ciar
Aspeto
Verbo1
[editar]ci.ar
Conjugação
[editar] Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | ciar | Gerúndio | ciando | Particípio | ciado |
singular | plural | ||||||
primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
Modo Indicativo |
Presente | cio | cias | cia | ciamos | ciais | ciam |
Pretérito imperfeito | ciava | ciavas | ciava | ciávamos | ciáveis | ciavam | |
Pretérito perfeito | ciei | ciaste | ciou | ciamos1 / ciámos2 |
ciastes | ciaram | |
Pretérito mais-que-perfeito | ciara | ciaras | ciara | ciáramos | ciáreis | ciaram | |
Futuro do presente | ciarei | ciarás | ciará | ciaremos | ciareis | ciarão | |
Futuro do pretérito | ciaria | ciarias | ciaria | ciaríamos | ciaríeis | ciariam | |
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | cie | cies | cie | ciemos | cieis | ciem |
Pretérito imperfeito | ciasse | ciasses | ciasse | ciássemos | ciásseis | ciassem | |
Futuro | ciar | ciares | ciar | ciarmos | ciardes | ciarem | |
Modo Imperativo |
Afirmativo | cia | cie | ciemos | ciai | ciem | |
Negativo | não cies | não cie | não ciemos | não cieis | não ciem | ||
Infinitivo pessoal | ciar | ciares | ciar | ciarmos | ciardes | ciarem |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Tradução
[editar] De 2:
Etimologia
[editar]Verbo2
[editar]ci.ar
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Anagrama
[editar]
Verbo
[editar]ci.ar
- ciar, mover para trás, recuar, dar marcha a ré
- ciar, vogar para trás, mover-se a embarcação para trás
Formas alternativas
[editar]- De 1: celar
Etimologia
[editar]
Adjetivo
[editar]ciar
Verbo
[editar]ciar
Verbo1
[editar]ci.ar
- ciar, mover para trás, recuar, dar marcha a ré
- ciar, vogar para trás, mover-se a embarcação para trás
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Verbo2
[editar]ci.ar
Etimologia
[editar]Verbo3
[editar]ci.ar
- cear, comer a última refeição do dia
Etimologia
[editar]- Variante de cear.
Adjetivo
[editar]ciar
- escuro, moreno
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Verbo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Oxítona (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Verbo (Asturiano)
- Adjetivo (Gaélico Escocês)
- Verbo (Gaélico Escocês)
- Dissílabo (Galego)
- Oxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Verbo (Galego)
- Adjetivo (Irlandês)