RU2774268C2 - Pipe lowering-lifting sequence - Google Patents
Pipe lowering-lifting sequence Download PDFInfo
- Publication number
- RU2774268C2 RU2774268C2 RU2020114923A RU2020114923A RU2774268C2 RU 2774268 C2 RU2774268 C2 RU 2774268C2 RU 2020114923 A RU2020114923 A RU 2020114923A RU 2020114923 A RU2020114923 A RU 2020114923A RU 2774268 C2 RU2774268 C2 RU 2774268C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- pipe
- moving
- floor
- casing
- rig
- Prior art date
Links
- 238000005553 drilling Methods 0.000 claims abstract description 158
- 230000000087 stabilizing effect Effects 0.000 claims abstract description 101
- 230000033001 locomotion Effects 0.000 claims abstract description 69
- 238000000034 method Methods 0.000 claims abstract description 48
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims abstract description 19
- 238000012546 transfer Methods 0.000 claims description 116
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims description 19
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 claims description 5
- 230000008569 process Effects 0.000 abstract description 4
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 241000239290 Araneae Species 0.000 description 27
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 24
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 24
- 210000002445 nipple Anatomy 0.000 description 18
- 239000003381 stabilizer Substances 0.000 description 18
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 7
- 238000005461 lubrication Methods 0.000 description 6
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 4
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 4
- JJLJMEJHUUYSSY-UHFFFAOYSA-L Copper hydroxide Chemical compound [OH-].[OH-].[Cu+2] JJLJMEJHUUYSSY-UHFFFAOYSA-L 0.000 description 3
- 101100293261 Mus musculus Naa15 gene Proteins 0.000 description 3
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 238000005352 clarification Methods 0.000 description 3
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 3
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 3
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 3
- 238000011161 development Methods 0.000 description 2
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 2
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 2
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 230000004075 alteration Effects 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 1
- 239000000470 constituent Substances 0.000 description 1
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 1
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 1
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 230000035899 viability Effects 0.000 description 1
Images
Abstract
Description
РОДСТВЕННЫЕ ЗАЯВКИRELATED APPLICATIONS
[1] Настоящая заявка испрашивает приоритет по предварительной заявке США № 62/570519, поданной 10 октября 2017 г., и по заявке США № 16/016709, поданной 25 июня 2018 г., содержание которых полностью включено в настоящий документ посредством ссылки. [1] This application claims priority to U.S. Provisional Application No. 62/570519, filed October 10, 2017, and U.S. Application No. 16/016709, filed June 25, 2018, the contents of which are incorporated herein by reference in their entirety.
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕFIELD OF TECHNOLOGY TO WHICH THE INVENTION RELATES
[2] Настоящее изобретение относится к системам и процессам бурения и спуска-подъема труб для бурения и спуска-подъема бурильной трубы и обсадной трубы применительно к операциям на буровой установке. В частности, настоящее изобретение относится к последовательностям выполнения спуска-подъема трубы и обсадной трубы на буровой установке.[2] The present invention relates to drilling and tripping systems and processes for drilling and tripping drill pipe and casing in relation to drilling rig operations. In particular, the present invention relates to pipe and casing running sequences on a drilling rig.
УРОВЕНЬ ТЕХНИКИBACKGROUND OF THE INVENTION
[3] При поиске нефти, газа и геотермальной энергии проводятся бурильные работы для создания шурфов или скважин в поверхности земли. Современные буровые установки могут осуществлять не только бурение, но также спуск-подъем труб для одновременного осуществления операций бурения и спуска-подъема труб.[3] When searching for oil, gas and geothermal energy, drilling operations are carried out to create pits or wells in the surface of the earth. Modern drilling rigs can carry out not only drilling, but also tripping pipes for simultaneous drilling and tripping operations.
[4] Традиционное бурение предусматривает размещение бурового долота в забое скважины. Компоновка низа бурильной колонны расположена непосредственно над буровым долотом, где расположены датчики направления и оборудование связи, батареи, забойные двигатели и стабилизирующее оборудование, способствующие направлению бурового долота к требуемому подземному целевому участку. Набор утяжеленных бурильных труб расположен над компоновкой низа бурильной колонны для обеспечения несжимаемого источника массы, способствующего дроблению пласта буровым долотом. Толстостенная бурильная труба расположена над утяжеленными бурильными трубами для безопасности. Оставшаяся часть бурильной колонны представляет собой главным образом бурильную трубу, предназначенную для работы под напряжением. Каждая бурильная труба имеет длину приблизительно 30 футов, но секции могут варьировать в зависимости от исполнения. Распространенным является хранение секций бурильной трубы в виде «двухтрубок» (двух соединенных секций) или «трехтрубок» (трех соединенных секций) или даже «четырехтрубок» (четырех соединенных секций). Термин «трубная свеча» относится к соединенным секциям бурильных труб, утяжеленных бурильных труб или обсадных труб.[4] Conventional drilling involves placing the drill bit at the bottom of the well. The bottom hole assembly is located directly above the drill bit where the directional sensors and communication equipment, batteries, downhole motors and stabilizing equipment are located to help guide the drill bit to the desired subterranean target area. A set of drill collars is positioned above the bottomhole assembly to provide an incompressible source of mass to assist in breaking up the formation with the drill bit. The heavy wall drill pipe is positioned above the drill collars for safety. The remainder of the drill string is primarily drill pipe designed for live operation. Each drill pipe is approximately 30 feet long, but sections may vary by design. It is common to store sections of drill pipe as "two-tube" (two connected sections) or "tri-tube" (three connected sections) or even "quad" (four connected sections). The term "stand" refers to connected sections of drill pipe, drill collar or casing.
[5] Когда буровое долото изнашивается или когда требуется обслуживание, ремонт или регулировка компоновки низа бурильной колонны, бурильную колонну (бурильную трубу и другие компоненты) извлекают из ствола скважины и ставят на подсвечник. При извлечении всей бурильной колонны из скважины, ее, как правило, разъединяют и ставят на подсвечник в виде двухтрубок или трехтрубок, пока буровое долото не будет извлечено и заменено. Этот процесс подъема всего из ствола и опускания обратно в ствол известен как «спуско-подъемные операции».[5] When the drill bit wears out or when maintenance, repair, or adjustment of the bottomhole assembly is required, the drill string (drill pipe and other components) is removed from the wellbore and placed on a candlestick. When the entire drill string is pulled out of the well, it is typically disengaged and placed on a stand-up stand in the form of two or three tubes until the drill bit is retrieved and replaced. This process of lifting everything from the barrel and lowering it back into the barrel is known as "trip".
[6] Спуско-подъемные операции представляют собой операции, в течение которых не происходит бурение, и, таким образом, они связаны с убытками (см. например, заявку на патент США 2017/0234088, 17.08.2017). В течение длительного времени были предприняты попытки по разработке способов исключения этих операций или по меньшей мере их ускорения. Опускание трехтрубок осуществляется быстрее, чем опускание двухтрубок, поскольку в этом случае уменьшается количество резьбовых соединений, которые необходимо разъединить и потом снова соединить. Трехтрубки длиннее, и, таким образом, сложнее в обращении в связи с их длиной и массой, а также естественными колебаниями, возникающими при их перемещении с места на место. Обращение с движущимися трубами вручную на вышке и на уровне пола буровой установки может быть опасным.[6] Tripping operations are operations during which no drilling takes place, and thus they are associated with losses (see, for example, US patent application 2017/0234088, 08/17/2017). For a long time, attempts have been made to develop ways to eliminate these operations, or at least speed them up. The lowering of the three-tubes is faster than the lowering of the two-tubes, since in this case there are fewer threaded connections that need to be disconnected and then reconnected. Triple tubes are longer and thus more difficult to handle due to their length and mass, as well as the natural vibrations that occur as they move from place to place. Handling moving pipes by hand on the derrick and at rig floor level can be dangerous.
