[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

pobre

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 03:27, 5 mar 2023 autorstwa PBbot (dyskusja | edycje) (zamiana /r/ w hiszpańskim IPA i in.)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biedny, ubogi[1]

rzeczownik

(2.1) biedak[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) behartsu, txiro
(2.1) behartsu, txiro
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pobretasun, pobretze, pobrezia
przysł. pobreki
czas. pobretu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biedny[1]

rzeczownik

(2.1) żebrak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) imul[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Cecile Motus, Hiligaynon Lessons, Рипол Классик, 1971, s. 405.
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hiligaynon, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[ˈpo.βɾe]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biedny, ubogi
odmiana:
przykłady:
(1.1) Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de Dios. (Lc 7, 20)Błogosławieni jesteście wy, ubodzy, albowiem do was należy królestwo Boże. (Łk 7, 20)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) menesteroso, modesto
antonimy:
(1.1) rico, opulento
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. empobrecer
rzecz. pobreza, pobretón
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. pauper, -eris
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈpɔ.brə/
podział przy przenoszeniu wyrazu: po•bre
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biedny, ubogi
(1.2) nędzny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) biedak, ubogi

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) biedaczka, uboga
odmiana:
(1.1-2) lp pobre m ż; lm pobres m ż
(2.1) lp pobre; lm pobres
(3.1) lp pobre; lm pobres
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) rico
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pobreza ż
czas. depauperar
związki frazeologiczne:
pobre como Jó
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biedny

rzeczownik

(2.1) żebrak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.