Jetsonowie
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Liczba odcinków | |
Produkcja | |
Czas trwania odcinka |
22 minuty |
Pierwsza emisja | |
Kraj oryginalnej emisji | |
Data premiery |
23 września 1962 |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
1962–1963, |
Status |
zakończony |
Jetsonowie (ang. The Jetsons) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji wytwórni Hanna-Barbera. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo Flintstonów – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości, gdzieś w latach 60. XXI wieku. Według pierwotnego zamysłu producentów, akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.
Pierwsza seria była produkowana w latach 1962–1963. Zrealizowano wtedy 24 odcinki. Po 22 latach produkcję wznowiono – w latach 1984–1987 powstało jeszcze 51 odcinków. Przez cały czas istnienia serialu prawa do jego premierowych emisji na rynku amerykańskim posiadała sieć ABC.
W Polsce w pierwszej połowie lat 60. pojawili się w polskiej telewizji po raz pierwszy (z lektorem, bez dubbingu). W 1965 (lipiec[1][2]-wrzesień) w programie podawano polski tytuł Przygody rodziny Odrzutowskich[3][4].
Od 1 czerwca 1998 do 7 listopada 2005 roku można było oglądać serial na antenie Cartoon Network, a od 5 czerwca 2005 do 28 grudnia 2014 roku emitowany był przez stację Boomerang.
Wcześniej można było również oglądać ten serial na kasetach VHS z dubbingiem (w wersji ocenzurowanej) tworzonym przez Polskie Nagrania oraz w TVP2, początkowo w bloku dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym Godzina z Hanna-Barbera / Spotkanie z Hanna-Barbera w wersji z lektorem, a od 19 lutego 2000 r. już w bloku dla widzów w wieku szkolnym i gimnazjalnym Hanna-Barbera w Dwójce z polskim dubbingiem. Od 1 marca 2010 roku serial pojawił się w TV Puls w dziecięco-młodzieżowym paśmie „Junior TV”.
Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:
- Jetsonowie spotykają Flintstonów (ang. The Jetsons Meet the Flintstones, 1987) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
- Judy Jetson i Rockersi (ang. Rockin’ with Judy Jetson, 1988) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
- Na orbitującej asteroidzie (ang. Jetsons: The Movie, 1990).
- Jetsonowie i WWE: Robo-WrestleMania (ang. The Jetsons & WWE: Robo-WrestleMania, 2017).
Na podstawie serialu powstała gra The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates[5].
Fabuła
[edytuj | edytuj kod]Rok 2061, miasto Orbit City. Pracownik firmy „Kosmiczne koła zębate”, George Jetson, mieszka w Okrąglaku wraz ze swoją żoną Jane, czternastoletnią córką Judy, ośmioletnim synem Elroyem, szarym dogiem niemieckim Astro i służącą-robotem Rosie. Razem przeżywają wiele przygód.
Postacie
[edytuj | edytuj kod]Postacie pierwszoplanowe
[edytuj | edytuj kod]- George Jetson – głowa rodziny Jetsonów. Straszny pechowiec, próbujący zrobić wrażenie na swoim szefie zawsze z nie najlepszym skutkiem.
- Jane Jetson – żona George’a. Codziennie odwiedza salon piękności.
- Judy Jetson – nastoletnia córka Jetsonów. Jest na bieżąco z gwiazdami ówczesnego świata.
- Elroy Jetson – syn Jetsonów. Wynalazca, najlepszy w swojej klasie.
- Rosie – gosposia-robot Jetsonów.
- Astro – mówiący, ale jednocześnie sepleniący i lekkomyślny pies Jetsonów rasy dog niemiecki, ukochany pupil i królik doświadczalny Elroya.
- Kosmo Kosmoski – dyrektor firmy Kosmiczne koła zębate, szef George’a Jetsona.
- Stella Kosmoska – żona Kosma Kosmoskiego.
- Artur Kosmoski – syn Kosmoskich.
- Zero – pies Kosmoskich.
Postacie drugoplanowe
[edytuj | edytuj kod]- Orbitek – małe stworzonko, pupil Jetsonów. Wygląda jak zabawka na sprężynach.
- Słoneczny – dyrektor firmy Kosmiczne tryby, odwieczny rywal Kosmoskiego.
- Henry Kometa – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów. Miły kawaler.
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]Polskie Nagrania
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska: Zespół Promocji Filmowej „Unifilm” sp. z o.o., CWPiFT „Poltel” oraz Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi:
Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Roweyko
Montaż elektroniczny: Ewa Borek
Kierownictwo produkcji: Marek Składanowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Dystrybucja: HANNA-BARBERA POLAND
Produkcja i rozpowszechnianie: POLSKIE NAGRANIA
Wystąpili:
- Grzegorz Wons – George Jetson
- Ilona Kuśmierska – Judy
- Aleksandra Kisielewska – Jane
- Teresa Hering – Elroy
- Wojciech Machnicki –
- Sprzedawca gospodyń robotów (odc. 1)
- Jet Screamer (odc. 2)
- Zofia Gładyszewska – Rosie
- Jacek Jarosz – Astro
- Jan Kociniak – Pan Spacely
- Leopold Matuszczak
- Danuta Przesmycka
- Jolanta Wilk
- Eugenia Herman
- Andrzej Gawroński
- Krzysztof Strużycki
- Irena Malarczyk – Stella, żona pana Spacely'a (odc. 1)
- Krzysztof Ibisz – Jack Budzik (odc. 1)
- Irena Kwiatkowska – sekretarka pana Spacely'a (odc. 1)
- Krystyna Miecikówna – Matka Jane (odc. 1)
i inni
Seria TV
[edytuj | edytuj kod]Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi:
- Edyta Czepiel-Zadura (odc. 1, 3, 5, 12, 14, 17, 21–22, 35–37, 54–55, 61–62),
- Maria Utecht (odc. 2, 11, 13, 15, 19, 24, 43–44, 46, 48),
- Dariusz Dunowski (odc. 7–9, 16, 18, 20, 23, 32–33, 47, 49, 51–53, 74–75),
- Tadeusz Wacławski (odc. 25, 65, 73),
- Jolanta Żółkowska (odc. 26–27, 40–41),
- Elżbieta Kopocińska (odc. 28–29),
- Aleksandra Dobrowolska (odc. 30–31, 45, 50, 56–57, 67),
- Ewa Stocka-Kalinowska (odc. 34),
- Marcin Wyrwał (odc. 38–39, 42, 63–64),
- Barbara Robaczewska (odc. 58–60, 68–71),
- Berenika Wyrobek (odc. 66),
- Bogusława Oksza-Klossi (odc. 72)
Dźwięk i montaż:
- Jerzy Januszewski (odc. 1–3, 5, 11–12, 14, 18–20, 22, 25–36, 43, 45, 47–52, 58–65, 73),
- Jacek Osławski (odc. 7–9, 13, 17, 46, 53–57),
- Paweł Fidala (odc. 15–16, 21, 23–24, 44),
- Monika Jabłkowska (odc. 37, 39–42, 66–70),
- Agnieszka Stankowska (odc. 38, 71–72, 74–75)
Teksty piosenek:
- Marcin Sosnowski (odc. 2 i 20),
- Marek Robaczewski (odc. 73)
Śpiewali:
- Jacek Bończyk, Agnieszka Piotrowska, Kasia Pysiak (odc. 2),
- Iza Dąbrowska i Wojciech Machnicki (odc. 20),
- Adam Krylik, Piotr Gogol i Ryszard Nawrocki (odc. 73)
Kierownictwo muzyczne:
- Marek Klimczuk (odc. 2 i 20),
- Marek Krejzler (odc. 73)
Kierownictwo produkcji:
- Beata Kawka (odc. 1–3, 5, 7–9, 11–24, 43–57),
- Elżbieta Kręciejewska (odc. 25–42, 58–75)
Udział wzięli:
- Ryszard Nawrocki – George
- Iza Dąbrowska – Jane
- Krystyna Kozanecka – Judy
- Joanna Wizmur – Elroy
- Andrzej Arciszewski – Astro
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Stanisław Brudny – Kosmoski
- Leopold Matuszczak – Słoneczny
oraz
- Mieczysław Morański
- Janusz Bukowski
- Tomasz Marzecki
- Włodzimierz Bednarski
- Jolanta Wołłejko
- Andrzej Gawroński
- Tomasz Grochoczyński
- Cezary Kwieciński
- Jarosław Domin
- Agata Gawrońska
- Jacek Jarosz
- Wojciech Machnicki
- Agnieszka Kunikowska
- Anna Apostolakis
- Artur Kaczmarski
- Beata Kawka
- Brygida Turowska
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek
- Ilona Kucińska
- Jacek Bończyk
- Jacek Kawalec
- Jarosław Boberek
- Roman Szafrański
- Teresa Lipowska
- Tomasz Kozłowicz
- Jerzy Dominik
i inni
Jetsonowie spotykają Flintstonów
[edytuj | edytuj kod]Judy Jetson i rockersi
[edytuj | edytuj kod]Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
W wersji polskiej udział wzięli:
- Ryszard Nawrocki – George
- Iza Dąbrowska – Jane
- Krystyna Kozanecka – Judy
- Joanna Wizmur – Elroy
- Andrzej Arciszewski – Astro
- Jacek Bończyk – Billy Buster
- Stanisław Brudny – Kosmoski
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Anna Apostolakis – Felonia
- Dariusz Odija
- Cezary Kwieciński
- Elżbieta Jędrzejewska
- Katarzyna Tatarak
- Tomasz Bednarek
- Wojciech Paszkowski
- Mieczysław Morański
- Jarosław Domin
- Włodzimierz Bednarski
- Jarosław Boberek
- Tomasz Marzecki
i inni
Spis odcinków
[edytuj | edytuj kod]Nr | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Robot Rosie | Rosie The Robot |
02 | Wieczór z Jetem Screamerem | A Date With A Jet Screamer |
03 | Kosmiczny samochód | The Space Car |
04 | Przybycie Astro | The Coming Of Astro |
05 | Wieczorne wyjście Jetsonów | Jetsons' Nite Out |
06 | Wycieczka kosmo-skautów | The Good Little Scouts |
07 | Fruwające ubranko | The Flying Suit |
08 | Chłopak Rosie | Rosie’s Boyfriend |
09 | Elroy gwiazdą telewizji | Elroy’s TV Show |
10 | Uniblab | Uniblab |
11 | Wizyta dziadka | A Visit From Grandpa |
12 | Wielka tajemnica Astro | Astro’s Top Secret |
13 | Las Venus | Las Venus |
14 | Kumpel Elroya | Elroy’s Pal |
15 | Test Pilota | Test Pilot |
16 | Astro milionerem | Millionaire Astro |
17 | Mały człowiek | The Little Man |
18 | Jane uczy się jeździć | Jane’s Driving Lesson |
19 | Rezerwista Jetson | G.I. Jetson |
20 | Miss Układu Słonecznego | Miss Solar System |
21 | Własność prywatna | Private Property |
22 | Turystyczna planeta | Dude Planet |
23 | Być gwiazdą albo nie być | TV or Not TV |
24 | Banda Elroya | Elroy’s Mob |
SERIA DRUGA | ||
25 | Nie przeciążaj komputera | High Tech Wreck |
26 | Malutkie kłopoty | Little Bundle Of Trouble |
27 | Odjazdowy ojciec | Far-Out Father |
28 | Elroy w Krainie Fantazji | Elroy In Wonderland |
29 | Szwajcarska rodzina Jetsonów | The Swiss Family Jetsons |
30 | Kłopoty z Rozi | Rip-off Rosie |
31 | Wielkie wyzwanie | Team Spirit |
