Ganjavi et al., 2003 - Google Patents
ASCII based transcription systems for languages with the Arabic script: The case of PersianGanjavi et al., 2003
View PDF- Document ID
- 133239628265517732
- Author
- Ganjavi S
- Georgiou P
- Narayanan S
- Publication year
- Publication venue
- 2003 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding (IEEE Cat. No. 03EX721)
External Links
Snippet
We discuss transcription systems needed for automated spoken language processing applications in languages such as Persian that use the Arabic script for writing. The work is described in the context of a speech-to-speech translation system development for English …
- 230000035897 transcription 0 title abstract description 21
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/08—Speech classification or search
- G10L15/18—Speech classification or search using natural language modelling
- G10L15/183—Speech classification or search using natural language modelling using context dependencies, e.g. language models
- G10L15/187—Phonemic context, e.g. pronunciation rules, phonotactical constraints or phoneme n-grams
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L13/00—Speech synthesis; Text to speech systems
- G10L13/08—Text analysis or generation of parameters for speech synthesis out of text, e.g. grapheme to phoneme translation, prosody generation or stress or intonation determination
- G10L13/10—Prosody rules derived from text; Stress or intonation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2217—Character encodings
- G06F17/2223—Handling non-latin characters, e.g. kana-to-kanji conversion
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/06—Creation of reference templates; Training of speech recognition systems, e.g. adaptation to the characteristics of the speaker's voice
- G10L15/065—Adaptation
- G10L15/07—Adaptation to the speaker
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L13/00—Speech synthesis; Text to speech systems
- G10L13/02—Methods for producing synthetic speech; Speech synthesisers
- G10L13/033—Voice editing, e.g. manipulating the voice of the synthesiser
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L13/00—Speech synthesis; Text to speech systems
- G10L13/06—Elementary speech units used in speech synthesisers; Concatenation rules
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2863—Processing of non-latin text
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2872—Rule based translation
-
- G—PHYSICS
- G09—EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
- G09B—EDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
- G09B19/00—Teaching not covered by other main groups of this subclass
- G09B19/06—Foreign languages
- G09B19/08—Printed or written appliances, e.g. text books, bilingual letter assemblies, charts
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2705—Parsing
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2809—Data driven translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2765—Recognition
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/211—Formatting, i.e. changing of presentation of document
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Habash | Introduction to Arabic natural language processing | |
Kaur et al. | Review of machine transliteration techniques | |
Alsharhan et al. | Improved Arabic speech recognition system through the automatic generation of fine-grained phonetic transcriptions | |
Brierley et al. | A verified Arabic-IPA mapping for Arabic transcription technology, informed by Quranic recitation, traditional Arabic Linguistics, and modern phonetics | |
CN113571037B (en) | Chinese braille voice synthesis method and system | |
Oflazer et al. | The architecture and the implementation of a finite state pronunciation lexicon for Turkish | |
Raza et al. | Design and development of phonetically rich Urdu speech corpus | |
Tarsaku et al. | Thai grapheme-to-phoneme using probabilistic GLR parser. | |
Czap et al. | Phonetic aspects of Chinese Shaanxi Xi'an dialect | |
Ganjavi et al. | ASCII based transcription systems for languages with the Arabic script: The case of Persian | |
Cherifi et al. | Arabic grapheme-to-phoneme conversion based on joint multi-gram model | |
Liang et al. | A Taiwanese text-to-speech system with applications to language learning | |
KR102517021B1 (en) | Hangul input device and method for language with rhythm and prosody | |
KR102517025B1 (en) | Speech output device and method for language with rhythm and prosody | |
Zia et al. | PronouncUR: An urdu pronunciation lexicon generator | |
Wasala et al. | Sinhala grapheme-to-phoneme conversion and rules for schwa epenthesis | |
Bédi et al. | Using LARA to create image-based and phonetically annotated multimodal texts for endangered languages | |
Wang et al. | Rule-based korean grapheme to phoneme conversion using sound patterns | |
Koşaner et al. | Improving Turkish language training materials: Grapheme-to-phoneme conversion for adding phonemic transcription into dictionary entries and course books | |
Ganjavi et al. | A transcription scheme for languages employing the arabic script motivated by speech processing applications | |
Hussain | To-sound conversion for Urdu text-to-speech system | |
KR102517024B1 (en) | Rhythm display device and method for language with rhythm and prosody | |
Miller | A Description of Kmhmu’Lao Script-Based | |
Vakulenko | Reversible transliteration of the historical Ukrainian alphabets in the context of heritage preservation and linguistic technologies development | |
Mon et al. | Phrase-based named entity transliteration on Myanmar-English terminology dictionary |