wagon
wagon (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) kolej. pojazd szynowy, zazwyczaj bez własnego napędu, przeznaczony do przewozu pasażerów lub towarów; zob. też wagon w Wikipedii
- (1.2) techn. kryty pojazd kolejki linowej
- (1.3) slang. opakowanie zbiorcze czegoś, np. zgrzewka piwa, karton papierosów (200 sztuk = 10 paczek)
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wagon wagony dopełniacz wagonu wagonów celownik wagonowi wagonom biernik wagon wagony narzędnik wagonem wagonami miejscownik wagonie wagonach wołacz wagonie wagony
- przykłady:
- (1.1) Bagaże te i niepomierna tusza utrudniały jej dźwignięcie się na wysoki stopień wagonu[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wagon pasażerski / sypialny / towarowy / pocztowy / techniczny / barowy / motorowy / silnikowy / sterowniczy / rozrządczy • wsiąść / wsiadać do wagonu • wysiąść / wysiadać z wagonu • być w wagonie • przechodzić przez wagon • zmienić / zmieniać wagon • załadować / załadowywać / wyładować / wyładowywać wagon
- (1.2) wsiąść / wsiadać do wagonu • wysiąść / wysiadać z wagonu • być w wagonie
- (1.3) wagon piwa / papierosów • kupić / kupować / wziąć wagon
- synonimy:
- (1.2) gondola
- antonimy:
- (1.1) lokomotywa
- hiperonimy:
- holonimy:
- (1.1) pociąg
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) car, carriage, wagon
- arabski: (1.1) عربة ż (ʿaraba), عربة قطار
- baskijski: (1.1) bagoi
- białoruski: (1.1) вагон m (vahon)
- bułgarski: (1.1) вагон m (vagon)
- chorwacki: (1.1) vagon m
- czeski: (1.1) vůz m, vagón m
- duński: (1.1) vogn w
- esperanto: (1.1) vagono
- estoński: (1.1) vagun
- fiński: (1.1) vaunu
- francuski: (1.1) wagon m
- hiszpański: (1.1) vagón m, coche m
- interlingua: (1.1) wagon, carro
- islandzki: (1.1) vagn m
- kaszubski: (1.1) wagón m
- macedoński: (1.1) вагон m (vagon)
- niderlandzki: (1.1) wagon m
- niemiecki: (1.1) Waggon m, Wagen m
- nowogrecki: (1.1) βαγόνι n (vagóni)
- portugalski: (1.1) vagão m
- rosyjski: (1.1) вагон m (vagon)
- rumuński: (1.1) vagon n
- serbski: (1.1) вагон m (vagon)
- słowacki: (1.1) vagón m
- ukraiński: (1.1) вагон m (vahon)
- wilamowski: (1.1) vagon m, wagōn m, wȧgon m
- włoski: (1.1) carrozza ż, vagone m
- źródła:
wagon (język angielski)
edytuj- wymowa:
- bryt. IPA: /wæɡ.ən/
- wymowa amerykańska
- wymowa australijska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wagon towarowy
- (1.2) pojazd zaprzęgowy, wóz
przymiotnik
- (2.1) wagonowy
- (2.2) będący abstynentem
czasownik nieprzechodni
- przykłady:
- (1.1) This wagon is used to carry bulky freights. → Ten wagon służy do przewożenia dużych ładunków.
- (1.2) First settlers in America used wagons to carry their goods. → Pierwsi osadnicy w Ameryce używali wozów do przewożenia swoich dóbr.
- (2.1) A group of such wagons was called a wagon train. → Grupa takich powozów była nazywana orszakiem wagonowym.
- składnia:
- kolokacje:
- (2.2) on the wagon → będący abstynentem • off the wagon → już niebędący abstynentem
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- również forma waggon
- źródła:
wagon (język francuski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wagon-citerne • wagon-lit • wagon-restaurant • wagon-salon
- synonimy:
- (1.1) voiture
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2004, ISBN 83-214-0938-5.
- ↑ Hasło „wagon” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
wagon (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wagon
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: