jantar
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | jantar | jantares |
jan.tar, masculino
- refeição que se come no final do dia ou início da noite
- Vai organizar em sua casa um jantar em homenagem a Dilma, com parlamentares do PT em São Paulo. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 23 de janeiro de 2009)
- as iguarias que compõem essa refeição
- (Trás-os-Montes e Galiza) comida principal do meio do dia, almoço
Tradução
[editar] Traduções
|
|
Verbo
[editar]jan.tar, transitivo
- comer ao jantar
- sobrepujar em argumentação
- Um seguidor disse que Ana “jantou” o presidente, usando uma expressão da internet quando alguém tem razão e ganha a discussão. (jornal O Liberal de 11 de novembro de 2020 [1])
jan.tar, intransitivo
- comer o jantar
- No escritório, faz reuniões até às sete da noite e depois volta para casa para jantar com a família. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 06 de agosto de 2008)
Conjugação
[editar] Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | jantar | Gerúndio | jantando | Particípio | jantado |
singular | plural | ||||||
primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
Modo Indicativo |
Presente | janto | jantas | janta | jantamos | jantais | jantam |
Pretérito imperfeito | jantava | jantavas | jantava | jantávamos | jantáveis | jantavam | |
Pretérito perfeito | jantei | jantaste | jantou | jantamos1 / jantámos2 |
jantastes | jantaram | |
Pretérito mais-que-perfeito | jantara | jantaras | jantara | jantáramos | jantáreis | jantaram | |
Futuro do presente | jantarei | jantarás | jantará | jantaremos | jantareis | jantarão | |
Futuro do pretérito | jantaria | jantarias | jantaria | jantaríamos | jantaríeis | jantariam | |
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | jante | jantes | jante | jantemos | janteis | jantem |
Pretérito imperfeito | jantasse | jantasses | jantasse | jantássemos | jantásseis | jantassem | |
Futuro | jantar | jantares | jantar | jantarmos | jantardes | jantarem | |
Modo Imperativo |
Afirmativo | janta | jante | jantemos | jantai | jantem | |
Negativo | não jantes | não jante | não jantemos | não janteis | não jantem | ||
Infinitivo pessoal | jantar | jantares | jantar | jantarmos | jantardes | jantarem |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]Galiza
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Refeições do dia
[editar]desjejum/café da manhã/pequeno almoço • almoço • merenda/lanche • jantar • ceia
Na Wikipédia
[editar]Ligações externas
[editar]- “jantar”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”jantar”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “jantar”, in Dicionário Online de Português
- “jantar”, in Dicionário Aberto
- ”jantar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”jantar”, na Infopédia [em linha]
- “jantar” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
- pronúncia de jantar no Forvo
Substantivo
[editar]jantar
Substantivo
[editar]jantar
Substantivo
[editar]jantar
Substantivo
[editar]jantar
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | jantar | jantares |
Feminino | – | – |
– | – |
jan.tar, masculino (Datação: 1111)
Verbo
[editar]jan.tar
- comer ao almoço
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | jantar | jantares |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
jan.tar
Verbo
[editar]jan.tar
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]jantar
Substantivo
[editar]jantar
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Português galego
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Verbo (Português)
- Substantivo (Bósnio)
- Falso cognato (Bósnio)
- Substantivo (Checo)
- Falso cognato (Checo)
- Substantivo (Croata)
- Falso cognato (Croata)
- Substantivo (Esloveno)
- Falso cognato (Esloveno)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Oxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Verbo (Galego-Português Medieval)
- Dissílabo (Mirandês)
- Oxítona (Mirandês)
- Verbo (Mirandês)
- Substantivo (Polonês)
- Falso cognato (Polonês)
- Substantivo (Servocroata)
- Falso cognato (Servocroata)