[go: up one dir, main page]

RU38610U1 - BACTERICIDAL IRRADIATOR - Google Patents

BACTERICIDAL IRRADIATOR

Info

Publication number
RU38610U1
RU38610U1 RU2004100402/20U RU2004100402U RU38610U1 RU 38610 U1 RU38610 U1 RU 38610U1 RU 2004100402/20 U RU2004100402/20 U RU 2004100402/20U RU 2004100402 U RU2004100402 U RU 2004100402U RU 38610 U1 RU38610 U1 RU 38610U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
radiation
irradiator
door
irradiator according
housing
Prior art date
Application number
RU2004100402/20U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Г.И. Свиноренко
Д.И. Лобанов
Ю.И. Шафиров
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "СибЭСТ"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "СибЭСТ" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "СибЭСТ"
Priority to RU2004100402/20U priority Critical patent/RU38610U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU38610U1 publication Critical patent/RU38610U1/en

Links

Landscapes

  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус, имеющий входное и выходное окна с жалюзийными решетками, в котором установлен вентилятор, источник ультрафиолетового (УФ) излучения, выполненный в виде одной или нескольких продольно установленных безозонных ртутных ламп низкого давления, снабженных внутренним покрытием, задерживающим УФ излучение озонового спектра, и предусмотрено средство защиты от УФ излучения источника, при этом стенки корпуса имеют изнутри отражающие поверхности, отличающийся тем, что корпус имеет дверцу с запором для отпирания ее инструментом.2. Облучатель по п.1, отличающийся тем, что средством защиты от УФ излучения источника являются жалюзийные решетки, состоящие из рамки и элементов V-образного профиля, которые зачернены и смонтированы в рамке с образованием узких лабиринтных щелей между ними.3. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что он снабжен блоком управления.4. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что дверца имеет изнутри отражающую поверхность.5. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что он снабжен прокладкой из самоклеящейся резины для плотного прилегания дверцы к корпусу.6. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что корпус выполнен из тонколистовой стали и имеет полимерное покрытие, устойчивое к воздействию УФ излучения и дезинфицирующих составов.7. Облучатель по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что он установлен на подвижном основании.1. A bactericidal irradiator, comprising a housing having an inlet and an outlet window with louvres, in which a fan is installed, an ultraviolet (UV) radiation source, made in the form of one or more longitudinally installed low-pressure mercury-free low-pressure mercury lamps provided with an internal coating that inhibits UV radiation ozone spectrum, and a means of protection from UV radiation of the source is provided, while the walls of the case have reflective surfaces from the inside, characterized in that the case has a door with a lock for I unlocked it instrumentom.2. The irradiator according to claim 1, characterized in that the means of protection from the UV radiation of the source are louvres, consisting of a frame and V-shaped elements that are blackened and mounted in the frame with the formation of narrow labyrinth gaps between them. The irradiator according to claim 2, characterized in that it is equipped with a control unit. The irradiator according to claim 2, characterized in that the door has a reflective surface inside. The irradiator according to claim 2, characterized in that it is provided with a gasket of self-adhesive rubber for a snug fit of the door to the housing. The irradiator according to claim 2, characterized in that the housing is made of sheet steel and has a polymer coating that is resistant to UV radiation and disinfectant compositions. The irradiator according to any one of claims 1 to 6, characterized in that it is mounted on a movable base.

Description

Техническое решение относится к устройствам для обеззараживания воздуха и поверхностей в помещениях с использованием ультрафиолетового (УФ) излучения в присутствии и отсутствии людей и может найти применение в медицине, пищевой промышленности, в быту (в сфере общественного питания, в детских, спортивных, учебных учреждениях, в жилых помещениях) и т.д.The technical solution relates to devices for disinfecting air and surfaces in rooms using ultraviolet (UV) radiation in the presence and absence of people and can be used in medicine, the food industry, in everyday life (in the field of public catering, in children’s, sports, educational institutions, in residential premises), etc.

Известны бактерицидные облучатели типа ОБН-150, ОБП-300, ОБПе-450, изготавливаемые ЗАО "Завод ЭМА", г. Екатеринбург (см. приложение) и содержащие корпус и источник УФ излучения в виде одной или нескольких бактерицидных ртутных ламп низкого давления, исключающих образование озона.Known bactericidal irradiators of the type OBN-150, OBP-300, OBP-450, manufactured by Zavod EMA, Ekaterinburg (see the appendix) and containing a housing and a source of UV radiation in the form of one or more bactericidal low-pressure mercury lamps, excluding ozone formation.

