SK176898A3 - Phenylalamine derivatives as integrin inhibitors - Google Patents
Phenylalamine derivatives as integrin inhibitors Download PDFInfo
- Publication number
- SK176898A3 SK176898A3 SK1768-98A SK176898A SK176898A3 SK 176898 A3 SK176898 A3 SK 176898A3 SK 176898 A SK176898 A SK 176898A SK 176898 A3 SK176898 A3 SK 176898A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- phenyl
- propionic acid
- formula
- camphor
- sulfonamido
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D277/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
- C07D277/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
- C07D277/20—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D277/32—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D277/38—Nitrogen atoms
- C07D277/44—Acylated amino or imino radicals
- C07D277/46—Acylated amino or imino radicals by carboxylic acids, or sulfur or nitrogen analogues thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/185—Acids; Anhydrides, halides or salts thereof, e.g. sulfur acids, imidic, hydrazonic or hydroximic acids
- A61K31/19—Carboxylic acids, e.g. valproic acid
- A61K31/195—Carboxylic acids, e.g. valproic acid having an amino group
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P35/00—Antineoplastic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P7/00—Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
- A61P7/02—Antithrombotic agents; Anticoagulants; Platelet aggregation inhibitors
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/04—Inotropic agents, i.e. stimulants of cardiac contraction; Drugs for heart failure
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/10—Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C311/00—Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
- C07C311/01—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to acyclic carbon atoms
- C07C311/02—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton
- C07C311/03—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton having the nitrogen atoms of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
- C07C311/06—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to acyclic carbon atoms of an acyclic saturated carbon skeleton having the nitrogen atoms of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms to acyclic carbon atoms of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C311/00—Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
- C07C311/14—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of rings other than six-membered aromatic rings
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C311/00—Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
- C07C311/15—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
- C07C311/16—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom
- C07C311/19—Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom to an acyclic carbon atom of a hydrocarbon radical substituted by carboxyl groups
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D231/00—Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
- C07D231/02—Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
- C07D231/10—Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D231/14—Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D231/38—Nitrogen atoms
- C07D231/40—Acylated on said nitrogen atom
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D233/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
- C07D233/54—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D233/66—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D233/88—Nitrogen atoms, e.g. allantoin
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D235/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings
- C07D235/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D235/04—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles
- C07D235/24—Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached in position 2
- C07D235/30—Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D257/00—Heterocyclic compounds containing rings having four nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- C07D257/02—Heterocyclic compounds containing rings having four nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
- C07D257/04—Five-membered rings
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Cardiology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Diabetes (AREA)
- Hospice & Palliative Care (AREA)
- Hematology (AREA)
- Urology & Nephrology (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
Abstract
Description
X chýba alebo znamená skupinu alkylénovú, arylénovú, cyklo alkylénovú s 4 až 8 atómami uhlíka alebo nesubstituovanú alebo jedenkrát, dvakrát alebo trikrát skupinou A, oxo a/alebo R4 substituovanú heterocykloalkylénovú skupinu 1 až 3 atómami dusíka, kyslíka a/alebo síry,X is absent or represents an alkylene, arylene, cycloalkylene group having 4 to 8 carbon atoms or unsubstituted or one, two or three times a group A, oxo and / or R 4 substituted heterocycloalkylene group having 1 to 3 nitrogen, oxygen and / or sulfur atoms,
Y a Z vždy na sebe nezávisle chýba alebo znamená atóm kyslíka, atóm síry, skupinu NH, C(=0), CONH, NHCO, C(=S), SO2NH, NHSO2, CA=CA' alebo -C=C-,Y and Z are each independently absent or oxygen, sulfur, NH, C (= O), CONH, NHCO, C (= S), SO 2 NH, NHSO 2 , CA = CA 'or -C = C-
R1 skupinu H2N-C(=NH) alebo H2N-(C=NH)-NH, pričom aminoskupina má tiež prípadne bežné chrániace skupiny alebo je prípadne substituovaná jedenkrát, dvakrát alebo trikrát skupinou A, Ar alebo R5, NH-CH2-R6, NH-R6,R 1 is H 2 N-C (= NH) or H 2 N- (C = NH) -NH, wherein the amino group also has optionally conventional protecting groups or is optionally substituted one, two or three times with A, Ar or R 5 , NH-CH 2 - R 6 , NH-R 6 ,
NH-C(=NH)-NH-R6 alebo R6 NH-C (= NH) -NH-R 6, or R 6
R skupinu A, Ar alebo aralkylénovú,R is A, Ar or aralkylene,
R2 3 atóm vodíka alebo skupinu A,R 3 2 is H or A,
R4 atóm vodíka, Hal, skupinu OA, NHA, NAA', -NH-acyl,R 4 is hydrogen, Hal, OA, NHA, NAA ', -NH-acyl,
-O-acyl, CN, N02, SA, SOA, SO2A, SO2Ar alebo SO3H, r5 skupinu alkanoylovú alebo cykloalkanoylovú s 1 až 18 atómami uhlíka, pričom jedna, dve alebo tri metylénové skupiny sú prípadne nahradené atómom dusíka, kyslíka a/alebo síry, Ar-CO- alebo Ar-alkylén-CO-,-O-acyl, CN, NO 2 , SA, SOA, SO 2 A, SO 2 Ar or SO 3 H, an alkanoyl or cycloalkanoyl group having 1 to 18 carbon atoms, optionally substituted by one, two or three methylene groups nitrogen, oxygen and / or sulfur, Ar-CO- or Ar-alkylene-CO-,
A, A' na sebe nezávisle atóm vodíka alebo nesubstituovanú alebo jedenkrát, dvakrát alebo trikrát skupinou R4 substituovanú skupinu alkylovú alebo cykloalkylovú s 1 až 15 atómami uhlíka, pričom jedna, dve alebo tri metylénové skupiny sú prípadne nahradené atómom dusíka, kyslíka a/alebo síry,A, A 'are independently a hydrogen atom or an unsubstituted or mono-, di- or trisubstituted by R 4 substituted alkyl or cycloalkyl of 1 to 15 carbon atoms, in which one, two or three methylene groups are optionally replaced by N, O and / or S,
Ar nesubstituovaný alebo jedenkrát, dvakrát alebo trikrát skupinou A a/alebo R4 substituovaný jednojadrový alebo dvoj jadrový aromatický kruhový systém s 0, 1, 2, 3 alebo 4 atómami dusíka, kyslíka a/alebo síry,Ar unsubstituted or mono-, di- or trisubstituted by A and / or R 4 substituted by a monocyclic or two-nuclear aromatic ring system having 0, 1, 2, 3 or 4 N, O and / or S,
R6 jednojadrový alebo dvojjadrový heterocyklický systém s 1 až 4 atómami dusíka, kyslíka a/alebo síry, ktorý je nesubstituovaný alebo jedenkrát, dvakrát alebo trikrát Hal, skupinou A, acyl, OH, CN, COOH, COOA, CONH2, NO2, =NH alebo =0 substituovaný,R 6 is a mononuclear or bi-core heterocyclic system having 1 to 4 nitrogen, oxygen and / or sulfur atoms which is unsubstituted or once, twice or three times by Hal, A, acyl, OH, CN, COOH, COOA, CONH 2 , NO 2 , = NH or = O substituted,
Hal F, Cl, Br alebo J, za podmienky, že aspoň jeden prvok zo skupiny X, Y, Z musí byť ch2, a ich fyziologicky vhodných solí.Hal F, Cl, Br or J, with the proviso that at least one of X, Y, Z must be ch 2 , and physiologically acceptable salts thereof.
Podobné zlúčeniny sú známe napríklad z patentových spisov číslo EP 0 478363, EP 0 478328, WO 94/12181 a WO 95/32710.Similar compounds are known, for example, from EP 0 478363, EP 0 478328, WO 94/12181 and WO 95/32710.
Úlohou vynálezu je vyvinúť nové zlúčeniny s hodnotnými vlastnosťami, osobitne také, ktoré sa hodia na výrobu liečiv.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide novel compounds with valuable properties, particularly those suitable for the manufacture of medicaments.
Zistilo sa, že zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich soli majú pri dobrej znášanlivosti velmi hodnotné farmakologické vlastnosti. Predovšetkým pôsobia ako inhibítory integrínu, pričom predovšetkým inhibujú vzájomné pôsobenie av-integrínových receptorov s ligandami. Osobitnú účinnosť vykazujú zlú) čeniny v prípade integrínov ανβ3 a ανβ5· Úplne osobitne sú účinné zlúčeniny ako antagonisty adhéznych receptorov pre vitronektínový receptor ανβ3· Toto pôsobenie je možné doložiť napríklad spôsobom, ktorý opísal J. W. Smith a kol. (J.Biol. Chem. 265, str. 11008 až 11013 a 12267 až 12271, 1990).It has been found that the compounds of the formula I and their salts have very good pharmacological properties with good tolerability. They act especially as integrin inhibitors, in particular inhibiting the interactions of a -integrínových receptors with ligands. Particular efficacy is exhibited poor) substituting Compound for the integrin α ν β 3 and α ν β 5 · Fully particularly, the active compounds as adhesion receptor antagonists for the vitronectin receptor α ν β 3 · This action can be demonstrated, for example, described by JW Smith et al . (J. Biol. Chem. 265, 11008-11013 and 12267-12271, 1990).
Inhibícia väzby vitronektínu na receptory bola pre niektoré reprezentatívne zlúčeniny všeobecného vzorca I experimentálne dokázaná. Farmakologické hodnoty testov sú zhrnuté v tabulke I a II.Inhibition of vitronectin binding to receptors has been experimentally demonstrated for some representative compounds of formula (I). The pharmacological values of the assays are summarized in Tables I and II.
, B. Felding-Habermann a D.A. Cheresh opísali (Curr. Opin., B. Felding-Habermann and D.A. Cheresh described (Curr. Opin.
Celí. Biol. 5, str. 864, 1993) význam integrínov ako receptorov adhézie pre rôzne javy a pôvodcov chorôb, najmä v súvis losti s vitronektínovým receptorom ανβ3·Cell. Biol. 5, p. 864, 1993) The importance of integrins as adhesion receptors for various phenomena and disease agents, particularly in connection with the vitronectin receptor α ν β 3 ·
P.C. Brooks, R.A. Clark a D.A. Cheresh (Science 264, str 569 až 571, 1994) opísali závislosť vzniku angiogenézy od vzá jomného pôsobenia vaskulárneho integrínu a extracelulárnych matricových proteinov.P.C. Brooks, R.A. Clark and D.A. Cheresh (Science 264: 569-571, 1994) described the dependence of angiogenesis on the interaction of vascular integrin and extracellular matrix proteins.
Možnosť inhibície tohto vzájomného pôsobenia a tým navodenia apoptózy (programované umieranie buniek) angiogénnych vaskulárnych buniek pôsobením cyklického peptidu opísali P.C. Brooks, A.M. Montgomery, M. Rosenfeld, R.A. Reisfeld, T.-Hu, G. Klier a D.A. Cheresh (Celí 79, str. 1157 až 1164, 1994).The possibility of inhibiting this interaction and thereby inducing apoptosis (programmed cell death) of angiogenic vascular cells by the action of a cyclic peptide has been described by P.C. Brooks, A.M. Montgomery, M. Rosenfeld, R.A. Reisfeld, T.-Hu, G. Klier, and D.A. Cheresh (Cell 79, 1157-1164, 1994).
Experimentálny dôkaz, že tiež zlúčeniny podľa vynálezu bránia väzbe žijúcich buniek na zodpovedajúce matricové proteíny a tým tiež bránia väzbe nádorových buniek na matricové proteíny, je možné tiež odvodzovať z testu adhézie buniek, vykonávanom podobným spôsobom, ako opísali F. Mitjans a kol.Experimental evidence that the compounds of the invention also prevent living cells from binding to the corresponding matrix proteins and thus also prevent the binding of tumor cells to the matrix proteins can also be derived from a cell adhesion assay performed in a similar manner to that described by F. Mitjans et al.
(J. Celí Science 108, str. 2825 až 2838, 1995).(J. Cell Science 108: 2825-2838, 1995).
P.C. Brooks a kol. (J. Clin. Invest. 96, str. 1815 až 1822, 1995) opísali ανβ3-antagonisty na potieranie rakoviny a na ošetrovanie nádorom navodených angiogénnych chorôb.PC Brooks et al. (J. Clin. Invest. 96, pp. 1815-1822, 1995) have described α ν β 3 -antagonists for combating cancer and for treating tumor-induced angiogenic diseases.
Zlúčeniny podľa vynálezu všeobecného vzorca I sa preto môžu používať ako účinné látky liečiv najmä na ošetrovanie nádorových ochorení, osteoporózy, osteolytických ochorení ako tiež na potlačovanie angiogenézy.The compounds of the formula I according to the invention can therefore be used as active substances of medicaments, in particular for the treatment of cancer, osteoporosis, osteolytic diseases, as well as for the suppression of angiogenesis.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré blokujú vzájomné pôsobenie inťegrínových receptorov a ligandov, ako napríklad fibrinogén na fibrinogénovom receptore (glykoproteín Ilb/IIIa) bránia ako GPIIb/IIIa antagonisty šíreniu nádorových buniek prostredníctvom metastáz. Tento poznatok dokladajú nasledujúce pozorovania:Compounds of formula I that block the interaction of integrin receptors and ligands such as fibrinogen at the fibrinogen receptor (glycoprotein IIb / IIIa) prevent GPIIb / IIIa antagonists from spreading tumor cells through metastasis. This observation is supported by the following observations:
Šírenie nádorových buniek z jedného miestneho nádoru do vaskulárneho systému prebieha viazaním mikroagregátov (mikrotrombov) vzájomným pôsobením nádorových buniek a krvných doštičiek. Nádorové bunky sú chránením v mikroagregátoch odtienené a nie sú rozpoznané bunkami imunitného systému.The proliferation of tumor cells from one local tumor to the vascular system is effected by the binding of microaggregates (micro-thrombi) by the interaction of tumor cells and platelets. Tumor cells are shielded in microaggregates by shielding and are not recognized by cells of the immune system.
Mikroagregáty sa môžu pevne zachytiť na stenách ciev, čím sa uľahčuje ďalšie prenikanie nádorových buniek do tkaniva. Pretože väzba mikrotrombov fibrinogénovými väzbami na fibrinogénové receptory je sprostredkovávaná na aktivovaných krvných doštičkách, môžu byt GPIIa/IIIb-antagonisty považované za účinnú brzdu metastáz.The microaggregates can be firmly attached to the vessel walls, thereby facilitating further penetration of tumor cells into the tissue. Since the binding of microthrombi by fibrinogen binding to fibrinogen receptors is mediated on activated platelets, GPIIa / IIIb-antagonists can be considered to be an effective brake on metastasis.
Zlúčeniny podía vynálezu všeobecného vzorca I brzdia popri väzbe fibrinogénu, fibronektínu a Willebrandovho faktoru na fibrinogénové receptory krvných doštičiek tiež väzbu ďalších adhezívnych proteínov, ako vitronektínu, kolagénu a laminínu na zodpovedajúce receptory na povrchu rôznych typov buniek Bránia najmä vzniku trombov krvných doštičiek a môžu sa preto používať na ošetrovanie trombóz, apoplexie, srdcového infarktu, » zápalov a artériosklerózy.In addition to the binding of fibrinogen, fibronectin and Willebrand factor to the fibrinogen platelet receptors, the compounds of the formula I also inhibit the binding of other adhesive proteins such as vitronectin, collagen and laminin to the corresponding receptors on different cell types. used for the treatment of thromboses, apoplexy, heart attack, inflammation and arteriosclerosis.
Vlastnosti zlúčenín sa môžu doložiť tiež spôsobmi, ktoré sú opísané v európskom patentovom spise číslo EP-A1-0 462960. Brzdenie väzby filbrinogénu na fibrinogénové receptory je možné doložiť tiež spôsobom, opísaným v európskom patentovom spise číslo EP-A1-0 381033.The properties of the compounds can also be demonstrated by the methods described in EP-A1-0 462960. The inhibition of the binding of filbrinogen to fibrinogen receptors can also be demonstrated by the method described in EP-A1-0 381033.
Experimentálny dôkaz, že zlúčeniny podía vynálezu všeobecného vzorca I inhibujú väzbu fibrinogénu na zodpovedajúce receptory, bol vykonaný pre niektoré reprezentatívne zlúčeniny všeobecného vzorca I. Farmakologické hodnoty testov sú uvedené v tabuíke III.Experimental evidence that compounds of the invention of formula I inhibit the binding of fibrinogen to the corresponding receptors has been performed for some representative compounds of formula I. The pharmacological values of the assays are shown in Table III.
Agregácii trombocytov brzdiace pôsobenie je možné dokázať in vitro spôsobom, ktorý opísal Born (Náture 4832, str. 927 až 929, 1962).Thrombocyte aggregation inhibiting action can be detected in vitro by the method of Born (Nature 4832, 927-929, 1962).
Podstatou vynálezu sú teda zlúčeniny všeobecného vzorca I podía nároku 1 a/alebo ich fyziologicky vhodné soli na výrobu farmaceutických prostriedkov použiteíných ako inhibítory integrínov. Podstatou vynálezu sú osobitne zlúčeniny všeobecného vzorca I, podía nároku 1 a/alebo ich fyziologicky vhodné soli, kde znamená R2 gáfor-10-ylovú skupinu, na výrobu farmaceutických prostriedkov na boj proti patologicky angiogénnym chorobám, nádorom, osteoporóze, zápalom a infekciám.Accordingly, the present invention provides a compound of formula I as claimed in claim 1 and / or a physiologically acceptable salt thereof for the manufacture of pharmaceutical compositions useful as integrin inhibitors. In particular, the present invention provides compounds of the formula I according to claim 1 and / or their physiologically acceptable salts, wherein R 2 is a camphor-10-yl group, for the manufacture of pharmaceutical compositions for combating pathologically angiogenic diseases, tumors, osteoporosis, inflammations and infections.
Zlúčeniny podía vynálezu všeobecného vzorca I sa môžu používať ako účinné látky v humánnej a veterinárnej medicíne v profylaxii a/alebo v liečbe trombóz, myokardiálneho infarktu, artériosklerózy, zápalov, apoplexie, angíny pektoris, nádorových ochorení, osteolytických ochorení ako je osteoporóza, patologických angiogénnych ochorení, ako sú napríklad zápaly, oftalmologických ochorení, diabetickej retinopatie, svalovej degenerácie, myopie, očnej histoplazmózy, reumatickej artritídy, osteoartritídy, rubeotického glaukómu, nádorovej kolitídy, Crohnovej choroby, aterosklerózy, psoriázy, restenózy po angioplastii, vírusovej infekcie, bakteriálnej infekcie, hubovej infekcie, pri akútnom zlyhaní obličiek a pri hojení rán na podporu procesu hojenia.The compounds of the formula I according to the invention can be used as active substances in human and veterinary medicine in the prophylaxis and / or treatment of thromboses, myocardial infarction, arteriosclerosis, inflammation, apoplexy, angina pectoris, cancer, osteolytic diseases such as osteoporosis, pathological angiogenic diseases such as inflammation, ophthalmological diseases, diabetic retinopathy, muscle degeneration, myopia, ocular histoplasmosis, rheumatoid arthritis, osteoarthritis, rubeotic glaucoma, tumor colitis, Crohn's disease, atherosclerosis, psoriasis, restenosis after infection, angioplasty, viral infection, viral infection, viral infection , in acute renal failure and wound healing to support the healing process.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu používať ako antimikrobiálne účinné látky pri operáciách, ked sa používajú biologické materiály, implantáty, katétre alebo stimulátory srdca. Pôsobia totiž antiseptický. Účinnosť antimikrobiálnej aktivity sa môže doložiť spôsobom, ktorý opísal P.Valentin-Weigund a kol (Infection and Immunity, str. 2851 až 2855, 1988).The compounds of formula (I) may be used as antimicrobial active agents in operations when biological materials, implants, catheters or cardiac stimulators are used. They are antiseptic. The efficacy of antimicrobial activity can be demonstrated by the method of P.Valentin-Weigund et al (Infection and Immunity, 1988, 2851-2855).
