bosy
Wygląd
bosy (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) o stopach, nogach: takie, które nie mają butów, skarpet, pończoch[1]
- (1.2) o człowieku: taki, który ma nagie stopy[1]
- (1.3) przest. przen. o zwierzęciu, wozie, kole, saniach itp.: nieokuty, niepodkuty[2]
- odmiana:
- (1.1-3)
- przykłady:
- (1.1) Lepiej odpoczywam po pracy, gdy mam bose stopy.
- (1.2) Mama zawsze mi przypomina, żebym nie wychodził bosy na taras.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bosa noga / stopa / pięta
- (1.2) bosy człowiek / mężczyzna / chłopiec / żebrak / żołnierz • bosa kobieta / dziewczynka / żebraczka • bose dziecko
- (1.3) bosy koń / kuc • bose sanie / sanki / płozy • bose koło
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- kto liczy na losy, będzie nagi i bosy • koń bosy na lód, but dziurawy na błoto, tępa siekiera na drwa – niebezpieczni są • zostać gołym i bosym • goły, bosy i Bogu przeciwny • bardziej się tego lęka, niż bosy koń gołoledzi • obuty w kołysce, ale bosy na rżysku • bosy Hryć czuje się Ukraińcem • choć pan w bucie, jednak bosy ślad • w butach chodzi, a bose ślady robi • spodnie po cholewach, a ślady bose • świecić bosymi piętami
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) barefoot
- białoruski: (1.1) босы; (1.2) босы
- esperanto: (1.1) senŝua; (1.2) nudpieda, senŝua
- hiszpański: (1.1) descalzo; (1.2) descalzo
- luksemburski: (1.2) buerbes, buerféiss
- niemiecki: (1.1) barfuß, barfüßig; (1.2) barfuß, barfüßig
- norweski (bokmål): (1.2) barføtt
- nowogrecki: (1.2) ξυπόλυτος
- rumuński: (1.2) desculț
- słowacki: (1.1) bosý; (1.2) bosý; (1.3) bosý
- ukraiński: (1.1) босий
- wilamowski: (1.2) buöwys, buø̄wys, biöwys
- źródła: