poner
Внешний вид
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]po-ner
Глагол.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- помещать, класть, ставить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. pōnere «класть, ставить», из праиндоевр. *po-s(i)nere.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]po-ner
Глагол. Неправильный.
Modo indicativo | Presente de subjuntivo | |||
---|---|---|---|---|
Presente | Futuro | Pretérito indefinido | ||
Yo | pongo | pondré | puse | ponga |
Tú | pones | pondrás | pusiste | pongas |
Él Ella Usted |
pone | pondrá | puso | ponga |
Nosotros Nosotras |
ponemos | pondremos | pusimos | pongamos |
Vosotros Vosotras |
ponéis | pondréis | pusisteis | pongáis |
Ellos Ellas Ustedes |
ponen | pondrán | pusieron | pongan |
Participio | ||||
puesto | ||||
Gerundio | ||||
poniendo |
Корень: -pon-; суффикс: -er.
Произношение
[править]- МФА: [poˈneɾ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- помещать, класть, ставить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- надевать (что-либо на кого-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- насчитывать, составлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- допускать, предполагать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заставлять, принуждать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- возлагать (на кого-либо решение, дело и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- писать; посылать, слать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ставить, определять (кого-либо на какую-либо работу, должность) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нестись, откладывать яйца (о птицах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устраивать, оборудовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- давать (спектакль и т. п.); показывать (кинофильм и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- включать, пускать в ход ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- карт. ставить (на какую-либо сумму) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прилагать (усилия и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подвергать (опасности и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- накладывать, налагать (штраф); облагать (налогом) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- платить, вносить (свою долю) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- давать имя, прозвище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- накладывать (еду кому-либо), наливать (питьё кому-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. pōnere «класть, ставить», из праиндоевр. *po-s(i)nere.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]- poner en marcha = пустить в ход
- poner en duda = поставить под сомнение, усомниться
- poner término = положить конец
Для улучшения этой статьи желательно:
|