhielm, Hökerberg)
  • 1958Hans Hellmut Kirst: Ingen kommer att överleva: en berättelse om Europas sista dagar (Keiner kommt davon) (Hörsta)
  • 1964Sergeanne Golon: Angélique möter sin älskade (Angélique et son amour) (B. Wahlström)
  • 1966Richmal Crompton: Bill, den oslagbare (Lindblads)

Priser och utmärkelser

[redigera | redigera wikitext]
  1. ^ Födelseort från Litteraturlexikon: svensk litteratur under 100 år (Natur & Kultur, 1974), s. 248
  2. ^ Sveriges dödbok 1901–2009, DVD‐ROM, Version 5.00, Sveriges Släktforskarförbund (2010): Åkerhielm, Nils Helge Samuel (19101128-0516) DB / DOR 68?
  3. ^ Litteraturlexikon, s. 248
  4. ^ Dagens Nyheter, 12 augusti 1941, sid. 10
  5. ^ Göran Åstrand: Här vilar berömda svenskar (Ordalaget Bokförlag, 1999) s. 141 ISBN 91-89086-02-3
  6. ^ SvenskaGravar