watt
Aspeto
Não confundir com Watt.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | watt | watts |
watt, masculino
- (estrangeirismo) ver vátio (unidade do Sistema Internacional de Unidades utilizada para potência)
Sinônimo
[editar]Tradução
[editar] Traduções
|
|
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Em homenagem ao engenheiro escocês James Watt.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Outras unidades de potência:
- Múltiplos:
Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt, masculino
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | watt | watts |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
watt, masculino
- watt (utilizado na América Latina)
Sinônimo
[editar]- vatio (utilizado na Espanha)
Etimologia
[editar]- Em homenagem ao engenheiro escocês James Watt.
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | watt | watts |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
watt, masculino
Homófonos
[editar]Etimologia
[editar]- Em homenagem ao engenheiro escocês James Watt.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | watt | watts |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
watt, masculino
Etimologia
[editar]- Em homenagem ao engenheiro escocês James Watt.
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
watt | watts |
watt
Homófonos
[editar]Etimologia
[editar]- Em homenagem ao engenheiro escocês James Watt.
Pronúncia
[editar]Estados Unidos
[editar]Reino Unido
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt, masculino
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Derivados:
Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]watt
Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Estrangeirismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Substantivo (Português)
- Substantivo (Aragonês)
- Substantivo (Basco)
- Substantivo (Bretão)
- Substantivo (Catalão)
- Substantivo (Checo)
- Substantivo (Córnico)
- Substantivo (Curdo)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Substantivo (Eslovaco)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Substantivo (Frísio)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Substantivo (Hindi Fijiano)
- Substantivo (Holandês)
- Substantivo (Húngaro)
- Substantivo (Indonésio)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Substantivo (Italiano)
- Substantivo (Limburguês)
- Substantivo (Lombardo)
- Substantivo (Malaio)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Occitano)
- Substantivo (Piemontês)
- Substantivo (Romeno)
- Substantivo (Sardo)
- Substantivo (Scots)
- Substantivo (Siciliano)
- Substantivo (Sueco)
- Substantivo (Tagalo)
- Substantivo (Tarantino)
- Substantivo (Turco)
- Substantivo (Vêneto)
- Substantivo (Vietnamita)
- Substantivo (Waray-Waray)