32 | Planeta Fantazji | Fantasy Planet |
33 | Wycieczka (VHS: Weekend) |
The Vacation |
34 | Space Bong | Space Bong |
35 | Polowanie na przebranie | Haunted Halloween |
36 | Wielki dzień w życiu Astro | Astro’s Big Moment |
37 | Kolęda Jetsona | A Jetson Christmas Carol |
38 | Zemsta robota | Robot’s Revenge |
39 | Mówienie prawdy | To Tell The Truth |
40 | Sekretny ślub Judy | Judy’s Elopement |
41 | Mały George | Boy George |
42 | Człowiek stulecia | The Century’s Best |
43 | Nowy przyjaciel Elroya | Elroy Meets Orbitty |
44 | Rosie wróć do domu | Rosie Come Home |
45 | Kosmiczna kradzież | Solar Snoops |
46 | Przyjęcie urodzinowe Judy | Judy’s Birthday Surprise |
47 | SuperGeorge | SuperGeorge |
48 | Rodzinne potyczki | Family Fallout |
49 | Powróćmy i odmieńmy świat | Instant Replay |
50 | Pchły uciekinierki | Fugitive Fleas |
51 | Kto pod kim dołki kopie… | S.M.A.S.H. |
52 | Popołudnie pod psem | Dog Daze Afternoon |
53 | Strajk | One Strike You’re Out |
54 | Dzień matki dla Rosie | Mother’s Day For Rosie |
55 | Kuzyn | S’no Relative |
56 | Potańcówka | Dance Time |
57 | Miliony Jetsona | Jetson’s Millions |
58 | Judy wróć do nas | Judy Takes Off |
59 | Dziadek i galaktyczni złodzieje | Grandpa And The Galactic Golddigger |
60 | Zwycięzca bierze wszystko | Winner Takes All |
61 | Przypadkowy wzlot | The Wrong Stuff |
62 | Lustromorf | The Mirrormorph |
63 | Rodzice w zalotach | The Cosmic Courtship Of George And Jane |
64 | Punkt o północy | High Moon |
65 | Magiczne okulary | Future Tense |
SERIA TRZECIA | ||
66 | Kradzież stulecia | Crime Games |
67 | ASTROnomiczny iloraz inteligencji | ASTROnomical I.Q. |
68 | 9 to 5 to 9 | 9 to 5 to 9 |
69 | Niewidzialny zazdrośnik | Invisibly Yours, George |
70 | Nie tańcz ze mną tato | Father/Daughter Dance |
71 | Moje zęby muszą odpocząć | Clean As A Hounds Tooth |
72 | Weselne dzwony dla Rosie | Wedding Bells For Rosie |
73 | Nietypowy strąk | The Odd Pod |
74 | O jednego George’a za dużo | Two Many Georges |
75 | Zastępstwo | Spacely For A Day |
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965, nr 27 (4 VII) [online], program na czwartek, Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa, s. 11 [dostęp 2023-07-10] (pol.), w programie jako "Jetsons".
- ↑ Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965 nr 30 (25 VII) [online], program na czwartek, Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa, s. 11 [dostęp 2023-07-10] (pol.).
- ↑ Radio i telewizja: Program telewizyjny. „Gazeta Białostocka”, s. 5, 1965-08-12. ISSN 0137-9488. OCLC 68761872.
- ↑ "Przygody rodziny Odrzutowskich", „Głos Wielkopolski”, Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa, 1965 [dostęp 2023-07-10] (pol.).
- ↑ The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates [online], IGN [dostęp 2023-02-15] (ang.).
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Jetsonowie w bazie Filmweb
- Jetsonowie w bazie IMDb (ang.)