sous
Внешний вид
Африкаанс
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]sous
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- соус ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старофранцузский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]sous
Предлог, неизменяемый.
Встречается также вариант написания: suz, soz, sos.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- под ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]sous I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]sous
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [su]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- под ◆ Bianchon s’agenouilla pour passer ses bras sous les jarrets du malade, pendant que Rastignac en faisait autant de l’autre côté du lit afin de passer les mains sous le dos. — Бьяншон опустился на колени, чтобы положить руки под колени больного, а Растиньяк сделал то же самое с другой стороны кровати, чтобы положить руки под спину. Balzac, «Le père Goriot»
- при ◆ Sous certaines conditions — При определённых условиях
- в эпоху, во времена ◆ On est dans une situation qui trouve ses racines sous la Révolution française. — Мы находимся в ситуации, которая уходит своими корнями во Французскую революцию.
- за ◆ Lorsque la mention manuscrite apposée par une caution personne physique figure sous sa signature, son engagement est néanmoins valable si la mention est suivie de son paraphe. — Когда собственноручное заявление, скрепленное поручителем-физическим лицом, стоит за его подписью, его обязательство, тем не менее, действительно, если за заявлением следуют его инициалы.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. subtus «внизу» < sub «под».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
sous II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]sous
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [su]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- деньги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]От sou «су» (французская мелкая монета).
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Африкаанс
- Существительные африкаанс
- Нужно указать гиперонимы/af
- Слова из 4 букв/af
- Старофранцузский язык
- Старофранцузские предлоги
- Нужно указать гиперонимы/fro
- Слова из 4 букв/fro
- Французский язык
- Омонимы/fr
- Статьи с 2 омонимами/fr
- Французские предлоги
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Низ/fr
- Французские существительные
- Деньги/fr
- Слова из 4 букв/fr