[go: up one dir, main page]

WO2018215988A1 - Set for injections (versions) - Google Patents

Set for injections (versions) Download PDF

Info

Publication number
WO2018215988A1
WO2018215988A1 PCT/IB2018/053748 IB2018053748W WO2018215988A1 WO 2018215988 A1 WO2018215988 A1 WO 2018215988A1 IB 2018053748 W IB2018053748 W IB 2018053748W WO 2018215988 A1 WO2018215988 A1 WO 2018215988A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
injection
injection needle
removable
kit according
needle
Prior art date
Application number
PCT/IB2018/053748
Other languages
French (fr)
Russian (ru)
Inventor
Мыкола Ивановыч ГУМЕНЮК
Original Assignee
Мыкола Ивановыч ГУМЕНЮК
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Мыкола Ивановыч ГУМЕНЮК filed Critical Мыкола Ивановыч ГУМЕНЮК
Publication of WO2018215988A1 publication Critical patent/WO2018215988A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/31Details
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/31Details
    • A61M5/32Needles; Details of needles pertaining to their connection with syringe or hub; Accessories for bringing the needle into, or holding the needle on, the body; Devices for protection of needles

Definitions

  • the technical solution relates to medical devices, and more specifically, to medical devices for injection, which can be used in medicine or veterinary medicine to introduce substances into the body under the skin, intramuscularly or intravenously.
  • Injection is one of the medical procedures during which a solution is introduced into the body (this can be a drug or a diagnostic drug).
  • the literature indicates that in the vast majority of cases, injections are carried out using medical devices such as a syringe and an injection needle.
  • the injection procedure includes several stages, the main stages are: collecting the solution into the syringe, injecting it, and squeezing the dose of the solution from the syringe into the body tissue.
  • Injection kits are available for injection, which include a syringe and an injection needle.
  • An injection is the penetration of an injection needle into the skin or mucous membrane, and the subsequent injection of an injection needle into the tissues of the body.
  • An injection is felt by a person in the form of an unpleasant sensation - pain.
  • an ordinary injection needle has two main elements: the first element is the tube of the injection needle, the second element is the head of the injection needle (another term is also used in the literature - the cannula of the injection needle).
  • Modern injection needles are made from small diameter metal tubes that have thin walls, and injection needle tubes of different lengths are also made. Regulatory documents establish a number of certain values of metric parameters that characterize the injection needle tube: the length of the injection needle tube, the outer diameter of the injection needle tube and the inner diameter of the hole (inner channel diameter) of the injection needle tube, the wall thickness of the injection needle tube.
  • the injection needle tubes may have an outer diameter of the tube from 0.17 mm to 3.5 mm, an inner diameter of the hole of the tube from 0.06 mm to 2.6 mm, a wall thickness of the tube from 0.03 mm to 0.35 mm.
  • the level of pain during an injection depends on such parameters as: area of damage to the skin or mucous membrane; the force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane; and the friction force that occurs when the injection needle is further introduced into the body tissues - the smaller the area of skin damage, and the smaller the indicated forces, the lower the level of pain that a person experiences when injected.
  • the area of damage to the skin or mucous membrane depends on the diameter of the tube of the injection needle - the smaller the diameter of the tube of the injection needle, the smaller the area of damage to the skin or mucous membrane.
  • the force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane depends on both the outer diameter of the injection needle tube and the execution of the pointed end of the injection needle tube — the smaller the outer diameter of the injection needle tube and the sharper the pointed end of the injection tube needles, the less will be the force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane.
  • the friction force that occurs when the injection needle is further inserted into the body tissues depends on both the outer diameter and length of the injection needle tube and the slippage of the injection needle tube in relation to body tissues - the smaller the outer diameter and length of the injection needle tube, and the more slippery the tube of the injection needle is in relation to body tissues, the less will the friction force arising from the further introduction of the injection needle into the body tissue.
  • the injection needle tubes are made of metal tubes having a polished outer surface; in addition, the outer surface of the injection needle tubes is coated with a special lubricant silicone compound.
  • injection kits which include a syringe and two removable injection needles.
  • a single-use injection syringe includes elements such as a cylinder, a rod, a piston, a rubber seal, which is located on the piston.
  • the description of the utility model indicates that the first removable injection needle is used to set the drug solution into the single-use injection syringe, the second removable injection needle is used to inject and squeeze the dose of the solution from the single-use injection syringe.
  • the technical solution is the presence in the injection syringe for single use of such a separate element as a rubber seal, which is located on the piston.
  • a rubber seal makes the piston movement smoother, which leads to a decrease in tissue destruction when squeezing a dose of a solution from a single-use injection syringe and reduces pain when squeezing a dose of a solution from a single-use syringe.
  • a disadvantage of the known technical solution is the possibility of an unintentional accidental injection of a person during an injection and subsequent infection of a person as a result of such an injection - the risk of an accidental injection of a person during an injection is significant.
  • HIV human immunodeficiency virus
  • hepatitis B and C viruses which can be transmitted with blood at all stages of the development of the disease.
  • Contact of a medical professional with blood can occur at various stages of working with sharp instruments: with direct use during work; after the work is completed, during the disposal of the tool.
  • the professional risk of infection with pathogens of parenteral infections is still very high.
  • a separate type of situation in which a medical worker faces a risk of infection is the conduct of procedures associated with damage to the tissues of the patient's body.
  • the instruments that pose a risk to medical workers include scarifiers, needles for blood sampling, intravenous infusions and injections.
  • scarifiers As part of this problem, the necessary safety measures are being taken to reduce the risk of occupational infection with parenteral infections, which are primarily to prevent any contact with the pointed end of the needle that was used to carry out the procedure.
  • Another drawback of the known technical solution is the complexity of the design of an injection syringe for single use.
  • the presence in the injection syringe for single use of such two separate elements as the piston and sealant leads to an increase in the time spent on the manufacture of the injection syringe for single use, since during the production process it is necessary to manufacture two separate parts, and then connect them.
  • the implementation of the sealant only from a material such as rubber narrows the production possibilities regarding the use of other materials with the best chemical and physical characteristics.
  • the disadvantages of the known technical solutions are: increased soreness and an increase in the time of injection in case you need to enter into the body a viscous solution, for example, based on an oily liquid. If you use a second removable injection needle with a small diameter of the tube and the usual thickness of the tube, then the injection requires a significant increase in the applied effort and increase the time for injection, since a viscous solution has significant hydrodynamic resistance when moving in tubes with a small diameter of the hole (diameter of the inner channel) and has a low speed in the inner channel of the tube.
  • Another drawback of the known technical solution is the possibility of blockage of the tube of a removable injection needle in case of introducing into the body a solution that is obtained by dissolving a powder preparation in a solvent - if the particles of the powder preparation are incompletely dissolved in the solvent may cause particles of the powder preparation in the inner channel of the tube and blockage of the inner channel of the tube.
  • the claimed technical solution was based on the task of improving the injection kit in order to expand the arsenal of technical equipment and the range of technical equipment for injection; creation of a device that would be safer to use and would reduce the risk of accidental injection of a person with injections; the creation of a device that allows you to reduce pain when a viscous solution is introduced into the body, and to prevent clogging of the inner channel of the tube if a solution is obtained that is obtained from a powder preparation; the creation of a device that allows you to prevent particles of the material of the silicone tube from the bottle in the solution that is introduced.
  • an injection kit which includes a single-use injection syringe, a first detachable injection needle, a second detachable injection needle, and the second detachable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
  • the injection kit may further include a protective cap that is worn on the first removable injection needle.
  • the first removable injection needle can be made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
  • a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements.
  • the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
  • the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
  • the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
  • the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
  • a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle can be sterilized and together are packaged in a common sterile package.
  • the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
  • the first removable injection needle and the second removable injection needle may be such that the tube of the first removable injection the needles and tube of the second removable injection needle differ in length or in outer diameter.
  • an injection kit which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle attached to a single-use injection syringe, and a second removable injection needle made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
  • the injection kit may further include a protective cap that is worn on the first removable injection needle.
  • the first removable injection needle can be made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
  • a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, this sealing cuff is made of cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
  • the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
  • the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
  • the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
  • a single-use injection syringe with attached the first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and together packaged in a sterile package.
  • the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package.
  • the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
  • an injection kit which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle being a removable injection needle with a usual tube thickness, and the second removable injection the needle is a removable thin-walled injection needle.
  • the single-use injection syringe, the separate first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a sterile package.
  • the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
  • the injection kit may further include a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
  • the first removable injection needle can be attached to the injection syringe for single use, and the injection syringe for single use with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a general sterile packaging.
  • the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package.
  • the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the first removable injection needle.
  • the injection kit may further include a third protective cap that is worn on a second removable injection needle.
  • a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements.
  • the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
  • the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
  • the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
  • the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
  • an injection kit which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle being a removable injection needle with a thin-walled tube, and the second removable injection needle is an a removable injection needle with a thin-walled tube or a removable injection needle with a normal tube thickness.
  • a single-use injection syringe, the isolated first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a sterile package.
  • the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
  • the injection kit may further include a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
  • the first removable injection needle can be attached to the injection syringe for single use, and the injection syringe for single use with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a general sterile packaging.
  • the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package.
  • the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the first removable injection needle.
  • the injection kit may further include a third protective cap that is worn on a second removable injection needle.
  • a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements.
  • the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
  • the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
  • the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
  • the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
  • cylinder refers to a single-use injection syringe body that is hollow inside and has a tip on the front end of the body for wearing a removable injection needle.
  • a finger rest may be provided at the other end of the cylinder.
  • sealing lip refers to a cylindrical part that reciprocates within the cylinder and fits snugly against its inner walls.
  • the sealing cuff performs the functions of a piston, is made of a cylindrical shape and is made of an elastic material, continuous, without additional elements.
  • the sealing sleeve can be made with several protrusions of a ring shape on the outer cylindrical surface.
  • elastic material is meant any polymer material that has significant elastic properties.
  • the elastic material may be natural or synthetic rubber, rubber materials, certain types of polyurethanes, and the like.
  • rod in the sense used in this description, unless otherwise indicated, refers to an element of any design designed to transmit translational motion to the sealing collar.
  • a finger rest can be made at one end of the stem
  • a disk can be made at the other end of the stem, on which a sealing collar is mounted.
  • the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
  • removable injection needle refers to a device that includes a tube, one end of which is pointed to penetrate the tissues of the human body, and a head at the other end of the tube, with which a removable injection needle the needle connects to the tip of the cylinder.
  • safety needle refers to a removable injection needle that is equipped with any element to protect a person from accidental injection, which ensures the closure of the pointed end of the tube of the removable injection needle and to prevent human contact with the pointed the end of the tube of a removable injection needle.
  • normal tube thickness refers to rigid injection needle tubes, which are in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 “Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods ":
  • G Gage scale
  • thin-walled tube refers to rigid tubes of injection needles, which, in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 "Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods ":
  • G Gage scale
  • the first removable injection needle and the second removable injection needle may be separately, not connected to the injection syringe; or, the first removable injection needle can be put on the injection syringe for single use, which reduces the number of operations during the injection, and the second removable injection needle is located separately.
  • the sizes of the tubes of the first removable injection needle and the second removable injection needle can be varied, they can vary both in the length of the tubes and in the outer diameter of the tubes, which ensures an individual approach to each patient, it is possible to choose the best removable injection needles for each particular case length and external diameter in accordance with the conditions of the injection.
  • the dimensions of the tubes (length and outer diameter) of the removable injection needles are regulated by regulatory documents, therefore it is obvious and understandable for specialists what removable injection needles an injection kit can be completed in accordance with this technical solution.
  • a three-component syringe including a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, moreover, the sealing the cuff is made of a cylindrical shape and is made of an elastic material, continuous, without additional elements, which makes the design of an injection syringe for a single use I am simpler than the prototype with the technical solution.
  • the implementation of the sealing cuff of a continuous construction and of elastic material allows to achieve a tight fit of the sealing cuff to the inner walls of the cylinder.
  • the implementation of the sealing cuff with several annular protrusions on the outer cylindrical surface allows to reduce the contact area of the sealing cuff with the inner surface of the cylinder and make the course of the sealing cuff smoother.
  • injection kit so that the second removable injection needle is packaged in an individual package, allows you to ensure compliance with aseptic requirements for medical devices.
  • a second removable injection needle which includes an element for protection against accidental injections, significantly increases the safety during the injection procedure.
  • the field of technology for safe needles has been developing rapidly in recent years as a result of the treatment of AIDS and other infectious diseases and the inevitability of accidental needle injections by medical personnel when using needles for infectious patients.
  • various types of designs of safety needle elements are known for protection against accidental injections. But a common feature of these designs is the closure of the pointed end of the tube of the safe needle to prevent accidental contact of the pointed end of the tube of the safe needle with the tissues of the human body.
  • the elements used can be used to protect a person from accidental injection with a needle, as described in international applications WO 94/19036, WO 2008/043895, WO 2006/085176, WO 2005/023329, WO 93/23312 , WO 92/1 1884, WO 03/006082, WO 03/006082, WO 02/094340, WO 2014/076648, WO 2004/0601 38, WO 02/087672, WO 02/072181, WO 01 32244, WO 01 / 32241, WO 2008/04389.
  • a removable injection needle with a thin-walled tube which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, as a second injection needle, reduces pain during injection due to a decrease in the area of tissue damage, reduces the effort that must be made to extrude the solution, and the time of the injection, and helps to prevent clogging of the inner channel of the tube in the case of using a solution that received removed from the powder.
  • a removable injection needle with a thin-walled tube which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, as the first injection needle, reduces the risk of foreign particles of the tube getting into the solution that is introduced due to the use of removable injection needles with a small outer diameter of the tube.
  • the area of damage to the material of the silicone stopper of the bottle is reduced, the risk of “biting out” the particles of the material of the silicone stopper of the bottle is reduced, and the risk of particles of the material of the silicone stopper of the bottle entering the solution in the syringe is reduced.
  • a removable injection needle with a thin-walled tube which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, has a reduced hydrodynamic resistance of the tube, and an increased rate of movement of the solution in the tube, which is important, in particular, for the collection of viscous preparations in the syringe.
  • the injection kit according to this technical solution can be made as shown below in Examples 1 to 20.
  • the injection kit includes a single-use injection syringe, a first detachable injection needle, a protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle, and a second protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, where the second detachable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from accidental injection, moreover, an injection syringe for single use, the first removable injection needle, the second removable injection needle
  • Example 2 The kit according to Example 2, where the first removable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
  • the injection kit includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle that is put on a single-use injection syringe, a protective cap that is put on the first removable injection needle, a second removable injection needle, where the second removable injection needle is made such which includes an element that protects a person from an accidental injection, moreover, an injection syringe for single use, the first removable injection needle, the second removable injection needle sterilized us and together packed in a common sterile packaging.
  • Example 5 The kit according to Example 5, where the first removable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
  • Example 9 The kit according to Example 6, where the first removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
  • the injection kit includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle with a normal tube thickness that is worn on a single-use injection syringe, a second protective cap that is worn on the first removable injection needle, a second removable injection needle with a thin-walled tube, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the single-use injection syringe with the first removable injection needle attached and the second
  • the injection needle is sterilized and packaged in a sterile package.
  • the injection kit includes a single-use injection syringe, a first protective cap that fits over the tip of the syringe barrel, a first removable injection needle with a regular tube thickness, a second protective cap that fits over the first removable injection needle, and a second thin-walled removable injection needle tube, the third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe for single use, the first removable injection needle and the second removable injection
  • the sterile needle is sterilized and packaged in a sterile package.
  • the injection kit includes an injection syringe for single use, a first detachable injection needle with a thin-walled tube that is put on the injection syringe for single use, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle with a normal tube thickness, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe for single use with the first attached a removable injection needle and a second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
  • the injection kit includes a single-use injection syringe, a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, a first detachable injection needle with a thin-walled tube, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, and the second detachable injection needle with a normal thickness tubes, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe is for single use, the first removable injection needle and the second removable injection
  • the sterile needle is sterilized and packaged in a sterile package.
  • the injection kit includes an injection syringe for single use, a first detachable injection needle with a thin-walled tube that is put on the injection syringe for single use, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle with a thin-walled tube, third a protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the single-use injection syringe with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle is sterilized and packaged in sterile packaging overall.
  • the injection kit includes an injection syringe for single use, the first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, the first removable injection needle with a thin-walled tube, the second protective cap that is worn on the first removable injection needle, the second removable injection needle with a thin-walled tube, the third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe is for single use , the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized, and packaged in a common sterile package.
  • removable injection needles can be used, characterized by a large number of tube designs.
  • a two-component syringe or a three-component syringe can be used as an injection syringe for single use
  • a syringe including a cylinder a sealing sleeve can be used as a three-component syringe for single use , which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing sleeve and is designed to transmit translational Vision to reseal l hydrochloric cuff.
  • the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle may differ in length or in outer diameter according to individual needs in each individual case.
  • the kit of Example 9 is used as follows:
  • the second removable injection needle is removed from the individual packaging, the third protective cap is removed, the second removable injection needle is put on and fixed on the injection syringe for single use.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Abstract

