Medusa
Aspeto
Não confundir com medusa.
Substantivo
[editar]Me.du.sa, feminino
- (Mitologia) Górgona; mulher com serpentes por cabelos e que transformava em pedra os que a encaravam
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]- Do latim Medusa (la) e este do grego antigo Μέδουσα (Médousa).
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Medusa, feminino
- (Mitologia) Górgona; mulher com serpentes por cabelos e que transformava em pedra os que a encaravam
Etimologia
[editar]- Do latim Medusa (la) e este do grego antigo Μέδουσα (Médousa).
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Medusa
- (Mitologia) Górgona; mulher com serpentes por cabelos e que transformava em pedra os que a encaravam
Etimologia
[editar]- Do latim Medusa (la) e este do grego antigo Μέδουσα (Médousa).
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Medusa, feminino
- (Mitologia) Górgona; mulher com serpentes por cabelos e que transformava em pedra os que a encaravam
Etimologia
[editar]- Do grego antigo Μέδουσα (Médousa).
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Mitologia (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada de étimo grego antigo (Português)
- Substantivo (Português)
- Antropônimo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Mitologia (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada de étimo grego antigo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Antropônimo (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Mitologia (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada de étimo grego antigo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Antropônimo (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Mitologia (Latim)
- Entrada com etimologia (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Antropônimo (Latim)
- Entrada com imagem (Latim)