Spôsob prípravy zlúčenín všeobecného vzorca I, kde jednotlivé symboly majú hore uvedený význam, spočíva podía vynálezu v tom, žeAccording to the invention, the process for the preparation of the compounds of the formula I, in which the individual symbols are as defined above, is characterized in that:
a) sa zlúčenina všeobecného vzorca I uvoíňuje zo svojho funkčného derivátu spracovaním solvolytickým alebo hydrogenolytickým činidloma) the compound of formula I is released from its functional derivative by treatment with a solvolytic or hydrogenolytic agent
b) sa necháva reagovať zlúčenina všeobecného vzorca IIb) reacting a compound of formula II
(II) kde R1, R3, R4, X, Y a Z majú v nároku 1 uvedený význam, so zlúčeninou všeobecného vzorca III(II) wherein R 1 , R 3 , R 4 , X, Y and Z are as defined in claim 1, with a compound of formula III
R2-SO2-L (III) kde R ma v nároku 1 uvedený význam, a L znamena Cl, Br, J, OH alebo reaktívnu esterifikovanú hydroxylovú skupinu, aleboR 2 -SO 2 -L (III) wherein R is as defined in claim 1, and L is Cl, Br, J, OH or a reactive esterified hydroxyl group, or
c) sa zmydelňuje ester všeobecného vzorca I, alebo i o ηc) saponification of the ester of the formula I, or even η
d) premieňa sa skupina symbolu R a/alebo RJ na inú skupinu RA a/alebo R3 a/alebod) converting the group R and / or R into another group J and R and / or R 3 and / or
e) zásaditá alebo kyslá zlúčenina všeobecného vzorca I sa spracovaním kyselinou alebo zásadou premieňa na svoju sol.e) the basic or acidic compound of formula I is converted into its salt by treatment with an acid or base.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I majú aspoň jedno chirálne centrum a môžu byť preto v niekoľkých stereomérnych formách. Všetky tieto formy (napríklad D- a L-formy) a ich zmesi (napríklad DL-formy) všeobecný vzorec I zahŕňa.The compounds of formula I have at least one chiral center and can therefore be in several stereomeric forms. All of these forms (e.g., D- and L-forms) and mixtures thereof (e.g., DL-forms) include Formula I.
Vynález zahŕňa tiež takzvané prodrogové deriváty, to znamená zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré sú obmenené alkylovými skupinami alebo acylovými skupinami, cukry alebo oligopeptidy, ktoré sa v organizmu rýchlo štiepia za uvoľnenia účinnej zlúčeniny podľa vynálezu všeobecného vzorca I.The invention also includes so-called prodrug derivatives, i.e. compounds of formula I which are altered with alkyl or acyl groups, sugars or oligopeptides which are rapidly cleaved in the body to release the active compound of formula I according to the invention.
Používané skratky majú nasledujúci význam: Ac acetylAbbreviations used have the following meanings: Ac acetyl
BOC terc.-butoxykarbonylBOC tert-butoxycarbonyl
CBZ alebo Z benzyloxykarbonylCBZ or Z benzyloxycarbonyl
DCC1DCC1
DMFDMF
EDC1EDC1
Et dicyklohexylkarbodiimid dimetylformamidEt dicyclohexylcarbodiimide dimethylformamide
N-etyl-N,N'-(dimetylaminopropyl)karbodiimid etylN-ethyl-N, N '- (dimethylaminopropyl) carbodiimide ethyl
Pokial sa niektoré zvyšky v zlúčenine vyskytujú niekoíkokrát, napríklad skupina symbolu A a A', sú tieto zvyšky rovnaké alebo rôzne, to znamená, že sú na sebe nezávislé.When some residues in the compound occur several times, for example, A and A ', these residues are the same or different, i.e., they are independent of each other.
Vo všeobecnom vzorci I sa alkylovou skupinou rozumie s výhodou skupina metylová, etylová, propylová, izopropylová, butylová, izobutylová, sek.-butylová, terc.-butylová, ďalej tiež skupina pentylová, 1-, 2- alebo 3-metylbutylová, 1,1-,In formula (I), alkyl is preferably methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, and also pentyl, 1-, 2- or 3-methylbutyl; 1-,
1,2- alebo 2,2-dimetylpropylová, 1-etylpropylová, hexylová,1,2- or 2,2-dimethylpropyl, 1-ethylpropyl, hexyl,
1-, 2-, 3- alebo 4-metylpentylová, 1,1-, 1,2-, 1,3-, 2,2-, 2,3 alebo 3,3-dimetylbutylová, 1- alebo 2-etylbutylová, 1-etyl-lmetylpropylová, l-etyl-2-metylpropylová, 1,1,2- alebo 1,2,2trimetylpropylová, heptylová, oktylová nonylová alebo decylová1-, 2-, 3- or 4-methylpentyl, 1,1-, 1,2-, 1,3-, 2,2-, 2,3 or 3,3-dimethylbutyl, 1- or 2-ethylbutyl, 1-ethyl-1-methylpropyl, 1-ethyl-2-methylpropyl, 1,1,2- or 1,2,2-trimethylpropyl, heptyl, octyl nonyl or decyl
Cykloalkylovou skupinou sa rozumie s výhodou skupina cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová, cyklohexylová, cykloheptylová alebo 3-metylová skupina. Cykloalkylovou skupinou sa rozumie najmä zvyšok bicyklického terpénu, osobitne skupina gáfor-10-ylová.Cycloalkyl is preferably cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl or 3-methyl. Cycloalkyl is understood in particular to mean a residue of a bicyclic terpene, in particular a camphor-10-yl group.
Alkylénovou skupinou sa rozumie s výhodou skupina metylénová, etylénová, propylénová, butylénová, pentylénová, hexylénová, heptylénová, oktylénová, nonylénová alebo decylénová. Aralkylénovou skupinou sa rozumie s výhodou skupina alkylénfenylová napríklad predovšetkým skupina benzylová alebo fenetylová.Alkylene is preferably methylene, ethylene, propylene, butylene, pentylene, hexylene, heptylene, octylene, nonylene or decylene. Aralkylene is preferably understood to mean alkylenephenyl, for example, in particular benzyl or phenethyl.
Cykloalkylénovou skupinou sa rozumie s výhodou skupina cyklopropylénová, 1,2- alebo 1,3-cyklobutylénová, 1,2- aleboCycloalkylene is preferably understood to mean cyclopropylene, 1,2- or 1,3-cyclobutylene, 1,2- or cycloalkylene.
1,3- cyklopentylénová, 1,2-, 1,3- alebo 1,4-cyklohexylénová a ďalej skupina 1,2-, 1,3- alebo 1,4-cykloheptylénová.1,3-cyclopentylene, 1,2-, 1,3- or 1,4-cyclohexylene and further 1,2-, 1,3- or 1,4-cycloheptylene.
Alkanoylovou skupinou sa rozumie s výhodou skupina formylová, acetylová, propionylová, butyrylová, pentanoylová, hexanoylová, heptanoylová, oktanoylová, nonanoylová, dekanoylová, undekanoylová, dodekanoylová, tridekanoylová, tetradekanoylová, pentadekanoylová, hexadekanoylová, heptadekanoylová alebo oktadekanoylová skupina.Alkanoyl is preferably a formyl, acetyl, propionyl, butyryl, pentanoyl, hexanoyl, heptanoyl, octanoyl, nonanoyl, decanoyl, undecanoyl, dodecanoyl, tridecanoyl, tetradecanoyl, pentadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl, hexadecanoyl
Acylovou skupinou sa rozumie s výhodou napríklad skupina formylová, acetylová, propionylová, butyrylová, trifluóracetylová alebo benzoylová skupina.Acyl is preferably understood to mean, for example, a formyl, acetyl, propionyl, butyryl, trifluoroacetyl or benzoyl group.
Ako výhodné substituenty skupiny alkylovej, alkylénovej, cykloalkylovej, cykloalkylénovej, alkanoylovej a cykloalkanoylovej sa uvádzajú príkladne Hal, OA, NHA, NAA', CN, N02, SA, SOA, SO2A, S02Ar a/alebo SO3H, najmä napríklad F, Cl, hydroxyskupina, metoxyskupina, etoxyskupina, aminoskupina, dimetylaminoskupina, metyltioskupina, skupina metylsulfinylová, metylsulfonylová alebo fenylsulfonylová skupina.Preferred substituents of the alkyl, alkylene, cycloalkyl, cycloalkylene, alkanoyl and cycloalkanoyl substituents are, for example, Hal, OA, NHA, NAA ', CN, NO 2 , SA, SOA, SO 2 A, SO 2 Ar and / or SO 3 H, in particular F, Cl, hydroxy, methoxy, ethoxy, amino, dimethylamino, methylthio, methylsulfinyl, methylsulfonyl or phenylsulfonyl.
Ako výhodné substituenty skupiny Ar a arylénovej sa uvádzajú príkladne skupina A a/alebo Hal, OA, NHA, NAA', CN, N02, SA, SOA, SO2A, SO2Ar a/alebo SO3H, najmä napríklad F, Cl hydroxyskupina, metoxyskupina, etoxyskupina, aminoskupina, dimetylaminoskupina, metyltioskupina, skupina metylsulfinylová, netylsulfonylová alebo fenylsulfonylová skupina.Preferred Ar and arylene substituents are, for example, A and / or Hal, OA, NHA, NAA ', CN, NO 2 , SA, SOA, SO 2 A, SO 2 Ar and / or SO 3 H, in particular F C1-hydroxy, methoxy, ethoxy, amino, dimethylamino, methylthio, methylsulfinyl, nylsulfonyl or phenylsulfonyl.
V skupine alkylovej, alkylénovej, cykloalkylovej, cykloalkylénovej, alkanoylovej a cykloalkanoylovej môžu byt vždy jedna, dve alebo tri metylové skupiny nahradené atómom dusíka, kyslíka a/alebo síry.In the alkyl, alkylene, cycloalkyl, cycloalkylene, alkanoyl and cycloalkanoyl group, one, two or three methyl groups may each be replaced by a nitrogen, oxygen and / or sulfur atom.
Ar-CO znamená aroylovú skupinu, s výhodou skupinu benzoylovú alebo naftoylovú.Ar-CO represents an aroyl group, preferably a benzoyl or naphthoyl group.
Ar znamená nesubstituovanú s výhodou, ako je hore uvedené monosubstituovanú fenylovú skupinu, s výhodou skupinu fenylovú, o-, m- alebo p-tolylovú, o-, m- alebo p-etylfenylovú, o-, malebo p-propylfenylovú, o-, m- alebo p-izopropylfenylovú, o-, m- alebo p-terc.-butylfenylovú, o-, m- alebo p-kyanofenylovú, o-, m- alebo p-metoxyfenylovú, o-, m- alebo p-etoxyfenylovú, o-, m- alebo p-fluórfenylovú, o-, m- alebo p-brómfenylovú, o-, m- alebo p-chlórfenylovú, o-, m- alebo p- metyltiofenylovú, o-, m- alebo p-metylsulfinylfenylovú, o-, m- alebo p-metylsulfonylfenylovú, o-, m- alebo p-aminofenylovú, o-, m- alebo p-metylaminofenylovú, o-, m- alebo p-dimetylaminofenylovú, o-, m- alebo p-nitrofenylovú skupinu ďalej s výhodou skupinu 2,3-,Ar is unsubstituted preferably as mentioned above monosubstituted phenyl group, preferably phenyl, o-, m- or p-tolyl, o-, m- or p-ethylphenyl, o-, male- or p-propylphenyl, o-, m- or p-isopropylphenyl, o-, m- or p-tert-butylphenyl, o-, m- or p-cyanophenyl, o-, m- or p-methoxyphenyl, o-, m- or p-ethoxyphenyl, o-, m- or p-fluorophenyl, o-, m- or p-bromophenyl, o-, m- or p-chlorophenyl, o-, m- or p-methylthiophenyl, o-, m- or p-methylsulfinylphenyl, o-, m- or p-methylsulfonylphenyl, o-, m- or p-aminophenyl, o-, m- or p-methylaminophenyl, o-, m- or p-dimethylaminophenyl, o-, m- or p-nitrophenyl group further preferably a 2,3- group,
2.4- , 2,5-, 2,6-, 3,4- alebo 3,5-difluórfenylovú, 2,3-, 2,4-,2,4-, 2,5-, 2,6-, 3,4- or 3,5-difluorophenyl, 2,3-, 2,4-,
2.5- , 2,6-, 3,4- alebo 3,5-dichlórfenylovú, 2,3-, 2,4-, 2,5-,2,5-, 2,6-, 3,4- or 3,5-dichlorophenyl, 2,3-, 2,4-, 2,5-,
2.6- , 3,4- alebo 3,5-dibrómfenylovú, 2-chlór-3-metylfenylovú,2,6-, 3,4- or 3,5-dibromophenyl, 2-chloro-3-methylphenyl,
2-chlór-4-metylfenylovú, 2-chlór-5-metylfenylovú, 2-chlór-6metylfenylovú, 2-metyl-3-chlórfenylovú, 2-metyl-4-chlórfenylovú, 2-metyl-5-chlórfenylovú, 2-metyl-6-chlórfenylovú, 3chlór-4-metylfenylovú, 3-chlór-5-metylfenylovú alebo 3-metyl4-chlórfenylovú skupinu, skupinu 2-bróm-3-metylfenylovú, 2bróm-4-metylfenylovú, 2-bróm-5-metylfenylovú, 2-bróm-6-metylfenylovú, 2-metyl-3-brómfenylovú, 2-metyl-4-brómfenylovú, 2metyl-5-brómfenylovú, 2-metyl-6-brómfenylovú, 3-bróm-4-metyl11 fenylovú, 3-bróm-5-metylfenylovú alebo 3-metyl-4-brómfenylovú skupinu, skupinu 2,4- alebo 2,5-dinitrofenylovú, 2,5- alebo2-chloro-4-methylphenyl, 2-chloro-5-methylphenyl, 2-chloro-6-methylphenyl, 2-methyl-3-chlorophenyl, 2-methyl-4-chlorophenyl, 2-methyl-5-chlorophenyl, 2-methyl- 6-chlorophenyl, 3-chloro-4-methylphenyl, 3-chloro-5-methylphenyl or 3-methyl-4-chlorophenyl, 2-bromo-3-methylphenyl, 2-bromo-4-methylphenyl, 2-bromo-5-methylphenyl, 2- bromo-6-methylphenyl, 2-methyl-3-bromophenyl, 2-methyl-4-bromophenyl, 2-methyl-5-bromophenyl, 2-methyl-6-bromophenyl, 3-bromo-4-methyl-11 phenyl, 3-bromo-5 -methylphenyl or 3-methyl-4-bromophenyl, 2,4- or 2,5-dinitrophenyl, 2,5- or
3.4- dimetoxyfenylovú, 2,3,4-, 2,3,5-, 2,3,6-, 2,4,6- alebo3,4-dimethoxyphenyl, 2,3,4-, 2,3,5-, 2,3,6-, 2,4,6- or
3.4.5— trichlórfenylovú, 2,4,6-triterc.-butylfenylovú, 2,5dimetylfenylovú, p-jódfenylovú, 4-fluór-3-chlórfenylovú, 4fluór-3,5-dimetylfenylovú, 2-fluór-4-brómfenylovú, 2,5-difluór4-brómfenylovú, 2,4-dichlór-5-metylfenylovú, 3-bróm-6-metoxyfenylovú, 3-chlór-6-metoxyfenylovú, 2-metoxy-5-metylfenylovú,3,4.5-Trichlorophenyl, 2,4,6-tert-butylphenyl, 2,5-dimethylphenyl, p-iodophenyl, 4-fluoro-3-chlorophenyl, 4fluoro-3,5-dimethylphenyl, 2-fluoro-4-bromophenyl, 2 5-difluoro-4-bromophenyl, 2,4-dichloro-5-methylphenyl, 3-bromo-6-methoxyphenyl, 3-chloro-6-methoxyphenyl, 2-methoxy-5-methylphenyl,
2.4.6- triizopropylfenylovú, naftylovú, 1,3-benzodioxol-5-ylovú,2.4.6- triisopropylphenyl, naphthyl, 1,3-benzodioxol-5-yl,
1.4- benzodioxán-6-ylovú, benzotiadiazol-5-ylovú alebo benzoxadiazol-5-ylovú skupinu.1,4-benzodioxan-6-yl, benzothiadiazol-5-yl or benzoxadiazol-5-yl.
Ďalej znamená Ar s výhodou skupinu 2- alebo 3-furylovú,Furthermore, Ar is preferably a 2- or 3-furyl group,
2- alebo 3-tienylovú, 1-, 2- alebo 3-pyrolylovú, 1-, 2-, 4alebo 5-imidazolylovú, 1-, 3-, 4- alebo 5-pyrazolylovú, 2-,2- or 3-thienyl, 1-, 2- or 3-pyrrolyl, 1-, 2-, 4 or 5-imidazolyl, 1-, 3-, 4- or 5-pyrazolyl, 2-,
4- alebo 5-oxazolylovú, 3-, 4- alebo 5-izoxazolylovú, 2-, 4alebo 5-tiazolylovú, 3-, 4- alebo 5-izotiazolylovú, 2-, 3alebo 4-pyridylovú, 2-, 4-, 5- alebo 6-pyrimidinylovú, ďalej s výhodou skupinu 1,2,3-triazol-l-, -4- alebo -5-ylovú, 1,2,4triazol-1-, 3- alebo -5-ylovú, 1- alebo 5-tetrazolylovú, 1,2,3oxadiazol-4- alebo -5-ylovú, 1,2,4-oxadiazol-3- alebo -5-ylovú,4- or 5-oxazolyl, 3-, 4- or 5-isoxazolyl, 2-, 4 or 5-thiazolyl, 3-, 4- or 5-isothiazolyl, 2-, 3 or 4-pyridyl, 2-, 4-, 5 - or 6-pyrimidinyl, further preferably 1,2,3-triazol-1-, -4- or -5-yl, 1,2,4-triazol-1-, 3- or -5-yl, 1- or 5-tetrazolyl, 1,2,3-oxadiazol-4- or -5-yl, 1,2,4-oxadiazol-3- or -5-yl,
1.3.4- tiadiazol-2- alebo -5-ylovú, 1,2,4-tiadiazol-3- alebo -5-ylovú, l,2,3-tiadiazol-4- alebo -5-ylovú, 2-, 3-, 4-, 5alebo 6-2H-tiopyranylovú, 2-, 3- alebo 4-4H-tiopyranylovú,1,3,4-thiadiazol-2- or -5-yl, 1,2,4-thiadiazol-3- or -5-yl, 1,2,3-thiadiazol-4- or -5-yl, 2-, 3 -, 4-, 5 or 6-2H-thiopyranyl, 2-, 3- or 4-4H-thiopyranyl,
3- alebo 4-pyridazinylovú, pyrazinylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6alebo 7-benzofurylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzotienylovú, 1-, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- alebo 7-indolylovú, 1-, 2-, 4alebo 5- benzimidazolylovú, 1-,3-, 4-, 5-, 6- alebo7-benzopyrazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzoxazolylovú, 3-, 4-,3- or 4-pyridazinyl, pyrazinyl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6 or 7-benzofuryl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- or 7-benzothienyl, 1-, 2- , 3-, 4-, 5-, 6- or 7-indolyl, 1-, 2-, 4 or 5-benzimidazolyl, 1-, 3-, 4-, 5-, 6- or 7-benzopyrazolyl, 2-, 4 -, 5-, 6- or 7-benzoxazolyl, 3-, 4-,
5- , 6- alebo 7-benzizoxazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benztiazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzizotiazolylovú, 4-,5-, 6- or 7-benzisoxazolyl, 2-, 4-, 5-, 6- or 7-benzothiazolyl, 2-, 4-, 5-, 6- or 7-benzisothiazolyl, 4-,
5-, 6- alebo 7-benz-2,1,3-oxadiazolylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6-,5-, 6- or 7-benz-2,1,3-oxadiazolyl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6-,
7- alebo 8-chinolylovú, 1-,3-,4-, 5-, 6-, 7- alebo 8izochinolylovú, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- alebo 8-cinolinylovú, 2-,7- or 8-quinolyl, 1-, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- or 8-isoquinolyl, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- or 8-cinolinyl, 2-,
4- , 5-, 6-, 7- alebo 8-chinazolinylovú skupinu.A 4-, 5-, 6-, 7- or 8-quinazolinyl group.