The technical solution relates to medical devices, and more specifically to medical devices for injections that can be used in medicine or veterinary medicine for administering substances into the body subcutaneously, intramuscularly or intravenously. The problem to be addressed by the claimed technical solution is that of perfecting a set for injections for the purpose of expanding the range of technical means and the assortment of technical means for performing injections; creating a device which will be safe to use and would reduce the risk of accidentally piercing a person when performing injections, and which also makes it possible to reduce pain during injections. The problem is solved by such a technical solution as a set for injections which includes a single use injection syringe, a first replaceable injection needle and a second replaceable injection needle.

Description

КОМПЛЕКТ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ (ВАРИАНТЫ)  KIT FOR INJECTION (OPTIONS)
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ  FIELD OF TECHNOLOGY
Техническое решение относится к медицинским устройствам, более конкретно, к медицинским устройствам для инъекций, которые могут быть использованы в медицине или ветеринарии для введения веществ в организм под кожу, внутримышечно или внутривенно.  The technical solution relates to medical devices, and more specifically, to medical devices for injection, which can be used in medicine or veterinary medicine to introduce substances into the body under the skin, intramuscularly or intravenously.
УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ  BACKGROUND
Инъекция - одна из медицинских процедур, во время которой осуществляют введение в организм раствора (это может быть лекарственный препарат или диагностический препарат). В литературе указывается, что в подав ля юшем большинстве случаев инъекции осуществляют с помощью таких медицинских устройств как шприц и инъекционная игла. Процедура инъекции включает в себя несколько этапов, главными этапами являются: набор раствора в шприц, укол, и выдавливание дозы раствора из шприца в ткань организма. Для осуществления инъекций выпускают комплекты для инъекций, которые включают в себя шприц и инъекционную иглу.  Injection is one of the medical procedures during which a solution is introduced into the body (this can be a drug or a diagnostic drug). The literature indicates that in the vast majority of cases, injections are carried out using medical devices such as a syringe and an injection needle. The injection procedure includes several stages, the main stages are: collecting the solution into the syringe, injecting it, and squeezing the dose of the solution from the syringe into the body tissue. Injection kits are available for injection, which include a syringe and an injection needle.
Укол - это проникновение инъекционной иглы в кожу или слизистую оболочку, и последующее введение инъекционной иглы в ткани организма. Укол ощущается человеком в виде неприятного ощущения - боли.  An injection is the penetration of an injection needle into the skin or mucous membrane, and the subsequent injection of an injection needle into the tissues of the body. An injection is felt by a person in the form of an unpleasant sensation - pain.
С конструкторской точки зрения, обычная инъекционная игла имеет два основных элемента: первый элемент - это трубка инъекционной иглы, второй элемент - это головка инъекционной иглы (в литературе также встречается другой термин - канюля инъекционной иглы). Современные инъекционные иглы изготавливают из металлических трубок маленького диаметра, которые имеют тонкие стенки, также изготавливают трубки инъекционных игл разной длины. Нормативные документы устанавливают ряд определенных значений метрических параметров, которыми характеризуется трубка инъекционной иглы: длина трубки инъекционной иглы, наружный диаметр трубки инъекционной иглы и внутренний диаметр отверстия (диаметр внутреннего канала) трубки инъекционной иглы, толщина стенок трубки инъекционной иглы. Так, трубки инъекционных игл могут иметь внешний диаметр трубки от 0,17 мм до 3,5 мм, внутренний диаметр отверстия трубки от 0,06 мм до 2,6 мм, толщину стенок трубки от 0,03 мм до 0,35 мм. Уровень боли при уколе зависит от таких параметров как: площадь повреждения кожи или слизистой оболочки; сила, которую необходимо приложить для проникновения инъекционной иглы в кожу или слизистую оболочку; и сила трения, возникающая при дальнейшем введении инъекционной иглы в ткани организма - чем меньше площадь повреждения кожи, и чем меньше указанные силы, тем меньше будет уровень боли, которую испытывает человек при уколе. From a design point of view, an ordinary injection needle has two main elements: the first element is the tube of the injection needle, the second element is the head of the injection needle (another term is also used in the literature - the cannula of the injection needle). Modern injection needles are made from small diameter metal tubes that have thin walls, and injection needle tubes of different lengths are also made. Regulatory documents establish a number of certain values of metric parameters that characterize the injection needle tube: the length of the injection needle tube, the outer diameter of the injection needle tube and the inner diameter of the hole (inner channel diameter) of the injection needle tube, the wall thickness of the injection needle tube. So, the injection needle tubes may have an outer diameter of the tube from 0.17 mm to 3.5 mm, an inner diameter of the hole of the tube from 0.06 mm to 2.6 mm, a wall thickness of the tube from 0.03 mm to 0.35 mm. The level of pain during an injection depends on such parameters as: area of damage to the skin or mucous membrane; the force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane; and the friction force that occurs when the injection needle is further introduced into the body tissues - the smaller the area of skin damage, and the smaller the indicated forces, the lower the level of pain that a person experiences when injected.
Плошадь повреждения кожи или слизистой оболочки зависит от диаметра трубки инъекционной иглы - чем меньше будет диаметр трубки инъекционной иглы, тем меньше будет площадь повреждения кожи или слизистой оболочки. Сила, которую необходимо приложить для проникновения инъекционной иглы в кожу или слизистую оболочку, зависит как от внешнего диаметра трубки инъекционной иглы, так и от выполнения заостренного конца трубки инъекционной иглы - чем меньше будет внешний диаметр трубки инъекционной иглы и чем острее будет заостренный конец трубки инъекционной иглы, тем меньше будет сила, которую необходимо приложить для проникновения инъекционной иглы в кожу или слизистую оболочку. Сила трения, возникающая при дальнейшем введении инъекционной иглы в ткани организма, зависит как от внешнего диаметра и длины трубки инъекционной иглы, так и от скользкости трубки инъекционной иглы по отношению к тканям организма - чем меньше будут наружный диаметр и длина трубки инъекционной иглы , и чем больше будет скользкость трубки инъекционной иглы по отношению к тканям организма, тем меньше будет сила трения, возникающая при дальнейшем введении инъекционной иглы в ткани организма. Для увеличения скользкости трубки инъекционной иглы по отношению к тканям организма, трубки инъекционных игл делают из металлических трубок, имеющих полированную внешнюю поверхность, помимо этого внешнюю поверхность трубок инъекционных игл покрывают специальным смазочным силиконовым составом.  The area of damage to the skin or mucous membrane depends on the diameter of the tube of the injection needle - the smaller the diameter of the tube of the injection needle, the smaller the area of damage to the skin or mucous membrane. The force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane depends on both the outer diameter of the injection needle tube and the execution of the pointed end of the injection needle tube — the smaller the outer diameter of the injection needle tube and the sharper the pointed end of the injection tube needles, the less will be the force that must be applied to penetrate the injection needle into the skin or mucous membrane. The friction force that occurs when the injection needle is further inserted into the body tissues depends on both the outer diameter and length of the injection needle tube and the slippage of the injection needle tube in relation to body tissues - the smaller the outer diameter and length of the injection needle tube, and the the more slippery the tube of the injection needle is in relation to body tissues, the less will the friction force arising from the further introduction of the injection needle into the body tissue. To increase the slipperiness of the injection needle tubes in relation to body tissues, the injection needle tubes are made of metal tubes having a polished outer surface; in addition, the outer surface of the injection needle tubes is coated with a special lubricant silicone compound.
Очевидно, что для того, чтобы человек чувствовал меньше боли при уколе, необходимо использовать инъекционную иглу с маленьким внешним диаметром трубки инъекционной иглы и небольшой длиной трубки инъекционной иглы. Однако, при наборе раствора в шприц возникает необходимость использования инъекционной иглы с большей длиной трубки инъекционной иглы. Это связано с тем, что растворы для инъекций выпускают в такой таре как запаянные ампулы и флаконы с герметичной резиновой пробкой - такую тару делают удлиненной, и для того, чтобы использовать весь объем раствора в таре, необходимо использовать инъекционную иглу определенной длины, которая позволяет достать до дна тары. Obviously, in order for a person to feel less pain during the injection, it is necessary to use an injection needle with a small outer diameter of the injection needle tube and a small length of the injection needle tube. However, when collecting the solution into the syringe, it becomes necessary to use an injection needle with a longer tube length of the injection needle. This is due to the fact that injection solutions are released in containers such as sealed ampoules and bottles with a sealed rubber stopper - such containers are made elongated, and in order to use the entire volume of solution in the container, it is necessary use an injection needle of a certain length, which allows you to reach the bottom of the container.
Таким образом, возникает противоречие между требованиями к параметрам инъекционной иглы на этапе набора раствора в шприц и на этапе укола - на этапе набора раствора в шприц желательно использовать инъекционную иглу с одними размерами трубки инъекционной иглы, а на этапе укола желательно использовать инъекционную иглу с другими размерами трубки инъекционной иглы. Кроме того, в случае, когда растворы для инъекций находятся во флаконах с герметичной резиновой пробкой, на этапе набора раствора в шприц возникают такие проблемы как затупление инъекционной иглы и микробная контаминация инъекционной иглы. Эти проблемы возникают из-за того, что при наборе раствора в шприц из флакона с герметичной резиновой пробкой трубка инъекционной иглы проходит через толщу герметичной резиновой пробки, контактируя при этом с материалом герметичной резиновой пробки.  Thus, a contradiction arises between the requirements for the parameters of the injection needle at the stage of injecting the solution into the syringe and at the injection stage - at the stage of injecting the solution into the syringe, it is desirable to use an injection needle with the same dimensions of the injection needle tube, and at the injection stage it is desirable to use an injection needle with other sizes injection needle tubes. In addition, in the case where the injectable solutions are in vials with a sealed rubber stopper, problems such as blunting of the injection needle and microbial contamination of the injection needle occur during the injection of the solution into the syringe. These problems arise due to the fact that when the solution is drawn into the syringe from a bottle with a sealed rubber stopper, the injection needle tube passes through the thickness of the sealed rubber stopper, while in contact with the material of the sealed rubber stopper.
Указанные выше факторы привели к очевидному решению - выпуску и использованию комплектов для инъекций, которые включают шприц и две съемные инъекционные иглы.  The above factors led to the obvious decision - the release and use of injection kits, which include a syringe and two removable injection needles.
Использование двух съемных инъекционных игл - одной съемной инъекционной иглы для набора лекарственного средства в шприц, и второй съемной инъекционной иглы - непосредственно для осуществления укола и выдавливания дозы раствора из шприца, способствует стерильности, упрощает набор раствора в шприц, способствует уменьшению боли при уколе, а также предупреждает гнойные осложнения после осуществления инъекции.  The use of two removable injection needles - one removable injection needle for putting the medicine into the syringe, and the second removable injection needle - directly for injecting and squeezing the dose of the solution from the syringe, promotes sterility, simplifies the collection of the solution into the syringe, helps to reduce pain during injection, and also prevents purulent complications after the injection.
Использование отдельных съемных инъекционных игл для набора лекарственного средства в шприц и для осуществления укола раскрывается в таком патентном документе как описание к патенту Украины на полезную модель UA 1 12455 U. В этом документе описан, по сути, комплект, состоящий из инъекционного шприца для однократного применения и двух съемных инъекционных игл. Инъекционный шприц для однократного применения включает такие элементы как цилиндр, шток, поршень, резиновый уплотнитель, который расположен на поршне. В описании полезной модели указывается, что первую съемную инъекционную иглу используют для набора раствора лекарственного средства в инъекционный шприц для однократного применения, вторую съемную инъекционную иглу используют для укола и выдавливания дозы раствора из инъекционного шприца для однократного применения. Особенностью данного технического решения является наличие в инъекционном шприце для однократного применения такого отдельного элемента как резиновый уплотнитель, который расположен на поршне. Наличие резинового уплотнителя делает движение поршня более плавным, что приводит к уменьшению разрушения ткани при выдавливании дозы раствора из инъекционного шприца для однократного применения и уменьшает болевые ощущения при выдавливании дозы раствора из инъекционного шприца для однократного применения. The use of separate removable injection needles for injecting a drug into a syringe and for injecting is disclosed in such a patent document as the description of the patent of Ukraine for utility model UA 1 12455 U. This document essentially describes a kit consisting of a single-use injection syringe and two removable injection needles. A single-use injection syringe includes elements such as a cylinder, a rod, a piston, a rubber seal, which is located on the piston. The description of the utility model indicates that the first removable injection needle is used to set the drug solution into the single-use injection syringe, the second removable injection needle is used to inject and squeeze the dose of the solution from the single-use injection syringe. Feature of this The technical solution is the presence in the injection syringe for single use of such a separate element as a rubber seal, which is located on the piston. The presence of a rubber seal makes the piston movement smoother, which leads to a decrease in tissue destruction when squeezing a dose of a solution from a single-use injection syringe and reduces pain when squeezing a dose of a solution from a single-use syringe.
Преимуществами известного технического решения является то, что его использование позволяет соблюдать требования асептики при осуществлении инъекции и уменьшить боль при осуществлении инъекции в случае использования второй съемной инъекционной иглы с малым диаметром трубки.  The advantages of the known technical solution is that its use allows you to comply with the requirements of asepsis during the injection and to reduce pain during the injection in the case of using a second removable injection needle with a small diameter tube.