Эти облучатели обеспечивают эффективное обеззараживание воздуха и поверхностей в помещениях. Их недостатком является открытое исполнение, не позволяющее проводить бактерицидную обработку в присутствии людей, что ограничивает их функциональные возможности.These irradiators provide effective disinfection of air and indoor surfaces. Their disadvantage is open execution, which does not allow bactericidal treatment in the presence of people, which limits their functionality.

Известно также устройство для обеззараживания воздуха помещений по патенту РФ №2021821, кл. A 61 L 9/20, опубл. в Бюл. №20 за 1994 г., содержащее воздуховод, источник УФ излучения, вентилятор, установленный в воздуховоде, Also known is a device for disinfecting indoor air according to the patent of the Russian Federation No. 2021821, class. A 61 L 9/20, publ. in bull. No. 20 for 1994, containing a duct, a UV radiation source, a fan installed in the duct,

и цилиндрическую камеру облучения, установленную по оси воздуховода с возможностью вращения и имеющую окна на боковой поверхности с закрепленными под углом к плоскости окон щитками. Цилиндрическая камера облучения выполнена в виде стакана, установленного на конце воздуховода. Не менее чем у двух симметрично расположенных окон щитки расположены сбоку, у других - сверху и снизу, а источник УФ излучения расположен в воздуховоде между указанной камерой и вентилятором и снабжен экраном с обоих концов.and a cylindrical irradiation chamber mounted rotatably along the axis of the duct and having windows on the side surface with shields fixed at an angle to the plane of the windows. The cylindrical irradiation chamber is made in the form of a glass mounted on the end of the duct. At least two symmetrically arranged windows have shields located on the side, others have a top and bottom, and a UV radiation source is located in the duct between the specified chamber and the fan and is equipped with a screen at both ends.

Это устройство позволяет производить обеззараживание воздуха в отсутствии и присутствии людей, так как экраны расположены с обоих концов источника УФ излучения поперек воздушного потока и препятствуют попаданию УФ излучения из корпуса в помещение, но при этом не исключается возможность образования озона, опасного для здоровья человека. Вредное воздействие на организм человека оказывает и шум, создаваемый вращающимся стаканом. Недостатком устройства является закрытое исполнение, позволяющее ему работать только в режиме рециркуляции: оно не приспособлено для обеззараживания поверхностей, что снижает эффективность и ограничивает функциональные возможности устройства. Стационарное исполнение таюке ограничивает его возможности.This device allows air disinfection in the absence and presence of people, since the screens are located at both ends of the UV radiation source across the air flow and prevent UV radiation from entering the building into the room, but the possibility of the formation of ozone that is harmful to human health is not excluded. Noise created by a rotating glass also has a harmful effect on the human body. The disadvantage of this device is the closed design, which allows it to work only in the recirculation mode: it is not suitable for disinfecting surfaces, which reduces efficiency and limits the functionality of the device. The stationary design of the tayuke limits its capabilities.

Наиболее близким по технической сущности и совокупности существенных признаков является устройство для обеззараживания воздуха по патенту РФ №2153886, кл. A 61 L 9/20, опубл. в Бюл. №22 за 2000 г., содержащее корпус с входным и выходным окнами, в котором установлен вентилятор и образована камера облучения с источником УФ излучения, снабженная экранами. Последние выполнены в виде лабиринтно расположенных перегородок, а стенки корпуса с внутренней стороны имеют комбинированное покрытие из звукопоглощающего слоя вспененного полиэтилена и отражающего экрана из алюминиевой фольги. Источник УФ излучения выполнен в виде одной или нескольких продольно установленных безозонных ртутных ламп низкого давления, снабженных внутренним покрытием, поглощающим озоновый спектр 150-185 нм. Поперечное сечение камеры облучения превышает поперечное сечение источника УФ излучения в 10-30 раз.The closest in technical essence and the combination of essential features is a device for air disinfection according to the patent of the Russian Federation No. 2153886, class. A 61 L 9/20, publ. in bull. No. 22 of 2000, comprising a housing with inlet and outlet windows, in which a fan is installed and an irradiation chamber with a UV radiation source, equipped with screens, is formed. The latter are made in the form of labyrinth located partitions, and the case walls on the inside have a combined coating of a sound-absorbing layer of foamed polyethylene and a reflective screen made of aluminum foil. The UV radiation source is made in the form of one or more longitudinally mounted low-pressure mercury-free ozone-free lamps equipped with an internal coating absorbing the ozone spectrum of 150-185 nm. The cross section of the irradiation chamber exceeds the cross section of the source of UV radiation by 10-30 times.

