Lira dos Vinte Anos
Aspeto
PRIMEIRA PARTE
Hymnos do propheta
SEGUNDA PARTE
Spleen e charutos
[TERCEIRA PARTE: Inéditas]
Comentários
[editar]A essa collecçâo de poesias, que no começo comprehendia sómente a primeira, déra o auctor o titulo de — Brazileiras; — chamou-as depois — Folhas seccas da mocidade de um sonhador; — não se tendo realisado a publicação projectada com o titulo — As trez lyras — de que damos noticia no discurso biographico, chamou então a essa collecção — Lyra dos vinte annos de um trovador sem nome — dando porém simplesmente a denominação de — Lyra dos vinte annos — á 2ª parte que colleccionou depois : pelo que conservámos esta denominação.
Notas
[editar]- ↑ Tradução de Sag’ mir wer einst die Uhren erfund, de Heinrich Heine