Arylén má rovnaký význam ako symbol Ar, pričom je však ďalšou väzbou aromatického systému viazaný na susednú skupinu.Arylene has the same meaning as Ar, but is bound to the adjacent group by another bond of the aromatic system.
Heterocykloalkylén znamená s výhodou skupinu 1,2-, 2,3alebo 1,3-pyrolidinylovú, 1,2-, 2,4-, 4,5- alebo 1,5-imidazolidinylovú, 1,2-, 2,3- alebo 1,3-pyrazolidinylovú, 2,3-, 3,4,Heterocycloalkylene is preferably 1,2-, 2,3- or 1,3-pyrrolidinyl, 1,2-, 2,4-, 4,5- or 1,5-imidazolidinyl, 1,2-, 2,3- or 1,3-pyrazolidinyl, 2,3-, 3,4,
4.5- alebo 2,5-oxazolidinylovú, 1,2-, 2,3-, 3,4, alebo 1,4izoxazolidinylovú, 2,3-, 3,4, 4,5- alebo 2,5-tiazolidinylovú,4,5- or 2,5-oxazolidinyl, 1,2-, 2,3-, 3,4, or 1,4-isoxazolidinyl, 2,3-, 3,4, 4,5- or 2,5-thiazolidinyl,
2,3-, 3,4, 4,5- alebo 2,5-izotiazolidinylovú, 1,2-, 2,3-, 3,4-, alebo 1,4-piperidinylovú, 1,4- alebo 1,2-piperazinylovú skupinu, ďalej s výhodou skupinu 1,2,3-tetrahydrotriazol-l,2- alebo 1,4ylovú, 1,2,4-tetrahydrotriazol-l,2- alebo 3,5-ylovú, 1,2- alebo2,3-, 3,4, 4,5- or 2,5-isothiazolidinyl, 1,2-, 2,3-, 3,4-, or 1,4-piperidinyl, 1,4- or 1,2 a piperazinyl group, further preferably a 1,2,3-tetrahydrotriazole-1,2-or 1,4-yl, 1,2,4-tetrahydrotriazol-1,2-or 3,5-yl, 1,2-
2.5- tetrahydrotetrazolylovú, 1,2,3-tetrahydrooxadiazol-2,3-, -3,4-, -4,5- alebo 1,5-ylovú, 1,2,4-tetrahydrooxadiazol-2,3-, -3,4- alebo -4,5-ylovú, 1,3,4-tetrahydrotiadiazol-2,3-, -3,4-, -4,5- alebo 1,5-ylovú, 1,2,4-tetrahydrotiadiazol-2,3-, -3,4-, -4,5- alebo 1,5-ylovú, 1,2,3-tiadiazol-2,3-, -3,4-, -4,5alebo 1,5-ylovú, 2,3- alebo 3,4-morfolinylovú, 2,3-, 3,4alebo 2,4-tiomorfolinylovú skupinu.2,5-tetrahydrotetrazolyl, 1,2,3-tetrahydrooxadiazole-2,3-, -3,4-, -4,5- or 1,5-yl, 1,2,4-tetrahydrooxadiazole-2,3-, -3 , 4- or -4,5-yl, 1,3,4-tetrahydrothiadiazole-2,3-, -3,4-, -4,5- or 1,5-yl, 1,2,4-tetrahydrothiadiazole- 2,3-, -3,4-, -4,5- or 1,5-yl, 1,2,3-thiadiazole-2,3-, -3,4-, -4,5 or 1,5- an alkyl, 2,3- or 3,4-morpholinyl, 2,3-, 3,4 or 2,4-thiomorpholinyl group.
Symbol R6 znamená s výhodou skupinu 2- alebo 3-furylovú,The symbol R 6 is preferably 2- or 3-furyl,
2- alebo 3-tienylovú, 1-, 2- alebo 3-pyrolylovú, 1-, 2-, 4alebo 5-imidazolylovú, 1-, 3-, 4- alebo 5-pyrazolylovú, 2-,2- or 3-thienyl, 1-, 2- or 3-pyrrolyl, 1-, 2-, 4 or 5-imidazolyl, 1-, 3-, 4- or 5-pyrazolyl, 2-,
4- alebo 5-oxazolylovú, 3-, 4- alebo 5-izoxazolylovú, 2-, 4alebo 5-tiazolylovú, 3-, 4- alebo 5-izotiazolylovú, 2-, 3alebo 4-pyridylovú, 2-, 4-, 5- alebo 6-pyrimidinylovú, ďalej s výhodou skupinu 1,2,3-triazol-l-, -4- alebo -5-ylovú, 1,2,4triazol-l-, 3- alebo -5-ylovú, 1- alebo 5-tetrazolylovú, 1,2,3oxadiazol-4- alebo -5-ylovú, 1,2,4-oxadiazol-3- alebo -5-ylovú,4- or 5-oxazolyl, 3-, 4- or 5-isoxazolyl, 2-, 4 or 5-thiazolyl, 3-, 4- or 5-isothiazolyl, 2-, 3 or 4-pyridyl, 2-, 4-, 5 - or 6-pyrimidinyl, further preferably 1,2,3-triazol-1-, -4- or -5-yl, 1,2,4-triazol-1-, 3- or -5-yl, 1- or 5-tetrazolyl, 1,2,3-oxadiazol-4- or -5-yl, 1,2,4-oxadiazol-3- or -5-yl,
1,3,4-tiadiazol-2- alebo -5-ylovú, 1,2,4-tiadiazol-3- alebo -5-ylovú, 1,2,3-tiadiazol-4- alebo -5-ylovú, 2-, 3-, 4-, 5alebo 6-2H-tiopyranylovú, 2-, 3- alebo 4-4H-tiopyranylovú,1,3,4-thiadiazol-2- or -5-yl, 1,2,4-thiadiazol-3- or -5-yl, 1,2,3-thiadiazol-4- or -5-yl, 2- , 3-, 4-, 5 or 6-2H-thiopyranyl, 2-, 3- or 4-4H-thiopyranyl,
3- alebo 4-pyridazinylovú, pyrazinylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6alebo 7-benzofurylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzotieny13 lovú, 1-, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- alebo 7-indolylovú, 1-, 2-, 4alebo 5- benzimidazolylovú, 1-, 3-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzopyrazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzoxazolylovú, 3-, 4-,3- or 4-pyridazinyl, pyrazinyl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6 or 7-benzofuryl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6- or 7-benzothienyl 13, 1, 2 -, 3-, 4-, 5-, 6- or 7-indolyl, 1-, 2-, 4 or 5-benzimidazolyl, 1-, 3-, 4-, 5-, 6- or 7-benzopyrazolyl, 2- , 4-, 5-, 6- or 7-benzoxazolyl, 3-, 4-,
5-, 6- alebo 7-benzizoxazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benztiazolylovú, 2-, 4-, 5-, 6- alebo 7-benzizotiazolylovú, 4-,5-, 6- or 7-benzisoxazolyl, 2-, 4-, 5-, 6- or 7-benzothiazolyl, 2-, 4-, 5-, 6- or 7-benzisothiazolyl, 4-,
5-, 6- alebo 7-benz-2,1,3-oxadiazolylovú, 2-, 3-, 4-, 5-, 6-,5-, 6- or 7-benz-2,1,3-oxadiazolyl, 2-, 3-, 4-, 5-, 6-,
7- alebo 8-chinolylovú, 1-, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- alebo 8-izochinolylovú, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- alebo 8-cinnolinylovú, 2-,7- or 8-quinolyl, 1-, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- or 8-isoquinolyl, 3-, 4-, 5-, 6-, 7- or 8-quinolinyl, 2- .
4-, 5-, 6-, 7- alebo 8-chinazolinylovú skupinu.A 4-, 5-, 6-, 7- or 8-quinazolinyl group.
Symbol R^ môže tiež znamenať napríklad skupinu 2,3-dihydro-2-, -3-, -4- alebo 5-furylovú, 2,5-dihydro-2-, -3-, -4alebo 5-furylovú, tetrahydro-2- alebo -3-furylovú, 1,3-dioxolán-4-ylovú, tetrahydro-2- alebo 3-tienylovú, 2,3-dihydro1- , 2-, -3-, -4- alebo 5-pyrolylovú, 2,5-dihydro-l-, 2-, -3-, -4- alebo 5-pyrolylovú, 1-, 2- alebo 3-pyrolidinylovú, tetrahydro-l-, -2- alebo 4-imidazolylovú, 2,3-dihydro-l-, -2-, 3-, -4- alebo 5-pyrazolylovú, tetrahydro-l-, -3- alebo -4-pyrazolylovú, 1,4-dihydro-l-, -2-, -3- alebo -4-pyridylovú, 1,2,3,4tetrahydro-1-, -2-, -3-, -4-, -5- alebo -6-pyridylovú, 1-, 2-,R1 may also be, for example, 2,3-dihydro-2-, -3-, -4- or 5-furyl, 2,5-dihydro-2-, -3-, -4- or 5-furyl, tetrahydro- 2- or -3-furyl, 1,3-dioxolan-4-yl, tetrahydro-2- or 3-thienyl, 2,3-dihydro-1-, 2-, -3-, -4- or 5-pyrrolyl; , 5-dihydro-1-, 2-, -3-, -4- or 5-pyrrolyl, 1-, 2- or 3-pyrrolidinyl, tetrahydro-1-, -2- or 4-imidazolyl, 2,3- dihydro-1-, -2-, 3-, -4- or 5-pyrazolyl, tetrahydro-1-, -3- or -4-pyrazolyl, 1,4-dihydro-1-, -2-, -3- or 4-pyridyl, 1,2,3,4-tetrahydro-1-, -2-, -3-, -4-, -5- or -6-pyridyl, 1-, 2-,
3- alebo 4-piperidinylovú, 2-, 3- alebo 4-morfolinylovú, tetrahydro-2-, -3- alebo 4-pyranylovú, 1,4-dioxanylovú, 1,3-dioxán2- , -4- alebo -5-ylovú, hexahydro-1-, -3- alebo -4-pyridazinylovú, hexahydro-1-, -2-, -4- alebo -5-pyrimidinylovú, 1-, 2alebo 3-piperazinylovú, 1,2,3,4-tetrahydro-l-, -2-, -3-, -4-, -5-, -6-, -7- alebo 8-chinolylovú, 1,2,3,4-tetrahydro-l-, -2-, -3-, -4-, -5-, -6-, -7- alebo -8-izochinolylovú skupinu.3- or 4-piperidinyl, 2-, 3- or 4-morpholinyl, tetrahydro-2-, -3- or 4-pyranyl, 1,4-dioxanyl, 1,3-dioxane, 2-, -4- or -5- hexyl, hexahydro-1-, -3- or -4-pyridazinyl, hexahydro-1-, -2-, -4- or -5-pyrimidinyl, 1-, 2- or 3-piperazinyl, 1,2,3,4- tetrahydro-1-, -2-, -3-, -4-, -5-, -6-, -7- or 8-quinolyl, 1,2,3,4-tetrahydro-1-, -2-, -3-, -4-, -5-, -6-, -7- or -8-isoquinolyl.
Skupinou chrániacou aminoskupinu sa rozumie s výhodou skupina acetylová, propionylová, butyrylová, fenylacetylová, benzoylová, toluylová, skupina POA, metoxykarbonylová, etoxykarbonylová, 2,2,2-trichlóretoxykarbonylová, BOC, 2-jódetoxykarbonylová, CBT (karbobenzoxyskupina), skupina 4-metoxybenzyloxykarbonylová, skupina FMOC, Mtr alebo benzylová skupinaAmino-protecting group is preferably acetyl, propionyl, butyryl, phenylacetyl, benzoyl, toluyl, POA, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, 2,2,2-trichloroethoxycarbonyl, BOC, 2-iodoethoxycarbonyl, CBT (carbobenzenzenzyl) , FMOC, Mtr or benzyl
Vynález sa teda týka najmä zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorých aspoň jeden zo symbolov má hore uvedený výhodný význam. Niektorými výhodnými skupinami zlúčenín všeobecného vzorca I sú nasledujúce zlúčeniny čiastkových vzorcov la až Ii, kde osobitne neuvedené symboly majú význam uvedený pri všeobecnom vzorci I, pričom znamená vo všeobecnom vzorciAccordingly, the invention relates in particular to compounds of the formula I in which at least one of the symbols has the above-mentioned preferred meaning. Some preferred groups of compounds of formula (I) are the following compounds of formulas (Ia) to (Ii), wherein not particularly indicated symbols have the meanings given in formula (I) and in the formula
R3 atóm vodíka alebo A aR 3 is hydrogen or A a
R4 atóm vodíka;R 4 is hydrogen;
If) R1 H2N-C(=NH) alebo H2N-C(=NH)-NH,If) R 1 H 2 NC (= NH) or H 2 NC (= NH) -NH,
X chýba,X is missing
Y alkylén s 1 až 6 atómami uhlíka,Y alkylene of 1 to 6 carbon atoms,
Z O,Z O,
R2 A aR 2 A a
R3, R4 atóm vodíka;R 3 , R 4 are hydrogen;
Ig) R1 H2N-C(=NH) alebo H2N-C(=NH)-NH,Ig) R 1 H 2 NC (= NH) or H 2 NC (= NH) -NH,
X chýba,X is missing
Y alkylén s 1 až 6 atómami uhlíka,Y alkylene of 1 to 6 carbon atoms,
Z 0,Z 0,
R2 gáfor-10-yl aR 2 camphor-10-yl a
R3, R4 atóm vodíka;R 3 , R 4 are hydrogen;
Ih) R1 NH-CH2-R6, NH-R6 alebo R6,Ih) R 1 NH-CH 2 -R 6 , NH-R 6 or R 6 ,
X chýba,X is missing
Y alkylén s 1 až 6 atómami uhlíka,Y alkylene of 1 to 6 carbon atoms,
Z 0,Z 0,
R2 gáfor-10-yl aR 2 camphor-10-yl a
R3, R4 atóm vodíka;R 3 , R 4 are hydrogen;
Ii) R1 H2N-C(=NH) alebo H2N-C(=NH)-NH, pričom sú primárne aminoskupiny prípadne chránené bežnými skupinami chrániacimi aminoskupiny alebo sú sub stituované jedenkrát, dvakrát alebo trikrát sku pinou A, Ar alebo R5, NH-CH2~R6, NH-R6 alebo R6 (Ii) R 1 is H 2 N-C (= NH) or H 2 N-C (= NH) -NH, wherein the primary amino groups are optionally protected with common amino protecting groups or substituted one, two or three times with group A, Ar or R 5 , NH-CH 2 -R 6 , NH-R 6 or R 6
X chýba,X is missing
Y alkylén s 1 až 6 atómami uhlíka,Y alkylene of 1 to 6 carbon atoms,
Z 0,Z 0,
R2 gáfor-10-yl aR 2 camphor-10-yl a
R , atóm vodíka alebo A,R, hydrogen or A,
R4 atóm vodíkaR 4 is hydrogen
R acetylovu alebo benzyloxykarbonylovu skupinu aR is acetyl or benzyloxycarbonyl; and
R jednojadrovú alebo dvojjadrovú heterocyklickú skupinu s 1 až 4 atómami dusíka, kyslíka a/alebo síry, nesubstituovanú alebo substituovanú jedenkrát, dvakrát alebo trikrát Hal, skupinou A, acylovou, hydroxylovou, =NH alebo =0.R is a mono- or bi-core heterocyclic group having 1 to 4 nitrogen, oxygen and / or sulfur atoms, unsubstituted or substituted one, two or three times with Hal, A, acyl, hydroxyl, = NH or = O.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a východiskové látky na ich prípravu sa pripravujú známymi spôsobmi, ktoré sú opísané v literatúre (napríklad v štandardných publikáciách ako je Houben-Weyl, Methoden der organischen Chemie, Georg-Thieme Verlag, Stuttgart), a to za reakčných podmienok, ktoré sú pre menované reakcie známe a vhodné. Pritom sa môžu tiež používať známe, tu bližšie neopisované varianty.The compounds of the formula I and the starting materials for their preparation are prepared by known methods described in the literature (for example, in standard publications such as Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, Georg-Thieme Verlag, Stuttgart) under reaction conditions, which are known and suitable for the reactions mentioned. It is also possible to use known variants not described here in greater detail.
Východiskové látky sa môžu prípadne vytvárať in situ, to znamená že sa z reakčnej zmesi neizolujú, ale reakčná zmes sa ihneď používa na prípravu zlúčenín všeobecného vzorca I.The starting materials may optionally be formed in situ, i.e. they are not isolated from the reaction mixture, but the reaction mixture is immediately used to prepare compounds of formula I.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu pripravovať tak, že sa uvoíňujú zo svojich funkčných derivátov solvolýzou, najmä hydrolyzačnými alebo hydrogenolyzačnými činidlami.The compounds of formula (I) may be prepared by liberating from their functional derivatives by solvolysis, in particular hydrolyzing or hydrogenolyzing agents.
Východiskovými látkami na solvolýzu prípadne na hydrogenolýzu sú zlúčeniny, ktoré inak zodpovedajú hore uvedeným všeobecným vzorcom, majú však miesto voíných aminoskupín alebo hydroxylových skupín zodpovedajúce chránené aminoskupiny alebo hydroxyskupiny, s výhodou zlúčeniny, ktoré miesto atómu vodíka, ktorý je viazaný s atómom dusíka majú skupinu chrániacu aminoskupinu, osobitne zlúčeniny, ktoré miesto skupiny HN majú skupinu R'-N, pričom R' znamená skupinu chrániacu aminoskupinu a/alebo zlúčeniny, ktoré miesto atómu vodíka v hydroxylovéj skupine majú skupinu chrániacu hydroxylovú skupinu, napríklad zlúčeniny, ktoré miesto skupiny -COOH majú skupinu -C00R, kde R znamená skupinu chrániacu hydroxylovú skupinu.The starting materials for solvolysis or hydrogenolysis are compounds which otherwise correspond to the above formulas, but have corresponding amino or hydroxyl groups instead of free amino or hydroxyl groups, preferably compounds which have a protecting group instead of a hydrogen atom which is bonded to a nitrogen atom. amino, especially compounds having an R'-N group instead of the HN group, wherein R 'is an amino protecting group, and / or compounds having a hydroxyl protecting group instead of a hydrogen atom in a hydroxyl group, for example compounds having a -COOH group instead a -COOR group wherein R is a hydroxyl protecting group.
