[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

jet

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: JetJettĵet
jet (1.1)
jet (1.3)
jet (1.4)
jet (1.5)
jet (2.1)
2.2
wymowa:
IPA/dʒɛt/
wymowa australijska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) lotn. odrzutowiec
(1.2) jubil. dżet
(1.3) techn. dysza
(1.4) astr. dżet, struga
(1.5) fiz. strumień (cieczy, gazu)

rzeczownik niepoliczalny

(2.1) geol. gagat
(2.2) kolor gagatowy, kolor gagatu, głęboka czerń[1]

przymiotnik

(3.1) odrzutowy
(3.2) gagatowy, czarny jak węgiel[1]

czasownik

(4.1) podróżować odrzutowcem
(4.2) pędzić, biec, mknąć
odmiana:
(1) lp jet; lm jets
(2) lp jet; blm
(3) nie stopniuje się
(4) jet, jetted, jetted, jets, jetting
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) jet planejet engine
(1.5) jet of water
(2.1) made of jet
(3.1) jet airplane
(3.2) jet hair
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.2) zobacz też: Indeks:Angielski - Kolory
źródła:
wymowa:
IPA/jɛt/ ?/i
homofon: jed
znaczenia:

czasownik niedokonany

(1.1) jechać[1], pojechać[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Spokojená sama se sebou, Brigita nasedla do auta a jela si koupit k Fauchonovi láhev vína.[3]Brigitte, zadowolona z siebie, wsiadła do samochodu i pojechała do sklepów Fauchona po butelkę wina.[4].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Czasownik jet należy do czasowników ruchu, które mają nieregularne formy. Nie tworzy on analitycznych form czasu przyszłego z czasownikiem posiłkowym být (typu: *budu jet), ale tworzy formy czasu przyszłego z przedrostkiem po– (typu: pojedu ‘pojadę’, pojedeš ‘pojedziesz’). Jednocześnie nie istnieje bezokolicznik czasownika dokonanego *pojet (mającego znaczyć ‘pojechać’). W trybie rozkazującym oprócz formy jeď i pochodnych można utworzyć również formy z przedrostkiem, np. pojeď. Implikują one ruch w stronę mówcy lub razem z mówcą, np. Pojeď se mnou ‘Pojedź ze mną’[5].
zobacz też: Indeks:Czeski - Podstawowe czasowniki
źródła:
  1. Hasło „jet” w: Janusz Siatkowski, Mieczysław Basaj, Słownik czesko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2010 (wyd. IV – przedruk wyd. II), ISBN 978-83-214-1451-5.
  2. Jerzy Nowak, Słownik czesko-polski, polsko-czeski, Ottovo nakladatelství, 2009, s. 406, ISBN 9788073608576.
  3. Milan Kundera, Nieznośna lekkość bytu, 1982.
  4. Marek Łaziński, Wykłady o aspekcie polskiego czasownika, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 2020, s. 112, ISBN 978-83-235-4226-1.
  5. Dominik Lukeš, Jitka Kauerová, Yellow Pages of the Czech Language. Czech Grammar and Usage for Learners, s. 57, 60, ISBN 978-1-4717-8509-2
wymowa:
IPA/ʒɛ/
homofon: jais
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rzut, rzucanie
(1.2) strumień, wytrysk
odmiana:
(1.1-2) lp jet; lm jets
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) jet d'eauwodotrysk
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. jeter
związki frazeologiczne:
d'un seul jet
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) łóżko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.