Известное устройство позволяет производить обеззараживание воздуха в помещениях с людьми и без людей, при этом в нем предусмотрены меры для соблюдения требований санитарных норм: исключено образование озона и снижен шум при работе устройства. Недостатком конструкции является ее закрытое исполнение, ограничивающее, как и в предыдущем аналоге, функциональные возможности устройства и снижающее эффективность обеззараживания. Кроме того, лабиринтно расположенные в корпусе длинные поперечные перегородки снижают эффективность рециркуляции, а стационарное исполнение сужает возможности устройства.The known device allows for air disinfection in rooms with and without people, while it provides measures to comply with sanitary standards: the formation of ozone and noise during operation of the device are eliminated. The disadvantage of the design is its closed design, limiting, as in the previous analogue, the functionality of the device and reducing the effectiveness of disinfection. In addition, the long transverse partitions labyrinthically located in the casing reduce the efficiency of recirculation, while the stationary design narrows the capabilities of the device.

Технической задачей предлагаемого решения является повышение эффективности обеззараживания и расширение функциональных возможностей устройства за счет обеспечения в присутствии людей эффективной рециркуляции воздуха, а в отсутствии людей - обеззараживания воздуха и поверхностей при соблюдении санитарных норм.The technical task of the proposed solution is to increase the effectiveness of disinfection and expand the functionality of the device by providing effective air recirculation in the presence of people, and disinfection of air and surfaces in the absence of people, in compliance with sanitary standards.

Поставленная задача достигается тем, что в бактерицидном облучателе, содержащем корпус, имеющий входное и выходное окна с жалюзийными решетками, в котором установлен вентилятор, источник УФ излучения, выполненный в виде одной или нескольких продольно установленных безозонных ртутных ламп низкого давления, снабженных внутренним покрытием, задерживающим УФ излучение озонового спектра, и предусмотрено средство защиты от УФ излучения источника, а стенки корпуса имеют изнутри отражающие поверхности, согласно техническому решению, корпус имеет дверцу с запором для отпирания ее инструментом.This object is achieved in that in a bactericidal irradiator containing a housing having an inlet and an outlet window with louvres, in which a fan is installed, a UV radiation source made in the form of one or more longitudinally installed low-pressure mercury-free lamps equipped with an internal coating that inhibits UV radiation of the ozone spectrum, and a means of protection from the UV radiation of the source is provided, and the walls of the housing have reflective surfaces from the inside, according to the technical solution, the housing s an door with lock to unlock it tool.

Наличие дверцы в конструкции обеспечивает возможность работы бактерицидного облучателя (далее - облучатель) в режиме рециркуляции при закрытой дверце и в режиме облучения при открытой дверце. В режиме облучения при включенном вентиляторе облучатель может работать и как рециркулятор. Это позволяет использовать один облучатель для разных целей, что расширяет его функциональные возможности. Кроме того, повышается коэффициент использования безозонных ртутных ламп низкого давления и, как следствие, - эффективность обеззараживания, так как облучатель может The presence of the door in the design allows the bactericidal irradiator (hereinafter referred to as the irradiator) to operate in the recirculation mode with the door closed and in the irradiation mode with the door open. In the irradiation mode with the fan turned on, the irradiator can also work as a recirculator. This allows you to use one irradiator for different purposes, which expands its functionality. In addition, the utilization rate of low-pressure mercury-free low-pressure mercury lamps increases and, as a result, the disinfection efficiency, as the irradiator can