V molekule východiskovej látky môže byť obsiahnutých niekoľko rovnakých alebo rôznych skupín chrániacich aminoskupinu a/alebo hydroxylovú skupinu. Pokiaľ sú chrániace skupiny navzájom odlišné, môžu byť v mnohých prípadoch selektívne odštepované.Several of the same or different amino and / or hydroxyl protecting groups may be present in the molecule of the starting material. If the protecting groups are different from each other, they can in many cases be selectively cleaved.
Výraz skupina chrániaca aminoskupinu je všeobecne známy a ide o skupiny, ktoré sú vhodné na ochranu (blokovanie) aminoskupiny pred chemickými reakciami, ktoré sú však ľahko odstrániteľné, keď je žiadúca reakcia na inom mieste molekuly vykonananá. Typické pre také skupiny sú najmä nesubstituované alebo substituované skupiny acylové, arylové, aralkoxymetylové alebo araikylové. Pretože sa skupiny, chrániace aminoskupinu, po žiadúcej reakcii (alebo po slede reakcií) odstraňujú, nemá ich druh a veľkosť rozhodujúci význam. Výhodné sú však skupiny s 1 až 20 a najmä s 1 až 8 atómami uhlíka. Výraz acylová skupina sa tu vždy rozumie v najširšom slova zmysle. Zahŕňa acylové skupiny odvodené od alifatických, aralifatických, aromatických alebo heterocyklických karboxylových alebo sulfónových kyselín, ako najmä skupiny alkoxykarbonylové, aryloxykarbonylové a predovšetkým aralkoxykarbonylové. Ako príklady takých acylových skupín sa uvádzajú skupiny alkanoylové ako acetylová, propionylová, butyrylová skupina; aralkanoylové ako fenylacetylová skupina; aroylové ako benzoylová alebo toluylová skupina; aryloxyalkanoylové ako fenoxyacetylová skupina; alkoxykarbonylové, ako skupina metoxykarbonylová, etoxykarbonylová, 2,2,2-trichlóretoxykarbonylová, izopropoxykarbonylová, terc.-butoxykarbonylová (BOC), 2-jódetoxykarbonylová; aralkyloxykarbonylové ako skupina benzyloxykarbonylová (CBZ),The term amino protecting group is well known and refers to groups which are suitable for protecting (blocking) the amino group from chemical reactions but which are readily removable when the desired reaction elsewhere in the molecule is carried out. Typically, such groups are unsubstituted or substituted acyl, aryl, aralkoxymethyl or araalkyl groups. Since the amino-protecting groups are removed after the desired reaction (or sequence of reactions), their type and size are not critical. However, groups having 1 to 20 and in particular 1 to 8 carbon atoms are preferred. The term acyl is always understood in the broadest sense. It includes acyl groups derived from aliphatic, araliphatic, aromatic or heterocyclic carboxylic or sulfonic acids, in particular alkoxycarbonyl, aryloxycarbonyl and especially aralkoxycarbonyl groups. Examples of such acyl groups include alkanoyl groups such as acetyl, propionyl, butyryl; aralkanoyl such as phenylacetyl; aroyl such as benzoyl or toluyl; aryloxyalkanoyl such as phenoxyacetyl; alkoxycarbonyl such as methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, 2,2,2-trichloroethoxycarbonyl, isopropoxycarbonyl, tert-butoxycarbonyl (BOC), 2-iodoethoxycarbonyl; aralkyloxycarbonyl as a benzyloxycarbonyl (CBZ) group,
4-metoxybenzyloxykarbonylová, 9-fluórenylmetoxykarbonylová (FMOC) skupina a arylsulfonylová skupina ako skupina Mtr. Výhodnými skupinami, chrániacimi aminoskupinu, sú skupiny BOC a Mtr, ďalej skupina CBZ, Fmoc, benzylová a acetylová skupina.4-methoxybenzyloxycarbonyl, 9-fluorenylmethoxycarbonyl (FMOC) and arylsulfonyl such as Mtr. Preferred amino protecting groups are BOC and Mtr, CBZ, Fmoc, benzyl and acetyl.
Odštepovanie skupiny chrániacej aminoskupinu sa darí podlá použitej chrániacej skupiny - napríklad silnými kyselinami, účelne kyselinou trifluóroctovou alebo chloristou, avšak tiež inými silnými anorganickými kyselinami, ako kyselinou chlorovodíkovou alebo sírovou, silnými organickými karboxylovými kyselinami ako kyselinou trichlóroctovou alebo sulfónovými kyselinami ako kyselinou benzénsulfónovou alebo toluénsulfónovou. Prítomnosť prídavného inertného rozpúšťadla je možná, avšak nie vždy nutná. Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné organické, napríklad karboxylové kyseliny, ako je kyselina octová, étery, ako je tetrahydrofurán alebo dioxán, amidy, ako je dimetylformamid (DMF), halogénované uhlovodíky, ako je dichlórmetán, dalej tiež alkoholy, ako je metanol, etanol alebo izopropanol ako tiež voda. Do úvahy môžu prichádzať tiež zmesi týchto rozpúšťadiel. Kyselina trifluóroctová sa s výhodou používa v nadbytku bez prísady ďalších rozpúšťadiel, kyselina chloristá vo forme zmesi kyseliny octovej a 70% kyseliny chloristé v pomere 9 : 1. Reakčná teplota na odštiepenie je účelne približne 0 až približne 50°C, s výhodou 15 až 3O’C (teplota miestnosti).The cleavage of the amino protecting group proceeds according to the protecting group used, for example with strong acids, preferably with trifluoroacetic acid or perchloric acid, but also with other strong inorganic acids such as hydrochloric or sulfuric acids, strong organic carboxylic acids such as trichloroacetic acid or sulfonic sulfones such as benzenesulfonic acid. The presence of an additional inert solvent is possible but not always necessary. Suitable inert solvents are organic, for example, carboxylic acids such as acetic acid, ethers such as tetrahydrofuran or dioxane, amides such as dimethylformamide (DMF), halogenated hydrocarbons such as dichloromethane, and also alcohols such as methanol, ethanol or isopropanol as well as water. Mixtures of these solvents may also be suitable. Trifluoroacetic acid is preferably used in excess without the addition of other solvents, perchloric acid in the form of a 9: 1 mixture of acetic acid and 70% perchloric acid. ° C (room temperature).
Skupiny BOC, OBut a Mtr sa môžu napríklad s výhodou odštepovať kyselinou trifluóroctovou v dichlórmetáne alebo približne 3 až 5n kyselinou chlorovodíkovou v dioxáne pri teplote 15 až 3O’C, skupina FMOC 5 až 50% roztokom dimetylamínu, dietylamínu alebo piperidínu v dimetylformamide pri teplote 15 až 30°C.For example, the BOC, OBut, and Mtr groups may be conveniently cleaved with trifluoroacetic acid in dichloromethane or about 3-5% hydrochloric acid in dioxane at 15 to 30 ° C, FMOC with a 5 to 50% solution of dimethylamine, diethylamine or piperidine in dimethylformamide at 15 ° C. to 30 ° C.
Hydrogenolyticky odstrániteľné chrániace skupiny (napríklad skupina CBZ alebo skupina benzylová) sa môžu odštepovať napríklad spracovaním vodíkom v prítomnosti katalyzátoru (napríklad katalyzátoru na báze ušľachtilého kovu, ako paládia, účelne na nosiči, ako na uhlí). Ako rozpúšťadlo sa hodia hore uvedené rozpúšťadlá, najmä napríklad alkoholy, ako metanol alebo etanol alebo amidy ako dimetylformamid. Hydrogenolýza sa spravidla vykonáva pri teplote približne 0 až 100°C, za tlaku približne 0,1 až 20 MPa, s výhodou pri teplote 20 až 30’C, za tlaku približne 0,1 až 1 MPa. Hydrogenolýza CBZ skupiny sa darí napríklad dobre na 5 až 10% paládiu na uhlí v metanole alebo amóniumformiátom (miesto vodíkom) v prítomnosti paládia na uhlí v systému metanol/dimetylformamid pri teplote 20 až 30°C.Hydrogenolytically removable protecting groups (e.g., CBZ or benzyl) may be removed, for example, by treatment with hydrogen in the presence of a catalyst (e.g., a noble metal catalyst such as palladium, preferably on a support such as coal). Suitable solvents are the abovementioned solvents, in particular, for example, alcohols such as methanol or ethanol or amides such as dimethylformamide. The hydrogenolysis is generally carried out at a temperature of about 0 to 100 ° C, at a pressure of about 0.1 to 20 MPa, preferably at a temperature of 20 to 30 ° C, at a pressure of about 0.1 to 1 MPa. Hydrogenolysis of the CBZ group, for example, performs well on 5-10% palladium on carbon in methanol or on ammonium formate (instead of hydrogen) in the presence of palladium on carbon in a methanol / dimethylformamide system at 20-30 ° C.
S výhodou sa zlúčeniny všeobecného vzorca I môžu pripravovať tak, že sa nechávajú reagovať zlúčeniny všeobecného vzorca II so zlúčeninami všeobecného vzorca III, pričom jednotlivé symboly majú hore uvedený význam. Zlúčeniny všeobecného vzorca II a všeobecného vzorca III sú spravidla nové. Môžu sa však pripravovať známymi spôsobmi.Preferably, the compounds of formula (I) may be prepared by reacting compounds of formula (II) with compounds of formula (III), the symbols being as defined above. The compounds of formula II and III are generally novel. However, they can be prepared by known methods.
V zlúčeninách všeobecného vzorca III znamená L s výhodou atóm chlóru, brómu, jódu alebo reaktívne obmenenú hydroxylovú skupinu ako alkylsulfonyloxyskupinu s 1 až 6 atómami uhlíka (s výhodou metylsulfonyloxyskupinu) alebo arylsulfonyloxyskupinu s 6 až 10 atómami uhlíka (s výhodou f enylsulf onyloxyskupinu alebo tolylsulfonyloxyskupinu). Reakcia zlúčeniny všeobecného vzorca II so zlúčeninami všeobecného vzorca III sa vykonáva spravidla v inertnom organickom rozpúšťadle v prítomnosti činidla viazajúceho kyselinu s výhodou v prítomnosti organickej zásady, ako sú trietylamín, dimetylanilín, pyridín alebo chinolín. Môže byt priaznivá prísada hydroxidu, uhličitanu alebo hydrogénuhličitanu alkalického kovu alebo kovu alkalickej zeminy alebo inej soli slabej kyseliny alkalického kovu alebo kovu alkalickej zeminy, s výhodou draslíka, sodíka vápnika alebo cézia. Reakčný čas je podía reakčných podmienok niekoíko minút až 14 dní, pričom reakčná teplota je približne -30 až 140’C, spravidla -10 až 90’C a najmä približne 0 až približne 70’C.In the compounds of formula III, L is preferably a chlorine, bromine, iodine or reactively modified hydroxyl group such as a C 1 -C 6 alkylsulfonyloxy (preferably methylsulfonyloxy) or a C 6 -C 10 arylsulfonyloxy (preferably phenylsulfonyloxy or tolyl) alkoxy group . The reaction of the compound of formula II with the compounds of formula III is generally carried out in an inert organic solvent in the presence of an acid binding agent, preferably in the presence of an organic base such as triethylamine, dimethylaniline, pyridine or quinoline. Addition of an alkali metal or alkaline earth metal hydroxide, carbonate or bicarbonate or other weak alkali metal or alkaline earth metal salt, preferably potassium, sodium calcium or cesium, may be favorable. The reaction time is, depending on the reaction conditions, from a few minutes to 14 days, the reaction temperature being about -30 to 140'C, typically -10 to 90'C, and especially about 0 to about 70'C.
Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné napríklad uhľovodíky ako hexán, petroléter, benzén, toluén alebo xylén; chlórované uhľovodíky ako trichlóretylén, 1,2-dichlóretán alebo tetrachlórmetán, chloroform alebo dichlórmetán; alkoholy ako metanol, etanol, izopropanol, n-propanol, n-butanol alebo terc.-butanol; étery ako dietyléter, diizopropyléter, tetrahydrofurán (THF) alebo dioxán; glykolétery ako etylénglykolmonometyléter alebo etylénglykolmonoetyléter (metylglykol alebo etylglykol), etylénglykoldimetyléter (diglyme); ketóny ako acetón alebo butanón; amidy ako acetamid, dimetylacetamid, dimetylformamid (DMF); nitrily ako acetonitril; sulfoxidy ako dimetylsulfoxid (DMSO); sírouhlík; organické karboxylové kyseliny ako je kyselina mravčia alebo octová; nitrozlúčeniny ako nitrometán alebo nitrobenzén; estery ako etylacetát; voda alebo zmesi týchto rozpúšťadiel.Suitable inert solvents are, for example, hydrocarbons such as hexane, petroleum ether, benzene, toluene or xylene; chlorinated hydrocarbons such as trichlorethylene, 1,2-dichloroethane or carbon tetrachloride, chloroform or dichloromethane; alcohols such as methanol, ethanol, isopropanol, n-propanol, n-butanol or tert-butanol; ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, tetrahydrofuran (THF) or dioxane; glycol ethers such as ethylene glycol monomethyl ether or ethylene glycol monoethyl ether (methyl glycol or ethyl glycol), ethylene glycol dimethyl ether (diglyme); ketones such as acetone or butanone; amides such as acetamide, dimethylacetamide, dimethylformamide (DMF); nitriles such as acetonitrile; sulfoxides such as dimethyl sulfoxide (DMSO); carbon disulphide; organic carboxylic acids such as formic or acetic acid; nitro compounds such as nitromethane or nitrobenzene; esters such as ethyl acetate; water or mixtures of these solvents.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa tiež môžu získať tak, že sa ester zlúčeniny všeobecného vzorca I zmydelní. Účelne sa to vykonáva solvolýzou alebo hydrogenolýzou, ako je hore uvedené, napríklad použitím hydroxidu sodného alebo hydroxidu draselného v zmesi dioxánu a vody pri teplote 0 až 60°C, s výhodou 10 až 40’C.Compounds of formula I can also be obtained by saponifying an ester of a compound of formula I. Suitably this is accomplished by solvolysis or hydrogenolysis as described above, for example using sodium hydroxide or potassium hydroxide in a mixture of dioxane and water at a temperature of 0 to 60 ° C, preferably 10 to 40 ° C.
Ďalej je možné premieňať skupinu symbolu R1 a/alebo R3 na inú skupinu symbolu R1 a/alebo R3. Osobitne sa môže karboxylová kyselina premieňať na ester karboxylovej kyseliny.Furthermore, it is possible to convert a group of R 1 and / or R 3 into another group of R 1 and / or R 3 . In particular, the carboxylic acid can be converted to a carboxylic acid ester.
Premena kyanoskupiny na amidinoskupinu sa vykonáva reakciou napríklad s hydroxylamínom a následnou redukciou Nhydroxyamidínu vodíkom v prítomnosti katalyzátoru, napríklad paládia na uhlí.The conversion of the cyano group to the amidino group is carried out by reaction with, for example, hydroxylamine and subsequent reduction of N-hydroxyamidine with hydrogen in the presence of a catalyst, for example palladium on carbon.
Okrem toho je možné bežnú skupinu, chrániacu aminoskupinu, nahradzovať atómom vodíka, pričom sa chrániaca skupina, ako je to hore uvedené, odštepuje solvolyticky alebo hydrogenolyticky alebo sa bežná skupina, chrániaca aminoskupinu, uvolňuje solvo· lýzou alebo hydrogenolýzou.In addition, the conventional amino-protecting group can be replaced by a hydrogen atom, whereby the protecting group as described above is cleaved solvolytically or hydrogenolytically or the conventional amino-protecting group is liberated by sololysis or hydrogenolysis.
Zásada všeobecného vzorca I sa môže kyselinou premieňať na príslušnú adičnú soí s kyselinou, napríklad reakciou ekvivalentného množstva zásady a kyseliny v inertnom rozpúšťadle, ako je napríklad etanol a následným odparením rozpúšťadla.The base of formula (I) may be converted by an acid into the appropriate acid addition salt, for example by reaction of an equivalent amount of base and acid in an inert solvent such as ethanol and subsequent evaporation of the solvent.
Pre túto reakciu prichádzajú do úvahy najmä kyseliny, ktoré poskytujú fyziologicky nezávadné soli. Môžu sa používať anorganické kyseliny, ako sú kyselina sírová, dusičná, halogenovodíkové kyseliny, ako chlorovodíková alebo bromovodíková, fosforečné kyseliny, ako kyselina ortofosforečná, sulfamínová kyselina a organické kyseliny, najmä alifatické, alicyklické, aralifatické, aromatické alebo heterocyklické jednosýtne alebo niekoíkosýtne karboxylové, sulfónové alebo sírové kyseliny, ako sú kyselina mravčia, octová, propiónová, pivalová, dietyloctová, malónová, jantárová, pimelová, fumarová, maleínová, mliečna, vínna, jablčná, citrónová, glukónová, askorbová, nikotínová, izonikotínová, metánsulfónová, etánsulfónová, etándisulfónová, 2-hydroxyetánsulfónová, benzénsulfónová, ptoluénsulfónová, naftalénmonosulfónová a naftaléndisulfónová á laurylsírová kyselina. Soli s fyziologicky nevhodnými kyselinami, napríklad pikráty, sa môžu používať na izoláciu a/alebo na čistenie zlúčenín všeobecného vzorca I.Suitable acids for this reaction are, in particular, those which give physiologically acceptable salts. Inorganic acids such as sulfuric, nitric, hydrohalic acids such as hydrochloric or hydrobromic acids, phosphoric acids such as orthophosphoric acid, sulfamic acid and organic acids, in particular aliphatic, alicyclic, araliphatic, aromatic or heterocyclic monohydric or non-polybasic carboxylic, sulfonic acids may be used. or sulfuric acids such as formic, acetic, propionic, pivalic, diethyl acetic, malonic, succinic, pimelic, fumaric, maleic, lactic, tartaric, malic, citric, gluconic, ascorbic, nicotinic, isonicotinic, ethanesulfonic, methanesulfonic, methanesulfonic -hydroxyethanesulfonic, benzenesulfonic, ptoluenesulfonic, naphthalene-monosulfonic and naphthalenedisulfonic and laurylsulfuric acids. Salts with physiologically unacceptable acids, for example picrates, can be used for the isolation and / or purification of the compounds of formula I.