Недостатком известного технического решения является возможность непреднамеренного случайного укола человека при осуществлении инъекции и последующего инфицирования человека в результате такого укола - риск случайного укола человека при осуществлении инъекции является значительным.  A disadvantage of the known technical solution is the possibility of an unintentional accidental injection of a person during an injection and subsequent infection of a person as a result of such an injection - the risk of an accidental injection of a person during an injection is significant.
Проблема инфицирования медицинских работников при исполнении должностных обязанностей является одной из самых актуальных проблем здравоохранения в мире. Чаше всего контакт медицинского персонала с источником потенциального инфицирования происходит в стационарных отделениях, операционных отделениях и в отделениях неотложной помощи. Также инфицирование имеет место в отделениях интенсивной терапии, в процедурных кабинетах и тому подобное.  The problem of infection of medical workers in the line of duty is one of the most pressing public health problems in the world. Most often, the contact of medical personnel with the source of potential infection occurs in inpatient departments, operating rooms and emergency rooms. Also, infection occurs in intensive care units, in treatment rooms and the like.
Для медицинских работников и пациентов госпиталей большую опасность представляют болезни, возбудители которых передаются через кровь. На сегодняшний день известно больше 20 возбудителей, которые передаются парентеральным путем. Наиболее опасным из них является вирус иммунодефицита человека (ВИЧ), вирусы гепатитов В и С, которые могут передаваться с кровью на всех стадиях развития заболевания. Контакт медицинского работника с кровью может возникнуть на различных этапах работы с острыми инструментами: при непосредственном использовании во время работы; после того, как работа закончена, во время утилизации инструмента. Как следствие, профессиональный риск заражения возбудителями парентеральных инфекций до сих пор остается очень высоким. Отдельным видом ситуаций, в которых медицинский работник сталкивается с риском инфицирования, является проведение процедур, связанных с повреждением тканей организма пациента. В этом случае к инструментам, которые представляют риск для медицинских работников, принадлежат скарификаторы, иглы для забора крови, внутривенных вливаний и инъекций. В рамках этой проблемы осуществляются необходимые средства безопасности для снижения риска профессионального заражения парентеральными инфекциями, которые в первую очередь заключаются в предотвращении любых контактов с заостренным концом иглы, которая была использована для осуществления процедуры. For medical workers and hospital patients, diseases whose pathogens are transmitted through the blood are of great danger. To date, more than 20 pathogens are known that are transmitted parenterally. The most dangerous of them is the human immunodeficiency virus (HIV), hepatitis B and C viruses, which can be transmitted with blood at all stages of the development of the disease. Contact of a medical professional with blood can occur at various stages of working with sharp instruments: with direct use during work; after the work is completed, during the disposal of the tool. As a result, the professional risk of infection with pathogens of parenteral infections is still very high. A separate type of situation in which a medical worker faces a risk of infection is the conduct of procedures associated with damage to the tissues of the patient's body. In this case, the instruments that pose a risk to medical workers include scarifiers, needles for blood sampling, intravenous infusions and injections. As part of this problem, the necessary safety measures are being taken to reduce the risk of occupational infection with parenteral infections, which are primarily to prevent any contact with the pointed end of the needle that was used to carry out the procedure.
Еше одним недостатком известного технического решения является сложность конструкции инъекционного шприца для однократного применения. Наличие в инъекционном шприце для однократного применения таких двух отдельных элементов как поршень и уплотнитель приводит к увеличению затрат времени на изготовление инъекционного шприца для однократного применения, так как в процессе производства необходимо изготовить две отдельных детали, а потом их соединить. Кроме этого, выполнение уплотнителя только из такого материала как резина, сужает возможности производства относительно использования других материалов с лучшими химико-физическими характеристиками.  Another drawback of the known technical solution is the complexity of the design of an injection syringe for single use. The presence in the injection syringe for single use of such two separate elements as the piston and sealant leads to an increase in the time spent on the manufacture of the injection syringe for single use, since during the production process it is necessary to manufacture two separate parts, and then connect them. In addition, the implementation of the sealant only from a material such as rubber, narrows the production possibilities regarding the use of other materials with the best chemical and physical characteristics.
Также недостатками известного технического решения являются: повышенная болезненность и увеличение времени осуществления инъекций в случае, если нужно ввести в организм вязкий раствор, например, на основе масляной жидкости. Если использовать вторую съемную инъекционную иглу с малым диаметром трубки и обычной толщиной трубки, то осуществление укола требует значительного увеличения прилагаемых усилий и увеличения времени на укол, так как вязкий раствор обладает значительным гидродинамическим сопротивлением при движении в трубках с малым диаметром отверстия (диаметром внутреннего канала) и имеет малую скорость движения во внутреннем канале трубки.  Also, the disadvantages of the known technical solutions are: increased soreness and an increase in the time of injection in case you need to enter into the body a viscous solution, for example, based on an oily liquid. If you use a second removable injection needle with a small diameter of the tube and the usual thickness of the tube, then the injection requires a significant increase in the applied effort and increase the time for injection, since a viscous solution has significant hydrodynamic resistance when moving in tubes with a small diameter of the hole (diameter of the inner channel) and has a low speed in the inner channel of the tube.
Еше одним недостатком известного технического решения является возможность закупорки трубки съемной инъекционной иглы в случае введения в организм раствора, который получают путем растворения порошкового препарата в растворителе - при неполном растворении частиц порошкового препарата в растворителе возможно попадание частиц порошкового препарата во внутренний канал трубки и закупорка внутреннего канала трубки. Another drawback of the known technical solution is the possibility of blockage of the tube of a removable injection needle in case of introducing into the body a solution that is obtained by dissolving a powder preparation in a solvent - if the particles of the powder preparation are incompletely dissolved in the solvent may cause particles of the powder preparation in the inner channel of the tube and blockage of the inner channel of the tube.
Еше одним недостатком известного технического решения является следующее. В случае, когда необходимо набрать в шприц вязкий раствор, который находится во флаконе с силиконовой пробкой, для набора раствора инъекционная игла должна пройти через толшу силиконовой пробки. Если использовать для набора раствора съемную инъекционную иглу с обычной толщиной трубки и относительно большим диаметром, есть возможность повреждения материала силиконовой пробки флакона и "выкусывания" частиц материала силиконовой пробки флакона. В результате, посторонние частицы материала силиконовой пробки флакона попадают в раствор в шприце, и в дальнейшем попадают в кровеносные сосуды, в случае введения раствора внутривенно. Попадание посторонних частиц в кровеносные сосуды с раствором, который вводится внутривенно, является недопустимым.  Another disadvantage of the known technical solution is the following. In the case when it is necessary to draw into the syringe a viscous solution, which is in a bottle with a silicone stopper, for a set of solution the injection needle must pass through the thickness of the silicone stopper. If you use a removable injection needle with a normal tube thickness and a relatively large diameter to set the solution, there is the possibility of damage to the material of the silicone cork of the bottle and “biting” particles of the material of the silicone cork of the bottle. As a result, foreign particles of the material of the silicone stopper of the vial enter the solution in the syringe, and subsequently enter the blood vessels, if the solution is administered intravenously. The ingress of foreign particles into the blood vessels with a solution that is administered intravenously is unacceptable.
В основу заявленного технического решения была поставлена задача усовершенствования комплекта для инъекций с целью расширения арсенала технических средств и ассортимента технических средств для осуществления инъекции; создание устройства, которое будет безопаснее в использовании и снизило бы риск случайного укола человека при осуществленные инъекции; создание устройства, которое позволяет уменьшить боль при введении в организм вязкого раствора, и предотвратить закупоривание внутреннего канала трубки в случае введения в организм раствора, который получают из порошкового препарата; создание устройства, которое позволяет предотвратить попадание частиц материала силиконовой пробки флакона в раствор, который вводится.  The claimed technical solution was based on the task of improving the injection kit in order to expand the arsenal of technical equipment and the range of technical equipment for injection; creation of a device that would be safer to use and would reduce the risk of accidental injection of a person with injections; the creation of a device that allows you to reduce pain when a viscous solution is introduced into the body, and to prevent clogging of the inner channel of the tube if a solution is obtained that is obtained from a powder preparation; the creation of a device that allows you to prevent particles of the material of the silicone tube from the bottle in the solution that is introduced.
СУТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ  SUMMARY OF THE INVENTION
Одна из задач решается таким техническим решением как комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, причем вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент защиты человека от случайного укола.  One of the problems is solved by such a technical solution as an injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first detachable injection needle, a second detachable injection needle, and the second detachable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла может быть выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a protective cap that is worn on the first removable injection needle. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle can be made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения может включать цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, уплотняющая манжета может быть выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, цилиндр и шток могут быть выполнены такими, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, шток может быть выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать второй защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла, вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle can be sterilized and together are packaged in a common sterile package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle and the second removable injection needle may be such that the tube of the first removable injection the needles and tube of the second removable injection needle differ in length or in outer diameter.
Также одна из задач решается таким техническим решением как комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, причем первая съемная инъекционная игла присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент зашиты человека от случайного укола.  Also, one of the problems is solved by such a technical solution as an injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle attached to a single-use injection syringe, and a second removable injection needle made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a protective cap that is worn on the first removable injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла может быть выполнена такой, что включает элемент зашиты человека от случайного укола.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle can be made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения может включать цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, при этом уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, this sealing cuff is made of cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, уплотняющая манжета может быть выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, цилиндр и шток могут быть выполнены такими, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, шток может быть выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку. In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe with attached the first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and together packaged in a sterile package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, вторая съемная инъекционная игла может быть упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
Также одна из задач решается таким техническим решением как комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, причем первая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с обычной толщиной трубки, вторая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой.  One of the tasks is also solved by such a technical solution as an injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle being a removable injection needle with a usual tube thickness, and the second removable injection the needle is a removable thin-walled injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения, обособленные первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the single-use injection syringe, the separate first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a sterile package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла может быть присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, и инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle can be attached to the injection syringe for single use, and the injection syringe for single use with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a general sterile packaging.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, вторая съемная инъекционная игла может быть упакована в отдельную индивидуальную упаковку. Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the first removable injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a third protective cap that is worn on a second removable injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения может включать цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, уплотняющая манжета может быть выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, цилиндр и шток могут быть выполнены такими, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, шток может быть выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
