COBERTOR DE ESPESOR VARIABLE DESCRIPCIÓN VARIABLE THICKNESS COVER DESCRIPTION
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
La presente invención, según se expresa en el enunciado de esta memoria descriptiva, trata de crear un cobertor de espesor variable en cada lado de la cama. El objeto de esta innovación es obtener, en la misma cama, dos temperaturas distintas que igualen las diferencias de temperatura corporal existentes en la mayoría de las parejas, además de adaptarse a las diferencias de temperatura externa, aportando en este sentido una sustancial mejora respecto de lo existente tanto en el marco de la propiedad industrial como en el mercado.The present invention, as expressed in the statement of this specification, attempts to create a cover of varying thickness on each side of the bed. The purpose of this innovation is to obtain, in the same bed, two different temperatures that match the differences in body temperature existing in most couples, in addition to adapting to external temperature differences, providing in this sense a substantial improvement over what exists both in the framework of industrial property and in the market.
La invención que se propone está conformada, básicamente, por dos partes, siendo la primera un cobertor convencional en el cual añadimos un tipo de sujeción en sus extremos y en la parte central (bien sea clips, velero, cremalleras o cualquier otro modo de sujeción). La segunda parte está formada por un número no determinado de cobertores que miden justo la mitad de la primera (en sentido longitudinal) y que se pueden acoplar en cada lado.The proposed invention is basically made up of two parts, the first being a conventional cover in which we add a type of support at its ends and in the central part (be it clips, sailboat, zippers or any other way of attachment ). The second part is formed by an undetermined number of covers that measure just half of the first (in the longitudinal direction) and that can be attached on each side.
Para completar este innovador producto, y una vez unidos los cobertores, éstos se introducen en una funda sujeta en las dos orillas de su reverso a las dos orillas del cobertor, con el objeto de facilitar su colocación y evitar que se mueva.To complete this innovative product, and once the covers are joined, they are placed in a cover fastened on the two sides of its back to the two sides of the cover, in order to facilitate its placement and prevent it from moving.
Este sistema de montaje presenta un nuevo concepto de sujeción entre sus diferentes capas, creando de manera sencilla y cómoda una sola unidad capaz de protegernos del frío, ligera y regulable en temperatura para los dos usuarios.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNThis mounting system presents a new concept of fastening between its different layers, creating in a simple and comfortable way a single unit capable of protecting us from the cold, light and temperature adjustable for both users. BACKGROUND OF THE INVENTION
Existen en el mercado cobertores que han tenido en cuenta la variación de temperatura externa y han utilizado dos cobertores de diferente espesor que se pueden utilizar tanto juntos como por separado, pero sin tener en cuenta las posibles diferencias de temperatura corporal de sus usuarios. Además, su sistema de sujeción sólo permite poner un máximo de dos cobertores.There are covers in the market that have taken into account the variation in external temperature and have used two covers of different thicknesses that can be used both together and separately, but without taking into account the possible differences in body temperature of their users. In addition, its fastening system only allows a maximum of two covers.
También existe el registro con n° de publicación 1016930 u (11-03-91), que trata sobre prendas de abrigo para uso en la cama que se unen a las sábanas, mantas, etc., y que se caracterizan por tener dos partes de diferente capacidad de aislamiento. Su principal defecto es la falta de viabilidad, puesto que esto no es bonito estéticamente y tampoco está claro ni su sujeción ni la variedad de diferencia de aislamiento entre las dos partes.There is also the registry with publication number 1016930 or (11-03-91), which deals with warm clothes for bed use that are attached to sheets, blankets, etc., and which are characterized by having two parts of different insulation capacity. Its main defect is the lack of viability, since this is not aesthetically beautiful and it is not clear either its subjection or the variety of insulation difference between the two parts.
Posteriormente, se realizó el registro n° 103248 u (19-05-95), que nos habla de un cobertor de densidad variable. Como novedad, añade la regulación en sentido transversal además de longitudinal. Pese a ser una buena idea, sigue sin ser viable, puesto que la adquisición por parte del consumidor de este producto dependería de una gran variedad de criterios tales como el tamaño, el tacto, el color y la carga de relleno, tanto en sentido longitudinal como transversal. Esta diversificación de posibilidades conllevaría una fabricación a medida, lo que incrementaría enormemente su coste y no podrían adaptarse a los cambios externos.Subsequently, registration No. 103248 or (05-19-95) was made, which tells us of a variable density cover. As a novelty, it adds regulation in the transverse direction as well as longitudinal. Despite being a good idea, it is still not feasible, since the acquisition by the consumer of this product would depend on a wide variety of criteria such as size, touch, color and filling load, both longitudinally as transversal. This diversification of possibilities would entail custom manufacturing, which would greatly increase its cost and could not be adapted to external changes.