[7] Желательно, чтобы процессы на буровой установке для спуска-подъема труб осуществлялись более эффективно и оперативно без ущерба для безопасности.[7] It is desirable that processes on a running rig run more efficiently and efficiently without sacrificing safety.
[8] Большинство попыток автоматизации спуска-подъема труб осуществляются на море. Тем не менее, технологии по доставке труб на морских буровых установках редко могут быть перенесены на наземные буровые установки из-за множества различий в экономической жизнеспособности, размере, массе и транспортных соображениях.[8] Most attempts to automate tubing trips are carried out offshore. However, pipe delivery technologies on offshore rigs can rarely be transferred to onshore rigs due to many differences in economic viability, size, weight and transportation considerations.
СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION
[9] В соответствии с идеями настоящего изобретения предлагается устранение недостатков и проблем, присущих существующим системам управления буровыми установками.[9] In accordance with the ideas of the present invention, it is proposed to eliminate the shortcomings and problems inherent in existing drilling rig control systems.
[10] Согласно одному аспекту настоящего изобретения предлагается способ выполнения операции в стволе скважины посредством буровой установки, причем способ включает в себя: перемещение колонны труб относительно ствола скважины посредством верхнего привода; перемещение трубной свечи между положением на подсвечнике и положением передачи свечи посредством мостового укладчика и направляющего рычага подсвечника; перемещение трубной свечи между положением передачи свечи и положением в центре скважины посредством рычага подачи труб и нижнего стабилизирующего рычага; и применение бурового ключа к замку между трубной свечой и колонной труб.[10] According to one aspect of the present invention, there is provided a method for performing an operation in a wellbore by a drilling rig, the method including: moving a tubular string relative to the wellbore by a top drive; moving the candlestick between a position on the candlestick and a transmission position of the candle by means of a bridge stacker and a candlestick guide arm; moving the standpipe between the transfer position of the standpipe and a position at the center of the well by means of the tubing feed arm and the lower stabilizing arm; and applying a drill key to the lock between the stand and tubing string.
[11] Согласно другому аспекту настоящего изобретения предлагается способ выполнения операций посредством буровой установки, причем способ включает в себя: осуществление операции бурения в центре скважины; осуществление операции свинчивания свечей одновременно с операцией бурения, причем операция свинчивания свечей включает в себя: перемещение первой однотрубки между положением на конвейере и положением для подъема на пол буровой посредством приемных мостков; перемещение первой однотрубки между положением для подъема на пол буровой и положением выступания из шурфа для наращивания труб посредством рычага подачи труб и нижнего стабилизирующего рычага; удерживание первой однотрубки в положении выступания из шурфа для наращивания труб посредством по меньшей мере одного фиксатора свечи; перемещение второй однотрубки между положением на конвейере и положением для подъема на пол буровой посредством приемных мостков; перемещение второй однотрубки между положением для подъема на пол буровой и положением свинчивания/развинчивания в шурфе для наращивания труб посредством рычага подачи труб и нижнего стабилизирующего рычага; применение бурового ключа к замку между первой и второй однотрубками; перемещение трубной свечи, содержащей первую и вторую однотрубки, между положением в шурфе для наращивания труб и положением передачи свечи; и перемещение трубной свечи между положением передачи свечи и положением на подсвечнике посредством мостового укладчика и направляющего рычага подсвечника.[11] According to another aspect of the present invention, there is provided a method for performing operations by a drilling rig, the method including: performing a drilling operation at the center of a well; performing a plugging operation concurrently with a drilling operation, the plugging operation including: moving the first single tube between a position on the conveyor and a position to be lifted to the floor of the drilling rig by catwalks; moving the first single tube between a position for rising to the floor of the drilling rig and a protruding position from the hole for pipe extension by means of the pipe feed lever and the lower stabilizing lever; holding the first single tube in a protruding position from the extension hole by means of at least one spark plug retainer; moving the second single tube between a position on the conveyor and a position to be lifted to the floor of the rig by means of a catwalk; moving the second single tube between a position for lifting to the floor of the rig and a make-up/break-out position in the extension hole by means of the pipe feed arm and the lower stabilizing arm; applying a drill key to the lock between the first and second single tubes; moving a tubular candle comprising the first and second single tubes between a position in the pipe extension pit and a position of the transmission of the candle; and moving the candlestick between the spark plug transmission position and the candlestick position by the bridge stacker and candlestick guide arm.
[12] Согласно еще одному аспекту настоящего изобретения предлагается способ выполнения операций посредством буровой установки, причем способ включает в себя: перемещение колонны труб относительно ствола скважины посредством верхнего привода; перемещение однотрубки между положением на конвейере и положением для подъема на пол буровой посредством приемных мостков; перемещение однотрубки между положением для подъема на пол буровой и положением в центре скважины посредством верхнего привода и нижнего стабилизирующего рычага; и применение бурового ключа к замку между однотрубкой и колонной труб в стволе скважины.[12] According to another aspect of the present invention, there is provided a method for performing operations by a drilling rig, the method including: moving a tubular string relative to a wellbore by a top drive; moving the single tube between a position on the conveyor and a position to be lifted to the floor of the rig by means of a catwalk; moving the single tube between a position for lifting to the floor of the drilling rig and a position in the center of the well by means of the top drive and the bottom stabilizing arm; and applying a drill key to a lock between the single tube and tubing string in the wellbore.
[13] Согласно дополнительному аспекту настоящего изобретения предлагается способ выполнения операций посредством буровой установки, причем способ включает в себя: перемещение колонны обсадных труб относительно ствола скважины посредством верхнего привода; перемещение однотрубки обсадной колонны между положением на конвейере и положением для подъема на пол буровой посредством приемных мостков; перемещение однотрубки между положением для подъема на пол буровой и положением в центре скважины; применение инструмента для спуска обсадной колонны между однотрубкой обсадной колонны и верхним приводом; и применение верхнего привода к замку между однотрубкой обсадной колонны и колонной обсадных труб в стволе скважины.[13] According to a further aspect of the present invention, there is provided a method for performing operations by a drilling rig, the method including: moving a casing string relative to a wellbore by a top drive; moving the single-tube casing between a position on the conveyor and a position for lifting to the floor of the drilling site by means of a catwalk; moving the single tube between a position for lifting to the floor of the drilling rig and a position in the center of the well; application of a casing running tool between the single casing string and the top drive; and applying a top drive to the interlock between the single casing string and the casing string in the wellbore.
[14] Согласно дополнительному аспекту настоящего изобретения предлагается способ выполнения операций посредством буровой установки, причем способ включает в себя: бурение ствола скважины вращением бурильной колонны посредством верхнего привода; установку клиньев на полу буровой установки таким образом, чтобы бурильная колонна находилась на высоте выступания относительно пола буровой установки; развинчивание соединения между верхним приводом и бурильной колонной; перемещение свечи бурильной колонны из положения на подсвечнике в положение передачи свечи; перемещение свечи бурильной колонны из положения передачи свечи в положение в центре скважины; свинчивание замка между свечой бурильной колонны и бурильной колонной; свинчивание соединения между свечой бурильной колонны и верхним приводом; размыкание клиньев на полу буровой установки; и продолжение бурения ствола скважины вращением бурильной колонны посредством верхнего привода.[14] According to a further aspect of the present invention, there is provided a method for performing operations by means of a drilling rig, the method including: drilling a wellbore by rotating a drill string by means of a top drive; installing wedges on the floor of the drilling rig so that the drill string is at a protruding height relative to the floor of the drilling rig; breakout of the connection between the top drive and the drill string; moving the stand of the drill string from the position on the stand to the transfer position of the stand; moving the stand of the drill string from the transfer position of the stand to a position in the center of the well; screwing the lock between the stand of the drill string and the drill string; make-up of the connection between the stand of the drill string and the top drive; opening wedges on the floor of the drilling rig; and continuing to drill the wellbore by rotating the drill string by means of the top drive.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
[15] Более полное понимание настоящих вариантов осуществления можно получить, обратившись к нижеследующему описанию, приведенному в сочетании с сопровождающими графическими материалами, на которых одинаковые ссылочные позиции обозначают аналогичные признаки.[15] A more complete understanding of the present embodiments may be obtained by referring to the following description, given in conjunction with the accompanying drawings, in which like reference numerals designate like features.
[16] На фиг. 1 показан общий вид буровой установки с верхним магазином/подсвечником и приемными мостками для выполнения последовательности способов согласно настоящему изобретению.[16] FIG. 1 shows a general view of a drilling rig with a top magazine/candlestick and walkways for performing a sequence of methods according to the present invention.
[17] На фиг. 2 показан вид сверху верхнего магазина/подсвечника, изображенных на фиг. 1, на котором указаны центр скважины, шурф для наращивания труб и положения передачи свечи.[17] FIG. 2 is a plan view of the top magazine/candlestick of FIG. 1, which shows the center of the well, the hole for the extension of pipes and the position of the transmission of the candle.
[18] На фиг. 3 показан общий вид верхнего привода в части вышки буровой установки.[18] FIG. 3 shows a general view of the top drive in the part of the derrick of the drilling rig.
[19] На фиг. 4 и 5 показаны вид сбоку верхнего привода, на которых каретка выдвинута и задвинута соответственно.[19] FIG. 4 and 5 show a side view of the top drive with the carriage extended and retracted, respectively.
[20] На фиг. 6 показан общий вид верхнего магазина, показанного на фиг. 1.[20] FIG. 6 is a perspective view of the top magazine shown in FIG. one.
[21] На фиг. 7 показан общий вид мостового укладчика.[21] FIG. 7 shows a general view of the bridge layer.
[22] На фиг. 8 показан общий вид верхнего магазина, показанного на фиг. 1, причем верхний фиксатор свечи фиксирует свечу.[22] FIG. 8 is a perspective view of the top magazine shown in FIG. 1, wherein the upper spark plug retainer secures the spark plug.
[23] На фиг. 9 показан общий вид рычага подачи труб.[23] FIG. 9 shows a general view of the pipe feed lever.
[24] На фиг. 10 показан общий вид рычага подачи труб, показанного на фиг. 9, который установлен на вышке.[24] FIG. 10 is a perspective view of the pipe arm shown in FIG. 9, which is mounted on a tower.
[25] На фиг. 11 показан общий вид нижнего стабилизирующего рычага.[25] FIG. 11 shows a general view of the lower stabilizing arm.
[26] На фиг. 12 показан общий вид пола буровой установки, показанной на фиг. 1, причем нижний стабилизирующий рычаг, показанный на фиг. 11, расположен так, чтобы стабилизировать трубную свечу.[26] FIG. 12 is a perspective view of the floor of the drilling rig shown in FIG. 1, with the lower stabilizing arm shown in FIG. 11 is positioned to stabilize the candle.
[27] На фиг. 13 показан общий вид промежуточного фиксатора свечи.[27] FIG. 13 shows a general view of the intermediate candle holder.
[28] На фиг. 14 показан вид сверху пола буровой и подсвечника, на котором показаны нижний фиксатор свечи и направляющие рычаги подсвечника, а также на котором указаны места размещения центра скважины, положения передачи свечи и шурфа для наращивания труб.[28] FIG. 14 is a plan view of the rig floor and standoff, showing the bottom stay of the stand and guide arms of the stand, as well as the location of the center of the well, the position of the stand transfer, and the extension hole.
[29] На фиг. 15 показан общий вид подсвечника с нижним фиксатором свечи и двух направляющих рычагов подсвечника.[29] FIG. 15 shows a general view of a candlestick with a lower candle holder and two candlestick guide levers.
[30] На фиг. 16 показан общий вид верхнего магазина и нижнего направляющего рычага подсвечника, на котором указано положение передачи свечи.[30] FIG. 16 is a perspective view of the top magazine and bottom guide arm of the spark plug, showing the position of the spark plug transfer.
[31] На фиг. 17A и 17B изображено, что элеватор верхнего привода разомкнут, тележка задвинута и верхний привод перемещен к своему верхнему упору.[31] FIG. 17A and 17B show that the top drive elevator is open, the cart is retracted, and the top drive has moved to its top stop.
[32] На фиг. 18A и 18B изображен рычаг подачи труб, перемещающий свечу в центр скважины.[32] FIG. 18A and 18B show a tubing lever moving a plug to the center of the hole.
[33] На фиг. 19A и 19B изображен подъем трубной свечи с подсвечника.[33] FIG. 19A and 19B show the rise of a candlestick from a candlestick.
[34] На фиг. 20A-20C изображено перемещение трубной свечи в положение передачи свечи.[34] FIG. 20A-20C depict the movement of the spark plug into the spark plug transfer position.
[35] На фиг. 21A и 21B изображено заведение свечи в центр скважины и свинчивание соединения.[35] FIG. 21A and 21B show the insertion of a candle into the center of the well and the make-up of the connection.
[36] На фиг. 22A и 22B изображено надевание элеватора верхнего привода на колонну труб.[36] FIG. 22A and 22B show the top drive elevator being put on the pipe string.
[37] На фиг. 23 изображено размыкание клиньев и спуск колонны труб.[37] FIG. 23 shows the opening of the wedges and the descent of the pipe string.
[38] На фиг. 24A и 24B изображено размыкание клиньев и поднятие колонны труб, перемещение рычага подачи труб к полу буровой.[38] FIG. 24A and 24B show the wedges opening and raising the tubing string, moving the tubing arm to the floor of the rig.
[39] На фиг. 25A и 25B изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в верхний магазин.[39] FIG. 25A and 25B show the movement of the spark plug from the spark plug transfer position to the top magazine.
[40] На фиг. 26A и 26B изображено перемещение рычага подачи труб, нижнего стабилизирующего рычага и бурового ключа к свече в центре скважины.[40] FIG. 26A and 26B show the movement of the pipe feed arm, lower stabilizer arm, and drill tong toward the stand at the center of the hole.
[41] На фиг. 27 изображено размыкание элеватора верхнего привода и развинчивание свечи с помощью бурового ключа.[41] FIG. 27 shows the opening of the top drive elevator and unscrewing the candle with a drill key.
[42] На фиг. 28A и 28B изображено перемещение свечи от центра скважины в положение передачи свечи с помощью рычага подачи труб и нижнего стабилизирующего рычага, при этом верхний привод опускают к выступающей части.[42] FIG. 28A and 28B show the movement of the plug from the center of the well to the transfer position of the plug using the tubing arm and lower stabilizing arm, with the top drive lowered to the protrusion.
[43] На фиг. 29 изображено выдвижение верхнего привода и надевание элеватора на выступающую часть, при этом верхний и нижний фиксаторы свечи захватывают свечу в положении передачи свечи.[43] FIG. 29 shows extending the top drive and slipping the elevator over the protrusion, with the top and bottom spark plug retainers catching the spark plug in the spark transfer position.
[44] На фиг. 30A и 30B изображено перемещение свечи на подсвечник посредством мостового укладчика и направляющего рычага подсвечника.[44] FIG. 30A and 30B show the movement of a candle onto a candlestick by means of a bridge stacker and candlestick guide arm.
[45] На фиг. 31A и 31B изображено развинчивание замка для операции подъема с жидкостью и использование противоразливного устройства для слива жидкости из свечи.[45] FIG. 31A and 31B show the lock being loosened for the liquid lifting operation and the use of an anti-spill device to drain the liquid from the plug.
[46] На фиг. 32A и 32B изображено свинчивание замкового соединения обсадной трубы посредством ключа для обсадных труб.[46] FIG. 32A and 32B show the make-up of a casing tool joint with a casing tong.
[47] На фиг. 33A и 33B изображен спуск утяжеленной бурильной трубы, причем элеватор верхнего привода разомкнут для высвобождения выступающей части.[47] FIG. 33A and 33B show running the drill collar with the top drive elevator open to release the protrusion.
[48] На фиг. 34 изображен наклон свечи утяжеленных бурильных труб в направлении вышки для подъема верхним приводом.[48] FIG. 34 shows the inclination of the drill collar stand towards the top drive rig.
[49] На фиг. 35A-35D изображено надевание элеватора на наклоненную утяжеленную бурильную трубу.[49] FIG. 35A-35D illustrate the installation of an elevator on an inclined drill collar.
[50] На фиг. 36 изображен подъем свечи утяжеленных бурильных труб из положения передачи свечи на уровне подсвечника.[50] FIG. 36 depicts lifting the drill collar stand from the stand transfer position at the stand level.
[51] На фиг. 37A и 37B изображено заведение свечи утяжеленных бурильных труб в центр скважины и свинчивание соединения.[51] FIG. 37A and 37B show driving a stand of drill collars into the center of the hole and making up the connection.
[52] На фиг. 38 изображено размыкание клиньев и спуск колонны утяжеленных бурильных труб.[52] FIG. 38 shows the opening of the wedges and the running of the drill collar string.
[53] На фиг. 39A и 39B изображен подъем новой свечи с подсвечника.[53] FIG. 39A and 39B show the rise of a new candle from the candlestick.
[54] На фиг. 40A и 40B изображено перемещение свечи в положение передачи свечи.[54] FIG. 40A and 40B show the movement of the spark plug into the transfer position of the spark plug.
[55] На фиг. 41A и 41B изображен подъем утяжеленных бурильных труб посредством размыкания клиньев и поднятия бурильной колонны.[55] FIG. 41A and 41B depict lifting the drill collars by opening the wedges and raising the drill string.
[56] На фиг. 42A и 42B изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в верхний магазин/подсвечник.[56] FIG. 42A and 42B show the movement of the candle from the candle transfer position to the top magazine/candlestick.
[57] На фиг. 43 изображено перемещение нижнего стабилизирующего рычага и бурового ключа к свече в центре скважины.[57] FIG. 43 shows the movement of the lower stabilizing arm and the drill tong towards the stand at the center of the hole.
[58] На фиг. 44 изображено развинчивание свечи с помощью бурового ключа.[58] FIG. 44 shows a candle being unscrewed using a drill key.
[59] На фиг. 45A и 45B изображен подъем свечи с выступающей части с помощью верхнего привода и наклон с помощью нижнего стабилизирующего рычага.[59] FIG. 45A and 45B show the spark plug being lifted from the boss using the top drive and tilted using the bottom stabilizing arm.
[60] На фиг. 46A-46C изображен наклон и спуск свечи в положение передачи свечи.[60] FIG. 46A-46C depict the tilt and descent of the spark plug into a spark plug transfer position.
[61] На фиг. 47 изображено размыкание элеватора для высвобождения свечи.[61] FIG. 47 shows the opening of the elevator to release the candle.
[62] На фиг. 48 изображен наклон свечи утяжеленных бурильных труб относительно вертикали в положении передачи свечи.[62] FIG. 48 shows the inclination of the drill collar stand relative to the vertical in the stand transfer position.
[63] На фиг. 49A и 49B изображено перемещение свечи в положение в подсвечнике.[63] FIG. 49A and 49B show the movement of the candle into position in the candlestick.
[64] На фиг. 50 изображено выдвижение верхнего привода и надевание элеватора на выступающую часть утяжеленной бурильной трубы.[64] FIG. 50 shows extending the top drive and sliding the elevator over the protruding part of the drill collar.
[65] На фиг. 51 изображен подъем однотрубок с приемных мостков, причем сначала однотрубка загружается на площадку приемных мостков.[65] FIG. 51 shows the lifting of single tubes from the receiving catwalks, and first the single tube is loaded onto the platform of the receiving catwalks.
[66] На фиг. 52A-52C изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[66] FIG. 52A-52C depict the movement of the platform of the receiving bridge to the floor of the rig.
[67] На фиг. 53 изображено отсоединение элеватора от выступающей части и поднятие верхнего привода для подъема следующей однотрубки с площадки приемных мостков.[67] FIG. 53 shows the removal of the elevator from the projecting part and the lifting of the top drive to lift the next single tube from the platform of the receiving walkways.
[68] На фиг. 54A и 54B изображено выталкивание однотрубки вверх с площадки и надевание элеватора верхнего привода.[68] FIG. 54A and 54B show pushing the single tube up off the platform and putting on the top drive elevator.
[69] На фиг. 55 изображено поднятие однотрубки с площадки.[69] FIG. 55 shows the lifting of a single tube from the platform.
[70] На фиг. 56 и 57 изображено направление однотрубки в центр скважины.[70] FIG. 56 and 57 show the direction of the single tube to the center of the well.
[71] На фиг. 58 изображено заведение однотрубки в центр скважины для свинчивания.[71] FIG. 58 shows the insertion of a single tube into the center of the make-up well.
[72] На фиг. 59 изображен спуск бурильной колонны.[72] FIG. 59 shows the descent of the drill string.
[73] На фиг. 60A и 60B изображена укладка однотрубок на приемные мостки с помощью верхнего привода, причем сначала размыкаются клинья, а затем поднимается верхний привод.[73] FIG. 60A and 60B show the stacking of single tubes on the catwalks using the top drive, with the wedges opening first and then the top drive being lifted.
[74] На фиг. 61A и 61B изображено перемещение площадки приемных мостков к полу буровой.[74] FIG. 61A and 61B show the movement of the platform of the receiving catwalk to the floor of the rig.
[75] На фиг. 62 изображено перемещение бурового ключа и нижнего стабилизирующего рычага в центр скважины.[75] FIG. 62 shows the movement of the drill tong and the lower stabilizing arm to the center of the hole.
[76] На фиг. 63 изображено отвинчивание однотрубки от колонны.[76] FIG. 63 shows the unscrewing of a single tube from the column.
[77] На фиг. 64A и 64B изображен слив жидкости из однотрубки с помощью противоразливного устройства, если осуществляется подъем с жидкостью.[77] FIG. 64A and 64B show the draining of liquid from a single tube with an anti-spill device if lifted with liquid.
[78] На фиг. 65A и 65B изображено перемещение однотрубки от центра скважины на площадку с помощью верхнего привода и нижнего стабилизирующего рычага.[78] FIG. 65A and 65B show the movement of the single tube from the center of the well to the pad using a top drive and a bottom stabilizing arm.
[79] На фиг. 66A и 66B изображена укладка однотрубки на площадке приемных мостков.[79] FIG. 66A and 66B show the laying of a single tube on a walkway platform.
[80] На фиг. 67A и 67B изображено перемещение трубы на конвейер от площадки приемных мостков.[80] FIG. 67A and 67B show the movement of the pipe onto the conveyor from the catwalk platform.
[81] На фиг. 68 изображен спуск верхнего привода к выступающей части и надевание элеватора.[81] FIG. 68 shows the descent of the top drive to the protruding part and putting on the elevator.
[82] На фиг. 69 изображено передвижение обсадной трубы от приемных мостков, причем сначала обсадную трубу загружают с помощью загрузочных пальцев.[82] FIG. 69 shows the movement of the casing from the catwalks, with the casing being loaded first by means of the loading fingers.
[83] На фиг. 70A-70C изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[83] FIG. 70A-70C depict the movement of the platform of the receiving bridge to the floor of the rig.
[84] На фиг. 71A и 71B изображено размыкание элеватора и поднятие верхнего привода на высоту площадки приемных мостков.[84] FIG. 71A and 71B show the opening of the elevator and the lifting of the top drive to the height of the catwalk platform.
[85] На фиг. 72A и 72B изображено выталкивание обсадной трубы вверх с площадки.[85] FIG. 72A and 72B show casing being pushed up off the site.
[86] На фиг. 73 изображено выталкивание вверх обсадной трубы.[86] FIG. 73 shows the casing being pushed up.
[87] На фиг. 74A и 74B изображено направление обсадной трубы в центр скважины.[87] FIG. 74A and 74B show the direction of the casing to the center of the well.
[88] На фиг. 75 изображено заведение обсадной трубы и свинчивание замка.[88] FIG. 75 shows the insertion of the casing pipe and the screwing of the lock.
[89] На фиг. 76 изображен спуск колонны обсадных труб.[89] FIG. 76 shows running a casing string.
[90] На фиг. 77A-77C изображено передвижение обсадной трубы от приемных мостков с помощью инструмента для спуска обсадной колонны, причем сначала отсоединяют инструмент для спуска обсадной колонны от выступающей части и поднимают верхний привод в положение для подъема на площадку.[90] FIG. 77A-77C illustrate the movement of casing from the catwalk using the casing running tool, first disengaging the casing running tool from the projection and raising the top drive to the position for landing.
[91] На фиг. 78A-78C изображено надевание элеватора для затаскивания на обсадную трубу на площадке приемных мостков.[91] FIG. 78A-78C show the pull-in elevator being put on the casing at the catwalk site.
[92] На фиг. 79A и 79B изображено поднятие обсадной трубы с площадки к центру скважины.[92] FIG. 79A and 79B show casing being raised from the pad to the center of the well.
[93] На фиг. 80A и 80B изображено заведение обсадной трубы.[93] FIG. 80A and 80B show casing insertion.
[94] На фиг. 81 изображена загрузка следующей обсадной трубы на площадку приемных мостков.[94] FIG. 81 shows the loading of the next casing on the platform of the receiving catwalks.
[95] На фиг. 82A и 82B изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[95] FIG. 82A and 82B show the movement of the platform of the receiving catwalk to the floor of the rig.
[96] На фиг. 83A и 83B изображено введение в зацепление инструмента для спуска обсадной колонны и свинчивание обсадной трубы.[96] FIG. 83A and 83B show engagement of the casing running tool and make-up of the casing.
[97] На фиг. 84 изображено размыкание ключа для обсадных труб.[97] FIG. 84 shows the opening of the casing wrench.
[98] На фиг. 85 изображен спуск колонны обсадных труб.[98] FIG. 85 shows the running of a casing string.
[99] На фиг. 86 изображен наклон штропов и установка клиньев.[99] FIG. 86 shows the inclination of the links and the installation of wedges.
[100] На фиг. 87 изображено передвижение обсадной трубы от приемных мостков с помощью инструмента для спуска обсадной колонны, причем сначала инструмент для спуска обсадной колонны соединяют с колонной обсадных труб.[100] FIG. 87 illustrates the movement of casing from the catwalk with a casing running tool, with the casing running tool first connected to the casing string.
[101] На фиг. 88 изображено отсоединение инструмента для спуска обсадной колонны от выступающей части и поднятие верхнего привода.[101] FIG. 88 shows disengaging the casing running tool from the projection and raising the top drive.
[102] На фиг. 89A и 89B изображено перемещение обсадной трубы от приемных мостков в центр скважины.[102] FIG. 89A and 89B show the movement of the casing from the catwalks to the center of the well.
[103] На фиг. 90 изображено заведение однотрубки обсадной колонны в колонну обсадных труб.[103] FIG. 90 shows the insertion of a single-tube casing string into a casing string.
[104] На фиг. 91 изображена загрузка новой однотрубки обсадной колонны на площадку приемных мостков.[104] FIG. 91 shows the loading of a new single-tube casing string on the platform of the receiving catwalks.
[105] На фиг. 92A и 92B изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[105] FIG. 92A and 92B show the catwalk platform moving towards the rig floor.
[106] На фиг. 93A и 93B изображено обеспечение соединения первой однотрубки с колонной с помощью ключа для обсадных труб.[106] FIG. 93A and 93B show securing the connection of the first single tube to the string using a casing tong.
[107] На фиг. 94A и 94B изображено заведение инструмента для спуска обсадной колонны и отсоединение рычага подачи труб.[107] FIG. 94A and 94B show inserting the casing running tool and disengaging the tubing arm.
[108] На фиг. 95A и 95B изображен спуск колонны обсадных труб.[108] FIG. 95A and 95B show running a casing string.
[109] На фиг. 96 изображено выталкивание обсадной трубы вверх с площадки.[109] FIG. 96 shows the casing being pushed up from the pad.
[110] На фиг. 97A и 97B изображено оттягивание обсадной трубы с площадки с помощью рычага подачи труб.[110] FIG. 97A and 97B show casing being retracted from the site using the tubing lever.
[111] На фиг. 98A и 98B изображено направление обсадной трубы в положение готовности на полу буровой.[111] FIG. 98A and 98B show guiding the casing to the ready position on the rig floor.
[112] На фиг. 99A и 99B изображена установка клиньев.[112] FIG. 99A and 99B show the installation of wedges.
[113] На фиг. 100 изображена последовательность свинчивания свечей не в центре скважины, причем сначала трубы помещают на конвейер приемных мостков.[113] FIG. 100 shows the sequence of making up the stands off the center of the well, with the tubing first placed on the catwalk conveyor.
[114] На фиг. 101A и 101B изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[114] FIG. 101A and 101B show the walkway platform moving towards the rig floor.
[115] На фиг. 102A и 102B изображено выталкивание трубы вверх с площадки к полу буровой.[115] FIG. 102A and 102B depict the pipe being pushed up from the pad to the rig floor.
[116] На фиг. 103A и 103B изображено выталкивание трубы вверх с площадки посредством рычага подачи труб.[116] FIG. 103A and 103B show pushing the pipe up off the platform by means of the pipe feed lever.
[117] На фиг. 104A и 104B изображено помещение первой трубы в шурф для наращивания труб и удерживание с помощью промежуточного фиксатора свечи.[117] FIG. 104A and 104B show the placement of the first pipe in the extension hole and holding it with an intermediate spark plug retainer.
[118] На фиг. 105A-105C изображено подтягивание второй трубы с приемных мостков.[118] FIG. 105A-105C show the second pipe being pulled up from the catwalks.
[119] На фиг. 106A и 106B изображено заведение второй трубы в первую трубу и свинчивание замка.[119] FIG. 106A and 106B show the insertion of the second pipe into the first pipe and the screwing of the lock.
[120] На фиг. 107 изображен спуск двухтрубки в шурф для наращивания труб и удерживание с помощью промежуточного фиксатора свечи.[120] FIG. 107 shows the descent of a two-tube into a hole for pipe extension and holding with an intermediate candle holder.
[121] На фиг. 108A и 108B изображено перемещение свечи из шурфа для наращивания труб в положение передачи свечи.[121] FIG. 108A and 108B show the movement of the plug from the extension hole to the transfer position of the plug.
[122] На фиг. 109A-109D изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в положение на подсвечнике в верхнем магазине/подсвечнике.[122] FIG. 109A-109D depict the movement of the candle from the candle transfer position to the position on the candlestick in the top magazine/candlestick.
[123] На фиг. 110A и 110B изображена укладка свечей не в центре скважины, причем сначала трубную свечу поднимают с подсвечника.[123] FIG. 110A and 110B show off-center stacking of the stand, with the stand being lifted from the stand first.
[124] На фиг. 111A и 111B изображено перемещение свечи в положение передачи свечи.[124] FIG. 111A and 111B show the movement of the spark plug into the transfer position of the spark plug.
[125] На фиг. 112 изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в шурф для наращивания труб посредством рычага подачи труб и нижнего фиксатора свечи.[125] FIG. 112 shows the movement of the spark plug from the transfer position of the spark plug to the pipe extension hole by means of the pipe feed lever and the lower plug retainer.
[126] На фиг. 113 изображен спуск свечи в шурф для наращивания труб.[126] FIG. 113 shows the descent of the candle into the pit for building pipes.
[127] На фиг. 114A и 114B изображено отвинчивание верхней однотрубки от свечи.[127] FIG. 114A and 114B show the top single tube being unscrewed from the spark plug.
[128] На фиг. 115A и 115B изображена укладка верхней однотрубки из свечи на приемные мостки.[128] FIG. 115A and 115B show the laying of the upper single tube of the candle on the receiving catwalks.
[129] На фиг. 116A и 116B изображено перемещение верхней однотрубки вниз по площадке на конвейер приемных мостков.[129] FIG. 116A and 116B show the movement of the top single tube down the platform onto the take-off conveyor.
[130] На фиг. 117 изображено перемещение рычага подачи труб для подъема двухтрубной свечи в шурфе для наращивания труб.[130] FIG. 117 shows the movement of the pipe feed lever to lift a two-tube candle in a pipe extension hole.
[131] На фиг. 118A и 118B изображено свинчивание свечи обсадных труб, причем сначала обсадные трубы помещают на конвейер.[131] FIG. 118A and 118B show the make-up of the casing stand, with the casing being placed on the conveyor first.
[132] На фиг. 119A и 119B изображено передвижение площадки приемных мостков к полу буровой.[132] FIG. 119A and 119B show the movement of the platform of the receiving catwalk to the floor of the rig.
[133] На фиг. 120A и 120B изображено выталкивание обсадной трубы вверх с площадки в поднятое положение.[133] FIG. 120A and 120B show the casing being pushed up off the pad into the raised position.
[134] На фиг. 121A-121C изображено подтягивание первой трубы с приемных мостков.[134] FIG. 121A-121C show the first pipe being pulled up from the catwalks.
[135] На фиг. 122 изображено помещение первой обсадной трубы в шурф для наращивания труб.[135] FIG. 122 shows the placement of the first casing in a pipe extension hole.
[136] На фиг. 123A и 123B изображено подтягивание второй обсадной трубы с площадки приемных мостков.[136] FIG. 123A and 123B show pulling up the second casing from the catwalk platform.
[137] На фиг. 124A и 124B изображено заведение второй обсадной трубы в первую обсадную трубу и свинчивание замка.[137] FIG. 124A and 124B show insertion of the second casing into the first casing and make-up of the lock.
[138] На фиг. 125A и 125B изображен спуск двухтрубной свечи обсадных труб в шурф для наращивания труб.[138] FIG. 125A and 125B show running a twin-pipe stand of casing into a hole to add tubing.
[139] На фиг. 126A и 126B изображено перемещение свечи обсадных труб из шурфа для наращивания труб в положение передачи свечи.[139] FIG. 126A and 126B depict the movement of the casing stand from the extension hole to the transfer position of the stand.
[140] На фиг. 127A-127D изображена установка свечи в верхний магазин/подсвечник из положения передачи свечи.[140] FIG. 127A-127D show inserting a candle into the top magazine/candle holder from the candle transfer position.
[141] На фиг. 128 изображена последовательность соединения бурильных труб, причем сначала верхний привод размещают таким образом, чтобы бурильная колонна находилась на высоте выступания, устанавливают клинья и развинчивают замок.[141] FIG. 128 shows the sequence of connecting the drill pipes, with the top drive being first placed so that the drill string is at the height of the protrusion, the wedges are set and the lock is unscrewed.
[142] На фиг. 129A и 129B изображено поднятие верхнего привода на высоту соединения, чтобы новую свечу можно было ввести в центр скважины.[142] FIG. 129A and 129B show raising the top drive to joint height so that a new plug can be inserted into the center of the hole.
[143] На фиг. 130A и 130B изображено перемещение свечи из положения готовности на полу буровой над шурфом для наращивания труб в центр скважины.[143] FIG. 130A and 130B depict the movement of the stand from the ready position on the floor of the rig above the pipe pit to the center of the well.
[144] На фиг. 131A и 131B изображено заведение свечи в бурильную колонну и свинчивание замка.[144] FIG. 131A and 131B show inserting the stand into the drill string and making up the lock.
[145] На фиг. 132A и 132B изображено соединение верхнего привода с бурильной колонной.[145] FIG. 132A and 132B show the connection of the top drive to the drill string.
[146] На фиг. 133 изображено размыкание клиньев и продолжение бурения с помощью теперь более длинной бурильной колонны.[146] FIG. 133 shows the wedges opening and drilling continuing with the now longer drill string.
[147] На фиг. 134A и 134B изображен подъем другой свечи с верхнего магазина/подсвечника.[147] FIG. 134A and 134B show the rise of another candle from the top magazine/candlestick.
[148] На фиг. 135A и 135B изображено перемещение свечи в положение передачи свечи.[148] FIG. 135A and 135B depict the movement of the spark plug into a spark transfer position.
[149] На фиг. 136 изображено начальное положение для последовательности обратной проработки скважины.[149] FIG. 136 depicts the starting position for the reverse drilling sequence.
[150] На фиг. 137A и 137B изображено выдвижение верхнего привода и наклон штропов в исходное положение, чтобы можно было осуществить свинчивание верхнего привода с бурильной колонной.[150] FIG. 137A and 137B show the extension of the top drive and the inclination of the links to the rest position so that the top drive can be made up to the drill string.
[151] На фиг. 138A и 138B изображено размыкание клиньев и проработка скважины свечой, при этом рычаг подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг перемещаются в безопасные положения готовности.[151] FIG. 138A and 138B show slips opening and stand-in, with the tubing arm and lower stabilizer arm moved to safe standby positions.
[152] На фиг. 139A и 139B изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в положение в подсвечнике.[152] FIG. 139A and 139B show the movement of the candle from the candle transfer position to the position in the candlestick.
[153] На фиг. 140A и 140B изображено перемещение рычага подачи труб, нижнего стабилизирующего рычага и бурового ключа для отвинчивания свечи от бурильной колонны в центре скважины.[153] FIG. 140A and 140B show movement of the pipe feed arm, lower stabilizer arm, and drill tong to unscrew the stand from the drill string at the center of the hole.
[154] На фиг. 141A и 141B изображено отвинчивание верхнего привода от свечи над выступающей частью.[154] FIG. 141A and 141B show the top drive being unscrewed from the spark plug above the boss.
[155] На фиг. 142A и 142B изображено отвинчивание свечи от бурильной колонны с помощью бурового ключа.[155] FIG. 142A and 142B show the stand being unscrewed from the drill string using a drill tong.
[156] На фиг. 143 изображен слив жидкости из свечи с помощью противоразливного устройства, при этом рычаг подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг поднимают свечу.[156] FIG. 143 shows the draining of the liquid from the plug with the anti-spill device, while the pipe feed lever and the lower stabilizing lever raise the plug.
[157] На фиг. 144A и 144B изображено перемещение свечи из центра скважины в положение передачи свечи, причем верхний привод опускается к выступающей части.[157] FIG. 144A and 144B depict the movement of the plug from the center of the hole to the transfer position of the plug, with the top drive lowered towards the protrusion.
[158] На фиг. 145A и 145B изображено перемещение свечи из положения передачи свечи в положение в верхнем магазине/подсвечнике.[158] FIG. 145A and 145B show the movement of the candle from the candle transfer position to the top magazine/candlestick position.
[159] Цели и признаки настоящего изобретения станут более очевидны из последующего подробного описания и приложенной формулы изобретения при прочтении совместно с сопровождающими графическими материалами, на которых одинаковые ссылочные позиции обозначают аналогичные элементы.[159] The objects and features of the present invention will become more apparent from the following detailed description and the appended claims when read in conjunction with the accompanying drawings, in which like reference numerals designate like elements.
[160] Графические материалы составляют часть настоящего описания и содержат иллюстративные варианты осуществления изобретения, которые могут быть реализованы в различных формах. Следует понимать, что в некоторых случаях различные аспекты изобретения могут быть показаны преувеличенными или увеличенными для облегчения понимания изобретения.[160] The drawings form part of the present specification and contain illustrative embodiments of the invention, which may be embodied in various forms. It should be understood that in some instances, various aspects of the invention may be shown exaggerated or enlarged in order to facilitate understanding of the invention.
ОПИСАНИЕ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫХ ВАРИАНТОВ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯDESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS
[161] Предпочтительные варианты осуществления лучше всего объясняются со ссылкой на фиг. 1-145B ниже с учетом следующего общего описания. Настоящее изобретение может стать более понятным в контексте высокоуровневого описания определенных вариантов осуществления.[161] The preferred embodiments are best explained with reference to FIGS. 1-145B below with the following general description in mind. The present invention may be better understood in the context of a high-level description of certain embodiments.
[162] Согласно различным аспектам настоящего изобретения предлагаются последовательности для операций спуска-подъема труб, включающие: (i) спуск бурильной трубы, (ii) подъем бурильной трубы, (iii) подъем бурильной колонны с жидкостью, (iv) подъем свечи обсадных труб с жидкостью, (v) спуск свечи обсадных труб без инструмента для спуска обсадной колонны, (vi) спуск свечей утяжеленных бурильных труб; (vii) подъем свечей утяжеленных бурильных труб; (viii) подъем одиночных бурильных труб с приемных мостков к центру скважины с помощью верхнего привода, (ix) укладку одиночных бурильных труб из центра скважины на приемные мостки с помощью верхнего привода, (x) передвижение одной обсадной трубы с приемных мостков с помощью ключа для обсадных труб, (xi) укладку одной обсадной трубы с центра скважины на приемные мостки с помощью ключа для обсадных труб, (xii) передвижение обсадной трубы с приемных мостков с помощью верхнего привода и инструмента для спуска обсадной колонны, (xiii) передвижение обсадной трубы с приемных мостков с помощью рычага подачи труб и инструмента для спуска обсадной колонны, (xiv) свинчивание свечи бурильных труб не в центре скважины, (xv) укладку свечей бурильных труб не в центре скважины, (xvi) свинчивание свечи обсадных труб не в центре скважины, (xvii) укладка свечей обсадных труб не в центре скважины, (xviii) соединение бурильных труб и (xix) обратную проработку скважины. Последовательности могут выполняться в полностью автоматическом режиме или ручном режиме, причем этапы последовательности могут быть одинаковыми в любом режиме. Некоторые последовательности могут выполняться одновременно, такие как, например, последовательности свинчивания труб могут выполняться одновременно с последовательностями бурения или спуска-подъема.[162] According to various aspects of the present invention, sequences for tripping operations are provided, including: (i) running a drill pipe, (ii) pulling a drill pipe, (iii) pulling a drill string with fluid, (iv) pulling a casing stand with liquid, (v) running a casing stand without a casing running tool, (vi) running a drill collar stand; (vii) lifting of the drill collars; (viii) lifting single drill pipe from the catwalk to the center of the well using a top drive, (ix) placing single drill pipe from the center of the well onto the catwalk using a top drive, (x) moving one casing pipe from the catwalk using a tong to (xi) placing one casing from the center of the well onto the catwalk using a casing wrench, (xii) moving the casing off the catwalk using a top drive and casing running tool, (xiii) moving the casing with (xiv) make-up of the drill stand not in the center of the hole, (xv) laying the stand of the drill pipe not in the center of the hole, (xvi) make-up of the stand of the casing not in the center of the hole, (xvii) laying standpipes off-center of the well, (xviii) connecting drill pipes, and (xix) reworking the well. The sequences may be performed in fully automatic mode or in manual mode, and the sequence steps may be the same in either mode. Some sequences may be performed simultaneously, such as, for example, pipe make-up sequences may be performed simultaneously with drilling or tripping sequences.
[163] Различные варианты осуществления системы буровой установки могут содержать один или несколько из следующих компонентов:[163] Various embodiments of a drilling rig system may comprise one or more of the following components:
1) Выдвижной верхний привод1) Retractable top drive
2) Рычаг подачи труб2) Pipe feed arm
3) Верхний магазин/площадка подсвечника3) Upper store/candlestick platform
4) Мостовой укладчик 4) Bridge paver
5) Направляющий рычаг подсвечника5) Candlestick guide arm
6) Нижний стабилизирующий рычаг6) Lower stabilizer arm
7) Верхний фиксатор свечи7) Upper candle holder
8) Промежуточный фиксатор свечи8) Intermediate spark plug
9) Нижний фиксатор свечи9) Lower spark plug retainer
10) Буровой ключ на тележке для спуска-подъема ключа10) Drilling key on the wrench trolley
11) Буровой ключ на рычаге для спуска-подъема ключа11) Drilling key on the lever for lowering and raising the key
12) Приемные мостки12) Receiving catwalks
13) Роторный стол с клиньями13) Rotary table with wedges
Различные компоненты могут применяться совместно для выполнения способов свинчивания свечи, спуска, подъема и т. д. Работы на буровой установке могут осуществляться под управлением двух рабочих: бурильщика и трубного укладчика. Бурильщик в первую очередь отвечает за буровые работы, при которых бурильная колонна спускается в ствол скважины и поднимается из него. Трубный укладчик в первую очередь отвечает за перемещение трубы в центр скважины или из него, а также за свинчивание и развинчивание замковых соединений. Буровые работы и работы по спуску-подъему труб могут осуществляться одновременно. Для предотвращения столкновения компонентов друг с другом может применяться система зонального управления или система предупреждения соударений.Various components can be used together to perform stand-in, run-in, pull-out, etc. Operations on the drilling rig can be controlled by two workers: a driller and a pipelayer. The driller is primarily responsible for drilling operations in which the drill string is lowered into and out of the wellbore. The pipelayer is primarily responsible for moving the pipe into or out of the center of the well and for making and breaking tool joints. Drilling and pipe tripping operations can be carried out simultaneously. A zone control system or an anti-collision system can be used to prevent components from colliding with each other.
[164] Устройства с интерфейсом управления, такие как джойстики, могут позволять рабочим выполнять все работы и функции на буровой установке. Например, во время одной последовательности операций, любое количество составляющих машин может управляться одновременно одним рабочим посредством двух джойстиков. Человеко-машинные интерфейсы могут предоставлять изображения на сенсорный экран для управления.[164] Devices with a control interface, such as joysticks, can allow workers to perform all work and functions on the drilling rig. For example, during one sequence of operations, any number of constituent machines can be controlled simultaneously by one worker through two joysticks. Human-machine interfaces can provide images to the touch screen for control.
