Dinusie
Inny tytuł |
Dinusiowa kraina bajek |
---|---|
Gatunek | |
Kraj produkcji | |
Oryginalny język |
angielski |
Twórcy |
Fred Wolf |
Główne role |
Matt Hill |
Liczba odcinków | |
Liczba serii |
2 |
Lista odcinków | |
Produkcja | |
Produkcja |
Fred Wolf Films[1] |
Czas trwania odcinka |
10 minut |
Pierwsza emisja | |
Stacja telewizyjna |
TVP1 (1995) |
Pierwsza emisja |
1994–1996 |
Dinusie, Dinusiowa kraina bajek (ang. Dino Babies lub Dinobabies[2]) – amerykański serial animowany wyemitowany w latach 1994–1996.
Fabuła
[edytuj | edytuj kod]Akcja serialu rozgrywa się w czasach prehistorycznych. Bohaterami serialu są Franklin, jego młodszy brat Marshall oraz przyjaciele: Labrea, Stanley, Truman i Dak. Ten ostatni płata innym figle. Razem przeżywają fantastyczne przygody.
Postacie
[edytuj | edytuj kod]- Stanley – zielony dinuś z pomarańczowymi kropkami.
- Truman – niebieski dinuś w okularach.
- Labrea – dziewczyna dinuś.
- Franklin – fioletowy dinuś. Jest nieśmiały. Ma młodszego brata Marshalla.
- Marshall – mały bordowy dinuś. Młodszy brat Franklina. Nosi pieluchę.
- Dak – pterodaktyl. Często płata pozostałym dinusiom figle.
Obsada (głosy)
[edytuj | edytuj kod]- Matt Hill jako Stanley
- Kathleen Barr jako Truman
- Andrea Libman jako LaBrea
- Sarah Strange jako Franklin
- Samuel Vincent jako Marshall
- Scott McNeil jako Dak
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]W Polsce emitowany dawniej w TVP1 w Wieczorynce (1995) oraz w paśmie Bajkowe kino w TVN oraz w ramach Dobranocki na TVP Polonia w latach 2002–2003. Serial został wydany także na VHS pod nazwą Dinusiowa kraina bajek[3].
Opracowanie wersji polskiej: Studio Sonica na zlecenie EUROCOM
Reżyseria:
Dialogi polskie:
Dźwięk i montaż:
Kierownik produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Joanna Wizmur – Marshall
- Ryszard Olesiński – Dak (część odcinków)
- Wojciech Machnicki – Dak (część odcinków)
- Agata Gawrońska – Truman
- Paweł Galia – Stanley
- Krystyna Kozanecka – Labrea
- Lucyna Malec – Franklin
- Jacek Kałucki
- Dorota Lanton
Wersja VHS
[edytuj | edytuj kod]Dinusiowa kraina bajek – wersja z polskim dubbingiem wydana na VHS.
- Dystrybucja: EUROCOM
Spis odcinków
[edytuj | edytuj kod]Serial składa się z dwóch serii. Każda seria liczy 13 odcinków, a każdy epizod prezentuje dwie historie. Zawiera w sumie 52 odcinki po około 10 minut.
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Wilk i Dinusie[4] | These Doors Are Made for Knockin’ |
Tratwa[5] | The Raft | |
02 | Dak i fasola[6] | Dak and the Beanstalk |
Nauka latania[7] | When Dinos Soar | |
03 | Złotonóżka i trzy Dinusie | Goldisocks and the Three Dinobabies |
Nieproszony gość | Tree’s a Crowd | |
04 | Czarodziej z krainy Ach | The Wizard of Aahs |
Inny nie znaczy gorszy | Some Like It Hot | |
05 | Chrapiąca królewna | Snoring Beauty |
Wielki mały problem | A Big Little Problem | |
06 | Rabuś Hood | Robbing Hood |
Klonogłowy | The Cloneheads | |
07 | Wróć, Puszku! | Fuzzy Come Home |
Wszystkie okruszki prowadzą do ciebie | Crumby Trails to You | |
08 | Opowieść za jeden ząb | A Tooth Fairy Tale |
Jajo i inni | The Egg and Them | |
09 | Wyspa skarbów | Treasure Chest Island |
Nie wszystko brzydkie, co się brzydkim wydaje | Look Before You Eek | |
10 | Franklinstein | Franklinstein |
Kłopoty z pamięcią | Washed Up | |
11 | Rycerze okrągłego kamienia | The Soreheads and the Stone |
Tajemniczy ogród Labrei | Labrea’s Secret Garden | |
12 | Cudowna lampa Ala | A Lad in a Lamp |
Jurajska arka | Jurassic Ark | |
13 | Alicja w krainie czarów | Alice in Wonderfulland |
Groźny Śnieguś | The Abominable Snowbaby | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Drakula | Dakula |
Brzydkie diniątko | The Ugly Duckbill | |
15 | Figlarny Piotruś | Peter Prank |
Strach ma wielkie oczy | Scarebusters | |
16 | A Nose for the Truth | |
Nieproszeni goście | Housepests | |
17 | Trwafeczka | Chrysanthemumbelina |
Upiór w operze | Tantrum of the Opera | |
18 | Rapermzel | |
Najlepsza historyjka | Big Blanket Bedtime Story | |
19 | Krawczyk Chwalipięta | The Braggy Little Tailor |
Złoty król | Goldfingers | |
20 | The Shellfish Giant | |
The Different Dragon | ||
21 | Mr. Dakyll and Dr. Hide | |
Żabia narzeczona | The Frog Bride | |
22 | The Starling and the Statue | |
Cyranos | Cyranose | |
23 | Piękna i Dziób | Beauty and the Beak |
Tańczące księżniczki | The Dancing Princesses | |
24 | Oliver Twirp | Oliver Twirp |
The Snide Piper | ||
25 | Księżniczka i żebrak | The Princess and the Pauper |
Ebegeezer Scrimp | ||
26 | The Emperor’s New Robe | |
Mother Goose on the Loose |
Literatura
[edytuj | edytuj kod]- Dino Babies and the Dragon, BBC Children’s Books, 1996.
- Dino Babies and the Flying Lesson, BBC Children’s Books, 1996.
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Production Credits Television Series, Fred Wolf Films
- ↑ Marsha Ann Tate, Canadian Television Programming Made for the United States Market: A History with Production and Broadcast Data, McFarland, 2007, p. 169
- ↑ Dinusiowa kraina bajek, VHS
- ↑ 2002-09-07/08, Głos Pomorza, 2002, wrzesień, nr 209, s. 32
- ↑ 2002-09-14/15, Głos Pomorza, 2002, wrzesień, nr 215, s. 27
- ↑ 2002-09-21/22, Głos Pomorza, 2002, wrzesień, nr 221, s. 27
- ↑ 2002-09-28/29, Głos Pomorza, 2002, wrzesień, nr 227, s. 28