Также одна из задач решается таким техническим решением как комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, причем первая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой, вторая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой или съемной инъекционной иглой с обычной толщиной трубки. One of the tasks is also solved by such a technical solution as an injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, the first removable injection needle being a removable injection needle with a thin-walled tube, and the second removable injection needle is an a removable injection needle with a thin-walled tube or a removable injection needle with a normal tube thickness.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения, обособленные первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и упакованы в общую стерильную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe, the isolated first removable injection needle and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a sterile package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle and the second removable injection needle can be packaged in separate individual packages.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла может быть присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, и инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла могут быть простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first removable injection needle can be attached to the injection syringe for single use, and the injection syringe for single use with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle can be sterilized and packaged in a general sterile packaging.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, вторая съемная инъекционная игла может быть упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the second removable injection needle may be packaged in a separate individual package.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a second protective cap that is worn on the first removable injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, комплект для инъекций может дополнительно включать третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the injection kit may further include a third protective cap that is worn on a second removable injection needle.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, инъекционный шприц для однократного применения может включать цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов. Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, уплотняющая манжета может быть выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности. In addition, according to one embodiment of the technical solution, a single-use injection syringe may include a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, the sealing sleeve is cylindrical and made of a continuous elastic material without additional elements. In addition, according to one embodiment of the technical solution, the sealing collar can be made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, цилиндр и шток могут быть выполнены такими, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the cylinder and the rod can be made such that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the second end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, at the second end of the rod, a disk is made on which a sealing cuff is mounted.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, шток может быть выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
Кроме того, согласно одному из вариантов осуществления технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут быть выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру.  In addition, according to one embodiment of the technical solution, the first detachable injection needle and the second detachable injection needle may be such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
Термин «цилиндр» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к корпусу инъекционного шприца для однократного применения, который является полым внутри и имеет наконечник на переднем конце корпуса, предназначенный для одевания съемной инъекционной иглы. На другом конце цилиндра может быть выполнен упор для пальцев.  The term “cylinder,” as used herein, unless otherwise indicated, refers to a single-use injection syringe body that is hollow inside and has a tip on the front end of the body for wearing a removable injection needle. A finger rest may be provided at the other end of the cylinder.
Термин «уплотнитель ная манжета» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к детали цилиндрической формы, которая совершает возвратно-поступательное движение внутри цилиндра и плотно прилегает к его внутренним стенкам. По данному техническому решению, уплотняющая манжета выполняет функции поршня, выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала, сплошной, без дополнительных элементов. Согласно одному из вариантов осуществления технического решения, уплотняющая манжета может быть выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на наружной цилиндрической поверхности. Под эластичным материалом понимается любой полимерный материал, который имеет значительные эластичные свойства. В качестве примера, эластичным материалом может быть природный или синтетический каучук, резиновые материалы, некоторые виды полиуретанов и тому подобное. Термин «шток» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к элементу любой конструкции, предназначенному для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету. Согласно одному из вариантов осуществления технического решения, на одном конце штока может быть выполнен упор для пальцев, на другом конце штока может быть выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета. Также согласно одному из вариантов осуществления технического решения, шток может быть выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста. The term “sealing lip” as used herein, unless otherwise indicated, refers to a cylindrical part that reciprocates within the cylinder and fits snugly against its inner walls. According to this technical solution, the sealing cuff performs the functions of a piston, is made of a cylindrical shape and is made of an elastic material, continuous, without additional elements. According to one embodiment of the technical solution, the sealing sleeve can be made with several protrusions of a ring shape on the outer cylindrical surface. By elastic material is meant any polymer material that has significant elastic properties. As an example, the elastic material may be natural or synthetic rubber, rubber materials, certain types of polyurethanes, and the like. The term "rod" in the sense used in this description, unless otherwise indicated, refers to an element of any design designed to transmit translational motion to the sealing collar. According to one embodiment of the technical solution, a finger rest can be made at one end of the stem, a disk can be made at the other end of the stem, on which a sealing collar is mounted. Also, according to one embodiment of the technical solution, the rod can be made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
Термин «съемная инъекционная игла» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к устройству, которое включает трубку, один конец которой заострен для проникновения в ткани организма человека, и головку на другом конце трубки, с помощью которой съемная инъекционная игла соединяется с наконечником цилиндра.  The term "removable injection needle" as used herein, unless otherwise indicated, refers to a device that includes a tube, one end of which is pointed to penetrate the tissues of the human body, and a head at the other end of the tube, with which a removable injection needle the needle connects to the tip of the cylinder.
Термин "безопасная игла" в значении, которое используется в данном описании, если не указано другое, принадлежит к съемной инъекционной игле, которая оснащена любым элементом защиты человека от случайного укола, который обеспечивает закрытие заостренного конца трубки съемной инъекционной иглы и избежание контакта человека с заостренным концом трубки съемной инъекционной иглы.  The term "safe needle" as used in this description, unless otherwise indicated, refers to a removable injection needle that is equipped with any element to protect a person from accidental injection, which ensures the closure of the pointed end of the tube of the removable injection needle and to prevent human contact with the pointed the end of the tube of a removable injection needle.
Термин «обычная толщина трубки» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к жестким трубкам инъекционных игл, которые в соответствии с международным стандартом ISO 9626: 2016 «Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods»:  The term “normal tube thickness” as used herein, unless otherwise indicated, refers to rigid injection needle tubes, which are in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 “Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods ":
- выполнены из нержавеющей стали;  - made of stainless steel;
- используют для производства игл для подкожных инъекций и других медицинских устройств;  - used for the manufacture of hypodermic needles and other medical devices;
- характеризуются в Таблице 1 ISO 9626: 2016 для каждого значения шкалы Гейдж (Gauge, обозначается сокращенно как G) определенными значениями наружного диаметра трубки, диаметра внутреннего отверстия (диаметра внутреннего канала) трубки и толшины трубки, и обозначаются как RW (Regular Wall).  - are characterized in Table 1 of ISO 9626: 2016 for each value of the Gage scale (Gauge, abbreviated as G) with certain values of the outer diameter of the tube, the diameter of the inner hole (diameter of the inner channel) of the tube and the thickness of the tube, and are indicated as RW (Regular Wall).
Термин «тонкостенная трубка» в значении, используемом в данном описании, если не указано иное, относится к жестким трубкам инъекционных игл, которые в соответствии с международным стандартом ISO 9626: 2016 «Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods»: The term "thin-walled tube" as used in this description, unless otherwise indicated, refers to rigid tubes of injection needles, which, in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 "Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods ":
- выполнены из нержавеющей стали;  - made of stainless steel;
- используют для производства игл для подкожных инъекций и других медицинских устройств;  - used for the manufacture of hypodermic needles and other medical devices;
- характеризуются в Таблице 1 в ISO 9626: 2016 для каждого значения шкалы Гейдж (Gauge, обозначается сокращенно как G) определенными значениями наружного диаметра трубки, диаметра внутреннего отверстия (диаметра внутреннего канала) трубки и толщины трубки, и обозначаются как TW (Thin Wall) или ETW (Extra Thin Wall) или UTW (Ultra Thin Wall).  - characterized in Table 1 in ISO 9626: 2016 for each value of the Gage scale (Gauge, abbreviated as G) with certain values of the outer diameter of the tube, the diameter of the inner hole (diameter of the inner channel) of the tube and the thickness of the tube, and are indicated as TW (Thin Wall) or ETW (Extra Thin Wall) or UTW (Ultra Thin Wall).
Согласно вариантам данного технического решения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла могут находиться отдельно, не соединенные с инъекционным шприцем; или же, первая съемная инъекционная игла может быть надета на инъекционный шприц для однократного применения, что позволяет уменьшить количество операций при проведении инъекции, и вторая съемная инъекционная игла находится отдельно.  According to the variants of this technical solution, the first removable injection needle and the second removable injection needle may be separately, not connected to the injection syringe; or, the first removable injection needle can be put on the injection syringe for single use, which reduces the number of operations during the injection, and the second removable injection needle is located separately.
Размеры трубок первой съемной инъекционной иглы и второй съемной инъекционной иглы могут быть вариативными, они могут отличаться как по длине трубок, так и по наружному диаметру трубок, благодаря чему обеспечивается индивидуальный подход к каждому пациенту, есть возможность подобрать для каждого конкретного случая съемные инъекционные иглы оптимальной длины и внешнего диаметра в соответствии с условиями осуществления инъекции. Использование съемных инъекционных игл различного внешнего диаметра и длины упрощает процесс проведения инъекции и делает его менее болезненным - съемная инъекционная игла с трубкой большего диаметра и длины может использоваться для быстрого набора раствора в шприц, съемная инъекционная игла с трубкой меньшего диаметра и длины может использоваться для менее болезненного укола и выдавливания раствора из шприца. Размеры трубок (длина и внешний диаметр) съемных инъекционных игл регламентируются нормативными документами, поэтому для специалистов является очевидным и понятным, какими съемными инъекционными иглами может комплектоваться комплект для инъекций согласно данному техническому решению.  The sizes of the tubes of the first removable injection needle and the second removable injection needle can be varied, they can vary both in the length of the tubes and in the outer diameter of the tubes, which ensures an individual approach to each patient, it is possible to choose the best removable injection needles for each particular case length and external diameter in accordance with the conditions of the injection. The use of removable injection needles of various external diameters and lengths simplifies the injection process and makes it less painful - a removable injection needle with a tube of a larger diameter and length can be used to quickly fill the solution into the syringe, a removable injection needle with a tube of a smaller diameter and length can be used for less painful injection and squeezing the solution out of the syringe. The dimensions of the tubes (length and outer diameter) of the removable injection needles are regulated by regulatory documents, therefore it is obvious and understandable for specialists what removable injection needles an injection kit can be completed in accordance with this technical solution.
Включение в комплект для инъекций согласно техническому решению двух защитных колпачков, который надеты на первую съемную инъекционную иглу и вторую съемную инъекционную иглу, позволяет обеспечить требования асептики к медицинским изделиям. Защитные колпачки для съемных инъекционных игл и их выполнение известны специалистам. The inclusion in the injection kit according to the technical solution of two protective caps, which are worn on the first removable injection needle and the second removable injection needle, allows you to meet the requirements of asepsis to medical devices. Protective caps for removable injection needles and their implementation are known to specialists.
Включение в комплект для инъекций согласно техническому решению защитного колпачка, который надет на наконечник цилиндра шприца, позволяет обеспечить требования асептики к медицинским изделиям. Защитные колпачки для наконечников цилиндра шприца и их выполнение известны специалистам.  The inclusion in the injection kit according to the technical solution of the protective cap, which is put on the tip of the cylinder of the syringe, allows you to meet the requirements of asepsis for medical devices. Protective caps for the tips of the syringe barrel and their implementation are known to those skilled in the art.