обрабатывать не только воздух, но и поверхности в помещениях. Запор дверцы с инструментом доступен только обслуживающему персоналу, что исключает открывание дверцы посторонними лицами при работе облучателя, обеспечивая соблюдение требований техники безопасности. При работе с закрытой дверцей санитарные нормы по шуму соблюдаются благодаря использованию малошумящего вентилятора, а по воздействию УФ излучения на человека через щели жалюзийных решеток - использованием средства защиты от него, которое может быть выполнено, например, в виде экрана.process not only air, but also indoor surfaces. The door lock with the tool is accessible only to service personnel, which excludes unauthorized persons from opening the door during operation of the irradiator, ensuring compliance with safety requirements. When working with a closed door, sanitary standards for noise are respected due to the use of a low-noise fan, and for the effect of UV radiation on a person through slots of louvres, using a means of protection against it, which can be performed, for example, in the form of a screen.

Целесообразно, чтобы средством защиты от УФ излучения источника были жалюзийные решетки, состоящие из рамки и элементов V-образного профиля, которые зачернены и смонтированы в рамке с образованием узких лабиринтных щелей между ними. При таком исполнении не требуется применения средства защиты от УФ излучения в виде экрана, при этом исключается отражение УФ лучей от поверхностей жалюзийных решеток и попадание их в помещение, что позволяет выполнять санитарные нормы без снижения эффективности рециркуляции.It is advisable that the means of protection from the UV radiation of the source be louvres, consisting of a frame and elements of a V-shaped profile, which are blackened and mounted in the frame with the formation of narrow labyrinth gaps between them. With this design, the use of a protective device against UV radiation in the form of a screen is not required, while the reflection of UV rays from the surfaces of the louvred grilles and their entry into the room is excluded, which allows to comply with sanitary standards without reducing the efficiency of recycling.

Целесообразно облучатель снабдить блоком управления. Такое конструктивное исполнение позволяет информировать обслуживающий персонал о подаче на облучатель напряжения сети и горении безозонных ртутных ламп низкого давления (далее - БР ламп), обеспечивает цикличность работы облучателя (включен-выключен) и задержку включения БР ламп при открывании дверцы. Блок управления работой облучателя сигнализирует также о суммарном времени наработки БР ламп, что необходимо для своевременной замены отработавших срок службы БР ламп, у которых снижена эффективность бактерицидного воздействия. Все это обеспечивает информативность облучателя, удобство и безопасность работы.It is advisable to provide the irradiator with a control unit. This design makes it possible to inform the maintenance personnel about the supply voltage to the irradiator and the burning of low-pressure mercury-free low-pressure mercury lamps (hereinafter referred to as the BR lamps), ensures the irradiator cycling (on-off) and the delay in turning on the BR lamps when opening the door. The control unit for the operation of the irradiator also signals the total operating time of the BR lamps, which is necessary for the timely replacement of the spent BR lamps that have a reduced bactericidal effect. All this ensures the informativeness of the irradiator, the convenience and safety of work.

Целесообразно, чтобы дверца изнутри имела отражающую поверхность. Такое исполнение обеспечивает отражение УФ лучей от дверцы, что усиливает их воздействие на воздушный поток при работе облучателя в режиме рециркуляции и, как следствие, повышает эффективность обеззараживания.It is advisable that the door inside has a reflective surface. This design provides reflection of UV rays from the door, which enhances their effect on the air flow during irradiator operation in recirculation mode and, as a result, increases the disinfection efficiency.

Целесообразно также снабдить облучатель прокладкой из самоклеящейся резины для плотного прилегания дверцы к корпусу, которая экранирует возможные технологические щели между корпусом и дверцей. Использование самоклеящейся резины при этом упрощает технологию изготовления облучателя.It is also advisable to equip the irradiator with a gasket of self-adhesive rubber for a snug fit of the door to the body, which shields possible technological gaps between the body and the door. The use of self-adhesive rubber at the same time simplifies the manufacturing technology of the irradiator.

Целесообразно корпус выполнить из тонколистовой стали с полимерным покрытием, устойчивым к воздействию УФ-излучения и дезинфицирующих составов. Такое исполнение повышает срок службы облучателя, так как корпус ударопрочен и меньше реагирует на воздействия извне, сохраняя свой внешний вид.It is advisable to make the casing of sheet steel with a polymer coating resistant to UV radiation and disinfectant compositions. This design increases the life of the irradiator, since the housing is shockproof and less responsive to external influences, while maintaining its appearance.