Es en la viabilidad, principalmente, donde radica la novedosa aportación de la innovación que se reivindica, ya que se resolvería el problema del tacto y del color con la funda, y las diferencias de temperatura corporal con el sistema de acople entre capas. Además, al sujetar la funda al cobertor, se facilita su colocación y se evitan desplazamientos.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNIt is in the viability, mainly, where lies the novel contribution of the innovation that is claimed, since it would solve the problem of touch and color with the case, and the differences in body temperature with the coupling system between layers. In addition, by holding the cover to the cover, its placement is facilitated and displacements are avoided. DESCRIPTION OF THE INVENTION
El objeto de esta invención consta de dos o más capas unidas entre si por un sistema machihembrado y de una funda que las recubre. La primera capa es la que cubre toda la cama y presenta únicamente unas hendiduras, a modo de "hembras" bordeando los extremos y una doble línea que separa los dos lados de la cama. Las siguientes capas, de la mitad de tamaño que la primera (en sentido longitudinal), incorporan por un lado unas protuberancias o "machos" que se acoplan con las hendiduras de la primera capa, mientras que por el otro lado, las siguientes capas presentan unas hendiduras o "hembras" que permiten la posible colocación y sujeción de una tercera capa, y así sucesivamente. Además, se prevé que una o varias de estas capas sujeten las orillas de la funda del cobertor (por su reverso) a dos extremos del cobertor.The object of this invention consists of two or more layers joined together by a tongue and groove system and a sheath that covers them. The first layer is the one that covers the entire bed and has only a few slits, as a "female" bordering the ends and a double line that separates the two sides of the bed. The following layers, half the size of the first one (in the longitudinal direction), incorporate on the one hand some bumps or "males" that are coupled with the grooves of the first layer, while on the other side, the following layers have slits or "females" that allow the possible placement and fastening of a third layer, and so on. In addition, it is provided that one or more of these layers hold the edges of the cover of the cover (on the back) to two ends of the cover.
Para complementar la descripción que seguidamente se va a realizar y con objeto de ayudar a una mejor compresión de las características del invento, se acompaña a la presente memoria descriptiva de un plano en base a cuya figura se comprenderán más fácilmente las innovaciones y ventajas de la invención. Este dibujo debe ser analizado y considerado únicamente a modo de ejemplo y sin ningún carácter limitativo ni restrictivoIn order to complement the description that is going to be carried out below and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, the present descriptive report of a plan is attached, based on whose figure the innovations and advantages of the invention. This drawing should be analyzed and considered only as an example and without any limiting or restrictive character
BREVE DESCRIPCIÓN DEL DIBUJOBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWING
Figura 1.- Muestra una vista en perspectiva de cómo acoplaría una segunda capa de la mitad de tamaño encima de una primera capa, así como dónde se situarían los sistemas de sujeciónFigure 1.- Shows a perspective view of how a second layer of half size would fit on top of a first layer, as well as where the fastening systems would be located
DESCRIPCIÓN DE UNA FORMA DE REALIZACIÓN PREFERIDADESCRIPTION OF A PREFERRED EMBODIMENT
Como se indica en la Figura 1 , el sistema consta de dos partes, siendo la primera (1) una estructura laminar de características textiles de las dimensiones adecuadas para cubrir la superficie de una cama y cuya espesor
no debe de molestar a ninguno de los usuarios, la cual presenta unas hendiduras o parte hembra del sistema de unión (3). La segunda parte de esta innovación (2) es una segunda estructura laminar y textil, • de la mitad de tamaño aproximadamente que la primera (1), a la cual se acopla por un lado la parte macho del cierre (4) o protuberancias, que permiten su acople con la hendidura (3) o parte hembra de la primera capa o estructura laminar (1 ), mientras que por el otro lado, esta segunda pieza laminar (2) presenta las hendiduras correspondientes para el posible acople de otra capa.As indicated in Figure 1, the system consists of two parts, the first (1) being a sheet structure of textile characteristics of the appropriate dimensions to cover the surface of a bed and whose thickness It should not bother any of the users, which has indentations or female part of the joint system (3). The second part of this innovation (2) is a second laminar and textile structure, • about half the size of the first (1), to which the male part of the closure (4) or protuberances is coupled on one side, which allow its coupling with the recess (3) or female part of the first layer or laminar structure (1), while on the other hand, this second laminar piece (2) presents the corresponding recesses for the possible coupling of another layer.
La sujeción de este cobertor de espesor variable a la funda de protección por su revés la realizaría de alguna de las siguientes maneras:The fastening of this cover of variable thickness to the protective cover by its reverse would be done in one of the following ways:
A/ Mediante el cosido de un ojal en los dos extremos del cobertor que se introducen en la funda y la acción de un botón en la orilla interna de la funda.A / By sewing an eyelet on the two ends of the cover that are inserted into the cover and the action of a button on the inside edge of the cover.
B/ Utilizar el mismo sistema de sujeción que se utilice para unir las piezas laminares textiles añadiéndole otra hembra en los extremos que se introduzcan en la pieza y un macho en la orilla interna de la funda.B / Use the same fastening system used to join the textile laminar pieces by adding another female at the ends that are inserted in the piece and a male at the inner edge of the sheath.
C/ Mediante unas sencillas agujas imperdibles que atravesasen la orilla de la funda y la esquina del cobertor.C / By means of simple captive needles that go through the edge of the cover and the corner of the cover.
No se considera necesario hacer más extensa esta descripción para que cualquier experto en la materia comprenda el alcance de la invención y las ventajas que de la misma se derivan. Los materiales, forma, tamaño y disposición de los elementos serán susceptibles de variación siempre y cuando ello no suponga una alteración en la esencialidad del invento. Los términos en que se ha redactado esta memoria deberán ser tomados siempre en sentido amplio y no limitativo.
It is not considered necessary to make this description more extensive so that any person skilled in the art understands the scope of the invention and the advantages derived therefrom. The materials, shape, size and arrangement of the elements will be subject to variation as long as this does not imply an alteration in the essentiality of the invention. The terms in which this report has been written must always be taken in a broad and non-limiting sense.