concha
Aspeto
Não confundir com Concha.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | concha con.cha |
conchas con.chas |
con.cha, feminino
- invólucro calcário ou córneo de certos animais
- colher para tirar sopa ou açúcar
- prato de balança
- a parte côncava das chaves que, nos instrumentos de sopro, fecham os orifícios
- peça de metal que se emprega nas gavetas, em substituição dos puxadores
- porca de madeira, em que volteia o fuso ou parafuso, nas antigas prensas de vara dos nossos lagares
- (Brasil e obsceno) segmento do corpo feminino que engloba a externalidade da genitália, os lábios, pequenos lábios, clitóris, orifício vaginal e uretral
Sinônimos
[editar]- De 7: vide lista de sinônimos em Wikisaurus:buceta.
Tradução
[editar] De 1
De 2
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈkõ.ʃɐ/
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | concha | conchas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
con.cha, feminino
- concha, invólucro calcário ou córneo de certos animais
- concha, genitália feminina
- pena do rodízio do moinho de água
- pequeno buraco do quício dentro do qual gira a porta, buraco no que gira uma porta ou fuso
- concha, porca de madeira, em que volteia o fuso ou parafuso, nas antigas prensas de vara dos nossos lagares
- (Náutica) enseada semicircular
- (arcaico) um tipo de moeda de dois quartos
Expressões
[editar]- ter muitas conchas, ser muito experiente, ser sagaz e astuto
Etimologia
[editar]Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português brasileiro
- Obscenidade (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Náutica (Galego)
- Arcaísmo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)