Облучатель может быть установлен на подвижном основании, что позволяет передвигать его из помещения в помещение. Это экономично, так как можно использовать один облучатель для разных помещений, и расширяет его возможности.The irradiator can be installed on a movable base, which allows you to move it from room to room. This is economical, since you can use one irradiator for different rooms, and expands its capabilities.

Сущность технического решения поясняется примером конкретного исполнения и чертежами, где на фиг.1 показан схематично общий вид облучателя с открытой дверцей; на фиг.2 - то же, с закрытой дверцей; на фиг.3 - разрез А-А на фиг.1; на фиг.4 - вид Б на фиг.3; на фиг.5 - общий вид облучателя на подвижном основании.The essence of the technical solution is illustrated by an example of a specific design and drawings, where Fig. 1 shows a schematic general view of an irradiator with an open door; figure 2 is the same with the door closed; figure 3 is a section aa in figure 1; figure 4 is a view of B in figure 3; figure 5 is a General view of the irradiator on a moving base.

Облучатель содержит корпус 1 (фиг.1, 3) с входным 2 и выходным 3 окнами с жалюзийными решетками 4, в котором последовательно установлены фильтр 5, малошумящий вентилятор 6 и источник УФ излучения. Последний выполнен в виде одной или нескольких продольно установленных БР ламп 7 низкого давления, снабженных внутренним покрытием, задерживающим УФ излучение озонообразующего спектра до 150-185 нм. Корпус 1 имеет установленную на шарнирах 8 (фиг.1, 2) дверцу 9 с запором. Стенки корпуса 1 и дверца 9 изнутри имеют отражающие поверхности, для чего на них, например, установлены экраны 10 из алюминиевой фольги, имеющей большой коэффициент отражения. Запором дверцы 9 для отпирания/запирания ее инструментом служит замок с ключом (на фиг. не показан), или винты 11 под отвертку, или подобное средство. Между корпусом 1 и дверцей 9 имеется The irradiator comprises a housing 1 (Figs. 1, 3) with input 2 and output 3 windows with louvres 4, in which a filter 5, a low-noise fan 6 and a UV radiation source are installed in series. The latter is made in the form of one or several longitudinally mounted BRs of low-pressure lamps 7, equipped with an inner coating that delays the UV radiation of the ozone-forming spectrum up to 150-185 nm. The housing 1 has a door 9 mounted on hinges 8 (FIGS. 1, 2) with a lock. The walls of the housing 1 and the door 9 from the inside have reflective surfaces, for which, for example, screens 10 made of aluminum foil having a high reflection coefficient are mounted on them. The lock of the door 9 for unlocking / locking it with a tool is a lock with a key (not shown in Fig.), Or screws 11 for a screwdriver, or similar means. Between the housing 1 and the door 9 there is

прокладка 12 из самоклеящейся резины для плотного прилегания их друг к другу. Внутренний объем корпуса 1 является камерой 13 облучения (фиг.3), а средством защиты от УФ излучения - жалюзийные решетки 4 (фиг.4), состоящие из рамки 14 и элементов 15 V-образного профиля, которые зачернены (например, воронением) и смонтированы в рамке 14 с образованием лабиринтных щелей 16 между ними. Корпус 1 выполнен из тонколистовой стали и имеет полимерное покрытие, устойчивое к УФ излучению и воздействию дезинфицирующих составов. Облучатель может иметь блок управления (на фиг. не показан) и быть установлен на подвижном основании 17 с роликами (колесами) 18 при помощи стойки 19 с ручкой 20 (фиг.5).gasket 12 made of self-adhesive rubber for a snug fit to each other. The internal volume of the housing 1 is the irradiation chamber 13 (Fig. 3), and the UV protection means the louvres 4 (Fig. 4), consisting of a frame 14 and V-shaped elements 15, which are blackened (for example, by bluing) and mounted in frame 14 with the formation of labyrinth slots 16 between them. The housing 1 is made of sheet steel and has a polymer coating that is resistant to UV radiation and the effects of disinfectant compositions. The irradiator may have a control unit (not shown in FIG.) And be mounted on a movable base 17 with rollers (wheels) 18 using a stand 19 with a handle 20 (figure 5).

Облучатель работает следующим образом.The irradiator operates as follows.

Режим рециркуляции (дверца 9 облучателя закрыта, фиг.2). Воздух, забираемый из помещения через входное окно 2 (фиг.3) и жалюзийную решетку 4, подается вентилятором 6 через фильтр 5, который поглощает пыль, в камеру 13 облучения, где обеззараживается под действием УФ излучения БР ламп 7, и через выходное окно 3 и жалюзийную решетку 4 поступает в помещение. Жалюзийные решетки 4 своими элементами 15 (фиг.4) образуют лабиринтные щели 16, препятствующие попаданию УФ излучения в обеззараживаемое помещение без снижения эффективности рециркуляции воздуха. Зачернение элементов 15 и рамки 14 препятствует отражению УФ лучей от их поверхностей, усиливая защитные свойства жалюзийных решеток 4. В результате обеспечивается соблюдение санитарных норм. Отражающие поверхности экранов 10 (фиг.1) на стенках корпуса 1 и дверце 9 усиливают эффект воздействия УФ излучения, обеспечивая качественное обеззараживание воздуха при его рециркуляции.The recirculation mode (door 9 of the irradiator is closed, figure 2). The air taken from the premises through the inlet window 2 (Fig. 3) and the louvre grille 4 is supplied by the fan 6 through the filter 5, which absorbs dust, into the irradiation chamber 13, where it is disinfected by the UV radiation of the BR lamps 7, and through the outlet window 3 and the louvre grille 4 enters the room. The louvre grilles 4 with their elements 15 (Fig. 4) form labyrinth slots 16, which prevent UV radiation from entering the disinfected room without reducing the efficiency of air recirculation. The blackening of the elements 15 and the frame 14 prevents the reflection of UV rays from their surfaces, enhancing the protective properties of the louvre grilles 4. As a result, compliance with sanitary standards is ensured. The reflective surfaces of the screens 10 (Fig. 1) on the walls of the housing 1 and the door 9 enhance the effect of UV radiation, providing high-quality disinfection of air during its recirculation.

Режим облучения (дверца 9 облучателя открыта, фиг.1). Дверца 9 открывается инструментом (ключом или отверткой) только обсуживающим персоналом. Обеззараживание воздуха и поверхностей помещений (стен, потолка, пола, предметов обихода) осуществляется прямым воздействием УФ излучения от БР ламп 7 (фиг.3) из камеры 13 облучения. Экраны 10 повышают эффективность действия УФ излучения.The irradiation mode (door 9 of the irradiator is open, figure 1). Door 9 is opened with a tool (key or screwdriver) only by discussion staff. Disinfection of air and surfaces of rooms (walls, ceilings, floors, household items) is carried out by direct exposure to UV radiation from BR lamps 7 (figure 3) from the camera 13 irradiation. Screens 10 increase the effectiveness of UV radiation.

Для усиления эффекта обеззараживания и повышения производительности возможна работа облучателя в режиме облучения в сочетании с режимом рециркуляции (дверца 9 открыта, вентилятор 6 включен).To enhance the effect of disinfection and increase productivity, the irradiator can operate in the irradiation mode in combination with the recirculation mode (door 9 is open, fan 6 is on).

Облучатель с блоком управления обеспечивает индикацию включения БР ламп 7 и сигнализацию (визуальным или звуковым сигналом) о необходимости замены БР ламп 7, отработавших свой срок службы, а также возможность циклического включения-выключения БР ламп 7 и регулируемую временную задержку включения последних при открывании дверцы 9.The irradiator with a control unit provides an indication of turning on the BR of lamps 7 and an alarm (visual or audible signal) about the need to replace the BR of lamps 7 that have fulfilled their useful life, as well as the possibility of cyclic on-off of the BR of lamps 7 and an adjustable time delay for turning on the latter when the door is opened 9 .

Металлический корпус 1 ударопрочен, а полимерное покрытие делает его устойчивым к УФ излучению и дезинфицирующим составам. Облучатель может без повреждений многократно подвергаться их воздействию в процессе эксплуатации.The metal case 1 is impact-resistant, and the polymer coating makes it resistant to UV radiation and disinfectant compositions. The irradiator can be repeatedly exposed without damage during operation.

Облучатель в стационарном исполнении крепится к стенке помещения, а смонтированный на подвижном основании 17 перемещается из помещения в помещение на роликах (колесах) 18 с помощью ручки 20.The stationary irradiator is attached to the wall of the room, and mounted on a movable base 17 is moved from room to room on rollers (wheels) 18 using the handle 20.

Claims (7)

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус, имеющий входное и выходное окна с жалюзийными решетками, в котором установлен вентилятор, источник ультрафиолетового (УФ) излучения, выполненный в виде одной или нескольких продольно установленных безозонных ртутных ламп низкого давления, снабженных внутренним покрытием, задерживающим УФ излучение озонового спектра, и предусмотрено средство защиты от УФ излучения источника, при этом стенки корпуса имеют изнутри отражающие поверхности, отличающийся тем, что корпус имеет дверцу с запором для отпирания ее инструментом.1. A bactericidal irradiator, comprising a housing having an inlet and an outlet window with louvres, in which a fan is installed, an ultraviolet (UV) radiation source, made in the form of one or more longitudinally installed low-pressure mercury-free low-pressure mercury lamps provided with an internal coating that inhibits UV radiation ozone spectrum, and a means of protection from UV radiation of the source is provided, while the walls of the case have reflective surfaces from the inside, characterized in that the case has a door with a lock for I release her instrument. 2. Облучатель по п.1, отличающийся тем, что средством защиты от УФ излучения источника являются жалюзийные решетки, состоящие из рамки и элементов V-образного профиля, которые зачернены и смонтированы в рамке с образованием узких лабиринтных щелей между ними.2. The irradiator according to claim 1, characterized in that the means of protection from the UV radiation of the source are louvres, consisting of a frame and elements of a V-shaped profile, which are blackened and mounted in the frame with the formation of narrow labyrinth gaps between them. 3. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что он снабжен блоком управления.3. The irradiator according to claim 2, characterized in that it is equipped with a control unit. 4. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что дверца имеет изнутри отражающую поверхность.4. The irradiator according to claim 2, characterized in that the door has a reflective surface from the inside. 5. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что он снабжен прокладкой из самоклеящейся резины для плотного прилегания дверцы к корпусу.5. The irradiator according to claim 2, characterized in that it is provided with a gasket of self-adhesive rubber for a snug fit of the door to the housing. 6. Облучатель по п.2, отличающийся тем, что корпус выполнен из тонколистовой стали и имеет полимерное покрытие, устойчивое к воздействию УФ излучения и дезинфицирующих составов.6. The irradiator according to claim 2, characterized in that the casing is made of sheet steel and has a polymer coating that is resistant to UV radiation and disinfectant compositions. 7. Облучатель по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что он установлен на подвижном основании.7. The irradiator according to any one of claims 1 to 6, characterized in that it is mounted on a movable base.
Figure 00000001
Figure 00000001
RU2004100402/20U 2004-01-08 2004-01-08 BACTERICIDAL IRRADIATOR RU38610U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004100402/20U RU38610U1 (en) 2004-01-08 2004-01-08 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004100402/20U RU38610U1 (en) 2004-01-08 2004-01-08 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU38610U1 true RU38610U1 (en) 2004-07-10

Family

ID=48237638

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004100402/20U RU38610U1 (en) 2004-01-08 2004-01-08 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU38610U1 (en)

Cited By (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU188297U1 (en) * 2018-08-21 2019-04-05 Игорь Георгиевич Рудой BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU188578U1 (en) * 2018-10-26 2019-04-17 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Installation for air disinfection
RU194040U1 (en) * 2019-03-29 2019-11-26 Игорь Георгиевич Рудой BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU197950U1 (en) * 2020-04-02 2020-06-08 Общество с ограниченной ответственностью «ТВК» Device for stabilizing the operation of amalgam bactericidal lamps
RU201991U1 (en) * 2020-10-09 2021-01-26 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Московский государственный технологический университет "СТАНКИН" (ФГБОУ ВО "МГТУ "СТАНКИН") Disinfectant for personal protective masks
RU203330U1 (en) * 2020-09-22 2021-03-31 Общество с ограниченной ответственностью «Машиностроительное предприятие «Атеси» Recirculator-irradiator for disinfection and air disinfection
RU2746384C1 (en) * 2020-03-26 2021-04-12 Игорь Георгиевич Рудой Bactericidal irradiator
RU204427U1 (en) * 2021-01-18 2021-05-24 Олег Леонидович Грицай AIR DISINFECTION DEVICE
RU2753896C1 (en) * 2021-03-29 2021-08-24 ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ДезАир" Air recirculator
RU212181U1 (en) * 2021-12-22 2022-07-11 Акционерное общество "ЮТЭК" - Ставрополь Sterilization device

