[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

bosy

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: bossybosýbósy
bose (1.1) stopy
bosi (1.2) ludzie
bose (1.3) koła u wozu
wymowa:
IPA[ˈbɔsɨ], AS[bosy] ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) o stopach, nogach: takie, które nie mają butów, skarpet, pończoch[1]
(1.2) o człowieku: taki, który ma nagie stopy[1]
(1.3) przest. przen. o zwierzęciu, wozie, kole, saniach itp.: nieokuty, niepodkuty[2]
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) Lepiej odpoczywam po pracy, gdy mam bose stopy.
(1.2) Mama zawsze mi przypomina, żebym nie wychodził bosy na taras.
składnia:
kolokacje:
(1.1) bosa noga / stopa / pięta
(1.2) bosy człowiek / mężczyzna / chłopiec / żebrak / żołnierz • bosa kobieta / dziewczynka / żebraczka • bose dziecko
(1.3) bosy koń / kuc • bose sanie / sanki / płozy • bose koło
synonimy:
(1.1) goły, nieobuty
(1.2) bosonogi, nieobuty
antonimy:
(1.1) obuty, okryty
(1.2) obuty, w butach
(1.3) podkuty, okuty
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bosość ż
przysł. boso
związki frazeologiczne:
kto liczy na losy, będzie nagi i bosykoń bosy na lód, but dziurawy na błoto, tępa siekiera na drwa – niebezpieczni sązostać gołym i bosymgoły, bosy i Bogu przeciwnybardziej się tego lęka, niż bosy koń gołoledziobuty w kołysce, ale bosy na rżyskubosy Hryć czuje się Ukraińcemchoć pan w bucie, jednak bosy śladw butach chodzi, a bose ślady robispodnie po cholewach, a ślady boseświecić bosymi piętami
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bosy” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bosy” w: Elektroniczny słownik języka polskiego XVII i XVIII wieku, red. Włodzimierz Gruszczyński, Instytut Języka Polskiego PAN, Warszawa.