Kansong et al., 2007 - Google Patents
Graphic user interface and front-end operation on MS WindowsKansong et al., 2007
View PDF- Document ID
- 16736605518921615730
- Author
- Kansong P
- Maneechai D
- Tandayya P
- Jantaraprim C
- Niyompol W
- Publication year
- Publication venue
- Proceedings of the 1st international convention on Rehabilitation engineering & assistive technology: in conjunction with 1st Tan Tock Seng Hospital Neurorehabilitation Meeting
External Links
Snippet
This work is the development of a Microsoft Windows Graphic User Interface and front-end operation program. This program integrates translation engines that translate between Braille Mathematical and Scientific texts and texts with the extensible markup languages, eg …
- 230000018109 developmental process 0 abstract description 4
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2264—Transformation
- G06F17/227—Tree transformation for tree-structured or markup documents, e.g. eXtensible Stylesheet Language Transformation (XSL-T) stylesheets, Omnimark, Balise
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2247—Tree structured documents; Markup, e.g. Standard Generalized Markup Language [SGML], Document Type Definition [DTD]
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2217—Character encodings
- G06F17/2223—Handling non-latin characters, e.g. kana-to-kanji conversion
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2705—Parsing
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2288—Version control
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2241—Hierarchical processing, e.g. outlines
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/211—Formatting, i.e. changing of presentation of document
- G06F17/218—Tagging; Marking up ; Designating a block; Setting of attributes
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/24—Editing, e.g. insert/delete
- G06F17/248—Templates
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2205—Storage facilities
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2765—Recognition
- G06F17/277—Lexical analysis, e.g. tokenisation, collocates
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/24—Editing, e.g. insert/delete
- G06F17/241—Annotation, e.g. comment data, footnotes
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/274—Grammatical analysis; Style critique
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2863—Processing of non-latin text
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/289—Use of machine translation, e.g. multi-lingual retrieval, server side translation for client devices, real-time translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2872—Rule based translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2809—Data driven translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/30—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F17/30908—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of semistructured data, the undelying structure being taken into account, e.g. mark-up language structure data
- G06F17/30914—Mapping or conversion
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/30—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F17/30861—Retrieval from the Internet, e.g. browsers
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Ide | Corpues enconding standard: SGML guidelines for encoding linguistic corpora. | |
Collard et al. | Supporting document and data views of source code | |
Rasooli et al. | A syntactic valency lexicon for Persian verbs: The first steps towards Persian dependency treebank | |
Abeyweera | The use of affixation in academic English: A lexical explanation on affixation, root and meaning | |
Ide | Encoding linguistic corpora | |
US20050097452A1 (en) | Conversion program from SGML and XML to XHTML | |
Archambault et al. | A software model to support collaborative mathematical work between braille and sighted users | |
Guinovart et al. | Retreading dictionaries for the 21st century | |
Calabrò et al. | Book4All: A tool to make an e-book more accessible to students with vision/visual-impairments | |
Kansong et al. | Graphic user interface and front-end operation on MS Windows | |
Yamaguchi et al. | Accessible authoring tool for DAISY ranging from mathematics to others | |
Yamaguchi et al. | On necessity of a new method to read out math contents properly in DAISY | |
Limna et al. | Linux user interface and front-end operation for the visually impaired | |
Ojha et al. | A hybrid chunker for hindi and Indian english | |
Jassem | PSI-Toolkit: How to Turn a Linguist into a Computational Linguist | |
Dubin et al. | Interpretation beyond markup | |
Archambault et al. | odt2dtbook-OpenOffice. org Save-as-Daisy Extension | |
Snyman et al. | Development of the EtsaTrans translation system prototype and its integration into the Parnassus meeting administration system | |
Battle et al. | Transquotation in ebooks | |
Sorgaard et al. | Problems with styles in word processing: a weak foundation for electronic publishing with SGML | |
Aït Ouguengay et al. | For Standardised Amazigh Linguistic Resources. | |
Chen et al. | Translation-based connotation visualization for classical poetic Japanese vocabulary of the Kokin Wakashū ca. 905 | |
Liu et al. | Automatic translation for Chinese mathematical Braille code | |
Bauman et al. | Migrating Language Resources from SGML to XML: The Text Encoding Initiative Recommendations. | |
Bernier et al. | XML-Based formats and tools to produce braille documents |