Na druhej strane sa zlúčeniny všeobecného vzorca I reakciou so zásadou môžu premieňať na svoje fyziologicky vhodné soli kovové alebo amóniové. Ako soli prichádzajú do úvahy najmä soli sodné, draselné, horečnaté, vápenaté a amóniové, ďalej substituované amóniové soli, napríklad dimetylamóniové, dietylamóniové, diizoproipylamóniové, monoetanolamóniové, dietanolamóniové, alebo diizopropylamóniové, cyklohexylamóniové, dicyklohexylamóniové, dibenzyletyléndiamóniové, ďalej napríklad soli s arginínom alebo s lyzínom.On the other hand, the compounds of the formula I can be converted into their physiologically acceptable metal or ammonium salts by reaction with a base. Suitable salts are, in particular, the sodium, potassium, magnesium, calcium and ammonium salts, further substituted ammonium salts, e.g. .
Zlúčeniny všeobecného vzorca I môžu mat jedno alebo niekoľko chirálnych center a môžu byt preto v racemickej alebo v opticky aktívnej forme. Prípadne sa získané racemáty môžu známymi spôsobmi mechanicky alebo chemicky deliť na svoje enantioméry. S výhodou sa vytvárajú diastereoméry z racemátu reakciou s opticky aktívnym deliacim činidlom. Ako príklady takých deliacich činidiel sa uvádzajú opticky aktívne kyseliny, ako sú D a L formy kyseliny vínnej, diacetylvínnej, dibenzoylvínnej, kyseliny mandľovej, jablčnej alebo mliečnej alebo rôzne opticky aktívne gáforsulfónové kyseliny, ako je kyselina β-gáforsulfónová. Výhodné je tiež delenie enantiomérov pomocou stĺpcov plnených opticky aktívnymi deliacimi činidlami (napríklad dinitrobenzoylfenylglycínom); ako elučné činidlo je vhodná napríklad zmes hexán/izopropanol/acetonitril napríklad v objemovom pomere 82 : 15 : 3.The compounds of formula I may have one or more chiral centers and may therefore be in racemic or optically active form. Alternatively, the racemates obtained can be separated into their enantiomers mechanically or chemically by known methods. Preferably, diastereomers are formed from the racemate by reaction with an optically active resolving agent. Examples of such resolving agents are optically active acids, such as the D and L forms of tartaric, diacetyltartaric, dibenzoyltartaric, mandelic, malic or lactic acid, or various optically active camphorsulfonic acids, such as β-camphorsulfonic acid. Also preferred is the resolution of enantiomers by columns packed with optically active resolving agents (e.g. dinitrobenzoylphenylglycine); hexane / isopropanol / acetonitrile, for example in a 82: 15: 3 by volume ratio, is suitable as eluent.
Je tiež samozrejme možné opticky aktívne zlúčeniny všeobecného vzorca I získať niektorým z hore uvedených spôsobov, pričom sa vychádza z opticky aktívnych látok.It is of course also possible to obtain the optically active compounds of the formula I by one of the abovementioned processes, starting from optically active substances.
Výsledky testov ανβ3~ a ανβ5- inhibície niektorých reprezentatívnych zlúčenín všeobecného vzorca I sú uvedené v nasledujúcej tabuľke I a II. Pre test väzby vitronektínu sa udávajú hodnoty IC5Q, to znamená koncentrácia v nmol/1, ktorá inhibuje 50% väzby vitronektínu na zodpovedajúci izolovaný receptor.The results of the α ν β 3 - and α ν β 5 - inhibition tests for some representative compounds of formula I are shown in Tables I and II below. For the vitronectin binding assay, IC 50 values, i.e., the concentration in nmol / L, are reported to inhibit 50% of vitronectin binding to the corresponding isolated receptor.
Tabuľka ITable I
Hodnoty IC50 (koncentrácia v nmol/1, ktorá inhibuje 50% väzby vitronektínu na izolovaný receptor) reprezentatívnych zlúčenín všeobecného vzorca I, ktoré sa získajú podobným spôsobom, ako opísal Smith a kol. (J. Biol. Chem. 265, str. 12267 až 12271, 1990) a namerané hodnoty FAB zlúčenín všeobecného vzorca I, kde znamená Z vždy atóm kyslíkaIC 50 values (concentration in nmol / L which inhibits 50% of vitronectin binding to the isolated receptor) of representative compounds of formula I are obtained in a similar manner to that described by Smith et al. (J. Biol. Chem. 265, 12267-12271, 1990) and the measured FAB values of compounds of formula I wherein Z is always O
(1) = acetyl (2) = benzyloxykarbonyl (A) = (S)-gáfor-lO-yl(1) = acetyl (2) = benzyloxycarbonyl (A) = (S) -camphor-10-yl
Tabuľka IITable II
Hodnoty IC5Q (koncentrácia v nmol/1, ktorá inhibuje 50% väzby vitronektínu na izolovaný receptor) reprezentatívnych zlúčenín všeobecného vzorca I, ktoré sa získajú podobným spôsobom, ako opísal Smith a kol. (J. Biol. Chem. 265, str. 12267 až 12271, 1990) a namerané hodnoty FAB zlúčenín všeobecného vzorca IIC 50 values (concentration in nmol / L which inhibits 50% of vitronectin binding to the isolated receptor) of representative compounds of formula I are obtained in a similar manner to that described by Smith et al. (J. Biol. Chem. 265, 12267-12271, 1990) and the measured FAB values of the compounds of formula I
(A) = (S)-gáfor-lO-yl (B) = (R)-gáfor-lO-yl(A) = (S)-Camphor-10-yl (B) = (R)-Camphor-10-yl
Farmakologické hodnoty dokladajú antagonistické pôsobenie zlúčenín podlá vynálezu všeobecného vzorca I pre vitronektínové receptory ανβ3 a ανβ5·The pharmacological values demonstrate the antagonistic action of the compounds of the formula I for the vitronectin receptors α ν β 3 and α ν β 5.
Výsledky GPIIblIIa-inhibície pre niektoré reprezentatívne zlúčeniny všeobecného vzorca I sú v nasledujúcej tabulke III. Udávajú sa hodnoty IC5Q, to znamená koncentrácia v nmol/1, ktorá inhibuje 50% väzby fibrinogénu na zodpovedajúci izolovaný receptor.The results of GPIIbIIa-inhibition for some representative compounds of Formula I are shown in Table III below. IC 50 values, i.e. the concentration in nmol / L, are reported to inhibit 50% of fibrinogen binding to the corresponding isolated receptor.
Tabulka IIITable III
Hodnoty IC5Q (koncentrácia v nmol/1, ktorá inhibuje 50% väzby fibrinogénu na izolovaný receptor) reprezentatívnych zlúčenín všeobecného vzorca I a namerané hodnoty FAB zlúčenín všeobecného vzorca IIC 50 values (concentration in nmol / l that inhibits 50% of fibrinogen binding to the isolated receptor) of representative compounds of formula I and measured FAB values of compounds of formula I
(A) = (S)-gáfor-lO-yl(A) = (S)-Camphor-10-yl
Farmakologické hodnoty dokladajú antagonistické pôsobenie zlúčenín podľa vynálezu všeobecného vzorca I pre fibrinogénové receptory GPIIblIa.The pharmacological values demonstrate the antagonistic action of the compounds of the formula I according to the invention for the fibrinogen receptors GPIIblIa.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich fyziologicky nezávadné soli sa môžu používať na výrobu farmaceutických prostriedkov, najmä nechemickou cestou. Za týmto účelom sa môžu premieňať na vhodnú dávkovaciu formu s aspoň jedným pevným alebo kvapalným a/alebo polokvapalným nosičom alebo pomocnou látkou a prípadne v zmesi s jednou alebo s niekoľkými inými účinnými látkami.The compounds of the formula I and their physiologically acceptable salts can be used for the production of pharmaceutical compositions, in particular by a non-chemical route. For this purpose, they can be converted into a suitable dosage form with at least one solid or liquid and / or semi-liquid carrier or excipient and optionally in admixture with one or more other active substances.
Vynález sa preto tiež týka prostriedkov, najmä farmaceutických prostriedkov, obsahujúcich aspoň jednu zlúčeninu všeobecného vzorca I, a/alebo jej fyziologicky vhodnú soľ.The invention therefore also relates to compositions, in particular pharmaceutical compositions, comprising at least one compound of the formula I and / or a physiologically acceptable salt thereof.
Tieto prostriedky podľa vynálezu sa môžu používať ako liečivá v humánnej a vo veterinárnej medicíne. Ako nosiče prichádzajú do úvahy anorganické alebo organické látky, ktoré sú vhodné na enterálne (napríklad orálne) alebo na parenterálne alebo topické podávanie alebo na podávanie vo forme inhalačných sprejov a ktoré nereagujú so zlúčeninami všeobecného vzorca I, ako sú napríklad voda, rastlinné oleje, benzylalkoholy, alkylénglykoly, polyetylénglykoly, glycerintriacetát, želatína, uhľohydráty, ako laktóza alebo škroby, stearát horečnatý, mastenec a vazelína. Na orálne použitie sa hodia osobitne tablety, pilulky, dražé, kapsuly, prášky, granuláty, sirupy, šťavy alebo kvapky, na rektálne použitie čapíky, na parenterálne použitie roztoky, osobitne olejové alebo vodné roztoky, ďalej suspenzie, emulzie alebo implantáty, na topické použitie masti, krémy alebo púdre. Zlúčeniny podlá vynálezu sa tiež môžu lyofilizovať a získané lyofilizáty sa môžu napríklad používať na prípravu vstrekovateIných prostriedkov. Prostriedky sa môžu sterilizovať a/alebo môžu obsahovať pomocné látky, ako sú klzné činidlá, konzervačné, stabilizačné činidlá a/alebo namáčadlá, emulgátory, soli na ovplyvnenie osmotického tlaku, tlmivé roztoky, farbivá, chuťové prísady a/alebo ešte jednu ďalšiu alebo ešte niekolko ďalších účinných látok, ako sú napríklad vitamíny. Pre podávanie vo forme inhalačných sprejov sa účinná látka rozpúšťa alebo suspenduje v hnacím plyne alebo v zmesi hnacích plynov (ako sú napríklad oxid uhličitý alebo fluórchlórované uhlovodíky). V takom prípade sa pritom používa účinná látka v mikronizovanej forme, pričom sa môže pridávať aspoň jedno fyziologické kompatibilné rozpúšťadlo, napríklad etanol. Inhalačné roztoky sa môžu podávať pri použití známych zariadení na tento účel.The compositions of the invention may be used as medicaments in human and veterinary medicine. Suitable carriers are inorganic or organic substances which are suitable for enteral (e.g. oral) or parenteral or topical administration or for administration in the form of inhalation sprays and which do not react with compounds of the formula I, such as water, vegetable oils, benzyl alcohols , alkylene glycols, polyethylene glycols, glycerin triacetate, gelatin, carbohydrates such as lactose or starches, magnesium stearate, talc and petrolatum. Especially suitable for oral use are tablets, pills, dragees, capsules, powders, granules, syrups, juices or drops, suppositories for rectal use, solutions for parenteral use, especially oily or aqueous solutions, further suspensions, emulsions or implants, for topical use ointments, creams or powders. The compounds of the invention may also be lyophilized and the lyophilizates obtained, for example, used for the preparation of injectables. The compositions may be sterilized and / or may contain adjuvants such as glidants, preservatives, stabilizers and / or wetting agents, emulsifiers, salts for affecting the osmotic pressure, buffers, coloring agents, flavoring agents and / or one or more others. other active ingredients such as vitamins. For administration as inhalation sprays, the active ingredient is dissolved or suspended in a propellant or propellant mixture (such as carbon dioxide or fluorocarbon). In this case, the active ingredient is used in micronized form, at least one physiologically compatible solvent, for example ethanol, being added. Inhalable solutions may be administered using known devices for this purpose.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich fyziologicky nezávadné soli sa môžu podávať ako integrínové inhibítory v boji proti chorobám, ako sú najmä patologické angiogénne ochorenia, trombózy, srdcový infarkt, koronárne ochorenie srdca, artérioskleróza, nádory, zápaly a infekcie.The compounds of formula I and their physiologically acceptable salts can be administered as integrin inhibitors in the fight against diseases, such as, in particular, pathological angiogenic diseases, thrombosis, heart attack, coronary heart disease, arteriosclerosis, tumors, inflammations and infections.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I a/alebo ich nPreferred are compounds of formula I and / or n
fyziologicky vhodne soli, kde znamená R gáfor-10-ylovú skupinu na boj proti patologickým angiogénnym chorobám, nádorom, osteoporóze, zápalom a infekcii.physiologically acceptable salts, wherein R is a camphor-10-yl group to combat pathological angiogenic diseases, tumors, osteoporosis, inflammation, and infection.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I podlá vynálezu sa spravidla používajú v dávkach podobných ako obchodne známe peptidy, najmä obdobne ako zlúčeniny podlá amerického patentového spisu číslo 4 472305, s výhodou v dávke približne 0,05 až 500 mg, najmä 0,5 až 100 mg na dávkovaciu jednotku. Denná dávka je s výhodou približne 0,01 až 2 mg/kg telesnej hmotnosti. Určitá dávka pre každého jednotlivého jedinca závisí od najrôznejších faktoroch, napríklad od účinnosti určitej použitej zlúčeniny, od veku, telesnej hmotnosti, všeobecného zdravotného stavu, pohlavia, stravy, od okamihu a cesty podania, od rýchlosti vylučovania, od kombinácie liečiv a od závažnosti určitého ochorenia. Výhodné je parenterálne podávanie.As a rule, the compounds of the formula I according to the invention are used in doses similar to commercially known peptides, in particular analogously to the compounds of U.S. Pat. No. 4,472,305, preferably at a dose of about 0.05 to 500 mg, in particular 0.5 to 100 mg per dosage. unit. The daily dose is preferably about 0.01 to 2 mg / kg body weight. The dose for each individual depends on a variety of factors, such as the efficacy of the particular compound used, age, body weight, general health, sex, diet, time and route of administration, elimination rate, drug combination and severity of the disease. . Parenteral administration is preferred.
Vynález objasňujú, nijak však neobmedzujú nasledujúce príklady praktického rozpracovania. Teploty sa uvádzajú vždy v stupňoch Celzia. Výraz obvyklé spracovanie v nasledujúcich príkladoch praktického rozpracovania znamená:The invention is illustrated, but not limited, by the following examples. Temperatures are always given in degrees Celsius. The term conventional processing in the following examples of practical processing means:
Prípadne sa pridáva voda, prípadne podlá konštitúcie konečného produktu sa hodnota pH nastavuje na 2 až 10, reakčná zmes sa extrahuje etylacetátom alebo dichlórmetánom, vykoná sa oddelenie, vysušenie organickej fázy síranom sodným, odparenie a čistenie chromatografiou na silikagéli a/alebo kryštalizáciou.Optionally, water is added or, depending on the constitution of the final product, the pH is adjusted to 2-10, the reaction mixture is extracted with ethyl acetate or dichloromethane, separated, dried over the organic phase with sodium sulfate, evaporated and purified by silica gel chromatography and / or crystallization.
Hmotová spektrometria (MS): EI (ionizácia razom elektrónov) M+ FAB (bombardovanie rýchlymi atómami) (M+H)+ Mass Spectrometry (MS): EI (single electron ionization) M + FAB (fast atom bombardment) (M + H) +
Príklady rozpracovania vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Príklad 1Example 1
Roztok 25 g benzyloxykarbonyl-L-tyrozín-terc.-butylesteru, 29 ml etylesteru 4-brómmaslovej kyseliny, 18,7 g uhličitanu draselného a 1,8 g 18-Krone-6 v 300 ml toluénu sa mieša 12 hodín pri teplote 85C. Po obvyklom spracovaní sa získa 25,3 g ( 2S)-2-benzyloxykarboxamino-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl ] terc.-butylesteru kyseliny propiónovej (A) v podobe bezfarbého sirupu; FAB 486.A solution of 25 g of benzyloxycarbonyl-L-tyrosine-tert-butyl ester, 29 ml of 4-bromobutyric acid ethyl ester, 18.7 g of potassium carbonate and 1.8 g of 18-Krone-6 in 300 ml of toluene is stirred at 85C for 12 hours. After usual work-up, 25.3 g of (2S) -2-benzyloxycarboxamino-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] -propionic acid tert-butyl ester (A) are obtained in the form of a colorless syrup; FAB 486.
Roztok 10 g (A) v 70 ml etylacetátu, 20 ml metanolu, ml vody a 2 ml TFA sa nechá reagovať s 1 g 10% paládia na aktívnom uhlí a hydrogenuje sa 4 hodiny pri teplote miestnosti Po oddelení katalyzátoru a obvyklom spracovaní sa získa 8,8 g (2S)-2-amino-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny, trifluóracetát (B); FAB 352. Roztok 8,8 g (B) v 100 ml dichlórmetánu sa nechá reagovať pri teplote miestnosti s 5,5 ml trietylamínu a 3,9 ml 1-butánsulfonylchloridu a zmes sa mieša počas 5 hodín. Po obvyklom spracovaní sa získa 7,9 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny; FAB 472.A solution of 10 g (A) in 70 ml of ethyl acetate, 20 ml of methanol, ml of water and 2 ml of TFA is treated with 1 g of 10% palladium on charcoal and hydrogenated for 4 hours at room temperature. .8 g of propionic acid (2S) -2-amino-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] tert -butyl ester trifluoroacetate (B); FAB 352. A solution of 8.8 g (B) in 100 ml of dichloromethane was treated at room temperature with 5.5 ml of triethylamine and 3.9 ml of 1-butanesulfonyl chloride, and the mixture was stirred for 5 hours. After usual work-up, 7.9 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] t-butyl propionate are obtained; FAB 472.
Obdobne sa získa reakciou B so (S)-(+)-gáfor-10-sulfonylchloridom (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-etoxy4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylester propiónovej kyseliny; FAB 566 s 4-tolylsulfonylchloridom (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylester propiónovej kyseliny; FAB 506.Similarly, it is obtained by reaction of B with (S) - (+) - camphor-10-sulfonyl chloride (2S) -2 - [(S) camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] Propionic acid tert-butyl ester; FAB 566 with (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester 4-tolylsulfonyl chloride; FAB 506.
Roztok 7,9 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny a 10 ml 2N roztoku hydroxidu sodného v 75 ml metanolu sa mieša 12 hodín pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa ( 2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc. butylester propiónovej kyseliny v podobe bezfarbého sirupu;A solution of 7.9 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] -propionic acid tert-butyl ester and 10 ml of 2N sodium hydroxide solution in 75 ml of methanol is stirred for 12 hours. at room temperature. After usual work-up, (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] tert. propionic acid butyl ester as a colorless syrup;
FAB 444.FAB 444.
Obdobne sa získa odštiepením etylesteru z (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc.-butylester propiónovej kyseliny; FAB 538 a z (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc.butylester propiónovej kyseliny; FAB 478.Similarly, it is obtained by cleaving the ethyl ester from (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) - Propionic acid 2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] tert-butyl ester; FAB 538 (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] tert-butyl propionate; FAB 478.
Roztok 1,3 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny v 15 ml dimetylformamidu sa nechá reagovať s 1,1 g 2-chlór-l-metylpyridíniumjodidu, s 3,9 ml etyldiizopropylamínu a s 2,8 g Zguanidínu a mieša 12 hodín pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa 1,0 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-Nbenzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovéj kyseliny; FAB 619.A solution of 1.3 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] -propionic acid tert-butyl ester in 15 ml of dimethylformamide is treated with 1.1 g of 2-chloro-1-methylpyridinium iodide. , with 3.9 ml of ethyldiisopropylamine and 2.8 g of Zguanidine and stirred at room temperature for 12 hours. After usual work-up, 1.0 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert-butyl ester of propionic acid is obtained; FAB 619.
