Address
:
[go:
up one dir
,
main page
]
Include Form
Remove Scripts
Session Cookies
Va ô cuntinutu
Menu principali
Menu principali
sposta nella barra laterale
ammuccia
Navigazzioni
Pàggina principali
Porta dâ cumunità
Nutizzi
Ùrtimi canciamenti
Na pàggina ammuzzu
Aiutu
Cumunitati
Lu Cìrculu
IRC (#wikipedia-scn)
Grammàtica
Cumpenniu stilìsticu
Trova
Va arricerca
Aspettu
Dunazzioni
Crea un cuntu novu
Trasi
Strumenta pirsunali
Dunazzioni
Crea un cuntu novu
Trasi
Pagine per utenti anonimi
àutri nfurmazzioni
cuntribbuti
Discussioni
embrassade
14 lingui
Corsu
Ελληνικά
English
Français
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
한국어
Kurdî
Malagasy
Polski
Русский
Svenska
Tiếng Việt
Artìculu
discussioni
sicilianu
Leggi
Cancia
Talìa la crunuluggìa
Strumenti
Strummenta
sposta nella barra laterale
ammuccia
Azzioni
Leggi
Cancia
Talìa la crunuluggìa
Ginirali
Chi punta ccà
Canciamenti culligati
Càrrica nu file
Pàggini spiciali
Liami pirmanenti
Nfurmazzioni supra la pàggina
Mintua sta pàggina
Utteni URL brevi
Scarica codice QR
Stampa/esporta
Crea nu libbru
Scàrrica comu PDF
Virsioni stampàbbili
N àutri pruggetti
Aspettu
sposta nella barra laterale
ammuccia
Da Wikizziunariu, lu dizziunariu a cuntinutu lìbbiru.
Francisi
Sustantivu
embrassade
s
f
abbrazzu
Prununza
[embrass
a
de]
AFN
:
/ɑ̃bʁaˈsad/
Sillabbazzioni
:
em | bra | ssa | de
Etimuluggìa
/
Dirivazzioni
Veni di lu verbu francisi "
embrasser
".
Palori currilati
embrasser
,
embrassé
,
bras
Catigurìi
:
Palori n lingua francisa
Sustantivi francisi
Prununza (fr)