[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

на

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
transliteracja:
na
wymowa:
IPA/na/
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) w
(1.2) na
(1.3) o

wykrzyknik

(2.1) masz!
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.2) Ехаць на экскурсію ў Браціславу .Jechać na wycieczkę do Bratysławy.
(2.1) На! Вось табе.Masz! To dla ciebie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
transliteracja:
na
wymowa:
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający lokalizację przestrzenną: na
(1.2) …wyrażający kierunek: na, do
(1.3) …wyrażający przynależność, odpowiada polskiemu dopełniaczowi
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Той лежи на леглото.On leży na łóżku.
(1.2) Отивам на село.Jadę na wieś.
(1.3) Москва е столицата на Русия.Moskwa jest stolicą Rosji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
transliteracja:
na
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) na[1]
(1.2) nad[1]
(1.3) znad[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
scs. на
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Stanisław (Eustachy) Strach, Składnia języka cerkiewnosłowiańskiego okresu nowożytnego z podręcznym słownikiem cerkiewnosłowiańsko-polskim, Parafia Prawosławna pw. św. Jerzego w Ząbkowicach Śląskich, Ząbkowice Śląskie 2012, ISBN 978-83-932650-0-8, s. 223.
transliteracja:
na
wymowa:
IPA/na/
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający lokalizację przestrzenną: na, w
(1.2) …wyrażający kierunek: na, do
(1.3) …wyrażający grę na jakimś instrumencie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
transliteracja:
na
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
transliteracja:
na
wymowa:
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający przynależność, odpowiada polskiemu dopełniaczowi
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Најроби е главен град на Кенија.Nairobi jest stolicą Kenii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
transliteracja:
na
wymowa:
IPA/na/, ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający lokalizację przestrzenną: na, w
(1.2) …wyrażający kierunek: na, do
(1.3) …wyrażający grę na jakimś instrumencie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) играть на роя́леgrać na fortepianie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ⱀⰰ
transliteracja:
na
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający lokalizację przestrzenną: na, w
(1.2) …wyrażający kierunek: na, do
(1.3) …wyrażający grę na jakimś instrumencie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła:
на (1.1)
transliteracja:
na
wymowa:
на?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

przyimek

(1.1) …wyrażający lokalizację przestrzenną: na
(1.2) …wyrażający moment w czasie: na
(1.3) …wyrażający cel: na
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) На столах лежать білі скатерті.Na stołach leżą białe obrusy.
(1.2) Ця ідея здійснилася на початку двадцятого століття.Ta idea urzeczywistniła się na początku dwudziestego stulecia.
(1.3) У вас є ще квитки на поїзд до Кракова?Czy jeszcze bilety na pociąg do Krakowa?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
був на коні й під конем
etymologia:
prasł. *na
uwagi:
źródła: