Tempo
- Za ostala značenja, vidi Tempo (razvrstavanje).
U muzici, tempo je izraz za opis brzine a često i načina na koji muzički izvođač treba da izvede neko muzičko delo ili neki njegov deo. Po pravilu, oznake za tempo se beleže iznad notnog sistema i neposredno na mestu gde počinje njihovo dejstvo.
Nerazdvojan deo oznake za tempo je po pravilu jedna reč na italijanskom koja otprilike opisuje karakter tempa dela koje se izvodi. Čak i ne mnogo iskusan muzičar ima predstavu o brzini kojom neko muzičko delo treba izvesti, na osnovu same ove reči, a taj osećaj se produbljuje i poboljšava sa godinama iskustva. Određeniji način obeležavanja tempa je navođenje broja jedinica mere takta koje treba da proteknu u jednoj minuti. Ovo se obično navodi zapisom „oznaka za jedinicu mere = broj jedinica mere po minuti“ u zagradi, nakon gore spomenute reči na italijanskom.
Ostale oznake se po pravilu takođe beleže iznad najvišeg notnog sistema u partituri, s time što se mogu naći i na drugom mestu ukoliko nema mesta za njihov zapis na toj visini. Neke od njih su sledeće:
- presto ― žurno, hitro
- vivace ― živo
- allegro ― brzo
- allegretto ― dosta okretno
- moderato ― umereno
- andantino ― malo brže nego andante
- andante ― umereno lagano
- grave ― teško, ozbiljno
- adagio ― lagano i ozbiljno
- lento ― sporo
- larghetto ― dosta široko
- largo ― široko
Ovim oznakama se može dodati i nekoliko bližih odrednica:
- più ― više
- -issimo ― sufiks koji označava superlativ, na primer presto znači „žurno“, prestissimo znači „najžurnije“
- assai molto ― vrlo
- ma non troppo ― ne previše
- poco, un poco ― malo
- meno ― manje
Još jedan vid obeležavanja tempa je
- accellerando ― ubrzavajući
- rallentando ― usporavajući
- ritenuto ― zadržavajući
- allargrando ― sve šire
- meno mosso ― manje okretno
Raspoloženja koja bliže opisuju karakter tempa:
- con brio ― čilo, veselo
- vivace ― živahno
- maestoso ― veličanstveno
- sostenuto ― suzdržano; ponekad se koristi i samostalno kao oznaka tempa
Ostali izrazi:
- a tempo ― ako je nakon neke promene tempa potrebno naznačiti da se izvođenje dela nastavlja po prethodnom tempu, to se označava ovom oznakom.
- tempo primo ― prelaženje na temo sa početka dela
- calando, morendo, mancando, smorzando, perdendosi ― istovremeno popuštanje jačine zvuka i tempa
- tempo rubato, rubato ― slobodan tempo, po volji izvođača / dirigenta
- L'istesso ― zadržavanje trenutnog tempa; obično sledi nakon promene tempa