В качестве инъекционного шприца для однократного применения может быть использован как так называемый двухкомпонентный шприц, так и так называемый трехкомпонентный шприц. Одним из вариантов трехкомпонентного шприца согласно техническому решению может быть шприц, включающей цилиндр, уплотнитель ную манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотнитель ной манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотнитель ную манжету, причем уплотнитель ная манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала, сплошной, без дополнительных элементов, что делает конструкцию инъекционного шприца для однократного применения более простой по сравнению с техническим решением прототипа. Выполнение уплотняющей манжеты сплошной конструкции и из эластичного материала позволяет добиться плотного прилегания уплотняющей манжеты к внутренним стенкам цилиндра. Выполнение уплотняющей манжеты с несколькими выступами кольцевой формы на наружной цилиндрической поверхности позволяет уменьшить площадь контакта уплотняющей манжеты с внутренней поверхностью цилиндра и сделать ход уплотняющей манжеты более плавным.  As an injection syringe for single use, both the so-called two-component syringe and the so-called three-component syringe can be used. One of the options for a three-component syringe according to the technical solution may be a syringe including a cylinder, a sealing collar, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing collar and is designed to transmit translational motion to the sealing collar, moreover, the sealing the cuff is made of a cylindrical shape and is made of an elastic material, continuous, without additional elements, which makes the design of an injection syringe for a single use I am simpler than the prototype with the technical solution. The implementation of the sealing cuff of a continuous construction and of elastic material allows to achieve a tight fit of the sealing cuff to the inner walls of the cylinder. The implementation of the sealing cuff with several annular protrusions on the outer cylindrical surface allows to reduce the contact area of the sealing cuff with the inner surface of the cylinder and make the course of the sealing cuff smoother.
Выполнение на одном конце цилиндра упора для пальцев делает инъекционный шприц для однократного применения более удобным для использования.  The implementation of a finger rest at one end of the cylinder makes the single-use injection syringe more convenient to use.
Выполнение на одном конце штока упора для пальцев, на другом конце штока диска, на который насажена уплотняющая манжета, делает инъекционный шприц для однократного применения более удобным в использовании и более простым при изготовлении.  The execution on one end of the rod of the palm rest, on the other end of the rod of the disk, on which the sealing sleeve is mounted, makes the injection syringe for single use more convenient to use and easier to manufacture.
Выполнение штока таким образом, что в поперечном разрезе шток имеет форму креста, позволяет уменьшить расход материала, из которого изготавливают шток, при сохранении необходимой прочности самого штока.  The execution of the rod in such a way that in the cross section the rod has the shape of a cross, reduces the consumption of material from which the rod is made, while maintaining the necessary strength of the rod itself.
Выполнение комплекта для инъекций таким, что инъекционный шприц для однократного применения с первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку позволяет обеспечить соблюдение требований асептики к медицинским изделиям. Примеры стерильной упаковки для медицинских изделий известны специалистам. Making an injection kit such that a single-use injection syringe with a first removable injection needle and a second the removable injection needle is sterilized and together packed in a common sterile package, which ensures compliance with aseptic requirements for medical devices. Examples of sterile packaging for medical devices are known to those skilled in the art.
Выполнение комплекта для инъекций таким, что вторая съемная инъекционная игла упакована в индивидуальную упаковку, позволяет обеспечить соблюдение требований асептики к медицинским изделиям.  The implementation of the injection kit so that the second removable injection needle is packaged in an individual package, allows you to ensure compliance with aseptic requirements for medical devices.
Использование второй съемной инъекционной иглы, которая включает элемент для зашиты от случайных уколов, значительно повышает безопасность при процедуре инъекции. Область техники, которая касается безопасных игл, быстро развивается в последние годы как следствие терапии СПИДА и других инфекционных заболеваний и неизбежности случайных уколов иглами медицинского персонала при использовании игл для инфекционных больных. На данный момент являются известными разнообразные виды конструкций элементов безопасных игл для защиты от случайных уколов. Но обшей чертой этих конструкций является закрытие заостренного конца трубки безопасной иглы для предотвращения случайного контакта заостренного конца трубки безопасной иглы с тканями организма человека.  The use of a second removable injection needle, which includes an element for protection against accidental injections, significantly increases the safety during the injection procedure. The field of technology for safe needles has been developing rapidly in recent years as a result of the treatment of AIDS and other infectious diseases and the inevitability of accidental needle injections by medical personnel when using needles for infectious patients. At the moment, various types of designs of safety needle elements are known for protection against accidental injections. But a common feature of these designs is the closure of the pointed end of the tube of the safe needle to prevent accidental contact of the pointed end of the tube of the safe needle with the tissues of the human body.
Таким образом, снижается риск случайного укола иглой, в результате которого может быть микробная контаминация иглы или инфицирование медицинского персонала через иглу, которая уже была использована. Как примеры таких конструкций элемента зашиты человека от случайного укола, могут быть использованные элементы зашиты человека от случайного укола иглой, описанные в международных заявках WO 94/19036, WO 2008/043895, WO 2006/085176, WO 2005/023329, WO 93/23312, WO 92/1 1884, WO 03/006082, WO 03/006082, WO 02/094340, WO 2014/076648, WO 2004/0601 38, WO 02/087672, WO 02/072181 , WO 01 32244, WO 01 /32241 , WO 2008/04389.  Thus, the risk of an accidental needle injection is reduced, which may result in microbial contamination of the needle or infection of medical personnel through a needle that has already been used. As examples of such constructions of an element for protecting a person from accidental injection, the elements used can be used to protect a person from accidental injection with a needle, as described in international applications WO 94/19036, WO 2008/043895, WO 2006/085176, WO 2005/023329, WO 93/23312 , WO 92/1 1884, WO 03/006082, WO 03/006082, WO 02/094340, WO 2014/076648, WO 2004/0601 38, WO 02/087672, WO 02/072181, WO 01 32244, WO 01 / 32241, WO 2008/04389.
Использование в качестве второй инъекционной иглы съемной инъекционной иглы с тонкостенной трубкой, которая характеризуется большим внутренним диаметром (диаметром внутреннего канала) трубки, позволяет уменьшить боль при осуществлении укола вследствие уменьшения плошади повреждения ткани, позволяет уменьшить усилия, которые необходимо приложить для выдавливания раствора, позволяет уменьшить время осуществления укола, и позволяет предотвратить закупоривание внутреннего канала трубки в случае использования раствора, который получают из порошкового препарата. Уменьшение толщины стенки трубки при том же внешнем диаметре трубки приводит к увеличению внутреннего диаметра (диаметра внутреннего канала) трубки, таким образом, соответственно уменьшается гидродинамическое сопротивление трубки, увеличивается скорость движения раствора в трубке, что важно, в частности, при введении вязких препаратов, также частицы порошкового препарата не закупоривают внутренний канал трубки. The use of a removable injection needle with a thin-walled tube, which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, as a second injection needle, reduces pain during injection due to a decrease in the area of tissue damage, reduces the effort that must be made to extrude the solution, and the time of the injection, and helps to prevent clogging of the inner channel of the tube in the case of using a solution that received removed from the powder. Reducing the wall thickness of the tube with the same outer diameter of the tube leads to an increase in the inner diameter (diameter of the inner channel) of the tube, thus, the hydrodynamic resistance of the tube decreases, the speed of the solution in the tube increases, which is important, in particular, with the introduction of viscous preparations, powder particles do not clog the internal channel of the tube.
Использование в качестве первой инъекционной иглы съемной инъекционной иглы с тонкостенной трубкой, которая характеризуется большим внутренним диаметром (диаметром внутреннего канала) трубки, позволяет уменьшить риск попадания посторонних частиц пробки в раствор, который вводится, вследствие использования съемных инъекционных иглы с малым внешним диаметром трубки. При использовании съемной инъекционной иглы с малым внешним диаметром трубки при проколе силиконовой пробки флакона уменьшается плошадь повреждения материала силиконовой пробки флакона, уменьшается риск "выкусывания" частиц материала силиконовой пробки флакона, и соответственно уменьшается риск попадания частиц материала силиконовой пробки флакона в раствор в шприце. Кроме того, съемная инъекционная игла с тонкостенной трубкой, которая характеризуется большим внутренним диаметром (диаметром внутреннего канала) трубки, имеет уменьшенное гидродинамическое сопротивление трубки, и увеличенную скорость движения раствора в трубке, что является важным, в частности, для набора вязких препаратов в шприц.  The use of a removable injection needle with a thin-walled tube, which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, as the first injection needle, reduces the risk of foreign particles of the tube getting into the solution that is introduced due to the use of removable injection needles with a small outer diameter of the tube. When using a removable injection needle with a small outer diameter of the tube during puncture of the silicone stopper of the bottle, the area of damage to the material of the silicone stopper of the bottle is reduced, the risk of “biting out” the particles of the material of the silicone stopper of the bottle is reduced, and the risk of particles of the material of the silicone stopper of the bottle entering the solution in the syringe is reduced. In addition, a removable injection needle with a thin-walled tube, which is characterized by a large inner diameter (inner channel diameter) of the tube, has a reduced hydrodynamic resistance of the tube, and an increased rate of movement of the solution in the tube, which is important, in particular, for the collection of viscous preparations in the syringe.
ВЕДОМОСТИ, КОТОРЫЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ ВОЗМОЖНОСТЬ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ  STATEMENTS WHICH CONFIRM THE OPPORTUNITY OF THE INVENTION
Комплект для инъекций согласно данному техническому решению, может быть выполнен таким, как показано ниже в Примерах 1 -20.  The injection kit according to this technical solution can be made as shown below in Examples 1 to 20.
Пример 1  Example 1
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, второй защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца, где вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент зашиты человека от случайного укола, причем инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла, вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку. Пример 2 The injection kit includes a single-use injection syringe, a first detachable injection needle, a protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle, and a second protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, where the second detachable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from accidental injection, moreover, an injection syringe for single use, the first removable injection needle, the second removable injection needle The Call and packaged together in a common sterile packaging. Example 2
Комплект согласно Примеру 1 , где первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  The kit according to Example 1, where the first removable injection needle and the second removable injection needle are packaged in separate individual packages.
Пример 3  Example 3
Комплект согласно Примеру 1 , где первая съемная инъекционная игла выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола.  The kit according to Example 1, where the first removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
Пример 4  Example 4
Комплект согласно Примеру 2, где первая съемная инъекционная игла выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола.  The kit according to Example 2, where the first removable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
Пример 5  Example 5
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, которая надета на инъекционный шприц для однократного применения, защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, где вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент зашиты человека от случайного укола, причем инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла, вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку.  The injection kit includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle that is put on a single-use injection syringe, a protective cap that is put on the first removable injection needle, a second removable injection needle, where the second removable injection needle is made such which includes an element that protects a person from an accidental injection, moreover, an injection syringe for single use, the first removable injection needle, the second removable injection needle sterilized us and together packed in a common sterile packaging.
Пример 6  Example 6
Комплект согласно Примеру 5, где вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  The kit according to Example 5, where the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
Пример 7  Example 7
Комплект согласно Примеру 5, где первая съемная инъекционная игла выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола.  The kit according to Example 5, where the first removable injection needle is made such that it includes an element for protecting a person from an accidental injection.
Пример 8  Example 8
Комплект согласно Примеру 6, где первая съемная инъекционная игла выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола. Пример 9 The kit according to Example 6, where the first removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection. Example 9
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу с обычной толщиной трубки, которая надета на инъекционный шприц для однократного применения, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку.  The injection kit includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle with a normal tube thickness that is worn on a single-use injection syringe, a second protective cap that is worn on the first removable injection needle, a second removable injection needle with a thin-walled tube, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the single-use injection syringe with the first removable injection needle attached and the second The injection needle is sterilized and packaged in a sterile package.
Пример 10  Example 10
Комплект согласно Примеру 9, где вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  The kit according to Example 9, where the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
Пример 1 1  Example 1 1
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца, первую съемную инъекционную иглу с обычной толщиной трубки, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку.  The injection kit includes a single-use injection syringe, a first protective cap that fits over the tip of the syringe barrel, a first removable injection needle with a regular tube thickness, a second protective cap that fits over the first removable injection needle, and a second thin-walled removable injection needle tube, the third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe for single use, the first removable injection needle and the second removable injection The sterile needle is sterilized and packaged in a sterile package.
Пример 12  Example 12
Комплект согласно Примеру 1 1 , где первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  The kit according to Example 1 1, where the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in separate individual packages.
Пример 13  Example 13
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, которая надета на инъекционный шприц для однократного применения, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с обычной толщиной трубки, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку. The injection kit includes an injection syringe for single use, a first detachable injection needle with a thin-walled tube that is put on the injection syringe for single use, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle with a normal tube thickness, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe for single use with the first attached a removable injection needle and a second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
Пример 14  Example 14
Комплект согласно Примеру 3, где вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  The kit according to Example 3, where the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
Пример 15  Example 15
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца, первую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с обычной толщиной трубки, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку.  The injection kit includes a single-use injection syringe, a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, a first detachable injection needle with a thin-walled tube, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, and the second detachable injection needle with a normal thickness tubes, a third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe is for single use, the first removable injection needle and the second removable injection The sterile needle is sterilized and packaged in a sterile package.
Пример 16  Example 16
Комплект согласно Примеру 1 5, где первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  The kit according to Example 1 to 5, where the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in separate individual packages.
Пример 17  Example 17
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, которая надета на инъекционный шприц для однократного применения, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку.  The injection kit includes an injection syringe for single use, a first detachable injection needle with a thin-walled tube that is put on the injection syringe for single use, a second protective cap that is worn on the first detachable injection needle, a second detachable injection needle with a thin-walled tube, third a protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the single-use injection syringe with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle is sterilized and packaged in sterile packaging overall.
Пример 18  Example 18
Комплект согласно Примеру 17, где вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку.  The kit according to Example 17, where the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
Пример 19  Example 19
Комплект для инъекций включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца, первую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу с тонкостенной трубкой, третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу, где инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы, и упакованы в общую стерильную упаковку. The injection kit includes an injection syringe for single use, the first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel, the first removable injection needle with a thin-walled tube, the second protective cap that is worn on the first removable injection needle, the second removable injection needle with a thin-walled tube, the third protective cap that is worn on the second removable injection needle, where the injection syringe is for single use , the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized, and packaged in a common sterile package.
Пример 20  Example 20
Комплект согласно Примеру 1 9, где первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в отдельные индивидуальные упаковки.  The kit according to Example 1 to 9, where the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in separate individual packages.
Для специалиста в данной области является очевидным, что в указанных выше примерах могут быть использованы съемные инъекционные иглы, характеризующиеся большим количеством вариантов исполнения трубки. С целью демонстрации далее приведены определенные варианты съемных инъекционных игл, характеризующихся такими метрическими размерами трубок, в мм:  For a person skilled in the art it is obvious that in the above examples removable injection needles can be used, characterized by a large number of tube designs. For the purpose of demonstration, the following are certain options for removable injection needles, characterized by such metric tube sizes, in mm:
- Для первой съемной инъекционной иглы с обычной толщиной трубки (в соответствии с международным стандартом ISO 9626: 2016 «Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods"):  - For the first removable injection needle with a normal tube thickness (in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 "Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods"):
1 ) Внешний диаметр - 0,18; Минимальный внутренний диаметр - 0,064; Максимальная толщина стенки - 0,058.  1) Outer diameter - 0.18; The minimum internal diameter is 0.064; The maximum wall thickness is 0.058.
2) Внешний диаметр - 0,25; Минимальный внутренний диаметр - 0,1 14; Максимальная толщина стенки - 0,073.  2) Outer diameter - 0.25; The minimum inner diameter is 0.1 to 14; The maximum wall thickness is 0.073.
3) Внешний диаметр - 0,40; Минимальный внутренний диаметр - 0,184; Максимальная толщина стенки - 0,108.  3) Outer diameter - 0.40; The minimum internal diameter is 0.184; The maximum wall thickness is 0.108.
4) Внешний диаметр - 0,60; Минимальный внутренний диаметр - 0,317; Максимальная толщина стенки - 0,141 .  4) Outer diameter - 0.60; The minimum inner diameter is 0.317; The maximum wall thickness is 0.141.
5) Внешний диаметр - 2,1 ; Минимальный внутренний диаметр - 1 ,5; Максимальная толщина стенки - 0,3.  5) Outer diameter - 2.1; The minimum internal diameter is 1, 5; The maximum wall thickness is 0.3.
- Для второй съемной инъекционной иглы с тонкостенной трубкой (в соответствии с международным стандартом ISO 9626: 2016 «Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods"):  - For the second removable injection needle with a thin-walled tube (in accordance with the international standard ISO 9626: 2016 "Stainless steel needle tubing for the manufacture of medical devices - Requirements and test metods"):
1 ) Внешний диаметр - 0,20; Минимальный внутренний диаметр - 0,105; Максимальная толщина стенки - 0,0475. 2) Внешний диаметр - 0,40; Минимальный внутренний диаметр - 0,241 ; Максимальная толщина стенки - 0,0795. 1) Outer diameter - 0.20; The minimum inner diameter is 0.105; The maximum wall thickness is 0.0475. 2) Outer diameter - 0.40; The minimum internal diameter is 0.241; The maximum wall thickness is 0.0795.
3) Внешний диаметр - 0,90; Минимальный внутренний диаметр - 0,635; Максимальная толшина стенки - 0,1325.  3) Outer diameter - 0.90; The minimum internal diameter is 0.635; The maximum wall thickness is 0.1325.
4) Внешний диаметр - 0,90; Минимальный внутренний диаметр - 0,713; Максимальная толшина стенки - 0,0935.  4) Outer diameter - 0.90; The minimum internal diameter is 0.713; The maximum wall thickness is 0.0935.
5) Внешний диаметр - 1 ,6; Минимальный внутренний диаметр - 1 ,283; Максимальная толшина стенки - 0,1585.  5) Outer diameter - 1, 6; The minimum inner diameter is 1,283; The maximum wall thickness is 0.1585.
Для специалиста в данной области является очевидным, что в комплекте для инъекций согласно техническому решению в качестве инъекционного шприца для однократного применения может быть использован двухкомпонентный шприц или трехкомпонентный шприц, причем как трехкомпонентный шприц для однократного применения может быть использован шприц, включающий цилиндр, уплотнитель ную манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотнитель ной манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотните ль ную манжету.  It is obvious to a person skilled in the art that in the injection kit according to the technical solution, a two-component syringe or a three-component syringe can be used as an injection syringe for single use, moreover, a syringe including a cylinder, a sealing sleeve can be used as a three-component syringe for single use , which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing sleeve and is designed to transmit translational Vision to reseal l hydrochloric cuff.
Дополнительно, для специалиста в данной области является очевидным, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы могут отличаться по длине или по наружному диаметру согласно индивидуальным потребностям в каждом отдельном случае.  Additionally, it is obvious to a person skilled in the art that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle may differ in length or in outer diameter according to individual needs in each individual case.
Комплект по Примеру 9 используют следующим образом:  The kit of Example 9 is used as follows:
1 ) Моют и высушивают руки, надевают маску и перчатки.  1) Wash and dry hands, put on a mask and gloves.
2) Проверяют срок действия изделия, который указан на упаковке.  2) Check the validity of the product, which is indicated on the package.
3) Проверяют целостность стерильной упаковки, в которой находится изделие.  3) Check the integrity of the sterile packaging in which the product is located.
4) Читают листок назначений пациента и надпись на флаконе (название, доза, срок годности).  4) Read the patient's prescription sheet and the inscription on the bottle (name, dose, expiration date).
5) Открывают нестерильным пинцетом алюминиевую крышку в центре флакона с порошком.  5) Open the non-sterile tweezers with an aluminum cap in the center of the powder bottle.
6) Обрабатывают ватой, смоченной спиртом, резиновую пробку флакона с порошком.  6) The cotton plug of the bottle with powder is treated with cotton moistened with alcohol.
7) Соблюдая правила асептики, раскрывают стерильную упаковку, и вынимают из нее инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторую съемную инъекционную иглу в индивидуальной упаковке. 8) Снимают второй защитный колпачок и набирают в шприц необходимое количество растворителя из ампулы с растворителем, которая прилагается к флакона с порошком. 7) In compliance with aseptic rules, they open a sterile package and take out an injection syringe for single use with the first removable injection needle and the second removable injection needle in individual packaging attached. 8) Remove the second protective cap and draw into the syringe the required amount of solvent from the ampoule with the solvent, which is attached to the vial with the powder.
9) Прокалывают резиновую пробку флакона с порошком первой съемной инъекционной иглой, соединенной со шприцем, в котором набран нужен растворитель.  9) Pierce the rubber stopper of the powder vial with the first removable injection needle connected to the syringe in which the solvent is needed.
10) Вводят во флакон с порошком растворитель в необходимом количестве. 10) Add the required amount of solvent to the vial with the powder.
1 1 ) Снимают флакон вместе с первой съемной инъекционной иглой с инъекционного шприца для однократного применения и, встряхнув флакон, добиваются полного растворения порошка во флаконе. 1 1) Remove the vial with the first removable injection needle from the injection syringe for single use and, shaking the vial, achieve complete dissolution of the powder in the vial.
12) Надевают первую съемную инъекционную иглу с флаконом на инъекционный шприц для однократного применения.  12) Put on the first removable injection needle with a vial on a single-use injection syringe.
13) Поднимают флакон вверх дном и набирают содержимое флакона или его часть в шприц.  13) Raise the bottle upside down and collect the contents of the bottle or part of it in the syringe.
14) Снимают флакон вместе с первой съемной инъекционной иглой с инъекционного шприца для однократного применения и кладут в лоток.  14) Remove the vial along with the first removable injection needle from the injection syringe for single use and place in the tray.
15) Соблюдая правила асептики, вынимают из индивидуальной упаковки вторую съемную инъекционную иглу, снимают третий защитный колпачок, надевают и закрепляют на инъекционном шприце для однократного применения вторую съемную инъекционную иглу.  15) In compliance with aseptic rules, the second removable injection needle is removed from the individual packaging, the third protective cap is removed, the second removable injection needle is put on and fixed on the injection syringe for single use.
16) Выпускают через вторую съемную инъекционную иглу 1 -2 капли раствора в лоток.  16) Release 1-2 drops of solution into the tray through a second removable injection needle.
17) Делают укол и выдавливание раствора из инъекционного шприца для однократного применения.  17) Make an injection and squeeze the solution from the injection syringe for single use.
18) Берут упаковку от инъекционного шприца для однократного применения: на вторую инъекционную иглу надевают третий защитный колпачок, придерживаясь общих правил предосторожности. Шприц с закрытой иглой и ватные шарики, смоченные спиртом, кладут внутрь упаковки.  18) Take the package from the injection syringe for single use: put on the second injection needle the third protective cap, following the general precautionary rules. A syringe with a closed needle and cotton balls moistened with alcohol are placed inside the package.
Для специалиста понятно, что показанный в данном конкретном примере комплект для инъекций может быть выполнен и в других конкретных вариантах осуществления технического решения с другими техническими признаками, указанными выше.  It will be understood by those skilled in the art that the injection kit shown in this particular example can be performed in other specific embodiments of the technical solution with other technical features mentioned above.
Технический результат, который достигается данным техническим решением: расширение арсенала технических средств и ассортимента технических средств для осуществления инъекции, упрощение и уменьшение времени процедуры осуществления инъекции, уменьшение боли во время осуществления инъекции, улучшение качества жизни пациентов, уменьшение дискомфорта при необходимости периодического получения инъекций пациентом, более эффективная и безопасная процедура осуществления инъекции, и более точная дозировка препарата вследствие предотвращения закупорки трубки иглы , повышение безопасности человека при осуществлении инъекций и уменьшение риска случайного укола человека, уменьшение расходов при производстве инъекционного шприца для однократного применения за счет более простой конструкции элементов инъекционного шприца для однократного применения The technical result that is achieved by this technical solution: expanding the arsenal of technical means and the range of technical means for injecting, simplifying and reducing the time of the injection procedure, reducing pain during the injection, improving the quality of life of patients, reducing discomfort when the patient needs to receive injections periodically, a more effective and safe injection procedure, and a more accurate dosage of the drug due to the prevention of blockage of the needle tube, improving human safety during exercise injection and reducing the risk of accidental injection of a person, reducing the cost of manufacturing an injection syringe for one single application due to the simpler design of the elements of the injection syringe for single use
Описанные примеры осуществления технического решения только иллюстрируют предпочтительные варианты осуществления технического решения, и не ограничивают его.  The described embodiments of the technical solution only illustrate the preferred embodiments of the technical solution, and do not limit it.