Obdobne sa získa z (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny (2S) -2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylester propiónovej kyseliny; FAB 713 a z (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4(3-karboxypropyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylester propiónovej kyseliny; FAB 653.Similarly obtained from (2S) -2 - [(S) - camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] tert-butyl ester (2S) -2 - [(S) - Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert-butyl ester of propionic acid; FAB 713 (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-carboxypropyloxy) phenyl] tert-butyl ester of (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-) - oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester; FAB 653.
Príklad 2Example 2
Roztok 1 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny v 18 ml dioxánu a 2 ml vody sa nechá reagovať s 250 mg paládia (10% na aktívnom uhlí) a hydrogenuje sa tri hodiny pri teplote miestnosti. Po oddelení katalyzátoru a po obvyklom spracovaní sa získa 0,78 g (2S)-2-butylsulfónamido-3- [ 4 - (4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl ] terc. -butylesteru propiónovej kyseliny; FAB 485.A solution of 1 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester in 18 ml of dioxane and 2 ml of water is treated with 250 mg of palladium (10% on charcoal) and hydrogenated at room temperature for three hours. After separation of the catalyst and customary work-up, 0.78 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert-butyl ester is obtained. -butyl propionate; FAB 485.
Obdobne sa z (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) fenyl ] terc. -butylesteru propiónovej kyseliny získa (2S)-2-[(S)-gáfor-lO-sulfónamido ] -3- [ 4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) fenyl ] terc. -butylester propiónovej kyseliny; FAB 579 a z (2S)-2-tolylsulfónamido-3[ 4- (4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) f enyl ] terc. butylesteru propiónovej kyseliny sa získa (2S)-2-tolylsulfónamido-3- [ 4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) fenyl ] terc. -butylester propiónovej kyseliny; FAB 519.Similarly, from (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert. (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert -butyl propionate; -butyl propionate; FAB 579 and from (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert. Butyl propionate gave (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert. -butyl propionate; FAB 519.
Príklad 3Example 3
Roztok 0,78 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny v 20 ml dichlórmetánu sa nechá reagovať s 2 ml TFA a mieša sa 12 hodín. Po obvyklom spracovaní a sušení vymrazovaním sa získa 0,87 g trifluóracetátu (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny v podobe bieleho amorfného prášku; FAB 429.A solution of 0.78 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] -propionic acid tert-butyl ester in 20 ml of dichloromethane was treated with 2 ml of TFA and stirred for 12 hours. After usual working-up and freeze-drying, 0.87 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate is obtained in the form of a white amorphous powder; FAB 429.
Obdobne sa z (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]terc.-butylesteru propiónovej kyseliny získa trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido] -3- [ 4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) fenyl ] propiónovej kyseliny; FAB 523 a z (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutyloxy)fenyl]-terc.-butylesteru propiónovej kyseliny sa získa trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4“(4-guanidino 4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 463.Similarly, propionic acid tert-butyl ester (2S) -2- [- (S) -2 - [(S) -phosphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert-butyl ester is obtained. (S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 523 from (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] tert -butyl ester of propionic acid gives (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4 '(4 -guanidino 4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 463.
Príklad 4Example 4
Roztok 50 mg trifluóracetátu (2S)-2-butylsulfónamido-3[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny v 5 ml pyridínu sa nechá reagovať pri teplote O’C s 10 μΐ ácetylchloridu a dve hodiny sa mieša. Po obvyklom spracovaní sa získa 0,027 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-acetylguanidino-4oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 471.A solution of 50 mg of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate in 5 ml of pyridine was treated at 10 ° C with 10 μchlor of acetyl chloride and stirred for two hours. . After usual work-up, 0.027 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-acetylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid is obtained; FAB 471.
Obdobne sa z trifluóracetátu (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny získa trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3[4-(4-N-acetylguanidino-4-oxobutyloxy)fenylpropiónovej kyseliny; FAB 565 a z trifluóracetátu (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny sa získa trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-acetylguanidino 4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 505.Similarly, (2S) -2 - [((S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate gives (2S) -2 - [( S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-acetylguanidino-4-oxobutyloxy) phenylpropionic acid; FAB 565: (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate gives (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-N-) trifluoroacetate. acetylguanidino (4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 505.
Príklad 5Example 5
Roztok 0,05 g terc.-butylesteru (2S)-2-butylsulfónamido3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxo-butyloxy)fenyl ] propiónovej kyseliny v 5 ml dichlórmetánu sa nechá reagovať s 1 ml TFA a mieša sa 12 hodín pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa 0,045 g (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-Nbenzyloxykarbonylguanidino-4-oxo-butyloxy)fenyl]propiónove j kyseliny; FAB 563.A solution of 0.05 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxo-butyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester in 5 ml of dichloromethane is treated with 1 ml of TFA and stirred. at room temperature for 12 hours. After the usual work-up, 0.045 g of (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxo-butyloxy) phenyl] propionic acid is obtained; FAB 563.
Obdobne sa z terc.-butylesteru (2S)-2-[(S)-gáfor-lO-sulfónamido]-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) fenyl]propiónovej kyseliny získa (2S)-2-[(S)-gáfor-lO-sulfónamido ] -3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónová kyselina; FAB 657 a z terc.-butylesteru (2S)-2-tolylsulf ónamido-3- [ 4- (4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny sa získa (2S)-2-tolylsulfónamido34Similarly, (2S) - (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid is obtained from (2S) -2 - [(S) -phosphoric-10-sulfonamido] - 2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 657 and (2S) -2-tolylsulfonamido34 was obtained from (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester34
3- [ 4- (4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) f enyl ] propiónová kyselina; FAB 597.3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 597.
Príklad 6Example 6
Do roztoku 0,1 g trifluóracetátu (2S)-2-[(S)-gáfor-10sulfónamido ] -3- [ 4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) f enylpropiónove j kyseliny v 10 ml etanolu sa pridá 5 mg p-toluénsulfónovej kyseliny a mieša sa 72 hodín pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní a vysušení vymrazovaním sa získa 0,055 mg etylesteru ( 2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 551.To a solution of (2S) -2 - [(S) -phosphor-10sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenylpropionic acid trifluoroacetate (0.1 g) in ethanol (10 ml) was added 5 mg of ethanol. toluene sulfonic acid and stirred at room temperature for 72 hours. After usual working-up and freeze-drying, 0.055 mg of (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid ethyl ester is obtained; FAB 551.
Obdobne sa z trifluóracetátu (2S)-2-butylsulfónamido-3[4-(4-guanidino-4-oxo-butyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny získa etylester ( 2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny, FAB 457 a z trifluóracetátu (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenylpropiónove j kyseliny sa získa etylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3- [ 4-(4-guanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 491.Similarly, (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxo-butyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate gives (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4) -ethyl ester. oxabutyloxy) phenyl] propionic acid, FAB 457, and (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenylpropionic acid trifluoroacetate gives (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4 (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenylpropionate. - (4-guanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 491.
Príklad 7Example 7
Obdobne ako podlá príkladu 1 sa reakciou terc.-butylesteru benzyloxykarbonyl-L-p-aminofenylalanínu a l-chlór-4-etoxybutándiónu získa terc.-butylester (2S)-(2)-benzylo-xykarboxamido-3[4-(3-etoxy-3-oxopropylkarboxamido)fenylJ propiónovej kyseliny. Odštiepením Z-chrániacej skupiny sa získa terc.-butylester (2S)Analogously to Example 1, reaction of benzyloxycarbonyl-1β-aminophenylalanine tert-butyl ester and 1-chloro-4-ethoxybutanedione affords (2S) - (2) -benzyloxycarboxamido-3- [4- (3-ethoxy- 3-Oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid. Cleavage of the Z-protecting group gives the tert-butyl ester (2S).
2-amín-3- [ 4- ( 3-etoxy-3-oxopropylkarboxamido) fenyl J -propiónove j kyseliny (C).2-Amino-3- [4- (3-ethoxy-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] -propionic acid (C).
Reakciou zlúčeniny C s 1-butánsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-etoxy-3oxopropylkarboxamido) fenyl ]propiónovej kyseliny s 4-tolylsulfonylchloridom sa získa terc. -butylester (2Sj-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-etoxy-3-oxopropylkarboxamido) fenyl ] propiónove j kyseliny a s (S)-(+)-gáfor-10-sulfonylchloridom sa získa terc. -butylester (2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4—(3— etoxy-3-oxopropylkarboxamido) f enyl ] propiónove j kyseliny.Treatment of compound C with 1-butanesulfonyl chloride affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-ethoxy-3-propylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester with 4-tolylsulfonyl chloride to give tert. (2Sj-2-tolylsulfonamido-3- [4- (3-ethoxy-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid-butyl ester and (S) - (+) - camphor-10-sulfonyl chloride affords tert-butyl ester (2S) 1 - 2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-ethoxy-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Odštiepením etylesteru sa z nich získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-karboxyetyl karboxamido) fenyl ] propiónove j kyseliny, terc. -butylester ( 2S) -2-tolylsulf ónamido-3- [ 4- (2-karboxyetyl karboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny a terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(2karboxyetylkarboxamido) fenyl ] propiónove j kyseliny.Cleavage of the ethyl ester yields (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-carboxyethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, tert. (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (2-carboxyethylcarboxamido) phenyl] propionic acid-butyl ester and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3-tert-butyl ester - [4- (2-carboxyethylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podľa príkladu 1 sa reakciou s Z-guanidínom získa terc. -butylester ( 2S)-2-butylsulfónamido-3-[ 4- (3-N-benzyloxy karbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-N-benzyloxy karbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny a terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(3N-benzyloxykarbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl] propiónovej kyseliny.Analogously to Example 1, reaction with Z-guanidine affords tert. (2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- ( 3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3N-benzyloxycarbonylguanidino-3-) - tert -butyl ester oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Odštiepením chrániacej Z-skupiny sa obdobne ako podlá príkladu 2 získajú nasledujúce zlúčeniny:Cleavage of the Z-protecting group analogously to Example 2 gives the following compounds:
terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-guanidino3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-guanidino3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny a terc.-butylester (2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(3guanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) tert-butyl ester and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester.
Obdobne ako podlá príkladu 3 sa terc.-butylester odštiepi TFA a získa sa trifluóracetát (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-guanidino3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny, trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-guanidino3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny a trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4-(3guanxdino-3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny.Analogously to Example 3, the tert-butyl ester is cleaved by TFA to give (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate, (2S) -2-tolylsulfonamido-3- trifluoroacetate. [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-guanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate.
Obdobne ako podlá príkladu 4 sa reakciou s acetylchloridom získajú nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 4, the following compounds are obtained by treatment with acetyl chloride:
(2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-N-acetylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenylJpropiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-N-acetylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónová kyseliny a (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(3—N-acetylguanidino-3oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina.(2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-N-acetylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (3-N-acetylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) (phenyl) propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-N-acetylguanidino-3-propylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podía príkladu 5 sa spracovaním s TFA terc.-butylesteru (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-N-benzyloxykarbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny terc.-butylesteru (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-N-benzyloxykarbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny a terc.-butylesteru (2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(3N-benzyloxykarbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny získajú nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 5, treatment with (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid (2S) -2 tert-butyl ester TFA tolylsulfonamido-3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4-tert-butyl ester] - (3N-Benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid gives the following compounds:
(2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-N-benzyloxykarbonylguanidino3-oxopropylkarboxamido)feny1]propiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-N-benzyloxykarbonylguanidino-3oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina a (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4- ( 3-N-benzyloxykarbonylguanidino-3-oxopropylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina.(2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-propylcarboxamido) phenyl propionic acid; and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-N-benzyloxycarbonylguanidino-3-oxopropylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Príklad 8Example 8
Obdobne ako podía príkladu 1 sa reakciou terc.-butylesteru benzyloxykarbonyl-L-p-aminofenylalanínu a l-chlór-5-etoxypentándiónu-1,5 získa terc.-butylester (2S)-(2)-benzyloxykarboxamido-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutylkarboxamido)fenylpropiónovej kyseliny. Odštiepením Z-chrániacej skupiny sa získa terc.-butyl38 ester (2S)-2-amino-3-[4-(4-etoxy-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny (D).Analogously to Example 1, reaction of benzyloxycarbonyl-Lp-aminophenylalanine tert-butyl ester and 1-chloro-5-ethoxypentanedione-1,5 affords (2S) - (2) -benzyloxycarboxamido-3- [4- (4) -butyl ester. -ethoxy-4-oxobutylcarboxamido) phenylpropionic acid. Cleavage of the Z-protecting group affords (2S) -2-amino-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl38 ester (D).
Nasledujúcou reakciou (D) s 1-butánsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-etoxy-4oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, s 4-tolylsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-etoxy-4oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, a s (S)-(+)-gáfor-10-sulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4(4-etoxy-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.Subsequent reaction of (D) with 1-butanesulfonyl chloride affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, with 4-tolylsulfonyl chloride to give tert-butyl ester (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid, and (S) - (+) - camphor-10-sulfonyl chloride affords (2S) -2 tert-butyl ester - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-ethoxy-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Odštiepením etylesteru sa z nich získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropylkarboxamido)fenyl]karboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido] -3- [ 4- (3kyarboxypropylkarboxamido) fenyl ]propiónovej kyseliny.Cleavage of the ethyl ester yields (2S) -2-butylsulphonamido-3- [4- (3-carboxypropylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4- (3-carboxypropylcarboxamido) phenyl] propionate. (3-carboxypropylcarboxamido) phenyl] carboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (3-carboxypropylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester.
Reakciou s Z-guanidínom sa z nich získa obdobne ako podlá príkladu 1:By reaction with Z-guanidine, they are obtained analogously to Example 1:
terc.-butylester (2S) -2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3- [ 4- ( 4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]—3—[4—(4— N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino) - tert -butyl ester 4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Odštiepenie chrániacej skupiny Z prebieha podľa príkladu 2 a získajú sa nasledujúce zlúčeniny:The cleavage of the protecting group Z proceeds as in Example 2 to give the following compounds:
terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]—3—[4—(4— guanidino-4-oxobutylkarboxamido) fenyl] propiónove j kyseliny,(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino4) -butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid,
Obdobne ako podľa príkladu 3 sa terc.-butylester štiepi TFA a získa sa:Analogously to Example 3, the tert-butyl ester is cleaved by TFA to give:
trifluóracetát (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-guanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4guanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate.
Obdobne ako podľa príkladu 4 sa z nich získajú reakciou s acetylchloridom nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 4, the following compounds are obtained by reaction with acetyl chloride:
(2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-acetylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-acetylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-N-acetylguanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina(2S) -2-butylsulphonamido-3- [4- (4-N-acetylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4- (4-N-acetylguanidino-4) (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-acetylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid -oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid
Obdobne ako podlá príkladu 5 sa získajú spracovaním TFA z terc.-butylesteru (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido) f enyl ] propiónove j kyseliny, z terc.-butylesteru (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido) fenyl ] propiónove j kyseliny, z terc.-butylesteru (2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4 N-benzyloxykarbonylguanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónove j kyseliny, nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 5, they are obtained by treating TFA from (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, from tert-butyl ester (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid, from (2S) -2 - [(S)-Camphor-10- sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid, the following compounds:
(2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyse1ina (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonylguanidino4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonyl guanidino-4-oxobutylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonylguanidino4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonyl guanidino-4-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Príklad 9Example 9
Obdobne ako podľa príkladu 1 sa reakciou benzyloxykarbonyl L-p-aminofenylalanín-terc.-butylesteru a l-chlór-3-etoxypropándiónu-1,3 získa terc.-butylester (2S)-2-benzyloxykarboxamido-3-[ 4-( 2-etoxy-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny. Odštiepením chrániacej Z-skupiny sa získa terc.-butylester (2S) -2-amino-3- [ 4- (2-etoxy-2-oxobutylkarboxamido) fenyl ] propiónovej kyseliny (E).Analogously to Example 1, reaction of benzyloxycarbonyl Lp-aminophenylalanine-tert-butyl ester and 1-chloro-3-ethoxypropanedione-1,3 gives (2S) -2-benzyloxycarboxamido-3- [4- (2-ethoxy) tert-butyl ester -2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid. Cleavage of the Z-protecting group gives (2S) -2-amino-3- [4- (2-ethoxy-2-oxobutylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (E).
Následnou reakciou (E) s 1-butánsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-etoxy-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, s 4-tolylsulfonylchlorid.om sa získa terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-etoxy-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, s (S)-(+)-gáfor-10-sulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(2etoxy-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.Subsequent reaction of (E) with 1-butanesulfonyl chloride affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-ethoxy-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, with 4-tolylsulfonyl chloride, to give 4-tolylsulfonyl chloride. (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (2-ethoxy-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, with (S) - (+) - camphor-10-sulfonyl chloride to obtain tert- (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (2-ethoxy-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid butyl ester.
Odštiepením etylesteru sa z nich získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(karboxymetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(karboxymetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4karboxymetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.Cleavage of the ethyl ester yields (2S) -2-butylsulphonamido-3- [4- (carboxymethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4- (carboxymethylcarboxamido) tert-butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4-carboxymethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester.
Obdobne ako podía príkladu 1 sa reakciou s Z-guanidínom získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido) fenyl ] propiónove j kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido) fenyl ]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido] -3-[4(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido) fenyl propiónovej kyseliny.Analogously to Example 1, reaction with Z-guanidine affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, tert-butyl ester (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] tert -butyl ester -3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl propionic acid.
Odštiepenie chrániacej Z-skupiny sa vykonáva obdobne ako podía príkladu 2 a získajú sa nasledujúce zlúčeniny:The cleavage of the Z-protecting group is carried out analogously to Example 2 to give the following compounds:
terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-guanidino2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-guanidino2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(2guanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (2-guanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (2-guanidino2) -butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (2-guanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podía príkladu 3 sa terc.-butylester odštiepi TFA a získa sa trifluóracetát (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-guanidino-2oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónovej kyseliny, trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-guanidino-2oxoetylkarboxamido)feny1]propiónovej kyseliny, trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4-(2-guani dino-2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny.Analogously to Example 3, the tert-butyl ester was cleaved by TFA to give (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-guanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid trifluoroacetate, (2S) -2-tolylsulfonamido trifluoroacetate. 3- [4- (2-guanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (2-guanidino-2-oxoethylcarboxamido) trifluoroacetate] phenylpropionic acid.
Obdobným spôsobom ako podlá príkladu 4 sa reakciou s acetylchloridom získajú nasledujúce zlúčeniny (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-N-acetylguanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-N-acetylguanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónová kyselina, (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(2-N-acetylguanidino-2oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina.In analogy to Example 4, the following compounds were reacted with acetyl chloride to give (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-N-acetylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulfonamido- 3- [4- (2-N-acetylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (2-N-acetylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) Phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podlá príkladu 5 sa spracovaním TFA získajú z terc.-butylesteru (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny, z terc.-butylesteru (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny a z terc.-butylesteru (2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4(2-N-benzyloxykarbonylguanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónovej kyseliny nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 5, TFA treatment affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, from (2S) - 2-Tolylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4 (2) -butyl ester] The following compounds are N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid:
( 2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino2-oxoetylkarboxamido)fenylJpropiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonylguanidino2-oxoetylkarboxamido)fenyljpropiónová kyselina a ( 2S)—2—[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(2-N-benzyloxykarbonyl guanidino-2-oxoetylkarboxamido)fenyl]propiónová kyselina.(2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (2-N-benzyloxycarbonylguanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] phenyl] propionic acid (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (2-N-benzyloxycarbonyl guanidino-2-oxoethylcarboxamido) phenyl] propionic acid.
