Sem
Wygląd
Sem (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) bibl. postać starotestamentowa, protoplasta Semitów; zob. też Sem (postać biblijna) w Wikipedii
- (1.2) rzad. imię męskie
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Sem Semowie dopełniacz Sema Semów celownik Semowi Semom biernik Sema Semów narzędnik Semem Semami miejscownik Semie Semach wołacz Semie Semowie depr. M. i W. lm: (te) Semy[1]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) pan Sem • brat / kuzyn / wujek / dziadek Sem • mężczyzna imieniem (o imieniu) Sem • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Sem • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Sem • otrzymać / dostać / przybrać imię Sem • dzień imienin / imieniny Sema
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Shem
- czeski: (1.1) Šém m
- francuski: (1.1) Sem m
- hebrajski: (1.1) שם m (Šēm)
- hiszpański: (1.1) Sem m
- łaciński: (1.1) Sem m
- niemiecki: (1.1) Sem m
- portugalski: (1.1) Sem m
- starogrecki: (1.1) Σήμ m (Sḗm)
- ukraiński: (1.1) Сим m (Sim)
- węgierski: (1.1) Sém
- włoski: (1.1) Sem m
- źródła:
- ↑ Hasło „Sem” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ Księga Rodzaju 5,32, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Czesław Jakubiec).
Sem (język francuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Francuski - Imiona
- źródła:
Sem (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. Σήμ (Sḗm) < hebr. שם (Šēm); źródłosłów dla franc. Sem, niem. Sem, pol. Sem, port. Sem, wł. Sem
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Imiona
- źródła:
Sem (język niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (der)[1][2] Sem dopełniacz (des) Sem
Semscelownik (dem) Sem biernik (den) Sem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
- źródła:
Sem (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Imiona męskie
- źródła:
Sem (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Włoski - Imiona
- źródła: