[go: up one dir, main page]

RU2816363C2 - Eye disease treatment - Google Patents

Eye disease treatment Download PDF

Info

Publication number
RU2816363C2
RU2816363C2 RU2021133842A RU2021133842A RU2816363C2 RU 2816363 C2 RU2816363 C2 RU 2816363C2 RU 2021133842 A RU2021133842 A RU 2021133842A RU 2021133842 A RU2021133842 A RU 2021133842A RU 2816363 C2 RU2816363 C2 RU 2816363C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
composition
treatment
score
composition according
eyelid
Prior art date
Application number
RU2021133842A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021133842A (en
Inventor
Иан ВЕССЕЙ
Фридрих К. МАЙЕР
Original Assignee
Премарк Фарма Гмбх
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Премарк Фарма Гмбх filed Critical Премарк Фарма Гмбх
Publication of RU2021133842A publication Critical patent/RU2021133842A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2816363C2 publication Critical patent/RU2816363C2/en

Links

Abstract

FIELD: medicine; pharmaceutics.
SUBSTANCE: invention refers to pharmaceutical industry, namely to ophthalmology. Disclosed is use of composition containing 0.05 to 1 wt./wt.% pimecrolimus, for the treatment of subjects with a clinical diagnosis of moderate to severe blepharitis, where the subjects to be treated have moderate to severe blepharitis signs and symptoms, characterized by the presence of eyelid oedema, debris and eye discomfort.
EFFECT: invention provides creating an ophthalmic composition well tolerated by patients and used in therapy of moderate to severe blepharitis.
30 cl, 10 dwg, 11 tbl, 8 ex

Description

Настоящее изобретение относится к области терапии болезней глаз. В частности, настоящее изобретение относится к композиции, содержащей пимекролимус для применения с целью местного наружного лечения блефарита, носящего степень от умеренной до тяжелой, в частности, в группе пациентов, включающей субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» в степени от умеренной до тяжелой, где субъекты, подлежащие лечению, имеют признаки и симптомы блефарита от умеренной до тяжелой степени, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз. В частности, настоящее изобретение относится к офтальмологической композиции, которая хорошо переносится пациентами и вызывает клинически значимое улучшение признаков и симптомов у получающих лечение пациентов.The present invention relates to the field of therapy of eye diseases. In particular, the present invention relates to a composition containing pimecrolimus for use in the topical topical treatment of moderate to severe blepharitis, particularly in a patient population comprising subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis, wherein Subjects to be treated have signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris, and discomfort in the eye area. In particular, the present invention relates to an ophthalmic composition that is well tolerated by patients and produces clinically significant improvement in signs and symptoms in treated patients.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯPREREQUISITES FOR CREATION OF THE INVENTION

Блефарит представляет собой хроническое воспалительное заболевание, поражающее веки и края век, которое впоследствии может затронуть также поверхность глаза. Это форма дерматита с поражением кожи, связанных с ней волос, сальных желез, кожно-слизистой каймы и мейбомиевых желез.Blepharitis is a chronic inflammatory disease that affects the eyelids and eyelid margins, which can subsequently affect the surface of the eye. This is a form of dermatitis affecting the skin, associated hair, sebaceous glands, mucocutaneous border and meibomian glands.

Блефарит часто приводит к неэстетичному покраснению и коркообразованию в области края века, что беспокоит пациентов. Кроме того, он вызывает дискомфорт с широким спектром глазных симптомов, начиная от легкого транзиторного раздражения и заканчивая непроходящими жжением, зудом, болью, непереносимостью контактных линз, светобоязнью, усталостью глаз и расстройством зрения. Симптомы обычно ухудшаются по утрам, и у пациента могут наблюдаться множественные обострения.Blepharitis often results in unsightly redness and crusting of the eyelid margin, which is distressing for patients. In addition, it causes discomfort with a wide range of ocular symptoms ranging from mild transient irritation to persistent burning, itching, pain, contact lens intolerance, photophobia, eye fatigue and visual disturbances. Symptoms usually worsen in the morning, and the patient may experience multiple flare-ups.

В наиболее тяжелых случаях могут возникнуть изъязвления и перфорация роговицы. Хотя блефарит, как правило, не угрожает потерей зрения, он обременителен как для пациентов, так и для медицинских работников, отвечающих за лечение пациентов с блефаритом.In the most severe cases, ulceration and perforation of the cornea may occur. Although blepharitis does not typically cause vision loss, it is burdensome for both patients and health care providers responsible for caring for patients with blepharitis.

Как правило, в рамках подклассификации на основе анатомического расположения пораженных тканей выделяют передний и задний блефарит. Этиология и патофизиология блефарита несколько различается в зависимости от типа. Передний блефарит вызывает воспаление, в первую очередь, у основания ресниц. Задний блефарит поражает задний край века (участок века, который соприкасается с роговицей и бульбарной конъюнктивой), а краевой блефарит включает как передний, так и задний блефарит. Указанные категории в значительной степени совпадают и часто наблюдаются совместно, и способы лечения, используемые сегодня, в основном, одинаковы.Typically, subclassification based on the anatomical location of the affected tissues is divided into anterior and posterior blepharitis. The etiology and pathophysiology of blepharitis varies somewhat depending on the type. Anterior blepharitis causes inflammation primarily at the base of the eyelashes. Posterior blepharitis affects the posterior margin of the eyelid (the area of the eyelid that is in contact with the cornea and bulbar conjunctiva), while marginal blepharitis includes both anterior and posterior blepharitis. There is considerable overlap between these categories and are often seen together, and the treatments used today are largely the same.

Блефарит и сухость глаз часто сосуществуют и могут иметь сходную симптоматику, но они рассматриваются в качестве отдельных заболеваний с различным патогенезом, требующих специфических подходов к лечению. Комитет Международного семинара по синдрому сухого глаза (DEWS), в состав которого входят ведущие мировые специалисты в области заболеваний глазной поверхности, опубликовал в 2017 году отчет [14], в котором представил актуальное определение синдрома сухого глаза, четко описывающее патологию, отличную от блефарита;Blepharitis and dry eye often coexist and may have similar symptoms, but they are considered separate diseases with different pathogenesis, requiring specific treatment approaches. The International Dry Eye Syndrome Workshop (DEWS) Committee, composed of the world's leading experts in the field of ocular surface diseases, published a report in 2017 [14] that provided a current definition of dry eye syndrome that clearly describes pathology other than blepharitis;

"Синдром сухого глаза это многофакторное заболевание глазной поверхности, характеризующееся потерей гомеостаза слезной пленки и сопровождающееся глазными симптомами, в которых этиологическую роль играют нестабильность слезной пленки и гиперосмолярность, воспаление и повреждение глазной поверхности, а также нейросенсорные нарушения".“Dry eye syndrome is a multifactorial disease of the ocular surface characterized by loss of tear film homeostasis and accompanied by ocular symptoms in which tear film instability and hyperosmolarity, inflammation and damage to the ocular surface, and neurosensory impairment play an etiological role.”

Блефарит является широко распространенным заболеванием. Опрос, проведенный в США среди офтальмологов и оптометристов, показал, что, соответственно, 37% и 47% пациентов указанных специалистов страдают данным заболеванием [15], которое трудно поддается лечению.Blepharitis is a widespread disease. A survey conducted in the USA among ophthalmologists and optometrists showed that, respectively, 37% and 47% of the patients of these specialists suffer from this disease [15], which is difficult to treat.

В настоящее время в Европе и в США отсутствуют утвержденные фармакологические способы лечения какой-либо из форм блефарита. В отсутствие признанного стандарта медицинской помощи наиболее широко назначаемыми способами лечения являются антибиотики и стероиды местного действия, используемые «вне зарегистрированных показаний».There are currently no approved pharmacological treatments for any form of blepharitis in Europe or the United States. In the absence of a recognized standard of care, the most widely prescribed treatments are antibiotics and topical steroids used “off-label”.

Отсутствуют рандомизированные, контролируемые клинические исследования, демонстрирующие улучшение признаков и симптомов блефарита при применении местных антибиотиков. В обзоре, представленном Lindsley и другими авторами, сообщается, что при переднем блефарите антибиотики местного действия обеспечивали некоторое облегчение симптоматики и эффективно удаляли бактерий с края века [1]. Однако неясно, как элиминация бактерий связана с клиническим улучшением данной патологии. Действительно, роль бактерий в этиологии заболевания плохо изучена, и клинические данные в поддержку применения антибактериального лечения неубедительны [2, 3]. Даже среди пациентов, у которых диагностирован так называемый стафилококковый блефарит, только половина имеет положительный результат на наличие Staphylococcus aureus [2].There are no randomized, controlled clinical trials demonstrating improvement in the signs and symptoms of blepharitis with topical antibiotics. A review by Lindsley and others reported that for anterior blepharitis, topical antibiotics provided some symptomatic relief and were effective in clearing bacteria from the eyelid margin [1]. However, it is unclear how bacterial elimination is associated with clinical improvement in this pathology. Indeed, the role of bacteria in the etiology of the disease is poorly understood, and clinical evidence to support the use of antibacterial treatment is inconclusive [2, 3]. Even among patients diagnosed with so-called staphylococcal blepharitis, only half test positive for Staphylococcus aureus [2].

Известно, что длительное и/или чрезмерное применение местных антибиотиков является ключевым фактором возникновения устойчивости к противомикробным препаратам (УПП), и есть доказательства того, что местное применение глазных антибиотиков может провоцировать развитие резистентности у бактерий на других участках глаза [10]. Угроза, которую представляет для общественного здравоохранения повышение УПП, широко освещается в прессе и уже привела к появлению многочисленных программ рационального использования антибактериальных препаратов. В отсутствие четко определенной клинической пользы широкое применение длительных курсов местных антибиотиков для лечения блефарита противоречит принципам разумного использования противомикробных средств и может способствовать усугублению проблемы растущей резистентности к противомикробным препаратам.Long-term and/or overuse of topical antibiotics is known to be a key driver of antimicrobial resistance (AMR), and there is evidence that topical use of ocular antibiotics may promote the development of resistance in bacteria in other areas of the eye [10]. The public health threat posed by rising AMR has received widespread press coverage and has already led to numerous antimicrobial stewardship programs. In the absence of clearly defined clinical benefit, the widespread use of long courses of topical antibiotics for the treatment of blepharitis is contrary to the principles of judicious use of antimicrobials and may contribute to the problem of growing antimicrobial resistance.

Некоторое облегчение симптомов могут обеспечить стероиды местного действия. Определенное снижение симптоматики как при переднем, так и при заднем блефарите продемонстрировала гигиена век, включая теплые компрессы и скрабы для век. Однако, в целом, ни для одного из способов терапии не наблюдалось убедительных доказательств с точки зрения эффективного лечения блефарита.Topical steroids may provide some relief of symptoms. Eyelid hygiene, including warm compresses and eyelid scrubs, demonstrated a definite reduction in symptoms in both anterior and posterior blepharitis. However, overall, no convincing evidence was observed for any of the therapies in terms of effective treatment of blepharitis.

Несмотря на то, что применение глазных стероидов местного действия при подобном хроническом заболевании вызывает озабоченность у многих офтальмологов, это наиболее часто используемый способ лечения после местных антибиотиков. Допустимы только короткие курсы лечения, поскольку длительное применение подвергает пациентов риску возникновения документально подтвержденных и угрожающих зрению побочных эффектов, включая повышение внутриглазного давления, катаракту и инфекции, вызываемые условно-патогенными организмами. Удивительно, но существует лишь небольшое число опубликованных доказательств, демонстрирующих клиническую пользу местных стероидов, даже при неотложном лечении признаков и симптомов, и они противопоказаны для длительного лечения. Однако весьма вероятно, что некоторые пациенты подвергаются риску развития потенциально серьезных побочных эффектов из-за ненадлежащего длительного применения местных стероидов без убедительных доказательств клинической пользы последних.Although the use of topical ocular steroids for this type of chronic disease is of concern to many ophthalmologists, it is the most commonly used treatment option after topical antibiotics. Only short courses of treatment are acceptable because long-term use exposes patients to the risk of documented and sight-threatening side effects, including increased intraocular pressure, cataracts, and infections caused by opportunistic organisms. Surprisingly, there is only a small amount of published evidence demonstrating the clinical benefit of topical steroids, even in acute treatment of signs and symptoms, and they are contraindicated for long-term treatment. However, it is likely that some patients are at risk of developing potentially serious side effects due to inappropriate long-term use of topical steroids without convincing evidence of clinical benefit.

Новый способ лечения, отвечающий строгим нормативным требованиям эффективности и безопасности, скорее всего, мог бы стать принятым стандартом медицинской помощи в данной области и, как следствие, уменьшить потенциально ненадлежащее использование местных антибиотиков и местных стероидов.A new treatment modality that meets stringent regulatory requirements for efficacy and safety would likely become the accepted standard of care in the field and, as a result, reduce the potentially inappropriate use of topical antibiotics and topical steroids.

Активным веществом композиций и способов по настоящему изобретению является пимекролимус. Пимекролимус представляет собой иммуномодулирующее средство класса ингибиторов кальциневрина, используемое при лечении атопического дерматита (экземы). Он доступен в виде крема для местного наружного применения, который выпустила компания Novartis под торговой маркой Elidel®. Препарат пимекролимуса и фармацевтические композиции, содержащие пимекролимус, рассматриваются в международных публикациях WO 01/60345 А2, WO 97/03654, WO 99/01458 и WO 01/90110 А1, в патентах США №6,197,781 и №6,004,973 и в европейских патентах 1754482 Al, 1482936 В1 и 0427680 В1, которые настоящим включены в данный документ посредством ссылки во всей своей полноте и во всех отношениях.The active ingredient in the compositions and methods of the present invention is pimecrolimus. Pimecrolimus is an immunomodulatory drug of the calcineurin inhibitor class used in the treatment of atopic dermatitis (eczema). It is available as a topical cream marketed by Novartis under the brand name Elidel®. The preparation of pimecrolimus and pharmaceutical compositions containing pimecrolimus are discussed in international publications WO 01/60345 A2, WO 97/03654, WO 99/01458 and WO 01/90110 A1, in US patents No. 6,197,781 and No. 6,004,973 and in European patents 1754482 Al, 1482936 B1 and 0427680 B1, which are hereby incorporated herein by reference in their entirety and in all respects.

Пимекролимус, производное аскомицинмакролактама, является надежным противовоспалительным средством, которое блокирует транскрипцию "ранних" цитокинов. Обоснование применения пимекролимуса у пациентов с блефаритом заключается в лечении заболевания путем целенаправленного воздействия на связанное с ним воспаление. Продемонстрировано, что пимекролимус обладает высокой эффективностью in vitro и высокой эффективностью по результатам исследований терапии воспаления кожи у животных [4]. Данные in vivo показывают, что при местном применении пимекролимус обладает большей противовоспалительной активностью в кожном слое, чем циклоспорин А, но имеет более низкий потенциал в отношении системной иммуносупрессии по сравнению с циклоспорином А и такролимусом [5, 6, 7]. В отличие от стероидов, пимекролимус не вызывает атрофию кожи [4], и нет никаких доказательств того, что применение пимекролимуса в области глаз связано с развитием катаракты или повышением внутриглазного давления.Pimecrolimus, a derivative of ascomycin macrolactam, is a reliable anti-inflammatory agent that blocks the transcription of early cytokines. The rationale for the use of pimecrolimus in patients with blepharitis is to treat the disease by targeting the associated inflammation. Pimecrolimus has been demonstrated to be highly effective in vitro and highly effective in animal studies for the treatment of skin inflammation [4]. In vivo data indicate that when applied topically, pimecrolimus has greater anti-inflammatory activity in the skin layer than cyclosporine A, but has a lower potential for systemic immunosuppression compared with cyclosporine A and tacrolimus [5, 6, 7]. Unlike steroids, pimecrolimus does not cause skin atrophy [4], and there is no evidence that the use of pimecrolimus in the eye area is associated with the development of cataracts or increased intraocular pressure.

Для применения в терапии блефарита были предложены офтальмологические композиции местного действия, содержащие аскомицин (см., например, ЕР 1482936 и ЕР 1765482). Однако отсутствуют клинические результаты, демонстрирующие пользу этих офтальмологических композиций, содержащих аскомицин, в целом, или пимекролимус, в частности, в терапии блефарита.For use in the treatment of blepharitis, topical ophthalmic compositions containing ascomycin have been proposed (see, for example, EP 1482936 and EP 1765482). However, there are no clinical results demonstrating the benefit of these ophthalmic compositions containing ascomycin, in general, or pimecrolimus, in particular, in the treatment of blepharitis.

Например, в ЕР 2319493 рассмотрены разнообразные лекарственные составы, которые могут содержать различные активные ингредиенты, включая, среди прочего, пимекролимус. Далее указывается, что такие лекарственные составы могут быть использованы в лечении блефарита. Однако, в ЕР 2319493 не приведены экспериментальные или клинические данные, касающиеся терапии блефарита препаратом, содержащим пимекролимус.For example, EP 2319493 discusses a variety of drug formulations that may contain various active ingredients, including, but not limited to, pimecrolimus. It is further stated that such medicinal compositions can be used in the treatment of blepharitis. However, EP 2319493 does not provide experimental or clinical data regarding the treatment of blepharitis with a drug containing pimecrolimus.

и Reinhard сообщают, что клиническое исследование лечения хронического блефарита с использованием мази, содержащей 0,3% пимекролимуса, не выявило существенных различий в признаках и симптомах по сравнению с группой плацебо [11]. Однако какая-либо подробная информация об ингредиентах мази, плане исследования и анализируемых признаках и симптомах отсутствует. and Reinhard reported that a clinical study of the treatment of chronic blepharitis using an ointment containing 0.3% pimecrolimus found no significant differences in signs and symptoms compared with the placebo group [11]. However, any detailed information about the ointment ingredients, study design, and signs and symptoms analyzed is not available.

В ретроспективном обзоре клинических случаев, подготовленном Kiiski и другими авторами, указано, что 1%-ный крем с пимекролимусом (Elidel®) при применении в лечении атопического блефароконъюнктивита плохо переносился, вызывая дискомфорт в области глаз, и имел слабый клинический эффект [8]. Кроме того, в другом документе сообщалось, что использование 1%-ного крема, содержащего пимекролимус (Elidel®), вне зарегистрированных показаний для лечения блефарита приводило к возникновению рези в глазах [9], главным образом, из-за того, что Elidel® не предназначен для глазного применения и плохо переносится в области глаз. Тот факт, что офтальмологи готовы подвергать пациентов дискомфорту, возникающему в результате применения указанных препаратов, имеющих ненадлежащую рецептуру, говорит о степени отчаяния специалистов.A retrospective case review by Kiiski and others found that pimecrolimus cream 1% (Elidel®) was poorly tolerated, causing ocular discomfort, and had little clinical effect when used to treat atopic blepharoconjunctivitis [8]. Additionally, another paper reported that off-label use of 1% pimecrolimus cream (Elidel®) for the treatment of blepharitis resulted in ocular pain [9], primarily due to the fact that Elidel® Not intended for ophthalmic use and is poorly tolerated in the eye area. The fact that ophthalmologists are willing to expose patients to discomfort resulting from the use of these improperly formulated drugs speaks volumes about the desperation of the profession.

Есть сообщения о том, что пимекролимус может использоваться для лечения сухости глаз. Например, согласно Ousler и другим авторам, офтальмологическая суспензия, содержащая 0,3% пимекролимуса, уменьшает окрашивание роговицы у пациентов с синдромом сухих глаз [12]. Rynerson и Perry предположили, что блефарит и сухость глаз не являются двумя различными заболеваниями и вместо этого их следует объединить под названием «синдром блефарита сухих глаз» (DEBS) [13]. WO 2017/152027 (с Райнерсоном (Rynerson) в качестве единственного изобретателя) рассматривает использование для лечения DEBS соединений, ингибирующих или разрушающих биопленку, однако использование пимекролимуса в указанном документе не раскрыто. Хотя блефарит и сухость глаз могут сопровождаться схожими симптомами, которые могут даже возникать одновременно у одного и того же пациента, это два разных заболевания. Блефарит это воспаление века и/или края века, тогда как синдром сухого глаза определяется как "многофакторное заболевание глазной поверхности, характеризующееся потерей гомеостаза слезной пленки и сопровождающееся глазными симптомами, в которых этиологическую роль играют нестабильность слезной пленки и гиперосмолярностъ, воспаление и повреждение глазной поверхности, а также нейросенсорные нарушения" [14]. Кроме того, сухость глаз в настоящее время лечат жидкими препаратами, которые закапывают непосредственно в глаз.There are reports that pimecrolimus may be used to treat dry eyes. For example, according to Ousler and others, an ophthalmic suspension containing 0.3% pimecrolimus reduces corneal staining in patients with dry eye syndrome [12]. Rynerson and Perry suggested that blepharitis and dry eye are not two different diseases and should instead be combined under the name “dry eye blepharitis syndrome” (DEBS) [13]. WO 2017/152027 (with Rynerson as sole inventor) discusses the use of compounds that inhibit or disrupt biofilm for the treatment of DEBS, but the use of pimecrolimus is not disclosed therein. Although blepharitis and dry eye can present with similar symptoms and may even occur simultaneously in the same patient, they are two different conditions. Blepharitis is inflammation of the eyelid and/or lid margin, while dry eye syndrome is defined as “a multifactorial disease of the ocular surface characterized by loss of tear film homeostasis and accompanied by ocular symptoms in which tear film instability and hyperosmolarity, inflammation and damage to the ocular surface play an etiological role.” as well as neurosensory disorders" [14]. In addition, dry eye is now treated with liquid medications that are dropped directly into the eye.

Соответственно, существует общепризнанная потребность в создании офтальмологической композиции, которая хорошо переносится пациентами и демонстрирует клинически значимые улучшения в определенной популяции пациентов с блефаритом от умеренной до тяжелой степени.Accordingly, there is a recognized need to provide an ophthalmic composition that is well tolerated by patients and demonstrates clinically significant improvements in a defined population of patients with moderate to severe blepharitis.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION

Указанная техническая проблема решается при помощи вариантов осуществления, представленных в настоящем документе и описанных в формуле изобретения.This technical problem is solved by the embodiments presented herein and described in the claims.

Соответственно, в одном аспекте изобретение относится к композиции, содержащей от 0,05% до 0,6% пимекролимуса, для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени.Accordingly, in one aspect, the invention provides a composition containing 0.05% to 0.6% pimecrolimus for use in the treatment of subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis.

То есть, в настоящем изобретении предложена фармацевтическая композиция, которая эффективна при лечении блефарита, имеющего степень от умеренной до тяжелой. Пример 7 показывает, что лечение пациентов, страдающих блефаритом в степени от умеренной до тяжелой, который характеризуется наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз, с применением композиции, содержащей 0,3% пимекролимуса, приводит, по меньшей мере, к уменьшению отека края века и дискомфорта в области глаз по сравнению с пациентами контрольной группы, получавшими плацебо/несущую среду без пимекролимуса. В противоположность этому, было продемонстрировано, что пациенты, не подпадающие под строгое определение блефарита от умеренной до тяжелой степени, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз, не демонстрируют каких-либо улучшений или демонстрируют лишь незначительное улучшение признаков и симптомов после лечения с использованием композиции по настоящему изобретению по сравнению с пациентами контрольной группы, получавшими плацебо/ несущую среду без пимекролимуса (Пример 8). Таким образом, неожиданно было обнаружено, что композиция, содержащая 0,3% пимекролимуса, эффективна для лечения блефарита от умеренной до тяжелой степени, а именно, блефарита, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.That is, the present invention provides a pharmaceutical composition that is effective in the treatment of moderate to severe blepharitis. Example 7 shows that treatment of patients suffering from moderate to severe blepharitis, which is characterized by swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area, using a composition containing 0.3% pimecrolimus, leads to at least a decrease eyelid margin swelling and ocular discomfort compared with control patients receiving placebo/vehicle without pimecrolimus. In contrast, it has been demonstrated that patients who do not fit the strict definition of moderate to severe blepharitis, characterized by the presence of eyelid margin swelling, debris, and discomfort in the eye area, show no or only slight improvement in signs and symptoms after treatment using the composition of the present invention compared to control patients receiving placebo/vehicle without pimecrolimus (Example 8). Thus, it has surprisingly been found that a composition containing 0.3% pimecrolimus is effective for the treatment of moderate to severe blepharitis, namely blepharitis characterized by swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area.

В ходе предшествующих исследований основными недостатками при лечении блефарита пимекролимусом являлись высокий уровень непереносимости, проявлявшейся в области глаз, высокая частота случаев прерывания терапии и низкая эффективность. Эффективность и безопасность пимекролимуса при лечении блефарита были проверены в ходе рандомизированного двойного слепого исследования, контролируемого при помощи плацебо/ несущей среды (CASM981 G2201), проведенного компанией Novartis с использованием 1% крема для кожи (Elidel®). Это исследование было досрочно прекращено из-за непереносимости состава крема при его нанесении в области глаз. Заключение из отчета о клиническом исследовании гласит: "Результаты данного итогового анализа, касающиеся эффективности, подтверждают промежуточные результаты, которые позволяли сделать предположение о том, что 1%-й крем пимекролимуса (дерматологический состав) при нанесении на внешнее веко не будет являться эффективным в лечении блефарита".In previous studies, the main disadvantages of treating blepharitis with pimecrolimus were the high rate of intolerance in the eye area, high rates of treatment discontinuation, and low efficacy. The efficacy and safety of pimecrolimus in the treatment of blepharitis was tested in a randomized, double-blind, placebo/vehicle controlled study (CASM981 G2201) conducted by Novartis using 1% skin cream (Elidel®). This study was stopped early due to intolerance to the composition of the cream when applied to the eye area. The conclusion of the clinical trial report states: "The efficacy results of this final analysis support the interim results which suggested that pimecrolimus cream 1% (dermatological formulation) when applied to the outer eyelid would not be effective in treating blepharitis."

В исследовании Kiiski и соавторов 56% всех пациентов, получавших лечение от атопического блефароконъюнктивита с применением 1%-го крема пимекролимуса (Elidel®), прервали лечение из-за отсутствия терапевтического эффекта или из-за наличия побочных явлений [8]. В противоположность этому, в рамках настоящего изобретения прервали лечение по аналогичным причинам только 20% всех пациентов, получавших лечение с применением композиции по настоящему изобретению, и наблюдался четкий и клинически значимый эффект лечения.In a study by Kiiski et al, 56% of all patients treated for atopic blepharoconjunctivitis with pimecrolimus 1% cream (Elidel®) discontinued treatment due to lack of therapeutic effect or due to the presence of adverse events [8]. In contrast, in the present invention, only 20% of all patients treated with the composition of the present invention discontinued treatment for similar reasons, and a clear and clinically significant treatment effect was observed.

Таким образом, неожиданно было обнаружено, что лечение с использованием композиции по настоящему изобретению, содержащей 0,3% пимекролимуса, приводит к улучшению признаков и симптомов, связанных с блефаритом от умеренной до тяжелой степени, и хорошо переносится пациентами по сравнению с предыдущими исследованиями. Thus, it was unexpectedly found that treatment using a composition of the present invention containing 0.3% pimecrolimus resulted in an improvement in the signs and symptoms associated with moderate to severe blepharitis and was well tolerated by patients compared to previous studies.

Предполагается, что определенную роль в этиологии блефарита играют бактерии, и большинство способов лечения, назначаемых для терапии данного заболевания, включают применение антибиотика. Поэтому удивительно, что терапия без применения антибиотиков смогла продемонстрировать последовательное и устойчивое улучшение как признаков, так и симптомов заболевания по сравнению с плацебо/ несущей средой.Bacteria are thought to play a role in the etiology of blepharitis, and most treatments prescribed for the disease involve the use of an antibiotic. It is therefore surprising that antibiotic-free therapy was able to demonstrate consistent and sustained improvement in both signs and symptoms of the disease compared with placebo/vehicle.

Это первое из когда-либо проводимых испытаний, показавшее клинически значимое улучшение как признаков, так и симптомов в ходе рандомизированного двойного слепого клинического исследования, контролируемого с использованием плацебо/ несущей среды, среди пациентов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени.This is the first trial ever conducted to show clinically significant improvement in both signs and symptoms in a randomized, double-blind, placebo/vehicle controlled clinical trial in patients with moderate to severe blepharitis.

Из Примера 5 следует, что 67% пациентов, применявших композицию по настоящему изобретению, сообщали, по меньшей мере, об одном побочном явлении по сравнению с 68% пациентов, которые получали плацебо/ несущую среду, не содержавшую пимекролимус (Таблица 5). Наиболее распространенным побочным явлением в данном случае было раздражение глаз, о котором сообщили 40% пациентов, использовавших композицию по настоящему изобретению, и 32% пациентов, получавших плацебо/ несущую среду (Таблица 6). Согласно Примеру 6, в группах пациентов, участвовавших в исследовании, по меньшей мере, об одном побочном явлении сообщили 60% пациентов, применявших композицию по настоящему изобретению, и 55% пациентов, получавших плацебо/ несущую среду, при этом о раздражении глаз сообщили 29% пациентов, применявших композицию по настоящему изобретению, по сравнению с 24% пациентов, получавших плацебо/ несущую среду (Таблицы 10 и 11). Соответственно, применение пимекролимуса, когда он содержится в составе композиции по настоящему изобретению, не приводит к значительному увеличению числа побочных эффектов по сравнению с контролем (плацебо/ несущая среда) при нанесении на веко человека. Таким образом, композиция по настоящему изобретению неожиданно обладает улучшенной переносимостью в области глаз по сравнению с предложенными ранее композициями, содержащими пимекролимус, при использовании в терапии блефарита, и в этом аспекте сопоставима с несущей средой/ плацебо.From Example 5, 67% of patients using the composition of the present invention reported at least one adverse event compared to 68% of patients who received placebo/vehicle without pimecrolimus (Table 5). The most common adverse event in this case was eye irritation, which was reported by 40% of patients using the composition of the present invention and 32% of patients receiving placebo/vehicle (Table 6). According to Example 6, in the patient groups participating in the study, at least one adverse event was reported by 60% of patients using the composition of the present invention and 55% of patients receiving placebo/vehicle, with eye irritation reported by 29% patients using the composition of the present invention, compared to 24% of patients receiving placebo/vehicle (Tables 10 and 11). Accordingly, the use of pimecrolimus, when contained in the composition of the present invention, does not lead to a significant increase in the number of side effects compared to control (placebo/vehicle) when applied to the human eyelid. Thus, the composition of the present invention unexpectedly has improved tolerability in the ocular region compared to previously proposed compositions containing pimecrolimus when used in the treatment of blepharitis, and in this aspect is comparable to vehicle/placebo.

В рамках настоящего изобретения блефарит классифицируется как блефарит в легкой степени или блефарит в степени от умеренной до тяжелой. Считается, что у субъекта блефарит от умеренной до тяжелой степени, если присутствуют все нижеследующие признаки и симптомы:For the purposes of the present invention, blepharitis is classified as mild blepharitis or moderate to severe blepharitis. A subject is considered to have moderate to severe blepharitis if all of the following signs and symptoms are present:

(i) Балл не менее 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4, что соответствует диффузному отеку края века, сильному отеку края века с изменениями в складках века, и отеку, явно уменьшающему межвековую щель (признак).(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4, which corresponds to diffuse lid margin swelling, severe lid margin swelling with changes in the eyelid creases, and swelling that clearly reduces the lid gap (sign ).

(ii) Балл не менее 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4, что соответствует немногочисленным фрагментам (6-20 «воротничков»), множественным фрагментам (21-40 «воротничков»), или комкам/ прядям (более 40 «воротничков») у края века (признак).(ii) A score of at least 2 (moderate) for amount of debris on a scale of 0 to 4, representing few fragments (6-20 collars), multiple fragments (21-40 collars), or clumps/strands (more than 40 “collars”) at the edge of the eyelid (sign).

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз, который оценивается пациентом с использованием 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкалы (симптом).(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for the degree of ocular discomfort as assessed by the patient using a 100 mm visual analogue scale (symptom).

Следует понимать, что субъект, у которого оценка степени отечности края века и количества дебриса составляет не менее 2 баллов, и показатель степени дискомфорта в области глаз составляет не менее 40 мм, определяется как страдающий блефаритом от умеренной до тяжелой степени. Таким образом, термины "блефарит в степени от умеренной до тяжелой" и "блефарит от умеренной до тяжелой степени, характеризующийся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз" используются взаимозаменяемо в контексте настоящего изобретения.It should be understood that a subject whose eyelid edge swelling and debris score is at least 2, and eye discomfort score is at least 40 mm is defined as having moderate to severe blepharitis. Thus, the terms “moderate to severe blepharitis” and “moderate to severe blepharitis characterized by eyelid margin swelling, debris, and eye discomfort” are used interchangeably in the context of the present invention.

В частности, следует понимать, что в рамках настоящего изобретения не определена очень тяжелая форма блефарита. То есть, субъект с очень тяжелыми признаками (оценка 4) в отношении степени отечности края века и количества дебриса и с показателем степени дискомфорта в области глаз не менее 40 мм, в рамках настоящего изобретения будет, тем не менее, классифицирован как имеющий блефарит от умеренной до тяжелой степени.In particular, it should be understood that a very severe form of blepharitis is not defined within the scope of the present invention. That is, a subject with very severe symptoms (score 4) in terms of degree of eyelid margin swelling and amount of debris and with an ocular discomfort score of at least 40 mm would, for the purposes of the present invention, still be classified as having moderate blepharitis. to a severe degree.

В ряде случаев субъект, у которого диагностирован блефарит от умеренной до тяжелой степени, может страдать также от покраснения края века. Отек края века и покраснение края века часто сосуществуют.Таким образом, в некоторых вариантах осуществления у субъекта определяется блефарит от умеренной до тяжелой степени, если присутствуют следующие признаки и/или симптомы:In some cases, a subject diagnosed with moderate to severe blepharitis may also experience redness of the eyelid margin. Swelling of the eyelid margin and redness of the eyelid margin often coexist. Thus, in some embodiments, a subject is determined to have moderate to severe blepharitis if the following signs and/or symptoms are present:

(i) Балл не ниже 2 в отношении степени отечности края века И покраснения края века по шкале от 0 до 4; и(i) A score of at least 2 for degree of eyelid margin swelling AND eyelid margin redness on a scale of 0 to 4; And

(ii) Балл не ниже 2 в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4; и(ii) A score of at least 2 for the amount of debris on a scale of 0 to 4; And

(iii) Показатель оценки симптомов не менее 40 мм в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom rating score of at least 40 mm for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

С другой стороны, считается, что у субъекта нет блефарита или легкий блефарит, если у субъекта оценка степени отечности края века и/или количества дебриса составляет менее 2 баллов, и/или показатель степени дискомфорта в области глаз менее 40 мм. В частности, в Примере 8 показано, что субъекты, у которых отсутствует дебрис или имеется лишь небольшое количество дебриса, не получают пользы от применения композиции по настоящему изобретению. Таким образом, следует понимать, что субъекты, у которых отсутствует дебрис или имеется лишь небольшое количество дебриса, не подпадают под определение блефарита от умеренной до тяжелой степени, используемое в настоящем изобретении.On the other hand, a subject is considered to have no or mild blepharitis if the subject has an eyelid margin swelling and/or debris score of less than 2 and/or an ocular discomfort score of less than 40 mm. In particular, Example 8 shows that subjects who have no or only a small amount of debris do not benefit from the composition of the present invention. Thus, it should be understood that subjects who have no or only a small amount of debris do not fall within the definition of moderate to severe blepharitis used in the present invention.

В рамках настоящего изобретения неожиданно было обнаружено, что композиция по настоящему изобретению очень эффективна при лечении пациентов с блефаритом от умеренной до тяжелой степени, характеризующимся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз и, опционально, покраснением края века.In the context of the present invention, it has surprisingly been found that the composition of the present invention is very effective in treating patients with moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area and, optionally, redness of the eyelid margin.

Соответствующим образом, в одном аспекте настоящее изобретение относится к композиции, содержащей от 0,05% (масса/масса) до 0,6% (масса/масса) пимекролимуса, для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, при этом подлежащие лечению субъекты имеют признаки и симптомы блефарита от умеренной до тяжелой степени, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.Accordingly, in one aspect, the present invention provides a composition containing from 0.05% (w/w) to 0.6% (w/w) pimecrolimus, for use in the treatment of subjects with a clinical diagnosis of moderate to severe blepharitis. degree, with subjects being treated having signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by eyelid margin swelling, debris and discomfort in the eye area.

В конкретном аспекте изобретение относится к композиции, содержащей от 0,05% (масса/масса) до 0,6% (масса/масса) пимекролимуса, для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, при этом у субъекта определяется блефарит в степени от умеренной до тяжелой, если присутствуют следующие признаки и/или симптомы:In a specific aspect, the invention relates to a composition containing from 0.05% (wt/wt) to 0.6% (wt/wt) pimecrolimus, for use in the treatment of subjects with a clinical diagnosis of moderate to severe blepharitis, wherein A subject is defined as having moderate to severe blepharitis if the following signs and/or symptoms are present:

(i) Балл не ниже 2 в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4; и(i) A score of at least 2 for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4; And

(ii) Балл не ниже 2 в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4; и(ii) A score of at least 2 for the amount of debris on a scale of 0 to 4; And

(iii) Показатель оценки симптомов не менее 40 мм в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom rating score of at least 40 mm for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

Таким образом, в определенных вариантах осуществления настоящее изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где подлежащие лечению субъекты имеют:Thus, in certain embodiments, the present invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein the subjects to be treated have:

(i) Балл не ниже 2 в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4; и(i) A score of at least 2 for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4; And

(ii) Балл не ниже 2 в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4; и(ii) A score of at least 2 for the amount of debris on a scale of 0 to 4; And

(iii) Показатель оценки симптомов не менее 40 мм в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom rating score of at least 40 mm for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

В альтернативном варианте осуществления изобретение относится к композиции, содержащей от 0,05% (масса/масса) до 1% (масса/масса) пимекролимуса, для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, при этом подлежащие лечению субъекты имеют признаки и симптомы блефарита от умеренной до тяжелой степени, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.In an alternative embodiment, the invention provides a composition containing from 0.05% (wt/wt) to 1% (wt/wt) pimecrolimus, for use in the treatment of subjects with a clinical diagnosis of moderate to severe blepharitis, subject to Treatment subjects have signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by eyelid margin swelling, debris, and discomfort in the eye area.

Квалифицированный специалист хорошо осведомлен о способах определения вышеупомянутых признаков и симптомов без чрезмерной экспериментальной нагрузки и изобретательских умений. В Примере 4 объясняется, каким образом проводить оценку данных признаков и симптомов. Чтобы обеспечить объективную и сопоставимую оценку признаков блефарита, имеющего степень от умеренной до тяжелой, степень тяжести указанных признаков можно интерпретировать по фотографиям.One skilled in the art will be well aware of ways to determine the above signs and symptoms without undue experimental stress and inventive skill. Example 4 explains how to assess these signs and symptoms. To provide an objective and comparable assessment of signs of moderate to severe blepharitis, the severity of these signs can be interpreted from photographs.

Ранее сообщалось, что мазь, содержащая 0,3% пимекролимуса, не приводит к значительному улучшению признаков и симптомов хронического блефарита по сравнению с плацебо [11]. Однако было продемонстрировано, что композиция по настоящему изобретению значительно улучшала несколько признаков и симптомов, относящихся к блефариту в степени от умеренной до тяжелой.It was previously reported that pimecrolimus 0.3% ointment did not significantly improve the signs and symptoms of chronic blepharitis compared with placebo [11]. However, it was demonstrated that the composition of the present invention significantly improved several signs and symptoms related to moderate to severe blepharitis.

Соответственно, в рамках настоящей патентной заявки было неожиданно обнаружено, что композиции, содержащие низкие концентрации пимекролимуса, например, 0,3%, эффективны при лечении субъектов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени, при этом подлежащие лечению субъекты имеют следующие признаки и симптомы:Accordingly, it has been unexpectedly discovered herein that compositions containing low concentrations of pimecrolimus, for example 0.3%, are effective in treating subjects suffering from moderate to severe blepharitis, wherein the subjects being treated have the following signs and symptoms:

(i) Балл не ниже 2 в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4; и(i) A score of at least 2 for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4; And

(ii) Балл не ниже 2 в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4; и(ii) A score of at least 2 for the amount of debris on a scale of 0 to 4; And

(iii) Показатель оценки симптомов не менее 40 мм в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom rating score of at least 40 mm for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

То есть, в рамках настоящей патентной заявки установлена группа пациентов, которая реагирует на лечение с применением композиции, содержащей от 0,05% (масса/масса) до 0,6% (масса/масса) пимекролимуса, предпочтительно от 0,1% (масса/масса) до 0,4% (масса/масса) пимекролимуса, более предпочтительно 0,3% (масса/масса) пимекролимуса. В других вариантах осуществления группа пациентов согласно настоящему изобретению может получать лечение с применением композиции, содержащей от 0,05% (масса/масса) до 1% (масса/масса) пимекролимуса.That is, the present patent application identifies a group of patients that respond to treatment with a composition containing from 0.05% (wt/wt) to 0.6% (wt/wt) pimecrolimus, preferably from 0.1% ( w/w) to 0.4% (w/w) pimecrolimus, more preferably 0.3% (w/w) pimecrolimus. In other embodiments, a patient population of the present invention may be treated with a composition containing from 0.05% (w/w) to 1% (w/w) pimecrolimus.

В рамках настоящего изобретения предпочтительно, чтобы композиция по настоящему изобретению наносилась на пораженную область субъекта, страдающего блефаритом в степени от умеренной до тяжелой. Соответственно, композицию по настоящему изобретению предпочтительно наносят на веко и/или на край века указанного субъекта. Во время нанесения композиции по настоящему изобретению на пораженную область или на веко субъекта, страдающего блефаритом от умеренной до тяжелой степени, часть указанной композиции может контактировать с тканями на поверхности глаза, например, роговицей, конъюнктивой, и т.д. Поэтому совместимость композиции по настоящему изобретению с тканями глаза является предпочтительным аспектом. Согласно Примерам, изложенным в настоящей заявке, указанная совместимость композиции по настоящему изобретению на удивление выше, чем у других известных в данной области техники полутвердых композиций, содержащих пимекролимус.Within the scope of the present invention, it is preferred that the composition of the present invention be applied to the affected area of a subject suffering from moderate to severe blepharitis. Accordingly, the composition of the present invention is preferably applied to the eyelid and/or the eyelid margin of the subject. During application of the composition of the present invention to the affected area or eyelid of a subject suffering from moderate to severe blepharitis, a portion of the composition may come into contact with tissues on the surface of the eye, such as the cornea, conjunctiva, etc. Therefore, the compatibility of the composition of the present invention with ocular tissue is a preferred aspect. According to the Examples set forth herein, the stated compatibility of the composition of the present invention is surprisingly higher than that of other semi-solid compositions containing pimecrolimus known in the art.

Ингредиенты фармацевтической композиции имеют определяющее значение для способа ее введения. Предпочтительным способом введения композиции по настоящему изобретению является местное наружное применение. Соответствующие композиции, как правило, наносят местно на кожу, предпочтительно на кожу вокруг века и, в частности, на веко, предпочтительно на кожу века и/или край века.The ingredients of a pharmaceutical composition are critical to the method of administration. The preferred method of administration of the composition of the present invention is topical external application. Appropriate compositions are typically applied topically to the skin, preferably to the skin around the eyelid and, in particular, to the eyelid, preferably to the skin of the eyelid and/or the edge of the eyelid.

Термин “композиция” в контексте настоящего документа означает композицию, содержащую, по меньшей мере, один фармацевтически активный ингредиент и один или несколько фармацевтически приемлемых эксципиентов. В контексте настоящего документа, фармацевтически активный ингредиент, которым является пимекролимус, обеспечивает терапевтический эффект для лечения заболевания у субъекта или группы субъектов.The term “composition” as used herein means a composition containing at least one pharmaceutically active ingredient and one or more pharmaceutically acceptable excipients. As used herein, the pharmaceutically active ingredient, which is pimecrolimus, provides a therapeutic effect for treating a disease in a subject or group of subjects.

В контексте настоящего документа термин "лечение" (и его грамматические вариации, такие как "лечить" или "лечащий") означает клиническое вмешательство в попытке изменить естественный ход болезни у субъекта, получающего лечение, которое может осуществляться как в целях профилактики, так и в целях терапии симптомов и признаков блефарита от умеренной до тяжелой степени. Желательные эффекты лечения включают, в числе прочих, предотвращение возникновения или рецидива заболевания, смягчение признаков и симптомов, уменьшение любых прямых или косвенных патологических последствий заболевания, снижение скорости прогрессирования заболевания, улучшение или облегчение состояния болезни, а также ремиссию или улучшение прогноза. В рамках настоящего изобретения композиция предпочтительно используется для лечения блефарита от умеренной до тяжелой степени, как определено выше.As used herein, the term "treatment" (and its grammatical variations such as "treat" or "treating") means a clinical intervention in an attempt to alter the natural course of disease in a subject receiving treatment, which may be either prophylactic or therapeutic. for the treatment of symptoms and signs of moderate to severe blepharitis. Desirable effects of treatment include, but are not limited to, prevention of onset or recurrence of the disease, alleviation of signs and symptoms, reduction of any direct or indirect pathological consequences of the disease, reduction in the rate of disease progression, improvement or alleviation of the disease, and remission or improvement of prognosis. Within the scope of the present invention, the composition is preferably used for the treatment of moderate to severe blepharitis, as defined above.

Термин "субъект" или форма множественного числа "субъекты" в контексте настоящего документа означает любое животное, предпочтительно млекопитающее, и более предпочтительно - человека. Примеры субъектов включают людей, приматов, грызунов, морских свинок, кроликов, овец, свиней, коз, крупный рогатый скот, коров, лошадей, собак и кошек. В рамках настоящего изобретения термины "субъект" и "пациент" используются взаимозаменяемо. Следует понимать, что композиция для применения в соответствии с настоящим изобретением или способ по настоящему изобретению могут быть использованы для лечения одного субъекта, страдающего блефаритом от умеренной до тяжелой степени, а также для лечения групп субъектов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени.The term "subject" or the plural form "subjects" as used herein means any animal, preferably a mammal, and more preferably a human. Examples of subjects include humans, primates, rodents, guinea pigs, rabbits, sheep, pigs, goats, cattle, cows, horses, dogs and cats. For purposes of the present invention, the terms "subject" and "patient" are used interchangeably. It should be understood that a composition for use in accordance with the present invention or a method of the present invention can be used to treat a single subject suffering from moderate to severe blepharitis, as well as to treat groups of subjects suffering from moderate to severe blepharitis.

Термин "клинический диагноз" означает диагноз, основанный на знаниях, полученных с помощью истории болезни и физического обследования, как такового, или в сочетании с тестированием, которое предоставляет дополнительные данные для постановки диагноза. В рамках настоящего изобретения клинический диагноз может основываться на признаках и симптомах, которые обычно ассоциируются с блефаритом в степени от умеренной до тяжелой.The term "clinical diagnosis" means a diagnosis based on knowledge obtained through medical history and physical examination, alone or in combination with testing that provides additional data to make the diagnosis. Within the scope of the present invention, the clinical diagnosis may be based on the signs and symptoms that are typically associated with moderate to severe blepharitis.

В рамках настоящего изобретения композиция для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени включает пимекролимус в количестве от 0,05% до 0,6% по массе (масса/масса). В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, содержащей от 0,1% до 0,4% (масса/масса) пимекролимуса. В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, содержащей 0,3% (масса/масса) пимекролимуса. В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, содержащей 0,1% (масса/масса) пимекролимуса. В альтернативном варианте осуществления композиция для применения в терапии субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени включает пимекролимус в количестве от 0,05% до 1% по массе (масса/масса).For purposes of the present invention, a composition for use in the treatment of subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis comprises pimecrolimus in an amount of 0.05% to 0.6% by weight (w/w). In a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention containing from 0.1% to 0.4% (wt/wt) pimecrolimus. In a more preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention containing 0.3% (w/w) pimecrolimus. In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention containing 0.1% (w/w) pimecrolimus. In an alternative embodiment, the composition for use in the treatment of subjects with a clinical diagnosis of moderate to severe blepharitis comprises pimecrolimus in an amount of 0.05% to 1% by weight (w/w).

В одном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, дополнительно включающей среднецепочечный триглицерид и микрокристаллический воск.In one embodiment, the invention provides a composition for use according to the present invention, further comprising a medium chain triglyceride and a microcrystalline wax.

То есть, композиция для применения в соответствии с настоящим изобретением может содержать любую комбинацию среднецепочечного триглицерида и микрокристаллического воска в любом количестве.That is, the composition for use in accordance with the present invention may contain any combination of medium chain triglyceride and microcrystalline wax in any amount.

Термин "триглицерид" в контексте настоящего документа означает сложный эфир, полученный из глицерина и трех жирных кислот. Среднецепочечные триглицериды представляют собой триглицериды, содержащие жирные кислоты С6-С12, например, жирные кислоты, известные и коммерчески доступные под торговыми названиями Acomed®, Myritol®, Captex®, Neobee®M5F, Miglyol®810, Miglyol®812, Mazol®, Sefsol®860 и Sefsol®870. Такие среднецепочечные триглицериды обычно получают из масла, извлеченного из твердой высушенной фракции эндосперма Cocos nucifera или из высушенного эндосперма Elaeisguineensis. Они состоят из смеси триглицеридов насыщенных жирных кислот. В основном, из каприловой кислоты и каприновой кислоты, и содержат не менее 95 процентов насыщенных жирных кислот с 8-10 атомами углерода.The term "triglyceride" as used herein means an ester derived from glycerol and three fatty acids. Medium chain triglycerides are triglycerides containing C6-C12 fatty acids, for example the fatty acids known and commercially available under the trade names Acomed®, Myritol®, Captex®, Neobee®M5F, Miglyol®810, Miglyol®812, Mazol®, Sefsol ®860 and Sefsol®870. Such medium chain triglycerides are typically obtained from oil extracted from the solid dried endosperm fraction of Cocos nucifera or from the dried endosperm of Elaeisguineensis. They consist of a mixture of triglycerides of saturated fatty acids. Mainly from caprylic acid and capric acid, and contain at least 95 percent saturated fatty acids with 8-10 carbon atoms.

Микрокристаллический воск характеризуется мелкокристаллической структурой в отличие от более крупной кристаллической структуры парафинового воска. Микрокристаллические воски содержат длинные разветвленные углеводородные цепи. Микрокристаллические воски более гибкие, менее маслянистые, имеют более высокий предел прочности на разрыв, большую адгезию и более высокие температуры плавления, чем парафиновый воск, и обладают отличными гелеобразующими свойствами. Композиция по настоящему изобретению может содержать любой микрокристаллический воск, известный в данной области техники. Предпочтительно, микрокристаллический воск, содержащийся в композиции по настоящему изобретению, соответствует требованиям фармакопеи США (USP 43-NF38).Microcrystalline wax is characterized by a fine crystalline structure in contrast to the larger crystalline structure of paraffin wax. Microcrystalline waxes contain long, branched hydrocarbon chains. Microcrystalline waxes are more flexible, less oily, have higher tensile strength, greater adhesion and higher melting points than paraffin wax, and have excellent gelling properties. The composition of the present invention may contain any microcrystalline wax known in the art. Preferably, the microcrystalline wax contained in the composition of the present invention complies with the requirements of the United States Pharmacopoeia (USP 43-NF38).

Композиция по настоящему изобретению может содержать любой среднецепочечный триглицерид в любом количестве, подходящем для получения заявленного технического эффекта. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где содержание среднецепочечного триглицерида составляет от 30% (масса/масса) до 60% (масса/масса). В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где содержание среднецепочечного триглицерида составляет 50% (масса/масса)The composition of the present invention may contain any medium chain triglyceride in any amount suitable to obtain the claimed technical effect. In a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the medium chain triglyceride content is from 30% (w/w) to 60% (w/w). In a more preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the medium chain triglyceride content is 50% (w/w)

Композиция по настоящему изобретению может содержать любой микрокристаллический воск в любом количестве, подходящем для получения заявленного технического эффекта. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где содержание микрокристаллического воска составляет от 3% (масса/масса) до 10% (масса/масса). В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, в которой содержание микрокристаллического воска составляет 6% (масса/масса).The composition of the present invention may contain any microcrystalline wax in any amount suitable to obtain the claimed technical effect. In a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the microcrystalline wax content is from 3% (w/w) to 10% (w/w). In a more preferred embodiment, the invention provides a composition of the present invention wherein the microcrystalline wax content is 6% (w/w).

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, содержащей 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска.In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention containing 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, содержащей 0,1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска.In another embodiment, the invention provides a composition for use according to the present invention containing 0.1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, содержащей 1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска.In another embodiment, the invention provides a composition for use according to the present invention containing 1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax.

Композиция по настоящему изобретению может содержать любой среднецепочечный триглицерид в вышеупомянутых количествах при условии, что он подходит для получения заявленного технического эффекта. Предпочтительно композиция по настоящему изобретению содержит среднецепочечные триглицериды, включающие деканоглицериды и/или октаноглицериды. Соответственно, в предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где среднецепочечный триглицерид включает каприловую кислоту и/или каприновую кислоту.The composition of the present invention may contain any medium chain triglyceride in the above amounts, provided that it is suitable to obtain the claimed technical effect. Preferably, the composition of the present invention contains medium chain triglycerides, including decanoglycerides and/or octanoglycerides. Accordingly, in a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the medium chain triglyceride comprises caprylic acid and/or capric acid.

То есть, среднецепочечный триглицерид, содержащийся в композиции по настоящему изобретению, может включать один, два или три жирнокислотных фрагмента каприловой кислоты и/или один, два или три жирнокислотных фрагмента каприновой кислоты. Среднецепочечный триглицерид, содержащийся в композиции по настоящему изобретению, также может представлять собой смесь триглицеридов, в которой не менее 95% триглицеридов содержат один, два или три жирнокислотных фрагмента каприловой кислоты и/или один, два или три жирнокислотных фрагмента каприновой кислоты, соответственно.That is, the medium chain triglyceride contained in the composition of the present invention may include one, two or three caprylic acid fatty acid units and/or one, two or three capric acid fatty acid units. The medium chain triglyceride contained in the composition of the present invention may also be a mixture of triglycerides in which at least 95% of the triglycerides contain one, two or three caprylic acid fatty acid units and/or one, two or three capric acid fatty acid units, respectively.

«Каприловая кислота» это общепринятое название восьмиуглеродной насыщенной жирной кислоты, известной под систематическим названием «октановая кислота». Каприновая кислота представляет собой насыщенную среднецепочечную жирную кислоту с десятиуглеродной основой.Caprylic acid is the common name for an eight-carbon saturated fatty acid known systematically as octanoic acid. Capric acid is a saturated medium-chain fatty acid with a ten-carbon backbone.

Коммерчески доступный среднецепочечный триглицерид Miglyol®812 содержит каприловую кислоту и каприновую кислоту. Таким образом, в более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где среднецепочечный триглицерид представляет собой Miglyol®812. В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, где среднецепочечный триглицерид представляет собой смесь триглицеридов с 50-64% восьмиуглеродных и 30-45% десятиуглеродных насыщенных жирных кислот.The commercially available medium chain triglyceride Miglyol®812 contains caprylic acid and capric acid. Thus, in a more preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the medium chain triglyceride is Miglyol®812. In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention, wherein the medium chain triglyceride is a mixture of triglycerides with 50-64% eight-carbon and 30-45% ten-carbon saturated fatty acids.

Композиция по настоящему изобретению может применяться для лечения субъектов, у которых проявляются признаки и симптомы блефарита от умеренной до тяжелой степени. Соответственно, в другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению в популяции пациентов, включающей субъектов с признаками и симптомами блефарита от умеренной до тяжелой степени, при этом субъекты, подлежащие лечению, характеризуются наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.The composition of the present invention can be used to treat subjects who exhibit moderate to severe signs and symptoms of blepharitis. Accordingly, in another embodiment, the invention provides a composition for use according to the present invention in a patient population comprising subjects with signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, wherein the subjects to be treated are characterized by the presence of eyelid margin swelling, debris and discomfort in the area eye.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где подлежащие лечению субъекты имеют:In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the subjects to be treated have:

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4;(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4;

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4;(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of 0 to 4;

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

То есть, считается, что у субъекта блефарит от умеренной до тяжелой степени, если присутствуют все нижеследующие признаки и симптомы:That is, a subject is considered to have moderate to severe blepharitis if all of the following signs and symptoms are present:

(i) Балл не менее 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4, что соответствует диффузному отеку края века, сильному отеку края века с изменениями в складках века, и отеку, явно уменьшающему межвековую щель (признак).(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4, which corresponds to diffuse lid margin swelling, severe lid margin swelling with changes in the eyelid creases, and swelling that clearly reduces the lid gap (sign ).

(ii) Балл не менее 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4, что соответствует немногочисленным фрагментам (6-20 «воротничков»), множественным фрагментам (21-40 «воротничков»), или комкам/ прядям (более 40 «воротничков») у края века (признак).(ii) A score of at least 2 (moderate) for amount of debris on a scale of 0 to 4, representing few fragments (6-20 collars), multiple fragments (21-40 collars), or clumps/strands (more than 40 “collars”) at the edge of the eyelid (sign).

(iii) Показатель оценки симптомов не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз, который оценивается пациентом с использованием 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкалы (симптом).(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for the degree of ocular discomfort as assessed by the patient using a 100 mm visual analogue scale (symptom).

Квалифицированный специалист хорошо осведомлен о способах определения степени тяжести вышеупомянутых признаков и симптомов без чрезмерной экспериментальной нагрузки и изобретательских умений. В Примере 4 объясняется, каким образом проводить оценку указанных признаков и симптомов. Чтобы обеспечить объективную и сопоставимую оценку признаков блефарита, имеющего степень от умеренной до тяжелой, степень тяжести указанных признаков можно интерпретировать по фотографиям.One skilled in the art will be knowledgeable about ways to determine the severity of the above signs and symptoms without undue experimental stress and inventive skill. Example 4 explains how to assess these signs and symptoms. To provide an objective and comparable assessment of signs of moderate to severe blepharitis, the severity of these signs can be interpreted from photographs.

В другом варианте осуществления настоящее изобретение относится к композиции для применения в терапии блефарита от умеренной до тяжелой степени, содержащей 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска, в популяции пациентов, включающей субъектов с признаками и симптомами блефарита от умеренной до тяжелой степени, при этом подлежащие лечению субъекты характеризуются наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.In another embodiment, the present invention provides a composition for use in the treatment of moderate to severe blepharitis, comprising 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax, in a patient population comprising subjects with signs and symptoms of moderate blepharitis to a severe degree, with the subjects being treated characterized by the presence of swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в терапии блефарита от умеренной до тяжелой степени, содержащей 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска, у субъектов, имеющих:In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in the treatment of moderate to severe blepharitis, containing 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax, in subjects having:

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4;(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4;

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4;(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of 0 to 4;

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в терапии блефарита от умеренной до тяжелой степени, содержащей 0,1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска, в популяции пациентов, включающей субъектов с признаками и симптомами блефарита от умеренной до тяжелой степени, при этом подлежащие лечению субъекты характеризуются наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.In another embodiment, the invention provides a composition for use in the treatment of moderate to severe blepharitis, comprising 0.1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax, in a patient population comprising subjects with signs and symptoms of moderate to severe blepharitis severe, with the subjects being treated characterized by the presence of swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в терапии блефарита от умеренной до тяжелой степени, содержащей 0,1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида и 6% микрокристаллического воска, у субъектов, имеющих:In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in the treatment of moderate to severe blepharitis, comprising 0.1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride and 6% microcrystalline wax, in subjects having:

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4;(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4;

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4;(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of 0 to 4;

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

Термин "популяция пациентов" в контексте настоящего документа обозначает подгруппу лиц, у которых, как было установлено, наблюдаются признаки и симптомы блефарита от умеренной до тяжелой степени, описанные выше.The term “patient population” as used herein refers to the subgroup of individuals who have been found to exhibit the signs and symptoms of moderate to severe blepharitis described above.

В Пример 7 включены субъекты, у которых диагностирован блефарит от умеренной до тяжелой степени, характеризующийся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз в течение, по меньшей мере, трех месяцев. Соответственно, в другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где субъектам был поставлен диагноз «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, характеризующийся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз в течение, по меньшей мере, трех месяцев. То есть, субъекту был поставлен диагноз «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, характеризующийся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз, три месяца назад или ранее.Example 7 includes subjects diagnosed with moderate to severe blepharitis, characterized by eyelid margin swelling, debris, and eye discomfort for at least three months. Accordingly, in another embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein the subjects have been diagnosed with moderate to severe blepharitis, characterized by the presence of eyelid margin swelling, debris, and discomfort in the eye area for at least , three months. That is, the subject was diagnosed with moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris, and discomfort in the eye area, three months ago or earlier.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, дополнительно включающей консервант.In another embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, further comprising a preservative.

Консервант представляет собой вещество или химический препарат, который добавляют в такие продукты, как продукты питания, напитки, фармацевтические препараты, краски, биологические образцы, косметику, древесину и многие другие продукты, чтобы предотвратить разложение в результате развития микроорганизмов или нежелательных химических изменений.A preservative is a substance or chemical that is added to products such as food, beverages, pharmaceuticals, paints, biological specimens, cosmetics, wood, and many other products to prevent decomposition by microorganisms or unwanted chemical changes.

Композиция по настоящему изобретению может дополнительно включать любой консервант в любом количестве при условии, что композиция сохраняет заявленный технический эффект в присутствии консерванта. Количество консерванта в составе композиции по настоящему изобретению зависит, главным образом, от типа и способа действия консерванта. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где содержание консерванта составляет от 0,5% (масса/масса) до 2% (масса/масса). В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где содержание консерванта составляет 1,0%.The composition of the present invention may further include any preservative in any amount, provided that the composition retains the claimed technical effect in the presence of the preservative. The amount of preservative in the composition of the present invention depends mainly on the type and mode of action of the preservative. In a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the preservative content is from 0.5% (w/w) to 2% (w/w). In a more preferred embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the preservative content is 1.0%.

Консервантом может быть любой консервант, предпочтительно, офтальмологически приемлемый консервант. К числу подходящих консервантов относятся:The preservative may be any preservative, preferably an ophthalmologically acceptable preservative. Suitable preservatives include:

(а) соединение четвертичного аммония, например, хлорид бензалкония (N-бензил-N-(С8-С18-алкил)-N,N-диметиламмоний хлорид), хлорид бензоксония, хлорид бензетония, цетримид (гексадецил-триметиламмоний бромид), хлорид сепазония, хлорид цетилпиридиния, домифен бромид (Bradosol®), и т.д.,(a) a quaternary ammonium compound, e.g. benzalkonium chloride (N-benzyl-N-(C8-C18-alkyl)-N,N-dimethylammonium chloride), benzoxonium chloride, benzethonium chloride, cetrimide (hexadecyl-trimethylammonium bromide), sepazonium chloride , cetylpyridinium chloride, domiphen bromide (Bradosol®), etc.,

(б) алкил-ртутные соли тиосалициловой кислоты, например, тиомерсал, нитрат фенилртути, ацетат фенилртути или борат фенилртути,(b) alkylmercuric salts of thiosalicylic acid, for example thiomersal, phenylmercuric nitrate, phenylmercuric acetate or phenylmercuric borate,

(c) парабены, такие как, например, метилпарабен или пропилпарабен,(c) parabens, such as for example methylparaben or propylparaben,

(d) спирты, такие как, например, хлорбутанол, бензиловый спирт или фенилэтиловый спирт,(d) alcohols, such as, for example, chlorobutanol, benzyl alcohol or phenylethyl alcohol,

(e) производные бигуанидов, такие как, например, хлоргексидин или полигексаметиленбигуанид,(e) biguanide derivatives, such as, for example, chlorhexidine or polyhexamethylene biguanide,

(f) перборат натрия,(f) sodium perborate,

(g) имидазолидинилмочевина, известная и коммерчески доступная под торговой маркой Germal®II,(g) imidazolidinyl urea, known and commercially available under the trade name Germal®II,

(h) сорбиновая кислота,(h) sorbic acid,

(i) стабилизированные оксихлоркомплексы, например, известные и коммерчески доступные под торговой маркой Purite®,(i) stabilized oxychloro complexes, for example those known and commercially available under the trade name Purite®,

(к) полигликоль-полиаминовые конденсационные смолы, например, известные и коммерчески доступные под торговой маркой Polyquart® от Henkel KGaA,(j) polyglycol-polyamine condensation resins, for example those known and commercially available under the trademark Polyquart® from Henkel KGaA,

(1) стабилизированный пероксид водорода, полученный из источника пероксида водорода для обеспечения эффективного следового количества образующегося пероксида водорода, например, тетрагидрата пербората натрия, и/или(1) stabilized hydrogen peroxide obtained from a source of hydrogen peroxide to provide an effective trace amount of hydrogen peroxide formed, for example, sodium perborate tetrahydrate, and/or

(m) смесь любых компонентов (а) - (1).(m) a mixture of any of the components (a) - (1).

Предпочтительно, консервантом, содержащимся в композиции по настоящему изобретению, является фенилэтиловый спирт. Таким образом, в предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, в которой консервантом является фенилэтиловый спирт.Preferably, the preservative contained in the composition of the present invention is phenylethyl alcohol. Thus, in a preferred embodiment, the invention relates to the composition of the present invention in which the preservative is phenylethyl alcohol.

Фенилэтиловый спирт, также известный как фенэтиловый спирт, 2-фенил-этан-1-ол или 2-фенилэтанол, представляет собой органическое соединение, состоящее из фенетильной (С6Н5СН2СН2) группы, присоединенной к ОН. Это бесцветная жидкость, которая слабо растворима в воде (2 мл/100 мл Н2О), но смешивается с большинством органических растворителей.Phenylethyl alcohol, also known as phenethyl alcohol, 2-phenyl-ethan-1-ol or 2-phenylethanol, is an organic compound consisting of a phenethyl (C 6 H 5 CH 2 CH 2 ) group attached to an OH. It is a colorless liquid that is slightly soluble in water (2 ml/100 ml H 2 O), but miscible with most organic solvents.

На Фигурах 7 и 8 показано, что уменьшение отека и дискомфорта в области глаз у пациентов с блефаритом от умеренной до тяжелой степени, которые получали лечение с применением композиции по настоящему изобретению, наблюдалось уже через две недели после начала лечения. Соответственно, в некоторых вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, где период лечения составляет, по меньшей мере, две недели.Figures 7 and 8 show that a reduction in ocular swelling and discomfort in patients with moderate to severe blepharitis who were treated with the composition of the present invention was observed as early as two weeks after the start of treatment. Accordingly, in some embodiments, the invention provides a composition for use according to the present invention, wherein the treatment period is at least two weeks.

Положительное влияние терапии с использованием композиции по настоящему изобретению на признаки и симптомы, связанные с блефаритом в степени от умеренной до тяжелой, сохраняется в течение шести и двенадцати недель лечения. Таким образом, в другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где период лечения составляет от 6 до 12 недель, предпочтительно, где период лечения составляет 6 недель или 12 недель.The beneficial effects of therapy using the composition of the present invention on the signs and symptoms associated with moderate to severe blepharitis persist over six and twelve weeks of treatment. Thus, in another embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein the treatment period is from 6 to 12 weeks, preferably where the treatment period is 6 weeks or 12 weeks.

В Таблицах 3, 4, 8 и 9 в обобщенном виде представлено влияние композиций по настоящему изобретением на признаки и симптомы, связанные с блефаритом от умеренной до тяжелой степени после лечения в течение 12 недель. Соответственно, в предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, где период лечения составляет 12 недель.Tables 3, 4, 8 and 9 summarize the effects of the compositions of the present invention on the signs and symptoms associated with moderate to severe blepharitis after treatment for 12 weeks. Accordingly, in a preferred embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention, wherein the treatment period is 12 weeks.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, где период лечения составляет 6 недель.In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention, where the treatment period is 6 weeks.

"Период лечения" в контексте настоящего документа означает длительность и/или частоту нанесения композиции на целевую поверхность, в частности, на веко и/или край века."Treatment period" as used herein means the duration and/or frequency of application of the composition to the target surface, in particular the eyelid and/or eyelid margin.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют клинически значимую разницу в улучшении среднего показателя относительно исходного уровня, по меньшей мере, в отношении одного признака и/или симптома, в частности, по меньшей мере, в отношении одного признака и одного симптома.In another embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a clinically significant difference in mean improvement from baseline for at least one sign and/or symptom, particularly for at least one sign and one symptom.

То есть, лечение пациента, страдающего блефаритом от умеренной до тяжелой степени, с применением композиции по настоящему изобретению может привести к улучшению любого признака или симптома, связанного с блефаритом от умеренной до тяжелой степени. Предпочтительными признаками и симптомами для оценки блефарита в степени от умеренной до тяжелой являются: дебрис, набухание мейбомиевых желез, покраснение края века, отечность края века и дискомфорт в области глаз.That is, treating a patient suffering from moderate to severe blepharitis with a composition of the present invention may result in improvement in any sign or symptom associated with moderate to severe blepharitis. The preferred signs and symptoms to evaluate moderate to severe blepharitis are: debris, swollen meibomian glands, redness of the eyelid margin, swelling of the eyelid margin, and eye discomfort.

Симптом представляет собой отклонение от нормальной функции или ощущения, которое очевидно для субъекта, отражая наличие необычного состояния или заболевания. Признак может быть объективно замечен кем-то, кроме субъекта, в то время как симптом - нет. Существует корреляция между этой разницей и разницей между историей болезни и физическим обследованием. Некоторые признаки относятся только к физическому обследованию, потому что для их выявления требуются медицинские знания.A symptom is a deviation from normal function or sensation that is obvious to the subject, reflecting the presence of an unusual condition or disease. A sign can be objectively observed by someone other than the subject, while a symptom cannot. There is a correlation between this difference and the difference between the medical history and the physical examination. Some signs are only relevant to physical examination because identifying them requires medical knowledge.

В рамках настоящего изобретения тяжесть признаков блефарита в степени от умеренной до тяжелой может быть количественно оценена в баллах в диапазоне от 0 (отсутствие признака) до 4 (очень сильно выраженный признак). Тяжесть симптома блефарита в степени от умеренной до тяжелой может быть количественно представлена в виде оценки степени дискомфорта в области глаз по визуальной аналоговой шкале в диапазоне от 0 мм (отсутствие симптома) до 100 мм (тяжелый симптом).In the context of the present invention, the severity of moderate to severe symptoms of blepharitis can be quantified using scores ranging from 0 (no symptom) to 4 (very severe symptom). Moderate to severe symptom severity of blepharitis can be quantified as a visual analogue scale score of ocular discomfort ranging from 0 mm (no symptom) to 100 mm (severe symptom).

Дебрис является признаком, который определяется как образование в глазу выделений, и может быть количественно оценен путем подсчета числа «воротничков», представляющих собой чешуйки коросты вокруг основания ресниц. Степень тяжести такого признака как дебрис может быть определена на основе числа «воротничков» в глазу. Для обеспечения объективных и сопоставимых результатов, Степень тяжести такого признака как дебрис может быть интерпретирована по фотографиям.Debris is a sign defined as the formation of discharge in the eye and can be quantified by counting the number of “collars,” which are scales of scab around the base of the eyelashes. The severity of debris can be determined based on the number of collars in the eye. To ensure objective and comparable results, the severity of debris can be interpreted from photographs.

Набухание мейбомиевых желез является признаком, который описывается как увеличенная внутренняя пробка из затвердевших выделений, которая может показываться из отверстия мейбомиевой железы при надавливании. Степень набухания мейбомиевых желез может быть количественно оценена путем определения доли отверстий мейбомиевых желез, содержащих мутные или маслянистые выделения. Для обеспечения объективных и сопоставимых результатов, степень набухания мейбомиевых желез может быть интерпретирована по фотографиям.Meibomian gland swelling is a sign that is described as an enlarged internal plug of hardened secretions that may protrude from the opening of the meibomian gland when pressure is applied. The degree of meibomian gland swelling can be quantified by determining the proportion of meibomian gland openings that contain cloudy or oily secretions. To ensure objective and comparable results, the degree of meibomian gland swelling can be interpreted from photographs.

Покраснение края века представляет собой признак, который определяется как безболезненное или болезненное покраснение края века. Для обеспечения объективных и сопоставимых результатов, степень покраснения края века может быть интерпретирована по фотографиям.Eyelid margin redness is a symptom defined as painless or painful redness of the eyelid margin. To ensure objective and comparable results, the degree of redness of the eyelid margin can be interpreted from photographs.

Отечность края века представляет собой признак, который определяется как безболезненное или болезненное аномальное выпячивание или увеличение края века. Для обеспечения объективных и сопоставимых результатов, степень отечности края века может быть интерпретирована по фотографиям.Eyelid margin swelling is a symptom defined as a painless or painful abnormal protrusion or enlargement of the eyelid margin. To ensure objective and comparable results, the degree of swelling of the eyelid margin can be interpreted from photographs.

Следует понимать, что отек края века часто сопровождается покраснением края века. Таким образом, у субъекта, страдающего блефаритом от умеренной до тяжелой степени, характеризующимся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз, часто диагностируется также покраснение края века.It should be understood that swelling of the eyelid margin is often accompanied by redness of the eyelid margin. Thus, a subject suffering from moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area, is often diagnosed with redness of the eyelid margin.

Дискомфорт в области глаз это обобщенный термин, описывающий отсутствие привычного комфорта в глазах/ вокруг глаз. Поскольку дискомфорт в области глаз может ощущать только сам субъект, страдающий от подобного дискомфорта, он классифицируется как симптом. Соответственно, степень тяжести дискомфорта в области глаз должен определять упомянутый субъект. Субъекты, страдающие от дискомфорта в области глаз, могут описать, по меньшей мере, один из следующих симптомов: зуд в области век, ощущение инородного тела/ песка в глазах, сухость глаз, жжение/ боль в глазах, тяжелые веки, чувствительность к свету и/или размытое зрение. Для количественной оценки степени тяжести дискомфорта в области глаз может использоваться визуальная аналоговая шкала.Eye discomfort is a general term that describes the lack of usual comfort in/around the eyes. Since discomfort in the eye area can only be felt by the subject suffering from such discomfort, it is classified as a symptom. Accordingly, the severity of the discomfort in the eye area should be determined by the subject. Subjects suffering from eye discomfort may describe at least one of the following symptoms: eyelid itching, foreign body/gritty sensation in the eyes, dry eyes, burning/pain in the eyes, heavy eyelids, sensitivity to light and /or blurred vision. A visual analogue scale can be used to quantify the severity of ocular discomfort.

Баллы могут быть указаны как средние баллы для популяции субъектов. Средний балл по определенному признаку может быть рассчитан путем сложения баллов всех субъектов в популяции по этому признаку и последующего деления полученной суммы баллов на количество субъектов в популяции. Средний показатель степени дискомфорта в области глаз (симптом) может быть рассчитан путем сложения показателей всех субъектов в популяции по данному симптому и последующего деления полученной суммы на количество субъектов в популяции.Scores may be reported as average scores for a population of subjects. The average score for a particular attribute can be calculated by adding up the scores of all subjects in the population for that attribute and then dividing the resulting sum of scores by the number of subjects in the population. The average ocular discomfort score (symptom) can be calculated by adding up the scores of all subjects in the population for a given symptom and then dividing the resulting sum by the number of subjects in the population.

Исходный уровень определяется как оценка, полученная в начале лечения. Исходным уровнем может являться оценка, полученная для одного субъекта в начале лечения, или средняя оценка, полученная для популяции субъектов в начале лечения. Предпочтительно исходный уровень выражается в виде средней оценки для популяции. Улучшением оценки или средней оценки относительно исходного уровня считается снижение оценки или средней оценки в конце лечения по сравнению с оценкой или средней оценкой для того же признака или для дискомфорта в области глаз в начале лечения.Baseline is defined as the score obtained at the start of treatment. The baseline may be the score obtained for a single subject at the start of treatment, or the average score obtained for a population of subjects at the start of treatment. Preferably, the baseline is expressed as a mean score for the population. An improvement in score or mean score from baseline is defined as a decrease in score or mean score at the end of treatment compared with the score or mean score for the same symptom or for ocular discomfort at the beginning of treatment.

В рамках настоящего изобретения разница оценок в отношении признака считается клинически значимой, если оценка или средняя оценка, полученная в конце лечения, по меньшей мере, на 1 единицу ниже, чем оценка или средняя оценка, полученная в начале лечения (исходный уровень). Разница показателей оценки дискомфорта в области глаз (симптом) считается клинически значимой, если оценка или средняя оценка степени дискомфорта в области глаз, полученная в конце лечения, по меньшей мере, на 30 мм меньше, чем оценка или средняя оценка степени дискомфорта в области глаз, полученная в начале лечения (исходный уровень).For purposes of the present invention, a difference in scores for a trait is considered clinically significant if the score or mean score obtained at the end of treatment is at least 1 unit lower than the score or mean score obtained at the beginning of treatment (baseline). The difference in eye discomfort scores (symptom) is considered clinically significant if the eye discomfort score or mean score obtained at the end of treatment is at least 30 mm less than the ocular discomfort score or mean score obtained at the end of treatment. obtained at the beginning of treatment (baseline).

Следовательно, в предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где в конце лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки, составляющее, по меньшей мере, 1 балл относительно исходного уровня, для отечности края века и/или дебриса (признак), и улучшение средней оценки, составляющее, по меньшей мере, 30 мм относительно исходного уровня, для дискомфорта в области глаз (симптом).Therefore, in a preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a mean score improvement of at least 1 point relative to baseline for eyelid margin swelling and/or debris (sign ), and an improvement in the mean score of at least 30 mm from baseline for ocular discomfort (symptom).

В рамках настоящего изобретения степень отечности края века выражается в виде балла в диапазоне от 0 (отсутствие отека) до 4 (очень сильный отек). Фигуры 3, 5 и 7, а также Таблицы 3 и 8 демонстрируют, что лечение субъектов с применением композиции по настоящему изобретению снижало средний балл у пациентов, по меньшей мере, на 1 единицу относительно исходного уровня, что считается клинически значимым результатом. Соответственно, в другом варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда в конце лечения субъект или субъекты демонстрирует (демонстрируют) уменьшение оценки или средней оценки степени отечности края века, по меньшей мере, на 1 балл относительно исходного уровня.In the context of the present invention, the degree of swelling of the eyelid margin is expressed as a score ranging from 0 (no swelling) to 4 (very severe swelling). Figures 3, 5 and 7 and Tables 3 and 8 demonstrate that treatment of subjects with the composition of the present invention reduced the subjects' mean scores by at least 1 unit from baseline, which is considered a clinically significant result. Accordingly, in another embodiment, the invention provides a composition of the present invention when, at the end of treatment, the subject or subjects demonstrate a decrease in the eyelid margin puffiness score or mean score of at least 1 point relative to baseline.

Степень выраженности дискомфорта в области глаз отображали на визуальной аналоговой шкале в диапазоне от 0 мм (отсутствие дискомфорта) до 100 мм (сильный дискомфорт). На Фигурах 4, 6 и 8, а также в Таблицах 4 и 9 показано, что терапия субъектов с применением композиции по настоящему изобретению к концу лечения приводила к уменьшению среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (по визуальной аналоговой шкале), по меньшей мере, на 30 мм относительно исходного уровня. Таким образом, в рамках настоящего изобретения считается, что у субъекта наблюдается клинически значимое улучшение в отношении степени дискомфорта в области глаз, если по окончании лечения субъект демонстрирует уменьшение соответствующего показателя, по меньшей мере, на 30 мм относительно исходного уровня на визуальной аналоговой шкале с диапазоном от 0 мм до 100 мм.The severity of discomfort in the eye area was displayed on a visual analogue scale ranging from 0 mm (no discomfort) to 100 mm (severe discomfort). Figures 4, 6 and 8 and Tables 4 and 9 show that treatment of subjects with the composition of the present invention resulted in a reduction in the average ocular discomfort score (on a visual analogue scale) of at least by 30 mm relative to the original level. Thus, for purposes of the present invention, a subject is considered to have experienced a clinically significant improvement in ocular discomfort if, at the end of treatment, the subject demonstrates a decrease of at least 30 mm from baseline on a visual analogue scale with a range from 0 mm to 100 mm.

Альтернативным и предпочтительным образом, средняя оценка считается улучшенной относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой, если улучшение средней оценки относительно исходного уровня для признака или симптома в конце лечения с применением композиции по настоящему изобретению превышает улучшение средней оценки относительно исходного уровня для плацебо/ несущей среды.Alternatively and preferably, the mean score is considered to be improved from baseline compared to placebo/vehicle if the improvement in mean score from baseline for a sign or symptom at the end of treatment with a composition of the present invention exceeds the improvement in mean score from baseline for placebo/vehicle. carrier medium.

Таким образом, в альтернативном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют клинически значимую разницу в улучшении средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома.Thus, in an alternative embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate a clinically significant difference in mean score improvement from baseline compared to placebo/vehicle in terms of at least , one sign and/or symptom, in particular with respect to at least one sign and one symptom.

В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель.In a preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle results for at least one trait and/ or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, the treatment period being from 6 to 12 weeks.

В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель.In a more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle results for at least one trait and /or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель и композицию наносят на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle results on at least one attribute and/or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is from 6 to 12 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or to the eyelid margin one, two, three or four times in a day.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель и композицию наносят на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle results on at least one attribute and/or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or to the eyelid margin one, two, three or four times per day.

В наиболее предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель и композицию наносят на веко и/или на край века два раза в день.In the most preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle results for at least one trait and /or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or to the eyelid margin twice a day.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатами для плацебо/ несущей среды в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 2 недели и композицию наносят на веко и/или на край века два раза в день.In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle results for at least one trait and/ or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 2 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or to the eyelid margin twice a day.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, причем указанный, по меньшей мере, один признак и/или симптом выбирается из группы, включающей: дебрис, набухание мейбомиевых желез, покраснение края века, отечность края века и дискомфорт в области глаз.In certain embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score relative to baseline (compared to placebo/vehicle) on at least one trait and/ or symptom, wherein said at least one sign and/or symptom is selected from the group consisting of: debris, meibomian gland swelling, eyelid margin redness, eyelid margin swelling, and eye discomfort.

То есть, в некоторых вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении дебриса, набухания мейбомиевых желез, покраснения края века, отечности края века и дискомфорта в области глаз.That is, in some embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline (compared to placebo/vehicle) for debris, meibomian gland swelling, redness of the eyelid margin, swelling of the eyelid margin and discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении дебриса и отечности края века.In a particular embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline (compared to placebo/vehicle) regarding debris and eyelid margin swelling.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении отечности края века и дискомфорта в области глаз.In a particular embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline (compared to placebo/vehicle) regarding eyelid margin puffiness and ocular discomfort.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении дебриса и дискомфорта в области глаз.In a particular embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline (compared to placebo/vehicle) regarding debris and ocular discomfort.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня (в сравнении с плацебо/ несущей средой) в отношении дебриса, отечности края века и дискомфорта в области глаз.In a particular embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline (compared to placebo/vehicle) with respect to debris, eyelid margin swelling, and area discomfort. eye.

Улучшение признака считается клинически значимым, если по окончании лечения с применением композиции по настоящему изобретению улучшение средней оценки относительно исходного уровня превышает, по меньшей мере, на 0,2 единицы, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3; 0,4 единицы, улучшение средней оценки относительно исходного уровня для плацебо/ несущей среды.An improvement in a trait is considered clinically significant if, at the end of treatment with the composition of the present invention, the improvement in the mean score relative to baseline exceeds at least 0.2 units, preferably at least 0.3; 0.4 units, improvement in mean score from baseline for placebo/vehicle.

Таблицы 3 и 8 демонстрируют, что терапия субъектов с применением композиции по настоящему изобретению по окончании лечения снизила у пациентов среднюю оценку относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой, по меньшей мере, на 0,2 балла. Таким образом, в одном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,05; 0,1; 0,15; 0,2; 0,3; 0,4 балла.Tables 3 and 8 demonstrate that treatment of subjects with the composition of the present invention at the end of treatment reduced the subjects' mean score from baseline compared to placebo/vehicle by at least 0.2 points. Thus, in one embodiment, the invention provides a composition of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline that exceeds that of placebo/vehicle by at least at least by 0.05; 0.1; 0.15; 0.2; 0.3; 0.4 points.

Улучшение состояния дискомфорта в области глаз считается клинически значимым, если улучшение среднего показателя степени дискомфорта относительно исходного уровня по окончании лечения с применением композиции по настоящему изобретению превышает, по меньшей мере, на 10 мм улучшение среднего показателя степени дискомфорта относительно исходного уровня для плацебо/ несущей среды.An improvement in ocular discomfort is considered to be clinically significant if the improvement in mean discomfort score from baseline at the end of treatment with the composition of the present invention exceeds at least 10 mm the improvement in mean discomfort score from baseline for placebo/vehicle. .

Таблицы 4 и 9 демонстрируют также, что терапия субъектов с применением композиции по настоящему изобретению по окончании лечения снижала средний показатель степени дискомфорта в области глаз по визуальной аналоговой шкале по сравнению с плацебо/ несущей средой, по меньшей мере, на 10 мм. Таким образом, в другом варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют снижение степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды по меньшей мере, на 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, предпочтительно на 10 мм.Tables 4 and 9 also demonstrate that treatment of subjects with the composition of the present invention at the end of treatment reduced the average visual analogue scale ocular discomfort score compared to placebo/vehicle by at least 10 mm. Thus, in another embodiment, the invention provides a composition of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate a reduction in ocular discomfort (symptom) from baseline that is at least 1.2 to 2.0 times greater than placebo/vehicle. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, preferably 10 mm.

Таким образом, изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,2, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3, более предпочтительно, по меньшей мере, на 0,4 балла; и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой.Thus, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline that exceeds that of placebo/vehicle by at least by at least 0.2, preferably by at least 0.3, more preferably by at least 0.4 points; and improvement in mean ocular discomfort (symptom) score from baseline compared with placebo/vehicle.

Таким образом, изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,2, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3, более предпочтительно, по меньшей мере, на 0,4 балла, и когда субъекты демонстрируют снижение среднего показателя дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, предпочтительно на 10 мм.Thus, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline that exceeds that of placebo/vehicle by at least by at least 0.2, preferably by at least 0.3, more preferably by at least 0.4 points, and when subjects demonstrate a decrease in mean ocular discomfort (symptom) score from baseline greater than that of the placebo/carrier medium by at least 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, preferably 10 mm.

В контексте настоящего изобретения считается, что у субъекта блефарит от умеренной до тяжелой степени, если субъект имеет оценку, по меньшей мере, 2 балла в отношении степени отечности края века и количества дебриса, а также показатель дискомфорта в области глаз не менее 40 мм (симптом). Субъекты, подпадающие под данное определение, рассматриваются в Примере 7.In the context of the present invention, a subject is considered to have moderate to severe blepharitis if the subject has a score of at least 2 for eyelid margin swelling and amount of debris, and an ocular discomfort score of at least 40 mm (symptom ). Entities falling within this definition are discussed in Example 7.

Результаты, касающиеся степени отечности края века по окончании 6-недельного или 12-недельного периода лечения у пациентов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени (исходный уровень>=2), показаны на Фигуре 7. Соответственно, для субъектов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени, по окончании 2-недельного периода лечения с применением композиции по настоящему изобретению средняя оценка относительно исходного уровня снизилась на 0,6 балла больше, чем для плацебо/ несущей среды, по окончании 6-недельного периода лечения - на 0,7 балла больше, чем для плацебо/ несущей среды, и по окончании 12-недельного периода лечения - на 0,4 балла больше, чем для плацебо/ несущей среды. Таким образом, в более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,2, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3, более предпочтительно, по меньшей мере, на 0,4 балла.Results regarding the degree of eyelid margin swelling at the end of the 6-week or 12-week treatment period in subjects suffering from moderate to severe blepharitis (baseline >=2) are shown in Figure 7. Accordingly, for subjects suffering from moderate to severe blepharitis to severe, at the end of a 2-week treatment period using the composition of the present invention, the average score relative to baseline decreased by 0.6 points more than for placebo/vehicle, at the end of a 6-week treatment period by 0.7 points more than for placebo/vehicle, and at the end of the 12-week treatment period - 0.4 points more than for placebo/vehicle. Thus, in a more preferred embodiment, the invention provides a composition of the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin puffiness score and/or mean score of debris (signs) relative to baseline that is greater than that of placebo/vehicle , by at least 0.2, preferably by at least 0.3, more preferably by at least 0.4 points.

Таким образом, изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,2, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3, более предпочтительно, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня по сравнению с плацебо/ несущей средой.Thus, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or mean score of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, at least 0.2, preferably at least 0.3, more preferably at least 0.4 points, and a greater improvement in the mean ocular discomfort (symptom) score from baseline compared to placebo/vehicle.

Результаты, касающиеся степени дискомфорта в области глаз по окончании 6-недельного или 12-недельного периода лечения у пациентов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени (исходный уровень>=40 мм), показаны на Фигуре 8. Соответственно, для субъектов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени, по окончании 2-недельного периода лечения с применением композиции по настоящему изобретению средняя оценка симптома относительно исходного уровня снизилась на 17 мм больше, чем для плацебо/ несущей среды, по окончании 6-недельного периода лечения - на 16 мм больше, чем для плацебо/ несущей среды, и по окончании 12-недельного периода лечения - на 14 мм больше, чем для плацебо/ несущей среды. Таким образом, в более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, предпочтительно на 10 мм. В некоторых вариантах осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 12, на 13 или 14 мм.Results regarding the degree of ocular discomfort at the end of the 6-week or 12-week treatment period in subjects suffering from moderate to severe blepharitis (baseline >=40 mm) are shown in Figure 8. Accordingly, for subjects suffering from blepharitis moderate to severe, at the end of a 2-week treatment period with the composition of the present invention, the mean symptom score from baseline decreased by 17 mm more than placebo/vehicle, at the end of a 6-week treatment period by 16 mm more than for placebo/vehicle, and at the end of the 12-week treatment period - 14 mm more than for placebo/vehicle. Thus, in a more preferred embodiment, the invention provides a composition of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean ocular discomfort (symptom) from baseline that exceeds that of placebo/vehicle by at least 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, preferably by 10 mm. In some embodiments, the invention provides a composition of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean ocular discomfort (symptom) from baseline that is at least 12 to 13 times greater than placebo/vehicle. or 14 mm.

Таким образом, изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,2, предпочтительно, по меньшей мере, на 0,3, более предпочтительно, по меньшей мере, на 0,4 балла, и где субъекты демонстрируют улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, предпочтительно, по меньшей мере, на 10 мм.Thus, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or mean score of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, by at least 0.2, preferably by at least 0.3, more preferably by at least 0.4 points, and wherein the subjects demonstrate an improvement in the mean ocular discomfort (symptom) score from baseline level exceeding that of placebo/vehicle by at least 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, preferably at least 10 mm.

Таким образом, в определенных вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой.Thus, in certain embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin swelling score and/or mean score of debris (signs) relative to baseline that is greater than that of placebo. / vehicle by at least 0.4 points, and an improvement in the average ocular discomfort (symptom) compared to placebo / vehicle.

В других вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом), превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 10 мм, в частности, по меньшей мере, на 12, 13, 14 мм.In other embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin swelling score and/or mean score of debris (signs) relative to baseline that is greater than that of placebo/vehicle , by at least 0.4 points, and an improvement in the average ocular discomfort (symptom) score above placebo/vehicle by at least 10 mm, in particular by at least 12, 13, 14 mm.

В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или средней оценки количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели.In a preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or mean score of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle of at least 0.4 points and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle over a 6 to 12 week treatment period, or alternatively, a treatment period is 2 weeks.

В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели.In a more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, of at least 0.4 points and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle over a 6 or 12 week treatment period, or alternatively a 2 week treatment period weeks.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline that is greater than that of placebo/vehicle of at least 0.4 points and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle over a 6 to 12 week treatment period, or alternatively, a treatment period is 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin one, two, three or four times a day.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline that is greater than that of placebo/vehicle , by at least 0.4 points, and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle, with a treatment period of 6 or 12 weeks, or alternatively, a treatment period of 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin one, two, three or four times a day.

В наиболее предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или край века два раза в день.In the most preferred embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, of at least 0.4 points and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle over a 6 or 12 week treatment period, or alternatively a 2 week treatment period weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin twice a day.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 2 недели и композиция наносится на веко и/или край века два раза в день.In certain embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, according to at least 0.4 points and an improvement in mean ocular discomfort (symptom) compared to placebo/vehicle over a 2-week treatment period and the composition applied to the eyelid and/or eyelid margin twice daily .

В других вариантах осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом), превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 10 мм, в частности, по меньшей мере, на 12, 13, 14 мм, при этом период лечения составляет 2 недели и композиция наносится на веко и/или край века два раза в день.In other embodiments, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, according to by at least 0.4 points, and an improvement in the mean ocular discomfort (symptom) above that of placebo/vehicle by at least 10 mm, in particular by at least 12, 13, 14 mm, with a treatment period of 2 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin twice a day.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением, когда по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 10 мм, в частности, по меньшей мере, на 12, 13, 14 мм, в частности, когда период лечения составляет 6 или 12 недель и композиция наносится на веко и/или край века два раза в день.In a particular embodiment, the invention provides a composition for use in accordance with the present invention when, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (signs) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, according to by at least 0.4 points, and an improvement in the mean ocular discomfort (symptom) from baseline, greater than placebo/vehicle by at least 10 mm, in particular by at least 12 , 13, 14 mm, in particular when the treatment period is 6 or 12 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin twice a day.

Термин "плацебо/ несущая среда" в контексте настоящего документа означает композицию, идентичную композиции по настоящему изобретению, за исключением того, что она не содержит активный ингредиент композиции, в данном случае, пимекролимус. В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, которая разработана в виде мази.The term "placebo/vehicle" as used herein means a composition identical to the composition of the present invention, except that it does not contain the active ingredient of the composition, in this case, pimecrolimus. In another embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention, which is formulated as an ointment.

Композиция по настоящему изобретению может иметь любую рецептуру при условии, что композиция сохраняет присущий ей заявленный технический эффект. Предпочтительно, композиция по настоящему изобретению может быть разработана в виде мази. Подходящие мазевые основы включают, например, офтальмологически приемлемые масляные и жировые основы. Подходящими мазевыми основами являются:The composition of the present invention may have any formulation, provided that the composition retains its inherent claimed technical effect. Preferably, the composition of the present invention may be formulated as an ointment. Suitable ointment bases include, for example, ophthalmologically acceptable oil and fat bases. Suitable ointment bases are:

(a) натуральный воск, например, белый и желтый пчелиный воск, карнаубский воск, шерстный воск (шёрстный жир), очищенный ланолин, безводный ланолин,(a) natural wax, for example white and yellow beeswax, carnauba wax, wool wax (wool fat), purified lanolin, anhydrous lanolin,

(b) нефтяной парафин, например, твердый парафин, микрокристаллический воск,(b) petroleum wax, for example paraffin wax, microcrystalline wax,

(c) углеводороды, например, жидкий парафин, белый и желтый мягкий парафин, белый вазелин, желтый вазелин, или(c) hydrocarbons, for example liquid paraffin, white and yellow soft paraffin, white petrolatum, yellow petrolatum, or

(d) комбинация таковых.(d) a combination thereof.

В рамках настоящего изобретения предпочтительной основой для мази является белый вазелин.Within the scope of the present invention, the preferred ointment base is white Vaseline.

В определенных вариантах осуществления композиция по настоящему изобретению представляет собой мазь, содержащую 0,1% или 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и мазевую основу, при этом мазевая основа предпочтительно представляет собой белый вазелин.In certain embodiments, the composition of the present invention is an ointment containing 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and an ointment base, wherein the ointment base is preferably white petrolatum.

В других вариантах осуществления композиция по настоящему изобретению представляет собой мазь, содержащую 0,1% или 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска, 1% фенилэтилового спирта и мазевую основу, при этом мазевая основа предпочтительно представляет собой белый вазелин.In other embodiments, the composition of the present invention is an ointment containing 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax, 1% phenylethyl alcohol and an ointment base, wherein the ointment base is preferably white petrolatum.

В другом варианте осуществления композиция по настоящему изобретению представляет собой мазь, состоящую из 0,1% или 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и мазевой основы, при этом мазевая основа предпочтительно представляет собой белый вазелин.In another embodiment, the composition of the present invention is an ointment consisting of 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and an ointment base, wherein the ointment base is preferably white petrolatum.

В другом варианте осуществления композиция по настоящему изобретению представляет собой мазь, состоящую из 0,1% или 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска, 1% фенилэтилового спирта и мазевой основы, при этом мазевая основа предпочтительно представляет собой белый вазелин.In another embodiment, the composition of the present invention is an ointment consisting of 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax, 1% phenylethyl alcohol and an ointment base, wherein the ointment base is preferably white Vaseline.

Следует отметить, что разработка стабильной рецептуры на мазевой основе, хорошо переносимой для глаз, являлась технически сложной задачей. Пимекролимус обладает высокой гидрофобностью и низкой растворимостью (см. Фиг. 2). Растворимость пимекролимуса в эксципиентах, которые могут быть использованы в полутвердых составах для кожного и, в частности, для офтальмологического применения, очень низкая, и следует избегать перенасыщенных растворов из-за риска кристаллизации и/или выделения из раствора при воздействии напряжения (например, термического, сдвигового). Таким образом, для получения стабильной мази по настоящему изобретению, в составе которой пимекролимус остается в растворе и не кристаллизуется, потребовалась изобретательская мысль. Для растворения пимекролимуса необходим большой объем жидкого растворителя (среднецепочечные триглицериды), что технически усложняет получение мази соответствующей вязкости, подходящей для местного применения и хорошо удерживающейся на веке и крае века.It should be noted that developing a stable ointment-based formulation that is well tolerated by the eye has been a technical challenge. Pimecrolimus is highly hydrophobic and has low solubility (see Figure 2). The solubility of pimecrolimus in excipients that may be used in semi-solid formulations for dermal and, in particular, ophthalmic use is very low and supersaturated solutions should be avoided due to the risk of crystallization and/or separation from solution when subjected to stress (e.g. thermal, shear). Thus, inventive thought was required to obtain a stable ointment of the present invention, in which pimecrolimus remains in solution and does not crystallize. To dissolve pimecrolimus, a large volume of liquid solvent (medium chain triglycerides) is required, which makes it technically difficult to obtain an ointment of appropriate viscosity that is suitable for topical use and adheres well to the eyelid and eyelid margin.

Сильное смягчающее действие мази делает ее полезной при сухой коже, а ее окклюзионный эффект усиливает проникновение действующего вещества лекарства и повышает эффективность (особенно при утолщенной, покрытой коркой коже). Мазь обеспечивает защитную пленку на коже и имеет жирную, липкую консистенцию, которая удерживает пот.Обычно мази практически не содержат воды. Пример 2 описывает композицию по настоящему изобретению, которая разработана в виде безводной мази на основе белого вазелина.The strong emollient effect of the ointment makes it useful for dry skin, and its occlusive effect enhances the penetration of the active substance of the drug and increases its effectiveness (especially on thickened, crusty skin). The ointment provides a protective film on the skin and has an oily, sticky consistency that traps sweat. Typically, ointments contain little to no water. Example 2 describes the composition of the present invention, which is formulated as an anhydrous ointment based on white petroleum jelly.

Кроме пимекролимуса, который является действующим веществом, мазь по настоящему изобретению может содержать один или несколько эксципиентов. Информация о свойствах, спецификациях и характеристиках эксципиентов приведена, например, в стандартных текстах, таких как Fiedler, Н.Р.; 1996; Lexikon der Hilfsstoffe fur Pharmazie, Kosmetik und angrenzen de Gebiete; издание Editio Cantor Verlag, Аулендорф (Германия), и Kibbe, A.H.; 2000; Handbook of Pharmaceutical Excipients, совместное издание Pharmaceutical Press, Лондон (Великобритания), и American Pharmaceutical Association, Вашингтон (США), а также в брошюрах производителей. Предпочтительно, чтобы все эксципиенты в составе композиции по настоящему изобретению, в частности, в составе мази по настоящему изобретению, соответствовали требованиям европейской фармакопеи и/или фармакопеи США.In addition to pimecrolimus, which is the active ingredient, the ointment of the present invention may contain one or more excipients. Information on the properties, specifications and characteristics of excipients is given, for example, in standard texts such as Fiedler, N.R.; 1996; Lexikon der Hilfsstoffe fur Pharmazie, Kosmetik und angrenzen de Gebiete; Editio Cantor Verlag, Aulendorf (Germany), and Kibbe, A.H.; 2000; Handbook of Pharmaceutical Excipients, jointly published by Pharmaceutical Press, London (UK), and American Pharmaceutical Association, Washington (USA), and in manufacturers' brochures. It is preferred that all excipients in the composition of the present invention, in particular in the ointment of the present invention, comply with the requirements of the European Pharmacopoeia and/or the United States Pharmacopoeia.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения согласно настоящему изобретению, когда однократную дозу композиции применяют один, два, три, четыре раза в день.In another embodiment, the invention provides a composition for use according to the present invention when a single dose of the composition is administered one, two, three, four times a day.

То есть, композицию по настоящему изобретению можно наносить на пораженный участок, предпочтительно на веко и/или край века, один, два, три или четыре раза в день. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, когда однократную дозу композиции применяют два раза в день.That is, the composition of the present invention can be applied to the affected area, preferably the eyelid and/or eyelid margin, one, two, three or four times a day. In a preferred embodiment, the invention relates to the method of the present invention when a single dose of the composition is administered twice a day.

Термин "однократная доза" в контексте настоящего документа относится к физически дискретной единице, подходящей в качестве однократной дозы для людей и животных. Каждая единица содержит заранее определенное количество композиции по настоящему изобретению, рассчитанное таким образом, чтобы оно являлось достаточным для получения желаемого эффекта. Величина однократной дозы композиции по настоящему изобретению зависит от различных факторов, например, от концентрации действующего вещества (пимекролимус) в составе композиции, от эффекта, которого необходимо достичь, и от фармакодинамики, связанной с действующим веществом, в организме субъекта. Предпочтительно, однократная доза определяется как количество, достаточное для покрытия века и/или края века тонким слоем композиции по настоящему изобретению. В качестве альтернативного варианта, однократная доза определяется как 3-миллиметровая полоса композиции. 3-миллиметровая полоса может наноситься на веки вплоть до края века, включительно, после обычной утренней и вечерней гигиены век.The term "unit dose" as used herein refers to a physically discrete unit suitable as a single dose for humans and animals. Each unit contains a predetermined amount of the composition of the present invention, calculated so that it is sufficient to obtain the desired effect. The amount of a single dose of the composition of the present invention depends on various factors, for example, on the concentration of the active substance (pimecrolimus) in the composition, on the effect to be achieved, and on the pharmacodynamics associated with the active substance in the body of the subject. Preferably, a single dose is defined as an amount sufficient to cover the eyelid and/or lid margin with a thin layer of the composition of the present invention. Alternatively, a single dose is defined as a 3 mm strip of the composition. A 3 mm strip can be applied to the eyelids up to and including the edge of the eyelid, after the usual morning and evening eyelid hygiene.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для использования согласно настоящему изобретению, когда композицию наносят на веко, в частности, на край века, с помощью аппликатора.In another embodiment, the invention relates to a composition for use according to the present invention where the composition is applied to the eyelid, in particular to the edge of the eyelid, using an applicator.

Глаз является чувствительным органом, и самостоятельное применение композиции по настоящему изобретению может оказаться затруднительным для некоторых субъектов. Соответственно, нанесение композиции по настоящему изобретению на веко или, в частности, на край века можно облегчить посредством использования аппликатора. Аппликатором может быть любой известный в данной области техники аппликатор для нанесения кремов или мазей на кожу, в частности на кожу века и/или край века. Предпочтительно аппликатор может быть изготовлен из мягкого или гибкого материала для предотвращения повреждения тканей глаза. Кроме того, аппликатор может содержать антимикробный материал для предотвращения инфицирования глаза или века. Аппликатор может быть предназначен для многократного или одноразового использования.The eye is a sensitive organ, and self-administration of the composition of the present invention may be difficult for some subjects. Accordingly, application of the composition of the present invention to the eyelid or, in particular, to the edge of the eyelid can be facilitated by the use of an applicator. The applicator may be any applicator known in the art for applying creams or ointments to the skin, in particular to the skin of the eyelid and/or the edge of the eyelid. Preferably, the applicator may be made of a soft or flexible material to prevent damage to ocular tissue. In addition, the applicator may contain an antimicrobial material to prevent infection of the eye or eyelid. The applicator can be designed for multiple or single use.

В другом варианте осуществления изобретение относится к композиции для применения в соответствии с настоящим изобретением в терапии человека или в ветеринарии.In another embodiment, the invention relates to a composition for use in accordance with the present invention in human or veterinary therapy.

То есть, композиция по настоящему изобретению может применяться для лечения блефарита в степени от умеренной до тяжелой у людей и/или животных.That is, the composition of the present invention can be used for the treatment of moderate to severe blepharitis in humans and/or animals.

В одном аспекте изобретение относится к аппликатору, содержащему композицию по настоящему изобретению.In one aspect, the invention relates to an applicator containing a composition of the present invention.

В другом аспекте изобретение относится к способу лечения субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, при этом указанный способ включает применение в отношении упомянутых субъектов композиции, содержащей от 0,05% до 0,6% пимекролимуса. Предпочтительно способ по настоящему изобретению включает применение композиции, содержащей от 0,1% до 0,4% пимекролимуса. В качестве альтернативного варианта, изобретение относится к способу лечения субъектов с клиническим диагнозом «блефарит» от умеренной до тяжелой степени, при этом указанный способ включает применение в отношении упомянутых субъектов композиции, содержащей от 0,05% до 1% пимекролимуса.In another aspect, the invention provides a method for treating subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis, the method comprising administering to said subjects a composition containing 0.05% to 0.6% pimecrolimus. Preferably, the method of the present invention includes the use of a composition containing from 0.1% to 0.4% pimecrolimus. Alternatively, the invention provides a method of treating subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis, the method comprising administering to said subjects a composition containing 0.05% to 1% pimecrolimus.

В другом варианте осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где подлежащие лечению субъекты демонстрируют признаки и симптомы блефарита в степени от умеренной до тяжелой, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз. В частном варианте осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где подлежащие лечению субъекты демонстрируют все нижеследующие признаки и/или симптомы:In another embodiment, the invention provides a method in accordance with the present invention, wherein the subjects to be treated exhibit signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area. In a particular embodiment, the invention relates to a method in accordance with the present invention, wherein the subjects to be treated exhibit all of the following signs and/or symptoms:

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4; и/или(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4; and/or

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от О до 4; и/или(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of O to 4; and/or

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

В одном варианте осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция представляет собой композицию согласно определению, приведенному в настоящем изобретении.In one embodiment, the invention relates to a method in accordance with the present invention, wherein the composition is a composition as defined herein.

В одном варианте осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция содержит 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванта.In one embodiment, the invention relates to a method in accordance with the present invention, wherein the composition contains 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservative.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция содержит 0,1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванта.In a particular embodiment, the invention relates to a method according to the present invention, wherein the composition contains 0.1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservative.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция представляет собой мазь, в частности, где основой мази является белый вазелин.In certain embodiments, the invention relates to a method in accordance with the present invention, where the composition is an ointment, in particular, where the ointment base is white petroleum jelly.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция представляет собой мазь, содержащую или включающую: 0,1% или 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и белый вазелин.In certain embodiments, the invention relates to a method in accordance with the present invention, wherein the composition is an ointment containing or including: 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and white petrolatum.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу в соответствии с настоящим изобретением, где композиция представляет собой мазь, содержащую или включающую: 0,1% или 0.3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска, 1% фенилэтилового спирта и белый вазелин.In certain embodiments, the invention relates to a method in accordance with the present invention, wherein the composition is an ointment containing or including: 0.1% or 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax, 1% phenylethyl alcohol and white petrolatum .

В одном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где однократную дозу композиции применяют один, два, три, четыре раза в день.In one embodiment, the invention relates to the method of the present invention, where a single dose of the composition is administered one, two, three, four times a day.

В одном аспекте изобретение относится к способу лечения блефарита в степени от умеренной до тяжелой, включающему применение дважды в день композиции, содержащей 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванта, в популяции пациентов, состоящей из субъектов с признаками и симптомами блефарита в степени от умеренной до тяжелой, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.In one aspect, the invention provides a method for treating moderate to severe blepharitis, comprising twice daily administration of a composition comprising 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservative to a patient population consisting of subjects with signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris, and discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу лечения блефарита в степени от умеренной до тяжелой, включающему применение дважды в день композиции, содержащей 0,3% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванты у субъекта, имеющего:In a particular embodiment, the invention relates to a method of treating moderate to severe blepharitis, comprising twice daily administration of a composition containing 0.3% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservatives in a subject having:

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4;(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4;

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от 0 до 4; и(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of 0 to 4; And

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

В другом аспекте изобретение относится к способу лечения блефарита в степени от умеренной до тяжелой, включающему применение дважды в день композиции, содержащей 0,1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванта, в популяции пациентов, состоящей из субъектов с признаками и симптомами блефарита в степени от умеренной до тяжелой, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.In another aspect, the invention provides a method for treating moderate to severe blepharitis comprising twice daily administration of a composition containing 0.1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservative to a patient population consisting of subjects with signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by swelling of the eyelid margin, debris, and discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу лечения блефарита в степени от умеренной до тяжелой, включающему применение дважды в день композиции, содержащей 1% пимекролимуса, 50% среднецепочечного триглицерида, 6% микрокристаллического воска и 1% консерванта, в популяции пациентов, состоящей из субъектов, имеющих;In a particular embodiment, the invention relates to a method of treating moderate to severe blepharitis, comprising twice daily administration of a composition containing 1% pimecrolimus, 50% medium chain triglyceride, 6% microcrystalline wax and 1% preservative, to a patient population consisting of subjects having;

(i) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении степени отечности края века по шкале от 0 до 4;(i) A score of at least 2 (moderate) for the degree of eyelid margin swelling on a scale of 0 to 4;

(ii) Балл не ниже 2 (умеренная степень) в отношении количества дебриса по шкале от О до 4; и(ii) A score of at least 2 (moderate) for the amount of debris on a scale of O to 4; And

(iii) Показатель оценки симптома не менее 40 мм (умеренная степень) в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) A symptom score of at least 40 mm (moderate) for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.

В одном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где период лечения составляет от 6 до 12 недель.In one embodiment, the invention relates to the method of the present invention, where the treatment period is from 6 to 12 weeks.

В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где период лечения составляет 6 недель.In a preferred embodiment, the invention relates to the method of the present invention, where the treatment period is 6 weeks.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где период лечения составляет 12 недель.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention, where the treatment period is 12 weeks.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где период лечения составляет не менее 2 недель.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention, where the treatment period is at least 2 weeks.

В одном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют клинически значимую разницу в улучшении средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома.In one embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate a clinically significant difference in mean score improvement from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, in particularly in relation to at least one sign and one symptom.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель, или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, particularly in relation to at least one sign and one symptom, the treatment period being from 6 to 12 weeks, or, alternatively, the treatment period being 2 weeks.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, particularly in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks or, alternatively, the treatment period is 2 weeks.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, particularly in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is from 6 to 12 weeks, or, alternatively, the treatment period is 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or to the edge of the eyelid one, two, three or four times a day.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, particularly for at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks or, alternatively, the treatment period is 2 weeks and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin one, two, three or four times a day.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, в частности, в отношении, по меньшей мере, одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель или, в качестве альтернативы, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века два раза в день.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle for at least one sign and/or symptom, particularly for at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 6 or 12 weeks, or alternatively the treatment period is 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin twice daily.

В определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении, по меньшей мере, одного признака и/или симптома, причем указанный, по меньшей мере, один признак и/или симптом выбирается из группы, включающей: дебрис, набухание мейбомиевых желез, покраснение края века, отечность края века и дискомфорт в области глаз.In certain embodiments, the invention provides a method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle on at least one sign and/or symptom, wherein said at least one sign and/or symptom is selected from the group consisting of: debris, meibomian gland swelling, eyelid margin redness, eyelid margin swelling, and ocular discomfort.

То есть, в определенных вариантах осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении количества дебриса, степени набухания мейбомиевых желез, степени покраснения края века, степени отечности края века и степени дискомфорта в области глаз.That is, in certain embodiments, the invention relates to the method of the present invention, where at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle with respect to amount of debris, degree of meibomian gland swelling, degree of eyelid margin erythema , the degree of swelling of the eyelid margin and the degree of discomfort in the eye area.

В частном варианте осуществления изобретение относится к композиции по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении степени отечности края века и количества дебриса.In a particular embodiment, the invention provides a composition of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle regarding the degree of eyelid margin swelling and amount of debris.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении степени отечности края века и степени дискомфорта в области глаз.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle regarding the degree of eyelid margin puffiness and the degree of ocular discomfort.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении степени дискомфорта в области глаз и количества дебриса.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle regarding ocular discomfort and amount of debris.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/ несущей средой в отношении степени отечности края века, степени дискомфорта в области глаз и количества дебриса.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention where, at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean scores from baseline compared to placebo/vehicle regarding the degree of eyelid margin puffiness, the degree of ocular discomfort, and the amount of debris.

В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века (признак) и/или количества дебриса (признак) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой.In a preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness (sign) and/or amount of debris (sign) relative to baseline, greater than that of placebo/vehicle, by at least at least 0.4 points and an improvement in the average ocular discomfort (symptom) compared to placebo/vehicle.

В более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признак) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели.In a more preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin swelling score and/or amount of debris (sign) relative to baseline greater than that of placebo/vehicle by at least by 0.4 points, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle, with a treatment period of 6 to 12 weeks, or alternatively, a treatment period of 2 weeks.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели.In an even more preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or amount of debris (signs) relative to baseline greater than that of placebo/vehicle, at least , by 0.4 points, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle, with a treatment period of 6 or 12 weeks, or alternatively a treatment period of 2 weeks.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or amount of debris (signs) relative to baseline greater than that of placebo/vehicle, at least , by 0.4 points, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle, with a treatment period of 6 to 12 weeks, or alternatively, a treatment period of 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin one, two, three or four times a day.

В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века один, два, три или четыре раза в день.In an even more preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin puffiness and/or amount of debris (signs) relative to baseline greater than that of placebo/vehicle, at least , by 0.4 points, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared with placebo/vehicle, with a treatment period of 6 or 12 weeks, or alternatively a treatment period of 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or eyelid margin one, two, three or four times a day.

В наиболее предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/ несущей средой, при этом период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века два раза в день.In the most preferred embodiment, the invention provides a method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin swelling score and/or amount of debris (signs) relative to baseline greater than that of placebo/vehicle by at least by 0.4 points, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) score compared to placebo/vehicle, with a treatment period of 6 or 12 weeks, or alternatively a treatment period of 2 weeks , and the composition is applied to the eyelid and/or to the edge of the eyelid twice a day.

В частном варианте осуществления изобретение относится к способу по настоящему изобретению, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признаки) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/ несущей среды, по меньшей мере, на 10 мм, в частности, по меньшей мере, на 12, 13, 14 мм, в частности, когда период лечения составляет 6 или 12 недель, или, в качестве альтернативного варианта, период лечения составляет 2 недели, и композиция наносится на веко и/или на край века два раза в день.In a particular embodiment, the invention relates to the method of the present invention wherein, at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in mean eyelid margin swelling score and/or amount of debris (signs) relative to baseline that exceeds that of placebo/vehicle by at least 0.4 points, and an improvement in the mean ocular discomfort (symptom) from baseline, greater than that of placebo/vehicle by at least 10 mm, in particular by at least 12, 13, 14 mm, in particular when the treatment period is 6 or 12 weeks, or, alternatively, the treatment period is 2 weeks, and the composition is applied to the eyelid and/or to the eyelid margin twice a day.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Фигура 1: Структурная формула пимекролимусаFigure 1: Structural formula of pimecrolimus

Фигура 2: Растворимость пимекролимуса в различных растворителях. Верхняя таблица демонстрирует растворимость пимекролимуса в различных органических растворителях и растворителях на водной основе. Форма В означает безводный, кристаллический полиморф В пимекролимуса, который используется в производстве композиции по настоящему изобретению. В нижней таблице содержатся определения терминов, используемых для классификации растворимости.Figure 2: Solubility of pimecrolimus in various solvents. The top table demonstrates the solubility of pimecrolimus in various organic and aqueous solvents. Form B refers to the anhydrous, crystalline polymorph B of pimecrolimus, which is used in the manufacture of the composition of the present invention. The table below contains definitions of terms used to classify solubility.

Фигура 3: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на отечность края века у субъектов во всей исследуемой популяции. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 3: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on eyelid margin swelling in subjects throughout the study population. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 4: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на дискомфорт в области глаз у субъектов во всей исследуемой популяции. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 4: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on ocular discomfort in subjects throughout the study population. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 5: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на отечность края века в популяции с блефаритом (характеризующимся отечностью ИЛИ покраснением края века, дебрисом и дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой). В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 5: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on eyelid margin swelling in a population with blepharitis (characterized by moderate to severe eyelid margin swelling OR redness, debris, and eye discomfort). As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 6: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на дискомфорт в области глаз в популяции с блефаритом (характеризующимся отечностью ИЛИ покраснением края века, дебрисом и дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой). В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 6: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on ocular discomfort in a population with blepharitis (characterized by moderate to severe eyelid margin swelling OR redness, debris, and ocular discomfort). As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 7: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на отечность края века в целевой популяции с блефаритом, характеризующимся отечностью края века, дебрисом и дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 7: Effect of an ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on eyelid margin swelling in a target population with blepharitis characterized by moderate to severe eyelid margin swelling, debris, and ocular discomfort. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 8: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на дискомфорт в области глаз в целевой популяции с блефаритом, характеризующимся отечностью края века, дебрисом и дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 8: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on ocular discomfort in a target population with blepharitis, characterized by moderate to severe eyelid margin swelling, debris and ocular discomfort. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 9: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на отечность края века в нецелевой популяции с блефаритом, характеризующимся отечностью ИЛИ покраснением края века, набуханием мейбомиевых желез, дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой, и отсутствием количества дебриса в степени от умеренной до тяжелой. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 9: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on eyelid margin swelling in a non-target population with blepharitis characterized by eyelid margin swelling OR redness, meibomian gland swelling, moderate to severe ocular discomfort, and moderate to severe absence of debris. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

Фигура 10: Влияние мази, содержащей 0,3% пимекролимуса (сплошная линия) на дискомфорт в области глаз в нецелевой популяции с блефаритом, характеризующимся отечностью или покраснением края века, набуханием мейбомиевых желез, дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой, и отсутствием количества дебриса в степени от умеренной до тяжелой. В качестве контроля показано влияние плацебо/ несущей среды (пунктирная линия).Figure 10: Effect of ointment containing 0.3% pimecrolimus (solid line) on ocular discomfort in a non-target population with blepharitis characterized by swelling or redness of the eyelid margin, swollen meibomian glands, and moderate to severe ocular discomfort. and a moderate to severe absence of debris. As a control, the effect of placebo/vehicle is shown (dashed line).

ПРИМЕРЫEXAMPLES

Пример 1: Растворимость пимекролимусаExample 1: Pimecrolimus Solubility

Действующим веществом является пимекролимус (Фигура 1). Наименование пимекролимуса согласно номенклатуре ИЮПАК (IUPAC):The active substance is pimecrolimus (Figure 1). Name of pimecrolimus according to IUPAC nomenclature:

(1R,9S,12S,13R,14S,17R,18E,21S,23S,24R,25S,27R)-12-[(1E)-2-{(1R,3R,4S)-4-хлоро-3-метоксициклогексил}-1-метилвинил]-17-этил-1,14-дигидрокси-23,25-диметокси-13,19,21,27-тетраметил-11,28-диокса-4-аза-трицикло[22.3.1.04,9]октакос-18-ен-2,3,10,16- тетраон.(1R,9S,12S,13R,14S,17R,18E,21S,23S,24R,25S,27R)-12-[(1E)-2-{(1R,3R,4S)-4-chloro-3- methoxycyclohexyl}-1-methylvinyl]-17-ethyl-1,14-dihydroxy-23,25-dimethoxy-13,19,21,27-tetramethyl-11,28-dioxa-4-aza-tricyclo[22.3.1.04, 9]octacos-18-ene-2,3,10,16-tetraone.

Растворимость пимекролимуса в различных растворителях определяли способом ВЭЖХ после 24-часового уравновешивания (вибрации) при 25,0+/-0,5°С. После вибрации осадок отделяли от раствора, высушивали и исследовали способом дифференциальной сканирующей калориметрии и при помощи дифракционной рентгенограммы. Растворимость пимекролимуса в различных растворителях представлена на Фигуре 2. Результаты показывают, что пимекролимус нерастворим в водных растворах и в воде.The solubility of pimecrolimus in various solvents was determined by HPLC after 24 hours of equilibration (vibration) at 25.0+/-0.5°C. After vibration, the precipitate was separated from the solution, dried and examined by differential scanning calorimetry and X-ray diffraction. The solubility of pimecrolimus in various solvents is presented in Figure 2. The results show that pimecrolimus is insoluble in aqueous solutions and in water.

Пример 2: Состав дозированной лекарственной формыExample 2: Composition of Dosage Form

ЭксципиентыExcipients

Все используемые эксципиенты соответствуют стандартам фармакопеи. В качестве солюбилизатора используют среднецепочечные триглицериды. Микрокристаллический воск добавляют для улучшения консистенции и повышения физической стабильности мази. Содержание оптимизировано с целью предотвратить или минимизировать выделение среднецепочечных триглицеридов из основы мази, а также для сохранения приемлемой конечной консистенции для удобства пациентов. В качестве консерванта используется фенилэтиловый спирт. Содержание фенилэтилового спирта, равное 1%, выбрано с целью обеспечения оптимальной эффективности консерванта. Конечный продукт тестируют на стерильность в соответствии с требованиями европейской фармакопеи.All excipients used comply with pharmacopoeia standards. Medium chain triglycerides are used as a solubilizer. Microcrystalline wax is added to improve the consistency and physical stability of the ointment. The contents are optimized to prevent or minimize the release of medium chain triglycerides from the ointment base, as well as to maintain an acceptable final consistency for patient comfort. Phenylethyl alcohol is used as a preservative. The phenylethyl alcohol content of 1% was chosen to ensure optimal preservative effectiveness. The final product is tested for sterility in accordance with the requirements of the European Pharmacopoeia.

Пример 3: Описание технологического процессаExample 3: Description of the technological process

1. Нагреть среднецепочечные триглицериды.1. Heat the medium chain triglycerides.

2. Подмешивать лекарственную субстанцию пимекролимуса до растворения.2. Mix pimecrolimus drug substance until dissolved.

3. Добавить микрокристаллический воск, белый вазелин и, при необходимости, фенилэтиловый спирт, и растворить при перемешивании.3. Add microcrystalline wax, white petrolatum and, if necessary, phenylethyl alcohol, and dissolve while stirring.

4. Профильтровать мазь.4. Filter the ointment.

5. Отфильтрованную массу мази перемешивают и постепенно охлаждают при комнатной температуре, при этом температура, время и скорость перемешивания для данного процесса документируются.5. The filtered ointment mass is mixed and gradually cooled at room temperature, while the temperature, time and mixing speed for this process are documented.

Пример 4:Example 4:

Нижеследующие примеры содержат описание двойного слепого, контролируемого с использованием плацебо/ несущей среды, рандомизированного исследования безопасности и эффективности офтальмологической мази, содержащей пимекролимус, применяемой дважды в день для лечения пациентов с диагнозом «блефарит».The following examples describe a double-blind, placebo/vehicle-controlled, randomized study of the safety and efficacy of pimecrolimus ophthalmic ointment administered twice daily to treat patients diagnosed with blepharitis.

Цель данного исследования состояла в том, чтобы сравнить эффективность офтальмологической мази, содержащей 0,3% пимекролимуса и применяемой дважды в день, с эффективностью плацебо/ несущей среды (ПЛ), также применяемых два раза в день, в лечении блефарита.The purpose of this study was to compare the effectiveness of an ophthalmic ointment containing pimecrolimus 0.3%, administered twice daily, with the effectiveness of placebo/vehicle (MV), also administered twice daily, in the treatment of blepharitis.

Было проведено клиническое исследование, предназначенное для выявления терапевтических эффектов, составлявших 0,4 балла/10 мм, с точки зрения статистических тенденций (односторонний уровень значимости 0,1) [т.е., значение р<0,2 заранее установлено в качестве показателя наличия тенденции]. Указанные различия считались клинически значимыми (впоследствии подтверждено регулирующими органами ЕС в Дании и Швеции в 2005 году).A clinical trial was conducted to detect treatment effects of 0.4 points/10 mm in terms of statistical trends (one-sided significance level of 0.1) [i.e., p < 0.2 was preset as the index presence of a trend]. These differences were considered clinically significant (subsequently confirmed by EU regulatory authorities in Denmark and Sweden in 2005).

План исследованияStudy plan

Исследование проводилось в виде двойного слепого, контролируемого посредством плацебо/ несущей среды, многоцентрового исследования с параллельными группами, которое имело рандомизированный дизайн с соотношением распределения 1:1, с участием 98 пациентов, с определением результатов на 12 неделе и последующим 6-недельным периодом наблюдения без применения препарата.The study was a double-blind, placebo/vehicle-controlled, multicenter, parallel-group, randomized design with an allocation ratio of 1:1, involving 98 patients, with outcome determination at week 12 and a subsequent 6-week follow-up period without use of the drug.

Признаки, по которым осуществлялась оценка эффективностиSigns by which effectiveness was assessed

- Изменение количества дебриса относительно исходного уровня, оцененное посредством обследования с использованием щелевой лампы (шкала 0-4)- Change in debris from baseline assessed by slit lamp examination (scale 0-4)

- Изменение степени набухания мейбомиевых желез относительно исходного уровня (шкала 0-4)- Change in the degree of swelling of the meibomian glands relative to the initial level (scale 0-4)

- Изменение степени покраснения края века относительно исходного уровня (шкала 0-4)- Change in the degree of redness of the eyelid margin relative to the initial level (scale 0-4)

- Изменение степени отечности края века относительно исходного уровня (шкала 0-4)- Change in the degree of swelling of the eyelid margin relative to the initial level (scale 0-4)

- Изменение характера секреции по сравнению с исходным уровнем (шкала 0-3)- Change in the nature of secretion compared to the initial level (scale 0-3)

- Изменение окрашивания роговицы и конъюнктивы по сравнению с исходными показателями (Оксфордская шкала перевода баллов 0-5)- Change in coloration of the cornea and conjunctiva compared to baseline values (Oxford conversion scale 0-5)

- Признаки (интерпретируются по фотографиям при помощи центра центрального чтения); дебрис (шкала 0-4), покраснение края века (шкала 0-4), отечность края века (шкала 0-4), набухание мейбомиевых желез (шкала 0-4).- Signs (interpreted from photographs using the central reading center); debris (scale 0-4), redness of the eyelid margin (scale 0-4), swelling of the eyelid margin (scale 0-4), swelling of the meibomian glands (scale 0-4).

Дебрис («воротничок», короста/ чешуйки, остатки слезной пленки)Debris (“collar”, scabs/scales, remnants of tear film)

Исследователь оценивал степень тяжести признаков в соответствии со следующей класеификацией:The investigator assessed the severity of the symptoms according to the following classification:

Покраснение края векаRedness of the edge of the eyelid

Исследователь оценивал степень тяжести признаков в соответствии со следующей классификацией:The investigator assessed the severity of symptoms according to the following classification:

Отечность края векаSwelling of the eyelid edge

Исследователь оценивал степень тяжести признаков в соответствии со следующей классификацией:The investigator assessed the severity of symptoms according to the following classification:

Набухание мейбомиевых железMeibomian gland swelling

Исследователь оценивал степень тяжести признаков в соответствии со следующей классификацией:The investigator assessed the severity of symptoms according to the following classification:

Оценка эффективности на основании симптоматикиEvaluating effectiveness based on symptoms

- Изменение степени дискомфорта в области глаз относительно исходного уровня, оцениваемое пациентом (наиболее тяжелая симптоматика на исходном уровне, визуальная аналоговая шкала)- Change in the degree of eye discomfort relative to baseline, as assessed by the patient (most severe symptoms at baseline, visual analogue scale)

- Изменение степени тяжести глазных симптомов блефарита (т.е., ощущение присутствия инородного тела, зуд, сухость, жжение/ боль (0-4 балла), опухшие/тяжелые веки (0-3 балла)) относительно исходного уровня.- Change in severity of ocular symptoms of blepharitis (ie, foreign body sensation, itching, dryness, burning/pain (0-4 points), swollen/heavy eyelids (0-3 points)) from baseline.

Дискомфорт в области глазDiscomfort in the eye area

Дискомфорт в области глаз оценивался пациентом с помощью визуальной аналоговой шкалы. При первом посещении (неделя 0) симптом, вызывавший наибольший дискомфорт в области глаз, был определен как "наиболее тяжелый симптом на исходном уровне".Discomfort in the eye area was assessed by the patient using a visual analogue scale. At the first visit (week 0), the symptom causing the most ocular discomfort was defined as the “most severe symptom at baseline.”

На неделе 0:In week 0:

Какой симптом являлся наиболее тяжелым для пациента (т.е., симптом, вызывавший наибольший дискомфорт в глазах) за последние 2 недели? Пожалуйста, сделайте отметку на шкале ниже, чтобы указать, как чувствовали себя Ваши глаза в течение последних 2 недель.Which symptom was the most severe for the patient (ie, the symptom that caused the greatest discomfort in the eyes) over the past 2 weeks? Please mark the scale below to indicate how your eyes have felt over the past 2 weeks.

На 2-й, 4-й, 6-й и 12-й неделях:At 2nd, 4th, 6th and 12th weeks:

Наиболее тяжелым симптомом для Вас в начале исследования был… (устное напоминание от персонала исследовательского центра).Your most severe symptom at the start of the study was... (verbal reminder from study center staff).

Пожалуйста, сделайте отметку на шкале ниже, чтобы указать, как Ваши глаза чувствовали себя с момента последнего посещения.Please mark the scale below to indicate how your eyes have felt since your last visit.

Шкалы для всех посещений напечатаны на одном формуляре, поэтому пациенты могут видеть, какой была их предыдущая оценка. Однако персонал не должен как-либо влиять на оценку пациента. Уровень дискомфорта измеряется персоналом исследовательского центра с точностью до миллиметра, начиная с левой стороны шкалы и до отметки, сделанной пациентом.Scores for all visits are printed on the same form so patients can see what their previous score was. However, staff should not influence the patient's assessment in any way. The level of discomfort is measured by study center staff to the nearest millimeter, starting on the left side of the scale and up to the mark made by the patient.

Основные показатели эффективности:Key performance indicators:

- абсолютное изменение степени покраснения края века, начиная от исходного уровня и до 12-й недели (шкала 0-4).- absolute change in the degree of redness of the eyelid margin, from the initial level to the 12th week (scale 0-4).

- абсолютное изменение степени отечности края века, начиная от исходного уровня и до 12-й недели (шкала 0-4).- absolute change in the degree of swelling of the eyelid margin, from the initial level to the 12th week (scale 0-4).

- абсолютное изменение степени дискомфорта в области глаз, начиная от исходного уровня и до 12-й недели (визуальная аналоговая шкала 0-100 мм).- absolute change in the degree of discomfort in the eye area, from baseline to week 12 (visual analogue scale 0-100 mm).

Пример 5: Популяция 1 - все пациенты (выполнившие требования протокола)Example 5: Population 1 - all patients (who fulfilled the protocol requirements)

Основные критерии включенияMain inclusion criteria

Пациенты, имеющие клинический диагноз «блефарит» в течение не менее трех месяцев, не соблюдающие гигиену век, и соответствующие нижеследующим критериям, по меньшей мере, в отношении одного глаза (одного и того же глаза):Patients with a clinical diagnosis of blepharitis for at least three months, poor eyelid hygiene, and meeting the following criteria in at least one eye (same eye):

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении степени покраснения ИЛИ отечности (или и того, и другого) края века- a score of at least 2 (moderate) for the degree of redness OR swelling (or both) of the eyelid margin

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении количества дебриса ИЛИ степени набухания мейбомиевых желез (или и того, и другого)- a score of at least 2 (moderate) for the amount of debris OR the degree of meibomian gland swelling (or both)

- показатель степени дискомфорта в области глаз не менее 40 мм (умеренная степень тяжести) (наиболее тяжелый симптом на исходном уровне) И балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении одного любого симптома- a discomfort score in the eye area of at least 40 mm (moderate severity) (the most severe symptom at baseline) AND a score of at least 2 (moderate severity) for any one symptom

Отечность края векаSwelling of the eyelid edge

Влияние Композиции 1 на снижение степени отечности края века представлено на Фигуре 3 и в Таблице 3. У пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, наблюдалось снижение степени отечности края века по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду.The effect of Composition 1 on reducing the severity of lid margin swelling is presented in Figure 3 and Table 3. Patients receiving Composition 1 containing 0.3% pimecrolimus experienced a reduction in the severity of lid margin swelling compared to patients receiving placebo/vehicle.

Дискомфорт в области глазDiscomfort in the eye area

Влияние Композиции 1 на снижение степени дискомфорта в области глаз представлено на Фигуре 4 и в Таблице 4. У пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, наблюдалось снижение степени дискомфорта в области глаз по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду.The effect of Composition 1 on reducing ocular discomfort is presented in Figure 4 and Table 4. Patients receiving Composition 1 containing 0.3% pimecrolimus experienced a reduction in ocular discomfort compared to patients receiving placebo/vehicle. .

Побочные эффектыSide effects

Из таблиц 5 и 6 следует, что пациенты, получавшие Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, не сообщали о существенно большем количестве нежелательных явлений, по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду. Наиболее распространенным побочным эффектом являлось раздражение глаз, которое в сопоставимой степени наблюдалось как у пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, так и у пациентов, получавших плацебо/ несущую среду.From Tables 5 and 6, patients receiving Formulation 1 containing 0.3% pimecrolimus did not report significantly more adverse events compared to patients receiving placebo/vehicle. The most common side effect was eye irritation, which was observed to a similar extent in patients receiving Formulation 1 containing 0.3% pimecrolimus and in patients receiving placebo/vehicle.

Пример 6: Популяция 2 - блефарит, характеризующийся наличием отечности и/или покраснения края века, дебриса и дискомфорта в области глазExample 6: Population 2 - blepharitis, characterized by swelling and/or redness of the eyelid margin, debris and discomfort in the eye area

Основные критерии включенияMain inclusion criteria

Пациенты, имеющие клинический диагноз «блефарит» в течение не менее трех месяцев, не соблюдающие гигиену век, и соответствующие нижеследующим критериям, по меньшей мере, в отношении одного глаза (одного и того же глаза):Patients with a clinical diagnosis of blepharitis for at least three months, poor eyelid hygiene, and meeting the following criteria in at least one eye (same eye):

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении степени покраснения ИЛИ отечности (или и того, и другого) края века- a score of at least 2 (moderate) for the degree of redness OR swelling (or both) of the eyelid margin

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении количества дебриса- a score of at least 2 (moderate severity) regarding the amount of debris

- показатель степени дискомфорта в области глаз не менее 40 мм (умеренная выраженность) (наиболее тяжелый симптом на исходном уровне) И балл не менее 2 (умеренная выраженность) в отношении одного любого симптома- an indicator of the degree of discomfort in the eye area of at least 40 mm (moderate severity) (the most severe symptom at baseline) AND a score of at least 2 (moderate severity) for any one symptom

Отечность края векаSwelling of the eyelid edge

Влияние Композиции 1 на уменьшение степени отечности края века представлено на Фигуре 5 и в Таблице 8. У пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, наблюдалось значительное уменьшение степени отечности края века по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду. Неожиданный результат состоял в том, что у пациентов, страдающих блефаритом от умеренной до тяжелой степени (исходный уровень>=2), наблюдалось улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с результатом для плацебо/ несущей среды, составившим 0,51.The effect of Composition 1 on reducing the severity of eyelid margin swelling is presented in Figure 5 and Table 8. Patients receiving Composition 1 containing 0.3% pimecrolimus experienced a significant reduction in the severity of eyelid margin swelling compared to patients receiving placebo/vehicle. An unexpected result was that patients with moderate to severe blepharitis (baseline >=2) had an improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle of 0.51.

Дискомфорт в области глазDiscomfort in the eye area

Влияние Композиция 1 на уменьшение степени дискомфорта в области глаз представлено на Фигуре бив Таблице 9. У пациентов, которые получали Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, наблюдалось значительное снижение степени дискомфорта в области глаз по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду.The effect of Composition 1 on reducing ocular discomfort is presented in Figure 9. Patients who received Composition 1 containing 0.3% pimecrolimus had a significant reduction in ocular discomfort compared to patients receiving placebo/vehicle. .

Побочные эффектыSide effects

Из таблиц 10 и 11 следует, что пациенты, получавшие Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, не сообщали о существенно большем количестве нежелательных явлений, по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду. Наиболее распространенным побочным эффектом являлось раздражение глаз, которое в сопоставимой степени наблюдалось как у пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, так и у пациентов, получавших плацебо/ несущую среду.From Tables 10 and 11, patients receiving Formulation 1 containing 0.3% pimecrolimus did not report significantly more adverse events compared to patients receiving placebo/vehicle. The most common side effect was eye irritation, which was observed to a similar extent in patients receiving Formulation 1 containing 0.3% pimecrolimus and in patients receiving placebo/vehicle.

Пример 7: Популяция 3 (Целевая популяция) - блефарит от средней до тяжелой степени, характеризующийся наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глазExample 7: Population 3 (Target Population) - Moderate to severe blepharitis characterized by eyelid margin swelling, debris, and eye discomfort

Основные критерии включенияMain inclusion criteria

Пациенты, имеющие клинический диагноз «блефарит» в течение не менее трех месяцев, не соблюдающие гигиену век, и соответствующие нижеследующим критериям, по меньшей мере, в отношении одного глаза (одного и того же глаза):Patients with a clinical diagnosis of blepharitis for at least three months, poor eyelid hygiene, and meeting the following criteria in at least one eye (same eye):

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении степени отечности края века- a score of at least 2 (moderate severity) regarding the degree of swelling of the eyelid margin

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении количества дебриса- a score of at least 2 (moderate severity) regarding the amount of debris

- показатель степени дискомфорта в области глаз не менее 40 мм (умеренная степень тяжести) (наиболее тяжелый симптом на исходном уровне) И балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении одного любого симптома- a discomfort score in the eye area of at least 40 mm (moderate severity) (the most severe symptom at baseline) AND a score of at least 2 (moderate severity) for any one symptom

Результаты леченияTreatment results

У пациентов, получавших Композицию 1, содержащую 0,3% пимекролимуса, наблюдалось значительное снижение степени отечности края века и значительное уменьшение степени дискомфорта в области глаз по сравнению с пациентами, получавшими плацебо/ несущую среду (см. Фигуры 7 и 8).Patients receiving Formulation 1 containing 0.3% pimecrolimus experienced a significant reduction in the severity of eyelid margin swelling and a significant reduction in ocular discomfort compared to patients receiving placebo/vehicle (see Figures 7 and 8).

Пример 8: Популяция 4 - блефарит, характеризующийся отечностью и/или покраснением края века, набуханием мейбомиевых желез, дискомфортом в области глаз, имеющими степень от умеренной до тяжелой, и отсутствием дебриса, имеющего степень от умеренной до тяжелой.Example 8: Population 4 - Blepharitis characterized by puffiness and/or redness of the eyelid margin, meibomian gland swelling, moderate to severe ocular discomfort, and moderate to severe absence of debris.

Основные критерии включенияMain inclusion criteria

Пациенты, имеющие клинический диагноз «блефарит» в течение не менее трех месяцев, не соблюдающие гигиену век, и соответствующие нижеследующим критериям, по меньшей мере, в отношении одного глаза (одного и того же глаза):Patients with a clinical diagnosis of blepharitis for at least three months, poor eyelid hygiene, and meeting the following criteria in at least one eye (same eye):

- балл не менее 2 (умеренная степень тяжести) в отношении степени покраснения ИЛИ отечности (или и того, и другого) края века- a score of at least 2 (moderate) for the degree of redness OR swelling (or both) of the eyelid margin

- балл<2 (отсутствие/ легкая степень) в отношении количества дебриса И не менее 2 (умеренная степень) в отношении набухания мейбомиевых желез- score<2 (absent/mild) for amount of debris AND at least 2 (moderate) for meibomian gland swelling

- показатель степени дискомфорта в области глаз не менее 40 мм (умеренная степень) (наиболее тяжелый симптом на исходном уровне) И балл не менее 2 (умеренная степень) для одного любого симптома- a discomfort score in the eye area of at least 40 mm (moderate) (the most severe symptom at baseline) AND a score of at least 2 (moderate) for any one symptom

Результаты леченияTreatment results

Пациенты из вышеупомянутой группы пациентов сообщали об отсутствии значительного снижения степени отечности края века, равно как и об отсутствии явного уменьшения дискомфорта в области глаз (см. Фигуры 9 и 10).Patients in the above-mentioned patient group reported no significant reduction in the degree of eyelid margin puffiness, as well as no apparent improvement in ocular discomfort (see Figures 9 and 10).

БИБЛИОГРАФИЯBIBLIOGRAPHY

1. Lindsley, К., Interventions for chronic blepharitis, 2012, Cochrane Database Syst Rev, 16(5), CD005556.1. Lindsley, K., Interventions for chronic blepharitis, 2012, Cochrane Database Syst Rev, 16(5), CD005556.

2. Dougherty, J.M. and McCulley, J.P., Comparative bacteriology of chronic blepharitis, 1984, Br J Ophthalmol, 68(8), 524-8.2. Dougherty, J.M. and McCulley, J.P., Comparative bacteriology of chronic blepharitis, 1984, Br J Ophthalmol, 68(8), 524-8.

3. McCulley, J.P., Blepharoconjunctivitis, 1984, Int OphthalmolClin, 24(2), 65-77.3. McCulley, J.P., Blepharoconjunctivitis, 1984, Int OphthalmolClin, 24(2), 65-77.

4. Meingassner, J.G, et al., A novel anti-inflammatory drug, SDZ ASM 981, for the topical and oral treatment of skin diseases: in vivo pharmacology, 1997, Br J Dermatol, 137(4), 568-576.4. Meingassner, J.G, et al., A novel anti-inflammatory drug, SDZ ASM 981, for the topical and oral treatment of skin diseases: in vivo pharmacology, 1997, Br J Dermatol, 137(4), 568-576.

5. Zuberbier, Т., et al., The ascomycinmacrolactampimecrolimus (Elidel, SDZ ASM 981) is a potent inhibitor of mediator release from human dermal mast cells and peripheral blood basophils, 2001, J Allergy Clinhnmunol, 108(2), 275-280.5. Zuberbier, T., et al., The ascomycin macrolactampimecrolimus (Elidel, SDZ ASM 981) is a potent inhibitor of mediator release from human dermal mast cells and peripheral blood basophils, 2001, J Allergy Clinhnmunol, 108(2), 275- 280.

6. Luger, Т., et al., SDZ ASM 981: an emerging safe and effective treatment for atopic dermatitis, 2001, Br J Dermatol, 144(4), 788-794.6. Luger, T., et al., SDZ ASM 981: an emerging safe and effective treatment for atopic dermatitis, 2001, Br J Dermatol, 144(4), 788-794.

7. Meingassner, J.G., et al., Pimecrolimus inhibits the elicitation phase but does not suppress the sensitization phase in murine contact hypersensitivity, in contrast to tacrolimus and cyclosporine A, 2003, J Invest Dermatol, 121(1), 77-80.7. Meingassner, J.G., et al., Pimecrolimus inhibits the elicitation phase but does not suppress the sensitization phase in murine contact hypersensitivity, in contrast to tacrolimus and cyclosporine A, 2003, J Invest Dermatol, 121(1), 77-80.

8. Kiiski, V., et al., Long-term Safety of Topical Pimecrolimus and Topical Tacrolimus in Atopic Blepharoconjunctivitis, 2014, JAMA Dermatol, 150(5), 571-573.8. Kiiski, V., et al., Long-term Safety of Topical Pimecrolimus and Topical Tacrolimus in Atopic Blepharoconjunctivitis, 2014, JAMA Dermatol, 150(5), 571-573.

9. , C. and Reinhard, Т., Therapeutische Optionen bei chronischer Blepharitis unter der Evidenzlage, 2016, Der Ophtamologe, 113(12), 1082-1085.9. , C. and Reinhard, T., Therapeutische Optionen bei chronischer Blepharitis unter der Evidenzlage, 2016, Der Ophtamologe, 113(12), 1082-1085.

10. Gaynor, B.D., et al., Topical ocular antibiotics induce bacterial resistance at extraocular sites, 2005, Br J Ophthalmol, 89(9), 1097-1099.10. Gaynor, B.D., et al., Topical ocular antibiotics induce bacterial resistance at extraocular sites, 2005, Br J Ophthalmol, 89(9), 1097-1099.

11. C. and Reinhard, Т., Behandlung der chronischen Blepharokeratokonjunktivitis mit lokalen Kalzineurininhibitoren, 2009, Opthamologe, 106, 635-638.eleven. C. and Reinhard, T., Behandlung der chronischen Blepharokeratokonjunktivitis mit lokalen Kalzineurinhibitoren, 2009, Opthamologe, 106, 635-638.

12. Ouslerlll, G.W. et al., Evaluation of pimecrolimus 1%, 0.3% and 0.1% compared to vehicle for the treatment of dry eye in the controlled adverse environment (CAE) model, 2005, The Occular Surface, 3(1), S99.12. Ouslerlll, G.W. et al., Evaluation of pimecrolimus 1%, 0.3% and 0.1% compared to vehicle for the treatment of dry eye in the controlled adverse environment (CAE) model, 2005, The Occular Surface, 3(1), S99.

13. Rynerson, J.M. and Perry, H.D., DEBS a unification theory of dry eye and blepharitis, 2016, Clinical Ophthamology, 10, 2455-2467.13. Rynerson, J.M. and Perry, H.D., DEBS a unification theory of dry eye and blepharitis, 2016, Clinical Ophthamology, 10, 2455-2467.

14. Nelson, J. D. et al. TFOS DEWS II Introduction, 2017, The Ocular Surface 15, 269-27514. Nelson, J. D. et al. TFOS DEWS II Introduction, 2017, The Ocular Surface 15, 269-275

15. Lemp, M.A. and Kelly, K.N., Blepharitis in the United States 2009:A Survey-based Perspective onPrevalence and Treatment, 2009, The Ocular Surface, 7(2), S1.15. Lemp, M.A. and Kelly, K.N., Blepharitis in the United States 2009: A Survey-based Perspective on Prevalence and Treatment, 2009, The Ocular Surface, 7(2), S1.

Claims (33)

1. Применение композиции, содержащей от 0,05 до 1% мас./мас. пимекролимуса, для применения в лечении субъектов с клиническим диагнозом блефарит в степени от умеренной до тяжелой, где подлежащие лечению субъекты имеют признаки и симптомы блефарита в степени от умеренной до тяжелой, характеризующегося наличием отечности края века, дебриса и дискомфорта в области глаз.1. The use of a composition containing from 0.05 to 1% wt./wt. pimecrolimus, for use in the treatment of subjects clinically diagnosed with moderate to severe blepharitis, wherein the subjects to be treated have signs and symptoms of moderate to severe blepharitis, characterized by the presence of eyelid margin swelling, debris and discomfort in the eye area. 2. Применение композиции по п. 1, где композиция содержит от 0,1 до 0,4% мас./мас. пимекролимуса.2. Use of the composition according to claim 1, where the composition contains from 0.1 to 0.4% wt./wt. pimecrolimus. 3. Применение композиции по п. 1 или 2, где композиция содержит 0,3% мас./мас. пимекролимуса.3. Use of a composition according to claim 1 or 2, where the composition contains 0.3% wt./wt. pimecrolimus. 4. Применение композиции по п. 1 или 2, где композиция содержит 0,1% мас./мас. пимекролимуса.4. Use of a composition according to claim 1 or 2, where the composition contains 0.1% wt./wt. pimecrolimus. 5. Применение композиции по любому из пп. 1-4, где композиция дополнительно содержит среднецепочечный триглицерид и микрокристаллический воск.5. Use of the composition according to any one of paragraphs. 1-4, where the composition additionally contains a medium chain triglyceride and microcrystalline wax. 6. Применение композиции по п. 5, где содержание среднецепочечных триглицеридов составляет от 30 до 60% мас./мас.6. Use of the composition according to claim 5, where the content of medium chain triglycerides is from 30 to 60% wt./wt. 7. Применение композиции по п. 6, где содержание среднецепочечных триглицеридов составляет 50% мас./мас.7. Use of the composition according to claim 6, where the content of medium chain triglycerides is 50% wt./wt. 8. Применение композиции по пп. 5-7, где содержание микрокристаллического воска составляет от 3 до 10% мас./мас.8. Application of the composition according to claims. 5-7, where the content of microcrystalline wax is from 3 to 10% wt./wt. 9. Применение композиции по п. 8, где содержание микрокристаллического воска составляет 6% мас./мас.9. Use of the composition according to claim 8, where the content of microcrystalline wax is 6% wt./wt. 10. Применение композиции по пп. 5-9, где композиция содержит 0,3% мас./мас. пимекролимуса, 50% мас./мас. среднецепочечных триглицеридов и 6% мас./мас. микрокристаллического воска.10. Application of the composition according to claims. 5-9, where the composition contains 0.3% wt./wt. pimecrolimus, 50% w/w medium chain triglycerides and 6% wt./wt. microcrystalline wax. 11. Применение композиции по пп. 5-9, где композиция содержит 0,1% мас./мас. пимекролимуса, 50% мас./мас. среднецепочечных триглицеридов, 6% мас./мас. микрокристаллического воска.11. Application of the composition according to claims. 5-9, where the composition contains 0.1% wt./wt. pimecrolimus, 50% w/w medium chain triglycerides, 6% wt./wt. microcrystalline wax. 12. Применение композиции по пп. 5-11, где среднецепочечный триглицерид включает каприловую кислоту и/или каприновую кислоту.12. Application of the composition according to claims. 5-11, where the medium chain triglyceride includes caprylic acid and/or capric acid. 13. Применение композиции по пп. 1-12, где композиция дополнительно содержит консервант.13. Application of the composition according to claims. 1-12, where the composition additionally contains a preservative. 14. Применение композиции по п. 13, где содержание консерванта составляет от 0,5 до 2% мас./мас.14. Use of the composition according to claim 13, where the preservative content is from 0.5 to 2% wt./wt. 15. Применение композиции по п. 14, где содержание консерванта составляет 1,0% мас./мас.15. Use of the composition according to claim 14, where the preservative content is 1.0% wt./wt. 16. Применение композиции по пп. 13-15, где консервант представляет собой фенилэтиловый спирт.16. Application of the composition according to claims. 13-15, where the preservative is phenylethyl alcohol. 17. Применение композиции по пп. 1-16, где период лечения составляет от 6 до 12 недель.17. Application of the composition according to claims. 1-16, where the treatment period is from 6 to 12 weeks. 18. Применение композиции по п. 17, где период лечения составляет 12 недель.18. Use of the composition according to claim 17, where the treatment period is 12 weeks. 19. Применение композиции по п. 17, где период лечения составляет 6 недель.19. Use of the composition according to claim 17, where the treatment period is 6 weeks. 20. Применение композиции по пп. 1-16, где период лечения составляет по меньшей мере 2 недели.20. Application of the composition according to claims. 1-16, where the treatment period is at least 2 weeks. 21. Применение композиции по п. 17, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/несущей средой в отношении по меньшей мере одного признака и/или симптома, в частности в отношении по меньшей мере одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет от 6 до 12 недель и композиция наносится на область века и/или края века дважды в день.21. Use of a composition according to claim 17, wherein at the end of treatment the subjects demonstrate a greater improvement in the mean score from baseline compared to placebo/vehicle in relation to at least one sign and/or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is from 6 to 12 weeks and the composition is applied to the eyelid area and/or eyelid margins twice daily. 22. Применение композиции по п. 20, где по окончании лечения субъекты демонстрируют более значительное улучшение средней оценки относительно исходного уровня в сравнении с плацебо/несущей средой в отношении по меньшей мере одного признака и/или симптома, в частности в отношении по меньшей мере одного признака и одного симптома, при этом период лечения составляет 2 недели и композиция наносится на область века и/или края века дважды в день.22. Use of a composition according to claim 20, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate a greater improvement in mean score from baseline compared to placebo/vehicle in relation to at least one sign and/or symptom, in particular in relation to at least one sign and one symptom, wherein the treatment period is 2 weeks and the composition is applied to the eyelid area and/or eyelid margins twice a day. 23. Применение композиции по п. 21 или 22, где по окончании лечения субъекты демонстрируют по меньшей мере на 0,4 балла улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признак) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/несущей среды, и более значительное улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом) по сравнению с плацебо/несущей средой.23. Use of the composition of claim 21 or 22, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate at least a 0.4 point improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (sign) from baseline, above that of placebo/carrier. environment, and a greater improvement in mean ocular discomfort (symptom) compared with placebo/vehicle. 24. Применение композиции по п. 21 или 22, где по окончании лечения субъекты демонстрируют улучшение средней оценки степени отечности края века и/или количества дебриса (признак) относительно исходного уровня, превышающее таковое для плацебо/несущей среды по меньшей мере на 0,4 балла, и улучшение среднего показателя степени дискомфорта в области глаз (симптом), превышающее таковое для плацебо/несущей среды по меньшей мере на 10 мм.24. Use of the composition of claim 21 or 22, wherein at the end of treatment, subjects demonstrate an improvement in the mean score of eyelid margin swelling and/or amount of debris (sign) from baseline that is at least 0.4 above that of placebo/vehicle score, and an improvement in the mean ocular discomfort (symptom) score greater than that of placebo/vehicle by at least 10 mm. 25. Применение композиции по пп. 1-24, где композиция разработана в виде мази.25. Application of the composition according to claims. 1-24, where the composition is formulated as an ointment. 26. Применение композиции по пп. 1-25, где однократная доза указанной композиции применяется один, два, три, четыре раза в день.26. Application of the composition according to claims. 1-25, where a single dose of the specified composition is applied one, two, three, four times a day. 27. Применение композиции по пп. 1-26, где однократная доза указанной композиции применяется два раза в день.27. Application of the composition according to claims. 1-26, wherein a single dose of said composition is administered twice daily. 28. Применение композиции по пп. 1-27, где композиция наносится на веко, в частности на край века, с помощью аппликатора.28. Application of the composition according to claims. 1-27, where the composition is applied to the eyelid, in particular to the edge of the eyelid, using an applicator. 29. Применение композиции по пп. 1-28, где композиция используется в лечении человека или животных.29. Application of the composition according to claims. 1-28, where the composition is used in the treatment of humans or animals. 30. Применение композиции по пп. 1-29, где признаками и симптомами блефарита в степени от умеренной до тяжелой являются:30. Application of the composition according to claims. 1-29, where the signs and symptoms of moderate to severe blepharitis are: (i) балл не ниже 2 в отношении степени отечности края века по шкале 0-4; и(i) a score of at least 2 for the degree of swelling of the eyelid margin on a scale of 0-4; And (ii) балл не ниже 2 в отношении количества дебриса по шкале 0-4; и(ii) a score of at least 2 for the amount of debris on a scale of 0-4; And (iii) показатель оценки симптома не менее 40 мм в отношении степени дискомфорта в области глаз по 100-миллиметровой визуальной аналоговой шкале.(iii) a symptom score of at least 40 mm for ocular discomfort on a 100 mm visual analogue scale.
RU2021133842A 2019-05-21 2020-05-20 Eye disease treatment RU2816363C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP19175616.2 2019-05-21

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2024107654A Division RU2827551C2 (en) 2019-05-21 2020-05-20 Treatment of eye diseases

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021133842A RU2021133842A (en) 2023-06-21
RU2816363C2 true RU2816363C2 (en) 2024-03-28

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1482936B1 (en) * 2002-03-04 2006-10-04 Novartis AG Ophthalmic composition comprising ascomycin
WO2006117132A1 (en) * 2005-04-29 2006-11-09 Novartis Ag Cosmeceutical composition
EP2197461A1 (en) * 2007-10-08 2010-06-23 Lux Biosciences, Inc. Ophthalmic compositions comprising calcineurin inhibitors or mtor inhibitors
EP2319493A2 (en) * 2002-07-23 2011-05-11 Novartis AG Ophthalmic ointment composition comprising a drug, an ointment base and a solubilizing/dispersing agent

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1482936B1 (en) * 2002-03-04 2006-10-04 Novartis AG Ophthalmic composition comprising ascomycin
EP2319493A2 (en) * 2002-07-23 2011-05-11 Novartis AG Ophthalmic ointment composition comprising a drug, an ointment base and a solubilizing/dispersing agent
WO2006117132A1 (en) * 2005-04-29 2006-11-09 Novartis Ag Cosmeceutical composition
EP2197461A1 (en) * 2007-10-08 2010-06-23 Lux Biosciences, Inc. Ophthalmic compositions comprising calcineurin inhibitors or mtor inhibitors

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Ville Kiiski et al. Long-term safety of topical pimecrolimus and topical tacrolimus in atopic blepharoconjunctivitis / JAMA Dermatology, 2014, V. 150, N. 5, pp. 571-573. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP7012075B2 (en) Pharmaceutical composition for use in the treatment of blepharitis
US12257263B2 (en) Pharmaceutical compositions for demodex related blepharitis and eyelid crusting
US9925201B2 (en) Compositions and treatment for eye diseases and disorders
AU2023200843B2 (en) Isoxazoline parasiticide formulations and methods for treating blepharitis
AU2020280906B2 (en) Treatment of ocular disease
IL274810B2 (en) Compositions and methods of use for treating a peculiar inflammation of the secretory glands in the eye or in the external area of the eye
AU2024205420B2 (en) Compositions and methods for the treatment of anterior blepharitis and posterior blepharitis
RU2816363C2 (en) Eye disease treatment
RU2827551C2 (en) Treatment of eye diseases
WO2022187306A1 (en) Compositions and methods for treatment of blepharitis
CN121263183A (en) Use of pimecrolimus for treating dry eye in a patient characterized by an oxford graded scale corneal staining score of 4 or 5
CN117320714A (en) Methods and compositions for treating eye diseases
KR20210018193A (en) Methods of use and pharmaceutical compositions of selective SYK inhibitors
Vasilyeva Antibiotics for dog eye infections