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU188297U1 (en) * 2018-08-21 2019-04-05 Игорь Георгиевич Рудой BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU188578U1 (en) * 2018-10-26 2019-04-17 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Installation for air disinfection
RU194040U1 (en) * 2019-03-29 2019-11-26 Игорь Георгиевич Рудой BACTERICIDAL IRRADIATOR
WO2021194393A1 (en) * 2020-03-26 2021-09-30 Игорь Георгиевич РУДОЙ Bactericidal irradiator
RU2746384C1 (en) * 2020-03-26 2021-04-12 Игорь Георгиевич Рудой Bactericidal irradiator
RU197950U1 (en) * 2020-04-02 2020-06-08 Общество с ограниченной ответственностью «ТВК» Device for stabilizing the operation of amalgam bactericidal lamps
RU203330U1 (en) * 2020-09-22 2021-03-31 Общество с ограниченной ответственностью «Машиностроительное предприятие «Атеси» Recirculator-irradiator for disinfection and air disinfection
RU201991U1 (en) * 2020-10-09 2021-01-26 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Московский государственный технологический университет "СТАНКИН" (ФГБОУ ВО "МГТУ "СТАНКИН") Disinfectant for personal protective masks
RU204427U1 (en) * 2021-01-18 2021-05-24 Олег Леонидович Грицай AIR DISINFECTION DEVICE
RU2753896C1 (en) * 2021-03-29 2021-08-24 ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ "ДезАир" Air recirculator
RU212268U1 (en) * 2021-08-12 2022-07-13 Владимир Петрович Сизиков Germicidal irradiator
RU212267U1 (en) * 2021-08-12 2022-07-13 Владимир Петрович Сизиков Germicidal irradiator
RU212273U1 (en) * 2021-08-13 2022-07-13 Владимир Петрович Сизиков Germicidal irradiator
RU212181U1 (en) * 2021-12-22 2022-07-11 Акционерное общество "ЮТЭК" - Ставрополь Sterilization device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9265678B2 (en) Modular patient care enclosure
RU38610U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU144349U1 (en) AIR DISINFECTION DEVICE
US20170028820A1 (en) Air treatment systems for transportation enclosures and related methods
US20120020830A1 (en) Apparatus And Method For Using Ozone As A Disinfectant
WO2021075496A1 (en) Ultraviolet ray irradiation device, ultraviolet ray irradiation system, ultraviolet ray irradiation method, and simulation method
WO2006083323A2 (en) Air processing system and method for a safe rooms
RU199955U1 (en) COMBINED BACTERICIDAL RADIATOR
US20210338863A1 (en) Decontamination apparatus
KR102228610B1 (en) Antivirus gate
RU201411U1 (en) Closed-type germicidal irradiator
KR101706277B1 (en) Sterilizers
US20230381360A1 (en) Device for access control with physical disinfection
RU119238U1 (en) DEVICE FOR DISINFECTING AIR
KR101261308B1 (en) Ultarviolet rays curtain
RU2153886C1 (en) Device for air disinfection
RU224914U1 (en) Wall-mounted recirculator for bactericidal air purification in the room
JP2022049692A (en) Capsule bed and capsule bed coupling body
CN113384717A (en) Elevator button degassing unit
RU22346U1 (en) DEVICE FOR DISINFECTING AIR
KR20200107699A (en) Air ventilation filter window
CN218269496U (en) Indoor ultraviolet air disinfection device
WO2023100245A1 (en) Air disinfection device
TWM616113U (en) Disinfection and sterilization device
RU207129U1 (en) DEVICE FOR INDOOR AIR DISINFECTION BY UV RADIATION

Legal Events

Date Code Title Description
ND1K Extending utility model patent duration

Extension date: 20170108

MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20150109

BF1K Cancelling a publication of earlier date [utility models]

Free format text: PUBLICATION IN JOURNAL SHOULD BE CANCELLED