Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
E.fé.si:os nota , próprio
- (Cristianismo) décimo livro do Novo Testamento, composto de seis capítulos
Traduções
|
|
- Irlandês : Eifeasaigh (ga)
- Islandês : Efesusbréfið (is)
- Italiano : Efesini (it)
- Japonês: エペソ人への手紙 (ja) (Epesobito e no Tegami)
- Javanês : Efesus (jv)
- Latim : Ephesios (la)
- Lavukaleve : Ephesians
- Letão : Efeziešiem (lv)
- Limburguês : Efeziërs (li)
- Lituano : Laiškas efeziečiams (lt)
- Lombardo : Efesit (lmo)
- Macedônio : Ефесјаните (mk), Послание до Ефесјаните (mk) (Efesjanite), (Poslanie do Efesjanite)
- Malaiala: എഫേസോസുകാർക്ക് എഴുതിയ ലേഖനം (ml) (Ephēsōsukārkk Eḻutiya Lēkhanaṃ)
- Maltês : L-Ittra lill-Efesin (mt)
- Manquês : Ephesianee (gv)
- Maori : Epeha (mi)
- Maori Comoriano : Maefeso
- Min Dong : 以弗所書 (cdo), 以弗所书 (cdo) (Ī-hók-sū Cṳ̆)
- Min Nan : 以弗所書 (zh-min-nan), 以弗所书 (zh-min-nan) (Í-hut-só-su)
- Mirandês : Efésios (mwl)
- Ngazidja Comoriano : Waefeso
- Norueguês Bokmål : Efeserne (no)
- Norueguês Nynorsk : Efeserne (no)
- Persa: نامه به افسسیان (fa) (Nahm bh Afssaan)
- Polonês : List do Efezjan (pl)
- Quéchua : Ephesuyuqkunapaq (qu)
- Romeno : Efeseni (ro)
- Ruanda : Urwandiko rw’Abefeso (rw)
- Russo : Ефесянам (ru), Послание к Ефесянам (ru) (Jefesjanam), (Poslanije k Jefesjanam)
- Samoano : Efeso (sm)
- Servocroata : Ефесцима (sh), Посланица Ефесцима (sh), Ефежанима (sh), Efestsima (sh), Poslanitsa Efestsima (sh), Efežanima (sh)
- Siciliano : Efesini (scn)
- Sorâni: ئەفەسۆس (ckb) (Efesos)
- Suaíli : Waefeso (sw)
- Sueco : Efesier (sv)
- Tagalo : Mga Taga-Efeso (tl)
- Tailandês: เอเฟซัส (th) (Xe fesạs̄)
- Tâmil: எபேசியருக்கு எழுதிய திருமுகம் (ta) (Epēciyarukku Eḻutiya Tirumukam)
- Télugo: ఎఫెసీయులకు (te) (Ephesīyulaku)
- Turco : Efesoslular (tr)
- Ucraniano: Послання до ефесян (uk) (Poslannja do efesjan)
- Uigure: ئەفەسلىكلەرگە يېزىلغان خەت (ug) (Efesliklerge Yëzilghan xet)
- Urdu: افسیوں کے نام خط (ur) (Āfasus yā lām Zāṭāʼ)
- Waray-Waray : Mga Taga Efeso (war)
- Zelandês : Efeziërs (zea)
|
E.fé.sios
- (Cristianismo) Efésios