Claims

ФОРМУЛА FORMULA
1 . Комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, который отличается тем, что вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент зашиты человека от случайного укола. one . An injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, which is characterized in that the second removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
2. Комплект для инъекций по пункту 1 , который отличается тем, что дополнительно включает защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. 2. The injection kit according to paragraph 1, which is characterized in that it further includes a protective cap, which is worn on the first removable injection needle.
3. Комплект для инъекций по пункту 1 , который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла выполнена такой, которая включает элемент зашиты человека от случайного укола. 3. The injection kit according to paragraph 1, characterized in that the first removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
4. Комплект для инъекций по любому из пунктов 1 -3, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения включает цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов. 4. The injection kit according to any one of paragraphs 1 to 3, characterized in that the single-use injection syringe includes a cylinder, a sealing lip, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing lip and is designed to transmit translational movement on the sealing cuff, and the sealing cuff is made of a cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
5. Комплект для инъекций по пункту 4, который отличается тем, что уплотняющая манжета выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности. 5. The injection kit according to paragraph 4, characterized in that the sealing cuff is made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
6. Комплект для инъекций по любому из пунктов 4-5, который отличается тем, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета. 6. An injection kit according to any one of paragraphs 4-5, characterized in that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the other end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, and a finger rest is made at the other end at the end of the rod, a disk is made on which a sealing sleeve is fitted.
7. Комплект для инъекций по любому из пунктов 4-6, который отличается тем, что шток выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста. 7. The injection kit according to any one of paragraphs 4-6, characterized in that the stem is designed so that in cross section it has the shape of a cross.
8. Комплект для инъекций по любому из пунктов 4-7, который отличается тем, что дополнительно включает второй защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца. 8. The injection kit according to any one of paragraphs 4-7, which is characterized in that it further includes a second protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
9. Комплект для инъекций по любому из пунктов 1 -8, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения, первая съемная инъекционная игла, вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку. 9. The injection kit according to any one of paragraphs 1-8, characterized in that the injection syringe for single use, the first removable injection needle, the second removable injection needle are sterilized and together are packed in a sterile package.
10. Комплект для инъекций по пункту 9, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла упакованы в отдельные индивидуальные упаковки. 10. The injection kit according to paragraph 9, characterized in that the first removable injection needle and the second removable injection needle are packaged in separate individual packages.
1 1 . Комплект для инъекций по любому из пунктов 1 -10, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру. eleven . The injection kit according to any one of paragraphs 1-10, characterized in that the first removable injection needle and the second removable injection needle are such that the tube of the first removable injection needle and the tube of the second removable injection needle are different in length or in outer diameter.
12. Комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, вторая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент защиты человека от случайного укола. 12. An injection kit that includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, which is characterized in that the first removable injection needle is connected to the injection syringe for single use, the second removable injection needle is made such which includes an element of protection against accidental injection.
13. Комплект для инъекций по пункту 12, который отличается тем, что дополнительно включает защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. 13. The injection kit according to paragraph 12, which is characterized in that it further includes a protective cap, which is worn on the first removable injection needle.
14. Комплект для инъекций по пункту 12, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла выполнена такой, что включает элемент защиты человека от случайного укола. 14. The injection kit according to paragraph 12, characterized in that the first removable injection needle is made such that it includes an element of protection against accidental injection.
15. Комплект для по любому из пунктов 12-14, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения включает цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, при этом уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов. 15. A kit for according to any one of paragraphs 12-14, characterized in that the single-use injection syringe includes a cylinder, a sealing lip that is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing lip and is designed to transmit translational motion on the sealing cuff, while the sealing cuff is made of cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
16. Комплект для инъекций по пункту 1 5, который отличается тем, что уплотняющая манжета выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности. 16. The injection kit according to paragraph 1 to 5, characterized in that the sealing cuff is made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
17. Комплект для инъекций по любому из пунктов 15-1 6, который отличается тем, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета. 17. The injection kit according to any one of paragraphs 15-1 to 6, characterized in that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the other end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, the second end of the rod has a disk on which a sealing sleeve is fitted.
18. Комплект для инъекций по любому из пунктов 15-1 7, который отличается тем, что шток выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста. 18. The injection kit according to any one of paragraphs 15-1 to 7, characterized in that the stem is made so that in cross section has the shape of a cross.
19. Комплект для инъекций по любому из пунктов 1 2-1 8, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и вместе упакованы в общую стерильную упаковку. 19. The injection kit according to any one of paragraphs 1 2-1 8, characterized in that the single-use injection syringe with the first removable injection needle attached and the second removable injection needle are sterilized and packaged together in a common sterile package.
20. Комплект для инъекций по пункту 19, который отличается тем, что вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку. 20. The injection kit according to paragraph 19, characterized in that the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
21 . Комплект для инъекций по любому из пунктов 1 2-20, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру. 21. The injection kit according to any one of paragraphs 1 2-20, wherein the first removable injection needle and the second removable injection needle are such that the tube of the first removable injection needle and the tube of the second removable injection needle are different in length or in outer diameter.
22. Комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с обычной толщиной трубки, вторая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой. 22. Injection kit, which includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, characterized in that the first removable injection needle is a removable injection needle with a normal tube thickness, the second removable injection needle is removable thin-walled injection needle.
23. Комплект для инъекций по пункту 22, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения, обособленные первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку. 23. The injection kit according to paragraph 22, wherein the single-use injection syringe, the separate first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
24. Комплект для инъекций по пункту 23, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла упакованы в отдельные индивидуальные упаковки. 24. The injection kit according to paragraph 23, wherein the first removable injection needle and the second removable injection needle are packaged in separate individual packages.
25. Комплект для инъекций по любому из пунктов 23-24, который отличается тем, что дополнительно включает первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца. 25. The injection kit according to any one of paragraphs 23-24, which is characterized in that it further includes a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
26. Комплект для инъекций по пункту 22, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку. 26. The injection kit according to paragraph 22, wherein the first removable injection needle is attached to the single-use injection syringe, the single-use injection syringe with the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
27. Комплект для инъекций по пункту 26, который отличается тем, что вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку. 27. The injection kit according to paragraph 26, characterized in that the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
28. Комплект для инъекций по любому из пунктов 22-27, который отличается тем, что дополнительно включает второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. 28. The injection kit according to any one of paragraphs 22-27, which is characterized in that it further comprises a second protective cap that is worn on the first removable injection needle.
29. Комплект для инъекций по любому из пунктов 22-28, который отличается тем, что дополнительно включает третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу. 29. The injection kit according to any one of paragraphs 22-28, which is characterized in that it further includes a third protective cap that is worn on a second removable injection needle.
30. Комплект для инъекций по любому из пунктов 22-29, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения включает цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов. 30. The injection kit according to any one of paragraphs 22-29, characterized in that the single-use injection syringe includes a cylinder, a sealing sleeve, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing sleeve and is designed to transmit translational movement on the sealing cuff, and the sealing cuff is made of a cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
31 . Комплект для инъекций по пункту 30, который отличается тем, что уплотняющая манжета выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности. 31. The injection kit according to paragraph 30, wherein the sealing cuff is made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
32. Комплект для инъекций по любому из пунктов 30-31 , который отличается тем, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета. 32. The injection kit according to any one of paragraphs 30-31, which is characterized in that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the other end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, and a finger rest is made at the other at the end of the rod, a disk is made on which a sealing sleeve is fitted.
33. Комплект для инъекций по любому из пунктов 30-32, который отличается тем, что шток выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста. 33. The injection kit according to any one of paragraphs 30-32, characterized in that the stem is made in such a way that in cross section it has the shape of a cross.
34. Комплект для инъекций по любому из пунктов 22-33, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру. 34. The injection kit according to any one of paragraphs 22-33, wherein the first removable injection needle and the second removable injection needle are such that the tube of the first removable injection needle and the tube of the second removable injection needle are different in length or in outer diameter.
35. Комплект для инъекций, который включает в себя инъекционный шприц для однократного применения, первую съемную инъекционную иглу, вторую съемную инъекционную иглу, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой, вторая съемная инъекционная игла является съемной инъекционной иглой с тонкостенной трубкой или съемной инъекционной иглой с обычной толщиной трубки. 35. An injection kit that includes a single-use injection syringe, a first removable injection needle, a second removable injection needle, characterized in that the first removable injection needle is a removable thin-walled injection needle, the second removable injection needle is a removable injection a thin-walled tube needle or a removable injection needle with a normal tube thickness.
36. Комплект для инъекций по пункту 35, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения, обособленные первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку. 36. The injection kit according to paragraph 35, wherein the injection syringe is for single use, the separate first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
37. Комплект для инъекций по пункту 36, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла упакованы в отдельные индивидуальные упаковки. 37. The injection kit according to paragraph 36, wherein the first removable injection needle and the second removable injection needle are packaged in separate individual packages.
38. Комплект для инъекций по любому из пунктов 36-37, который отличается тем, что дополнительно включает первый защитный колпачок, который надет на наконечник цилиндра шприца. 38. The injection kit according to any one of paragraphs 36-37, which is characterized in that it further includes a first protective cap that is worn on the tip of the syringe barrel.
39. Комплект для инъекций по пункту 35, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла присоединена к инъекционному шприцу для однократного применения, инъекционный шприц для однократного применения с присоединенной первой съемной инъекционной иглой и вторая съемная инъекционная игла простерилизованы и упакованы в обшую стерильную упаковку. 39. The injection kit according to paragraph 35, wherein the first removable injection needle is attached to the single-use injection syringe, the single-use injection syringe with the first removable injection needle and the second removable injection needle are sterilized and packaged in a sterile package.
40. Комплект для инъекций по пункту 39, который отличается тем, что вторая съемная инъекционная игла упакована в отдельную индивидуальную упаковку. 40. The injection kit according to paragraph 39, characterized in that the second removable injection needle is packaged in a separate individual package.
41 . Комплект для инъекций по любому из пунктов 35-40, который отличается тем, что дополнительно включает второй защитный колпачок, который надет на первую съемную инъекционную иглу. 41. The injection kit according to any one of paragraphs 35-40, which is characterized in that it further includes a second protective cap, which is worn on the first removable injection needle.
42. Комплект для инъекций по любому из пунктов 35-41 , который отличается тем, что дополнительно включает третий защитный колпачок, который надет на вторую съемную инъекционную иглу. 42. The injection kit according to any one of paragraphs 35-41, which is characterized in that it further includes a third protective cap, which is worn on a second removable injection needle.
43. Комплект для инъекций по любому из пунктов 35-42, который отличается тем, что инъекционный шприц для однократного применения включает цилиндр, уплотняющую манжету, которая расположена в цилиндре и выполняет функции поршня, шток, который соединен с уплотняющей манжетой и предназначен для передачи поступательного движения на уплотняющую манжету, причем уплотняющая манжета выполнена цилиндрической формы и выполнена из эластичного материала сплошной без дополнительных элементов. 43. The injection kit according to any one of paragraphs 35-42, characterized in that the single-use injection syringe includes a cylinder, a sealing lip, which is located in the cylinder and acts as a piston, a rod that is connected to the sealing lip and is designed to transmit translational movement on the sealing cuff, and the sealing cuff is made of a cylindrical shape and is made of a continuous elastic material without additional elements.
44. Комплект для инъекций по пункту 43, который отличается тем, что уплотняющая манжета выполнена с несколькими выступами кольцевой формы на внешней цилиндрической поверхности. 44. The injection kit according to paragraph 43, characterized in that the sealing cuff is made with several annular protrusions on the outer cylindrical surface.
45. Комплект для инъекций по любому из пунктов 43-44, который отличается тем, что на одном конце цилиндра выполнен упор для пальцев, на втором конце цилиндра выполнен наконечник для присоединения съемной инъекционной иглы, на одном конце штока выполнен упор для пальцев, на втором конце штока выполнен диск, на который насажена уплотняющая манжета. 45. The injection kit according to any one of paragraphs 43-44, characterized in that a finger rest is made at one end of the cylinder, a tip is made at the other end of the cylinder to attach a removable injection needle, a finger rest is made at one end of the rod, and a finger rest is made at the other end at the end of the rod, a disk is made on which a sealing sleeve is fitted.
46. Комплект для инъекций по любому из пунктов 43-45, который отличается тем, что шток выполнен таким образом, что в поперечном разрезе имеет форму креста. Комплект для инъекций по любому из пунктов 35-46, который отличается тем, что первая съемная инъекционная игла и вторая съемная инъекционная игла выполнены такими, что трубка первой съемной инъекционной иглы и трубка второй съемной инъекционной иглы отличаются по длине или по внешнему диаметру. 46. The injection kit according to any one of paragraphs 43-45, characterized in that the stem is designed so that in cross section it has the shape of a cross. The injection kit according to any one of paragraphs 35-46, wherein the first detachable injection needle and the second detachable injection needle are such that the tube of the first detachable injection needle and the tube of the second detachable injection needle are different in length or in outer diameter.
PCT/IB2018/053748 2017-05-25 2018-05-25 Set for injections (versions) WO2018215988A1 (en)

Applications Claiming Priority (8)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UA2017005122 2017-05-25
UAU201705123 2017-05-25
UAU201705122 2017-05-25
UA2017005123 2017-05-25
UAU201805738 2018-05-22
UA2018005738 2018-05-22
UAU201805763 2018-05-23
UA2018005763 2018-05-23

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2018215988A1 true WO2018215988A1 (en) 2018-11-29

Family

ID=64396308

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/IB2018/053748 WO2018215988A1 (en) 2017-05-25 2018-05-25 Set for injections (versions)

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2018215988A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4135510A (en) * 1977-02-09 1979-01-23 Schering Corporation Syringe barrel
UA27766U (en) * 2007-07-17 2007-11-12 Анатолій Дмитрович Чопчик Disposable syringe for drug injection
UA112455U (en) * 2016-10-26 2016-12-12 SINGLE INJECTION SYRINGE

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4135510A (en) * 1977-02-09 1979-01-23 Schering Corporation Syringe barrel
UA27766U (en) * 2007-07-17 2007-11-12 Анатолій Дмитрович Чопчик Disposable syringe for drug injection
UA112455U (en) * 2016-10-26 2016-12-12 SINGLE INJECTION SYRINGE

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
"Shpritsy 3-kh komponentnye s dvumya iglami", WAYBACK MACHINE, 7 May 2017 (2017-05-07), XP055549943, Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive.Org/web/20170507192446/http://www.medams.ru:80/shpricy-trehkomponentnye-odnorazovy> [retrieved on 20180730] *
"Shpritsy ''Juriya-Farm", WAYBACK MACHINE, 2 April 2016 (2016-04-02), Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive,org/web/20160402083515/http://www.uf.ua/product/shprytsy-yuriya-farm-2> [retrieved on 20180730] *
"Shpritsy s dvumya iglami", WAYBACK MACHINE, 5 April 2017 (2017-04-05), XP055549929, Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive.Org/web/20170405133239/http://nan-med.ru/shpritsy-s-dvumya-iglami> [retrieved on 20180730] *
"Shpritsy trekhkomponentnye s dvumya iglami", WAYBACK MACHINE, 24 December 2016 (2016-12-24), Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive.Org/web/20161224052103/http://www.hemoplast.ua/roduct/shpritsi-trehkomponentnie-s-dvumva-iglami> [retrieved on 20180730] *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9682197B2 (en) Systems and methods for performing an injection
JP6786456B2 (en) Syringe with less waste
US5195985A (en) Syringe having a retractable needle
CN105120934B (en) Syringe needle head assembly and the safety injector and safety syringe apparatus using the component
US5143414A (en) Medical device for holding hypodermic syringe needle caps
SG187070A1 (en) I.v. infusion or blood collection apparatus
JPH0527427B2 (en)
JPS6284773A (en) Two-cannula type syringe
US5217436A (en) Remote cannula removal cartridge syringe
WO2001095960A1 (en) Hypodermic syringe with passive aspiration feature
JP2008518693A (en) Safety syringe with replaceable retractable needle
KR102603583B1 (en) mixing vial
CN213589383U (en) Syringe capable of being preloaded with medicine
US20080097307A1 (en) Retractable Needle for a Syringe
US5098404A (en) Hypodermic syringe receptacle
RU93681U1 (en) KARPULNY DISPOSABLE DENTAL SYRINGE
WO2018215988A1 (en) Set for injections (versions)
CN215083498U (en) Safe type integral type insulin pen syringe needle
CN211658730U (en) Lacrimal passage irrigation needle
CN211434550U (en) Needle head with alcohol cotton for injection pen
RU2003352C1 (en) Medical needle
Tabassum et al. A simple technical innovation to prevent needle stick injuries among dental professionals.
RU2613602C9 (en) Carpule disposable injector syringe
AU2010101255A4 (en) A prefilled syringe for administering buffered lignocaine
CN205379415U (en) Disposable anaphylactic shock rescue treatment bag

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 18805540

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 18805540

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1