Príklad 10Example 10
Obdobne ako podlá príkladu 1 sa získa reakciou benzyloxy karbonyl-L-tyrozín-terc.-butylesteru a etylesteru 5-brómvalérovej kyseliny terc.-butylester (2S)-2-benzyloxykarboxamido-3 [4-(5-etoxy-5-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny. Odštie pením chrániacej Z-skupiny sa získa terc.-butylester (2S)-2amino-3-[4-(5-etoxy-5-oxopentyloxyfenyloxy)fenyljpropiónovej kyseliny (F).Analogously to Example 1, (2S) -2-benzyloxycarboxamido-3- [4- (5-ethoxy-5-oxopentyloxy) -benzyloxycarbonyl-L-tyrosine-tert-butyl ester and 5-bromovaleric acid ethyl ester was obtained by reaction of benzyloxy. phenyl] propionic acid. Cleavage by protecting the Z-group yields (2S) -2-amino-3- [4- (5-ethoxy-5-oxopentyloxyphenyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (F).
Následnou reakciou (F) s 1-butánsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(5-etoxy-5-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny, s 4-tolylsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-tolylsulfónamido-3-[4-(5-etoxy-5-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny, s (S)-(+)-gáfor-10-sulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoj-3-[4(5-etoxy-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny.Subsequent reaction of (F) with 1-butanesulfonyl chloride affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (5-ethoxy-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, with 4-tolylsulfonyl chloride to give tert. (2S) -Tolylsulfonamido-3- [4- (5-ethoxy-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid-butyl ester with (S) - (+) - camphor-10-sulfonyl chloride to give tert-butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (5-ethoxy-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid.
Štiepením etylestru sa z toho získa:Cleavage of ethyl ester yields:
terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-karboxybutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-karboxybutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4(4-karboxybutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-carboxybutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-carboxybutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-carboxybutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester.
Obdobne ako podlá príkladu 1 sa z toho reakciou so Z-guanidínom získajú nasledujúce zlúčeniny:In analogy to Example 1, the following compounds are obtained by reaction with Z-guanidine:
terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[ 4-(5-N-benzyloxykarbonylguanidino-5-oxopenty loxy) fenyl ] propiónove j kyseliny, terc. -butylester ( 2S)-2-tolylsulfónamido-3-[ 4- ( 5-N-benzyloxykarbonylguanidino-5-oxopenty loxy) f enyl] propiónove j kyseliny, terc. -butylester ( 2S) -2- [ (S) -gáfor-10-sulfónamido ] -3- [ 4- (5-Nbenzyloxykarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) fenyl] propiónove j kyseliny.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, tert. (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, tert. (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid -butyl ester.
Nasleduje odštiepenie chrániacej Z-skupiny podlá príkladu 2 a získajú sa nasledujúce zlúčeniny:Following the cleavage of the Z-protecting group according to Example 2, the following compounds are obtained:
terc. -butylester ( 2S) -2-butylsulfónamido-3-[ 4- ( 5-guanidino5-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny, terc. -butylester ( 2S) -2-tolylsulf ónamido-3- [ 4- ( 5-guanidino5-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny, terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4(5-guanidino-5-oxopentyloxy) f enyl ] propiónove j kyseliny.t. (2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid butyl ester, tert. (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] - 3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podlá príkladu 3 sa terc.-butylester odštiepi TFA a získa sa:In analogy to Example 3, the tert-butyl ester is cleaved by TFA to give:
trifluóracetát (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(5-guanidino-5oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 443, trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(5-guanidino-5oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 477, trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(5guanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 537.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 443, (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 477, (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (5-guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 537.
Obdobne ako podlá príkladu 4 sa reakciou s acetylchloridom získa:Analogously to Example 4, reaction with acetyl chloride affords:
(2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(5-N-acetylguanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónová kyselina, (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(5-N-acetylguanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónová kyselina, (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4-(5-N-acetylguanidino5-oxopentyloxy)fenylJpropiónová kyselina.(2S) -2-butylsulphonamido-3- [4- (5-N-acetylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid, (2S) -2-tolylsulphonamido-3- [4- (5-N-acetylguanidino-5-oxopentyloxy) (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (5-N-acetylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid.
Obdobne ako podlá príkladu 5 sa spracovaním TFA z terc.-butylesteru (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(5-N-benzyloxy karbonylguanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny, z terc.-butylesteru (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(5-N-benzyloxy karbonylguanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny a z terc.-butylesteru (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4-(5N-benzyloxykarbonylguanidino-5-oxopentyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny získajú nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 5, treatment of TFA from (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester, from (2S) - 2-tolylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-) - tert -butyl ester (5N-Benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid gives the following compounds:
- 47 ( 2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(5-N-benzyloxykarbonylguanidino5-oxopentyloxy)fenyl]propiónová kyselina; FAB 577 (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(5-N-benzyloxykarbonylguanidino5-oxopentyloxy)fenyl)propiónová kyselina a (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(5-N-benzyloxykarbonyl guanidino-5-oxopent.yloxy) fenyl] propiónová kyselina; FAB 671.47 (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 577 (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (5-N-benzyloxycarbonylguanidino-5-oxopentyloxy) phenyl) propionic acid and (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [ 4- (5-N-benzyloxycarbonyl guanidino-5-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 671.
Príklad 11Example 11
Obdobne ako podía príkladu 1 sa reakciou benzyloxykarbonyl L-tyrozín-terc.-butylesteru s 5-bróm-2-oxo-valeronitrilom získa terc.-butylester (2S)-2-benzyloxykarboxamido-3-[4-(4-kyán-4-oxo butyloxy)fenyl)propiónovej kyseliny.Analogously to Example 1, reaction of benzyloxycarbonyl L-tyrosine-tert-butyl ester with 5-bromo-2-oxo-valeronitrile affords (2S) -2-benzyloxycarboxamido-3- [4- (4-cyano-4) -butyl ester. (oxo butyloxy) phenyl) propionic acid.
Odštiepením chrániacej Z-skupiny sa získa terc.-butylester (2S)-2-amino-3-[4-(4-kyan-4-oxobutyloxy)fenyl] propiónovej kyseliny (G).Cleavage of the Z-protecting group gives (2S) -2-amino-3- [4- (4-cyano-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (G).
Reakciou (G) s 1-butánsulfonylchloridom sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-kyan-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny (H).Treatment of (G) with 1-butanesulfonyl chloride affords (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-cyano-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (H).
Pri teplote spätného toku sa 12 hodín zahrieva roztok (H) a ekvimolárne množstvo hydroxylamínu a hydrogenuhličitanu sodného v systému izopropanol/voda 6:1. Po obvyklom spracovaní sa získa terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4(5-amino-5-N-hydroxylimino-4-oxopentyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny (J).Solution (H) and an equimolar amount of hydroxylamine and sodium bicarbonate in isopropanol / water 6: 1 were heated at reflux for 12 hours. After usual work-up, (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (5-amino-5-N-hydroxylimino-4-oxopentyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (J) is obtained.
Roztok (J) v kyseline octovej sa hydrogenuje za tlaku okolia dve hodiny pri teplote miestnosti pri použití ako katalyzátoru paládia (10% na aktívnom uhlí). Po oddelení katalyzátoru a po obvyklom spracovaní sa získa (2S)-2-butylsulfónamido3-(4-( 4-amidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónová kyselina.The solution (J) in acetic acid was hydrogenated at ambient pressure for two hours at room temperature using palladium catalyst (10% on activated carbon). After separation of the catalyst and usual work-up, (2S) -2-butylsulfonamido-3- (4- (4-amidino-4-oxobutyloxy) phenyl) propionic acid is obtained.
Príklad 12Example 12
Obdobným spôsobom ako podlá príkladu 1 sa reakciou N-benzyloxykarbonyl-N-etylguanidínu získa s terc.-butylesterom (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny terc.-butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonyl-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 647, s terc.-butylesterom (2S)-2-((S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4(3-karboxypropyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-Nbenzyloxykarbonyl-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 741, s terc.-butylesterom (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(3-karboxypropyloxy ) f enyl ] propiónovej kyseliny terc.-butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-benzyloxykarbonyl-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 681.In a similar manner to Example 1, the reaction of N-benzyloxycarbonyl-N-ethylguanidine with (2S) -2-butylsulfonamido-3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) is obtained. -2-butylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonyl-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid; FAB 647, with (2S) -2 - ((S)-Camphor-10-sulfonamido) -3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester (2S) -2- [ (S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-N-benzyloxycarbonyl-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid FAB 741, with (2S) -2-tolylsulfonamido- tert -butyl ester 3- [4- (3-carboxypropyloxy) phenyl] propionic acid (2S) -2-tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-benzyloxycarbonyl-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester FAB 681.
Odštiepením chrániacej Z-skupiny obdobne ako podľa príkladu 2 sa získajú nasledujúce zlúčeniny:By cleavage of the Z-protecting group analogously to Example 2, the following compounds are obtained:
terc.butylester (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenyl]propiónovej kyseliny; FAB 513 terc.-butylester (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamido]-3-[4-(4-Netylguanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 607 terc. -butylester (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 547.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid tert-butyl ester; FAB 513 (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-methyl-guanidino-4-oxobutyloxy) -phenyl] -propionic acid tert-butyl ester; FAB 607 terc. (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid butyl ester; FAB 547.
Obdobne ako podlá príkladu 3 sa odštiepením terc.-butylesteru pomocou TFA získajú nasledujúce zlúčeniny:Analogously to Example 3, cleavage of the tert-butyl ester with TFA gave the following compounds:
trifluóracetát (2S)-2-butylsulfónamido-3-[4-(4-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 457 trifluóracetát (2S)-2-[(S)-gáfor-10-sulfónamidoJ-3-[4-(4-Netylguanidino-4-oxobutyloxy) fenyl J propiónove j kyseliny; FAB 551 trifluóracetát (2S)-2-tolylsulfónamido-3-[4-(4-N-etylguanidino-4-oxobutyloxy)fenylJpropiónovej kyseliny; FAB 491.(2S) -2-Butylsulfonamido-3- [4- (4-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 457 (2S) -2 - [(S)-Camphor-10-sulfonamido] -3- [4- (4-methylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 551 (2S) -2-Tolylsulfonamido-3- [4- (4-N-ethylguanidino-4-oxobutyloxy) phenyl] propionic acid trifluoroacetate; FAB 491.
Príklad 13Example 13
Roztok 3,5 g BOC-L-tyrozínbenzylesteru, 5,5 g terc.-butylesteru brómoctovej kyseliny, 2,61 g uhličitanu draselného a 250 mg Krone-6 v 100 ml toluénu sa mieša 12 hodín pri teplote 85°C. Po obvyklom spracovaní sa získa 4,35 g benzylesteru (2S) — 2-terc.-butoxykarboxamido-3- (4 - (terc.-butoxykarbonylmetoxy)fenylJpropiónovej kyseliny (K); FAB 486.A solution of 3.5 g of BOC-L-tyrosine benzyl ester, 5.5 g of tert-butyl bromoacetate, 2.61 g of potassium carbonate and 250 mg of Krone-6 in 100 ml of toluene was stirred at 85 ° C for 12 hours. After usual work-up, 4.35 g of (2S) -2-tert-butoxycarboxamido-3- (4- (tert-butoxycarbonylmethoxy) phenyl) propionic acid benzyl ester (K); FAB 486 are obtained.
Roztok 4,3 g (K) v 20 ml dichlórmetáu a 100 ml 3n kyseliny chlorovodíkovej v dietylétere sa mieša 6 hodín pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa 2,8 g benzylesteru (2S) -2-amino-3- (4- (terc. -butoxykarbony lme toxy) fenyl) propiónovej kyseliny (L); FAB 386.A solution of 4.3 g (K) in 20 ml of dichloromethane and 100 ml of 3N hydrochloric acid in diethyl ether was stirred at room temperature for 6 hours. After usual work-up, 2.8 g of (2S) -2-amino-3- (4- (tert-butoxycarbonylmethoxy) phenyl) propionic acid benzyl ester (L) is obtained; FAB 386.
Roztok 2,8 g (L) v 50 ml dichlórmetánu sa nechá reagovať s 3,7 g trietylamínu a 3,64 g (R)-gáfor-lO-chloridu sulfónovej kyseliny a mieša sa 2 hodiny. Po obvyklom spracovaní a po chromatografii na silikagéli (toluén:acetón 10:1) sa získaA solution of 2.8 g of (L) in 50 ml of dichloromethane was treated with 3.7 g of triethylamine and 3.64 g of (R) -phosphoric-10-sulfonic acid chloride and stirred for 2 hours. After usual work-up and chromatography on silica gel (toluene: acetone 10: 1), it is obtained
3,8 g benzylesteru (2S)-2-(R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(terc.butoxykarbonylmetoxy)fenyl)propiónovej kyseliny (M); FAB 600.3.8 g of (2S) -2- (R)-Camphor-10-sulfonamido) -3- (4- (tert-butoxycarbonylmethoxy) phenyl) propionic acid benzyl ester (M); FAB 600.
Rozpustí sa 2,5 g (M) v 5 ml trifiuóroctovej kyseliny a mieša sa 2 hodiny. Po obvyklom spracovaní sa získa 1,9 g benzylesteru (2S)-2-(R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(karboxymetoxy)fenyl)propiónovej kyseliny (N); FAB 544.Dissolve 2.5 g (M) in 5 ml of trifluoroacetic acid and stir for 2 hours. After usual work-up, 1.9 g of (2S) -2- (R) -phosphor-10-sulfonamido) -3- (4- (carboxymethoxy) phenyl) propionic acid benzyl ester (N) are obtained; FAB 544.
Roztok 1 g N, 270 mg 2-aminoimidazolsulfátu, 770 mg TBTU, 85 mg HOBt a 1,3 g trietylamínu v 30 ml DMF sa mieša cez noc pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa 1 g benzylesteru (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-N-(2-imidazolyl)-(karbamoylmetoxy)fenyl)propiónovej kyseliny (O);A solution of 1 g of N, 270 mg of 2-aminoimidazole sulphate, 770 mg of TBTU, 85 mg of HOBt and 1.3 g of triethylamine in 30 ml of DMF is stirred overnight at room temperature. After customary work-up, 1 g of (2S) -2 - ((R)-Camphor-10-sulfonamido) -3- (4-N- (2-imidazolyl) - (carbamoylmethoxy) phenyl) propionic acid benzyl ester (O) is obtained;
FAB 609.FAB 609.
V 45 ml dioxánu a 5 ml vody sa rozpustí 1 g 0 a v prítomnosti 0,5 g paládia (10% na aktívnom uhlí) sa hydrogenuje 2 hodiny pri teplote miestnosti. Po oddelení katalyzátoru a po obvyklom spracovaní sa získa po chromatografii preparatívnou HPLC (RP-18; elučný gradient acetonitril/voda + 0,3 % TFA 1:1 g of O is dissolved in 45 ml of dioxane and 5 ml of water and hydrogenated at room temperature for 2 hours in the presence of 0.5 g of palladium (10% on charcoal). After separation of the catalyst and usual work-up, preparative HPLC (RP-18; acetonitrile / water gradient + 0.3% TFA 1) is obtained after chromatography:
na 99:1 behom jednej hodiny) a po následnom vysušení vymrazovaním 180 mg trifluóracetátu (2S)-2-( (R)-gáfor-10-sulfónamido )-3-(4-N-(2-imidazolyl)-(karbamoylmetoxy)fenyl)propiónovej kyseliny; FAB 519.to 99: 1 within one hour) and then freeze-drying (180 mg of (2S) -2- ((R) -phosphor-10-sulfonamido) -3- (4-N- (2-imidazolyl) - (carbamoylmethoxy) trifluoroacetate) trifluoroacetate) phenyl) propionic acid; FAB 519.
Príklad 14Example 14
Obdobne ako pri príprave 0 sa získa z terc.-butylesteru (2S )-2-( (R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-( 4-( 3-karboxypropoxy )f enyl) propiónovej kyseliny (P) ako východiskovej látky reakciou s 2-aminobenzimidazolem terc.-butylester ( 2S)-2-( (R)-gáfor-1051 sulfónamido)-3-(4-(3-(N-(2-benzimidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny.As in Preparation 0, (2S) -2 - ((R)-Camphor-10-sulfonamido) -3- (4- (3-carboxypropoxy) phenyl) propionic acid (P) is obtained as the starting material. (2S) -2 - ((R)-Camphor-1051 sulfonamido) -3- (4- (3- (N- (2-benzimidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid tert-butyl ester acid.
Štiepením esteru TFA sa získa trifluóracetát (2S)-2-((R)gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N-(2-benzimidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny; FAB 597.Cleavage of the TFA ester gives (2S) -2 - ((R) camphor-10-sulfonamido) -3- (4- (3- (N- (2-benzimidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid trifluoroacetate; FAB 597.
Obdobne sa získa reakciou P s 2-aminoimidazolom a následným odštiepením esteru trifluóracetát (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N(2-benzimidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny; FAB 547, s 5-aminotetrazolom a následným odštiepením esteru trifluóracetát (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-3-(N(5-tetrazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny;Similarly, P is reacted with 2-aminoimidazole followed by cleavage of (2S) -2 - ((R) camphor-10-sulfonamido) trifluoroacetate ester -3- (4- (3- (N (2-benzimidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid; FAB 547, with 5-aminotetrazole followed by cleavage of (2S) -2 - ((R)-Camphor-10-sulfonamido) trifluoroacetate ester -3- (4-3- (N (5-tetrazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid;
FAB 549, s 3-aminoimidazolom a následným odštiepením esteru trifluóracetát (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N(3-imidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny;FAB 549, with 3-aminoimidazole followed by cleavage of (2S) -2 - ((R) -phosphor-10-sulfonamido) trifluoroacetate ester -3- (4- (3- (N (3-imidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid;
FAB 547, s 2-aminotiazolom a následným odštiepením esteru trifluóracetát (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N(2-tiazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny;FAB 547, with 2-aminothiazole followed by cleavage of (2S) -2 - ((R) -camphor-10-sulfonamido) trifluoroacetate ester -3- (4- (3- (N (2-thiazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) phenyl propionic acid;
FAB 564 a s 2-aminometylbenzimidazolom a následným odštiepením esteru trifluóracetát (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N(benz imidazol-2-ylmetyl) karbamoyl) propoxy) fenyl) propiónovej kyseliny; FAB 583.FAB 564 with 2-aminomethylbenzimidazole followed by cleavage of (2S) -2 - ((R) camphor-10-sulfonamido) trifluoroacetate ester -3- (4- (3- (N (benzimidazol-2-ylmethyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid; FAB 583.
Príklad 15Example 15
Roztok 250 mg (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3(N-(2-benzimidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny a 25 mg toluénsulfónovej kyseliny v 25 ml etanolu sa mieša 7 dní pri teplote miestnosti. Po obvyklom spracovaní sa získa 170 mg etylesteru (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3(N-(2-benzimidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny FAB 625.A solution of 250 mg of (2S) -2 - ((R) -phosphor-10-sulfonamido) -3- (4- (3 (N- (2-benzimidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid and 25 mg of toluenesulfonic acid in 25 ml of ethanol are stirred at room temperature for 7 days. After usual work-up, 170 mg of (2S) -2 - ((R) -camphor-10-sulfonamido) -3- (4- (3 (N- (2-benzimidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid ethyl ester) FAB are obtained. 625th
Obdobne sa získa etylester (2S)-2-((R)-gáfor-10-sulfónamido)-3-(4-(3-(N-(2-imidazolyl)karbamoyl)propoxy)fenyl)propiónovej kyseliny; FAB 575.Similarly, (2S) -2 - ((R)-Camphor-10-sulfonamido) -3- (4- (3- (N- (2-imidazolyl) carbamoyl) propoxy) phenyl) propionic acid ethyl ester is obtained; FAB 575.
Nasledujúce príklady objasňujú farmaceutické prostriedky:The following examples illustrate pharmaceutical compositions:
Príklad A Injekčné ampulkyExample A Injection ampoules
Roztok 100 g účinnej látky všeobecného vzorca I a 5 g dinátriumhydrogenfosfátu v 3 1 dvakrát destilovanej vody sa nastaví 2n kyselinou chlorovodíkovou na hodnotu pH 6,5, sterilné sa prefiltruje a plní sa do injekčných ampuliek, lyofilizuje sa za sterilných podmienok a sterilné sa ampulky uzavrú. Každá injekčná ampulka obsahuje 5 mg účinnej látky.A solution of 100 g of an active compound of the formula I and 5 g of disodium hydrogen phosphate in 3 l of double-distilled water is adjusted to pH 6.5 with 2N hydrochloric acid, sterile filtered and filled into vials, lyophilized under sterile conditions and the vials sealed . Each vial contains 5 mg of active ingredient.
Príklad B ČapíkyExample B Suppositories
Roztopí sa zmes 20 g účinnej látky všeobecného vzorca I so 100 g sójového lecitínu a 1400 g kakaového masla, vleje sa do formičiek a nechá sa vychladnúť. Každý čapík obsahuje 20 mg účinnej látky.A mixture of 20 g of an active compound of the formula I with 100 g of soya lecithin and 1400 g of cocoa butter is melted, poured into molds and allowed to cool. Each suppository contains 20 mg of active ingredient.
Príklad C RoztokExample C Solution
Pripraví sa roztok 1 g účinnej zlúčeniny všeobecného vzorca I, 9,38 g dihydrátu nátriumdihydrogenfosfátu, 28,48 g dinátriumhydrogenfosfátu s 12 molekulami vody a 0,1 g benzalkónium-chloridu v 940 ml dvakrát destilovanej vody. Hodnota pH roztoku sa upraví na 6,8, doplní sa na jeden liter a sterilizuje sa ožiarením. Tento roztok je možné používať vo forme očných kvapiek.A solution of 1 g of an active compound of the formula I, 9.38 g of sodium dihydrogen phosphate dihydrate, 28.48 g of dihydrogen phosphate with 12 water molecules and 0.1 g of benzalkonium chloride in 940 ml of double-distilled water is prepared. The pH of the solution was adjusted to 6.8, made up to 1 liter and sterilized by irradiation. This solution can be used in the form of eye drops.
Príklad D MasťExample D Ointment
500 mg účinnej látky všeobecného vzorca I sa zmieša s 99,5 g vazelíny za aseptických podmienok.500 mg of an active compound of the formula I are mixed with 99.5 g of petroleum jelly under aseptic conditions.
Príklad E TabletyExample E Tablets
Zo zmesi 1 kg účinné látky všeobecného vzorca I, 4 kg laktózy, 1,2 kg zemiakového škrobu, 0,2 kg mastenca a 0,1 kg stearátu horečnatého sa obvyklým spôsobom vylisujú tablety, tak, že každá tableta obsahuje 10 mg účinné látky.Tablets are compressed in a conventional manner from a mixture of 1 kg of active ingredient of the formula I, 4 kg of lactose, 1.2 kg of potato starch, 0.2 kg of talc and 0.1 kg of magnesium stearate such that each tablet contains 10 mg of the active ingredient.
Príklad F DražéExample F Dragees
Obdobne ako podľa príkladu E sa vylisujú tablety, ktoré sa potom obvyklým spôsobom potiahnu povlakom zo sacharózy, zemiakového škrobu, mastenca, tragantu a farbiva.Analogously to Example E, tablets are compressed and then coated in a conventional manner with a coating of sucrose, potato starch, talc, tragacanth and colorant.
Príklad G KapsulyExample G Capsules
Známym spôsobom sa 2 kg účinnej látky všeobecného vzorca I plnia do kapsúl z tvrdej želatíny tak, že každá kapsula obsahuje 20 mg účinnej látky.In a known manner, 2 kg of active ingredient of the formula I are filled into hard gelatin capsules such that each capsule contains 20 mg of active ingredient.
Príklad H AmpulyExample H Ampoules
Roztok 1 kg účinnej látky všeobecného vzorca I v 60 1 dvakrát destilovanej vody sa sterilné prefiltruje a plní sa do ampúl, lyofilizuje sa za sterilných podmienok a ampuly sa sterilné uzatvoria. Každá ampula obsahuje 10 mg účinnej látky.A solution of 1 kg of active compound of the formula I in 60 l of double-distilled water is sterile filtered and filled into ampoules, lyophilized under sterile conditions and the ampoules sealed. Each ampoule contains 10 mg of active ingredient.
Príklad I Inhalačný sprejExample I Inhalation Spray
Rozpustí sa 14 g účinnej látky všeobecného vzorca I v 10 1 izotonického roztoku chloridu sodného a plní sa do bežných obchodných nádob na striekanie s pumpovým mechanizmom. Roztok sa môže striekať do úst alebo do nosa. Každý vstrek (približne 0,1 ml) zodpovedá dávke približne 0,14 mg.Dissolve 14 g of an active compound of the formula I in 10 l of isotonic sodium chloride solution and fill in conventional commercial spray cans with a pump mechanism. The solution may be sprayed into the mouth or nose. Each injection (about 0.1 ml) corresponds to a dose of about 0.14 mg.
Priemyslová využiteľnosťIndustrial usability
Derivát fenylalamínu a jeho farmaceutický vhodné soli sú ako inhibítory integrínu využiteľné na výrobu farmaceutických prostriedkov.The phenylalamine derivative and its pharmaceutically acceptable salts are useful as integrin inhibitors for the manufacture of pharmaceutical compositions.
Claims (11)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19625929 | 1996-06-28 | ||
DE19654483A DE19654483A1 (en) | 1996-06-28 | 1996-12-27 | Phenylalanine derivatives |
PCT/EP1997/003275 WO1998000395A1 (en) | 1996-06-28 | 1997-06-23 | Phenylalamine derivatives as integrin inhibitors |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK176898A3 true SK176898A3 (en) | 1999-05-07 |
Family
ID=26027004
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK1768-98A SK176898A3 (en) | 1996-06-28 | 1997-06-23 | Phenylalamine derivatives as integrin inhibitors |
Country Status (10)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0907637A1 (en) |
JP (1) | JP2000516575A (en) |
KR (1) | KR20000022190A (en) |
AU (1) | AU3343097A (en) |
CA (1) | CA2259224A1 (en) |
CZ (1) | CZ424998A3 (en) |
NO (1) | NO986090D0 (en) |
PL (1) | PL330915A1 (en) |
SK (1) | SK176898A3 (en) |
WO (1) | WO1998000395A1 (en) |
Families Citing this family (51)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040063790A1 (en) * | 1996-05-31 | 2004-04-01 | The Scripps Research Institute | Methods for inhibition of angiogenesis |
DE19705450A1 (en) * | 1997-02-13 | 1998-08-20 | Merck Patent Gmbh | Bicyclic aromatic amino acids |
US6197794B1 (en) | 1998-01-08 | 2001-03-06 | Celltech Therapeutics Limited | Phenylalanine derivatives |
US6313119B1 (en) | 1998-01-23 | 2001-11-06 | Adventis Pharma Deutschland Gmbh | Sulfonamide derivatives as inhibitors of bone resorption and as inhibitors of cell adhesion |
US6329372B1 (en) | 1998-01-27 | 2001-12-11 | Celltech Therapeutics Limited | Phenylalanine derivatives |
ES2226413T3 (en) | 1998-02-26 | 2005-03-16 | Celltech Therapeutics Limited | PHENYLALANINE DERIVATIVES AS INTEGRIN ALFA-4 INHIBITORS. |
GB9805655D0 (en) | 1998-03-16 | 1998-05-13 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
US6521626B1 (en) | 1998-03-24 | 2003-02-18 | Celltech R&D Limited | Thiocarboxamide derivatives |
GB9811159D0 (en) | 1998-05-22 | 1998-07-22 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9811969D0 (en) * | 1998-06-03 | 1998-07-29 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9812088D0 (en) | 1998-06-05 | 1998-08-05 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9814414D0 (en) | 1998-07-03 | 1998-09-02 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9821061D0 (en) | 1998-09-28 | 1998-11-18 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9821222D0 (en) | 1998-09-30 | 1998-11-25 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9825652D0 (en) | 1998-11-23 | 1999-01-13 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
GB9826174D0 (en) * | 1998-11-30 | 1999-01-20 | Celltech Therapeutics Ltd | Chemical compounds |
JP2002532465A (en) * | 1998-12-16 | 2002-10-02 | バイエル アクチェンゲゼルシャフト | Novel biphenyls and biphenyl-analogs as integrin antagonists |
US6677360B2 (en) | 1998-12-16 | 2004-01-13 | Bayer Aktiengesellschaft | Biphenyl and biphenyl-analogous compounds as integrin antagonists |
US6291503B1 (en) | 1999-01-15 | 2001-09-18 | Bayer Aktiengesellschaft | β-phenylalanine derivatives as integrin antagonists |
US6545003B1 (en) | 1999-01-22 | 2003-04-08 | Elan Pharmaceuticals, Inc. | Fused ring heteroaryl and heterocyclic compounds which inhibit leukocyte adhesion mediated by VLA-4 |
DK1144388T3 (en) | 1999-01-22 | 2010-05-25 | Elan Pharm Inc | Acyl derivatives that treat VLA-4-related disorders |
US6436904B1 (en) | 1999-01-25 | 2002-08-20 | Elan Pharmaceuticals, Inc. | Compounds which inhibit leukocyte adhesion mediated by VLA-4 |
US6344484B1 (en) | 1999-02-12 | 2002-02-05 | 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. | Tyrosine alkoxyguanidines as integrin inhibitors |
EP1028114A1 (en) * | 1999-02-13 | 2000-08-16 | Aventis Pharma Deutschland GmbH | Novel guanidine derivatives as inhibitors of cell adhesion |
AU3246600A (en) | 1999-03-01 | 2000-09-21 | Elan Pharmaceuticals, Inc. | Alpha-aminoacetic acid derivatives useful as alpha 4 beta 7 receptor antagonists |
US7125883B1 (en) | 1999-04-13 | 2006-10-24 | Abbott Gmbh & Co. Kg | Integrin receptor ligands |
US6518283B1 (en) | 1999-05-28 | 2003-02-11 | Celltech R&D Limited | Squaric acid derivatives |
US6534513B1 (en) | 1999-09-29 | 2003-03-18 | Celltech R&D Limited | Phenylalkanoic acid derivatives |
US6455539B2 (en) | 1999-12-23 | 2002-09-24 | Celltech R&D Limited | Squaric acid derivates |
AU2207001A (en) * | 1999-12-24 | 2001-07-09 | Smithkline Beecham Plc | Novel compounds and process |
ATE375330T1 (en) | 2000-04-17 | 2007-10-15 | Ucb Pharma Sa | ENAMINE DERIVATIVES AS CELL ADHESION MOLECULES |
US6545013B2 (en) | 2000-05-30 | 2003-04-08 | Celltech R&D Limited | 2,7-naphthyridine derivatives |
US6403608B1 (en) | 2000-05-30 | 2002-06-11 | Celltech R&D, Ltd. | 3-Substituted isoquinolin-1-yl derivatives |
AU2001267753A1 (en) | 2000-07-07 | 2002-01-21 | Celltech R And D Limited | Squaric acid derivatives containing a bicyclic heteroaromatic ring as integrin antagonists |
WO2002010136A1 (en) | 2000-08-02 | 2002-02-07 | Celltech R & D Limited | 3-substituted isoquinolin-1-yl derivatives |
US20020037897A1 (en) * | 2000-08-07 | 2002-03-28 | 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. | Tetrahydroisoquinoline-3-carboxylic acid alkoxyguanidines as integrin antagonists |
US6486174B2 (en) | 2000-08-07 | 2002-11-26 | 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. | Tetrahydroisoquinoline-3-carboxylic acid alkoxyguanidines as integrin antagonists |
JP4615826B2 (en) | 2001-01-29 | 2011-01-19 | オーソ−マクニール・フアーマシユーチカル・インコーポレーテツド | Substituted indoles and their use as integrin antagonists |
US6872730B2 (en) | 2001-04-27 | 2005-03-29 | 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. | Substituted benzofurans and benzothiophenes, methods of making and methods of use as integrin antagonists |
TW200307671A (en) | 2002-05-24 | 2003-12-16 | Elan Pharm Inc | Heteroaryl compounds which inhibit leukocyte adhesion mediated by α 4 integrins |
TWI281470B (en) | 2002-05-24 | 2007-05-21 | Elan Pharm Inc | Heterocyclic compounds which inhibit leukocyte adhesion mediated by alpha4 integrins |
FR2847254B1 (en) | 2002-11-19 | 2005-01-28 | Aventis Pharma Sa | NOVEL VITRONECTIN RECEPTOR ANTAGONIST DERIVATIVES, PROCESS FOR PREPARING THEM, THEIR APPLICATION AS MEDICAMENTS AND THE PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS REFLECTING THEM |
FR2870541B1 (en) | 2004-05-18 | 2006-07-14 | Proskelia Sas | ANTIGONISTIC PYRIMIDINE DERIVATIVES OF VITRONECTIN RECEPTOR |
UA87854C2 (en) | 2004-06-07 | 2009-08-25 | Мерк Энд Ко., Инк. | N-(2-benzyl)-2-phenylbutanamides as androgen receptor modulators |
BRPI0616643A2 (en) | 2005-09-29 | 2011-06-28 | Elan Pharm Inc | carbamate compounds that inhibit vla-4 mediated leukocyte adhesion |
CA2624450C (en) | 2005-09-29 | 2014-02-04 | Elan Pharmaceuticals, Inc. | Pyrimidinyl amide compounds which inhibit leukocyte adhesion mediated by vla-4 |
EA017110B1 (en) | 2006-02-27 | 2012-09-28 | Элан Фамэсьютикэлс, Инк. | PYRIMIDINYLSULFONAMIDE COMPOUNDS (VARIANTS), METHOD FOR PREPARING SAME (VARIANTS), PHARMACEUTICAL COMPOSITION, METHOD FOR TREATING A DISEASE MEDIATED BY α4 INTEGRIN, METHOD FOR REDUCING AND/OR PREVENTING AN INFLAMMATORY COMPONENT OF A DISEASE OR AN AUTOIMMUNE RESPONSE |
DE102006059317A1 (en) * | 2006-07-04 | 2008-01-10 | Evonik Degussa Gmbh | Process for the preparation of β-amino-α-hydroxy-carboxylic acid amides |
WO2010126914A1 (en) | 2009-04-27 | 2010-11-04 | Elan Pharmaceuticals, Inc. | Pyridinone antagonists of alpha-4 integrins |
KR20160147007A (en) | 2014-05-30 | 2016-12-21 | 화이자 인코포레이티드 | Carbonitrile derivatives as selective androgen receptor modulators |
WO2023275715A1 (en) | 2021-06-30 | 2023-01-05 | Pfizer Inc. | Metabolites of selective androgen receptor modulators |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AU675689B2 (en) * | 1992-12-01 | 1997-02-13 | Merck & Co., Inc. | Fibrinogen receptor antagonists |
JPH10501222A (en) * | 1994-05-27 | 1998-02-03 | メルク エンド カンパニー インコーポレーテッド | Compounds for inhibiting osteoclast-mediated bone resorption |
-
1997
- 1997-06-23 SK SK1768-98A patent/SK176898A3/en unknown
- 1997-06-23 AU AU33430/97A patent/AU3343097A/en not_active Abandoned
- 1997-06-23 JP JP10503812A patent/JP2000516575A/en active Pending
- 1997-06-23 CA CA002259224A patent/CA2259224A1/en not_active Abandoned
- 1997-06-23 EP EP97929258A patent/EP0907637A1/en not_active Withdrawn
- 1997-06-23 KR KR1019980710608A patent/KR20000022190A/en not_active Application Discontinuation
- 1997-06-23 PL PL97330915A patent/PL330915A1/en unknown
- 1997-06-23 WO PCT/EP1997/003275 patent/WO1998000395A1/en not_active Application Discontinuation
- 1997-06-23 CZ CZ984249A patent/CZ424998A3/en unknown
-
1998
- 1998-12-23 NO NO986090A patent/NO986090D0/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PL330915A1 (en) | 1999-06-07 |
CZ424998A3 (en) | 1999-03-17 |
WO1998000395A1 (en) | 1998-01-08 |
NO986090L (en) | 1998-12-23 |
EP0907637A1 (en) | 1999-04-14 |
NO986090D0 (en) | 1998-12-23 |
CA2259224A1 (en) | 1998-01-08 |
AU3343097A (en) | 1998-01-21 |
JP2000516575A (en) | 2000-12-12 |
KR20000022190A (en) | 2000-04-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
SK176898A3 (en) | Phenylalamine derivatives as integrin inhibitors | |
RU2187506C2 (en) | Bicyclic aromatic amino acids | |
SK78398A3 (en) | Tyrosin-derivate as alpha-v-integrin inhibitors, method for the preparation thereof and pharmaceutical compositon containing same | |
US6559144B2 (en) | Bicyclic amino acids | |
DE19654483A1 (en) | Phenylalanine derivatives | |
SK412001A3 (en) | Diacylhydrazine derivatives as integrin inhibitors | |
US6849646B1 (en) | Chromenone and chromanone derivatives as integrin inhibitors | |
SK2272002A3 (en) | Alpha'v'beta'3' integrin inhibitors, process for the preparation and use thereof and pharmaceutical composition comprising same | |
US6521646B1 (en) | Dibenzoazulene derivatives for treating thrombosis, osteoporosis, arteriosclerosis | |
SK2282002A3 (en) | Integrin alpha'v'beta'3' inhibitors, process for the preparation and use thereof and pharmaceutical composition comprising same | |
SK1402002A3 (en) | Fluorene derivative, process for the preparation thereof and pharmaceutical composition comprising same | |
JP2004506717A (en) | Biphenyl derivatives and their use as integrin inhibitors | |
MXPA98010586A (en) | Phenylalanin derivatives as laintegr inhibitors | |
CZ2001141A3 (en) | Diacylhydrazine derivative functioning as integrin inhibitor, process of its preparation, its use and pharmaceutical preparation in which it is comprised | |
MXPA99007464A (en) | Bicyclic amino acids |