[165] На фиг. 1 показан вид в изометрии варианта осуществления системы буровой установки. На фиг. 1 изображена буровая установка 1, передняя часть которой (часть приемного желоба) удалена. На ее месте расположена площадка 900 подсвечника возле уровня земли, выступающая над основными коробчатыми секциями подвышечного основания 2 на земле. В этом положении площадка 900 подсвечника находится непосредственно под стеллажным модулем 300, вследствие чего любые трубные свечи 80 (не показаны), расположенные в стеллажном модуле 300, будут находиться на площадке 900 подсвечника. В этой конфигурации стеллажный модуль 300 расположен ниже на вышке 10 буровой установки 1, чем на традиционных наземных установках, поскольку трубные свечи 80 не находятся на уровне пола буровой. Дополнительно трубные свечи 80 должны быть существенно подняты для достижения уровня пола 6 буровой.[165] FIG. 1 shows an isometric view of an embodiment of a drilling rig system. In FIG. 1 shows a
[166] Как будет понятно из последующего описания, такая компоновка обеспечивает множество преимуществ в сочетании с несколькими другими уникальными компонентами буровой установки 1 с высокой скоростью спуско-подъемных операций. Для получения наибольшего преимущества ей нужен вместительный пол 6 буровой для размещения оборудования для соединения, такого как автоматический буровой ключ, и нижний стабилизирующий рычаг для управления свободным перемещением трубных свечей, поднимаемых выдвижным верхним приводом и вспомогательным подъемным механизмом.[166] As will be appreciated from the following description, this arrangement provides many advantages in combination with several other unique components of the high tripping
[167] На фиг. 2 показан вид сверху стеллажного модуля 300. Центр 40 шурфа для наращивания труб расположен на переднем краю пола 6 буровой и проходит вниз. Промежуточный фиксатор 430 свечи расположен рядом с полом 6 буровой и отцентрован относительно центра 40 шурфа для наращивания труб. Положение 50 передачи свечи расположено на площадке 900 подсвечника, выступает вертикально вверх и не блокируется никакой другой конструкцией под стеллажным модулем 300. Нижний фиксатор 440 свечи расположен на площадке 900 подсвечника и может быть отцентрован относительно положения 50 передачи свечи. В этом варианте осуществления положение 50 передачи свечи расположено спереди от центра 30 скважины и центра 40 шурфа для наращивания труб и выровнено относительно них. На фиг. 2 показано, что стеллажный модуль 300 содержит верхний магазин в сборе 310 с вертикальными рядами положений 312 укладки на стеллажный модуль.[167] FIG. 2 shows a top view of the
[168] На фиг. 3 показан изометрический вид в разрезе верхнего привода 200 в буровой вышке 10, используемого в варианте осуществления буровой установки 1 с высокой скоростью спуско-подъемных операций. Верхний привод 200 содержит тележку 202, которая установлена на направляющих 17 в вышке 10. Направляющие 17 расположены рядом с задней стороной 14 (стороной лебедки) вышки 10. Тележка 202 выполнена с возможностью вертикального поступательного перемещения вдоль длины направляющих 17. В изображенном варианте осуществления верхний привод 200 содержит раздвоенный блок, содержащий блок 232 рабочей стороны и блок 234 нерабочей стороны. Это конфигурация обеспечивает свободное пространство на пути от вышки к центру в дополнение к свободному пространству, полученному за счет возможности задвигания тележки 202. [168] FIG. 3 shows an isometric sectional view of the
[169] На фиг. 4 показано, что первый хомут 210 с возможностью поворота соединяет половины 232 и 234 блока с тележкой 202 и обеспечивает их разделение и выравнивание по общей оси вращения. Второй хомут 212 с возможностью поворота соединяет половины 232 и 234 блока с тележкой 202 и стабилизирует их разделение и выравнивание. Труба 260 приводного вала соединена с участком пересечения второго хомута 212 и половин 232 и 234 блока для прикрепления их к талевому блоку 230 в сборе. Привод 220 проходит между хомутом 210 и тележкой 202 для содействия контролируемому перемещению верхнего привода между положением в центре скважины и задвинутым положением. Соединение 264 представляет собой участок на шкивах 232 и 234 в сборе талевого блока 230 в сборе, к которому присоединяется труба 260 приводного вала.[169] FIG. 4, the
[170] На фиг. 5 показан вид сбоку альтернативного варианта осуществления верхнего привода 200, на котором показано, что он расположен над центром 30 скважины. В этом варианте осуществления труба 260 приводного вала соединена непосредственно с талевым блоком 230 на соединении 264.[170] FIG. 5 is a side view of an alternative embodiment of the
[171] На фиг. 6 показан вид сбоку варианта осуществления выдвижного верхнего привода 200, изображенного на фиг. 5, на котором показано, что он задвинут из своего положения над центром 30 скважины.[171] FIG. 6 is a side view of the retractable
[172] На фиг. 7 показан вид в изометрии варианта осуществления мостового укладчика 350, на котором изображен диапазон перемещения и поворот зажима 382, соединенного с муфтой 380 и рычагом 370, которые подвешены на мосту 358. Мостовой укладчик 350 может размещать свой зажим 382 над положением 312 укладки труб на стеллажный модуль в решетке. В изображенном варианте осуществления второй верхний механизм 351 укладки на стеллажный модуль также может размещать свой зажим 382 над положением 312 укладки труб на стеллажный модуль на верхнем магазине 310 в сборе.[172] FIG. 7 is an isometric view of an embodiment of a
[173] На фиг. 8 показан вид в изометрии стеллажного модуля 300, изображенного на фиг. 6, и мостового укладчика 350, изображенного на фиг. 7, показанный с противоположной стороны для изображения зажима 408 верхнего фиксатора 420 свечи, удерживающего трубную свечу 80 в положении 50 передачи свечи. Вышка 10 удалена с этого вида для ясности.[173] FIG. 8 is an isometric view of the
[174] На фиг. 9 показан вид в изометрии рычага 500 подачи труб. Выдвижной верхний привод 200 в сборе обеспечивает первое устройство для спуска-подъема труб, которое совершает вертикальное поступательное перемещение в вышке 10. Рычаг 500 подачи труб обеспечивает второе устройство для спуска-подъема труб, которое может совершать вертикальное поступательное перемещение вдоль той же вышки 10 буровой установки l без физического столкновения с выдвижным верхним приводом 200 в сборе. Привод 552 наклона отвечает за контроль угла наклона трубного зажима 550 относительно рычага 532.[174] FIG. 9 shows an isometric view of the
[175] На фиг. 10 изображено, как рычаги 532 поворачиваются и наклоняются для размещения зажима 550 над центром 30 скважины, как видно на фиг. 10. При выдвижении привода 552 наклона происходит наклон трубного зажима 550 для обеспечения наклона тяжелых трубных свечей, таких как большие утяжеленные бурильные трубы, и размещения трубного зажима 550 надлежащим образом для получения трубной секции 81 или трубной свечи 80 с приемных мостков 600 в положении 60 на приемных мостках. Рычаг 500 подачи труб может быть поднят и опущен вдоль вышки 10 с помощью только электронной лебедки.[175] FIG. 10 shows how the
[176] На фиг. 11 показан вид в изометрии варианта осуществления нижнего стабилизирующего рычага 800, на котором изображено вращение, поворот и выдвижение рычага 824. В этом варианте осуществления рычаг 824 соединен с возможностью поворота и вращения с кронштейном 802 вышки. Кронштейн 806 рычага соединен с возможностью вращения с кронштейном 802 вышки. Рычаг 824 соединен с возможностью поворота с кронштейном 806 рычага. Привод 864 обеспечения поворота управляет поворотным перемещением рычага 824 относительно кронштейна 806 рычага и, таким образом, кронштейна 802 вышки. Роторный стол 810 управляет вращением рычага 824 относительно кронштейна 806 рычага и, таким образом, кронштейна 802 вышки. Рычаг 824 выполнен с возможностью выдвижения, как показано на фигуре. Работа различных средств управления вращением и поворотом позволяет разместить направляющую 870 для труб над центром каждого из ствола 30 скважины, шурфа 40 для наращивания труб и положения 50 передачи свечи буровой установки 1.[176] FIG. 11 is an isometric view of an embodiment of the lower stabilizing
[177] На фиг. 12 изображен нижний стабилизирующий рычаг 800, прикрепленный к нижнему концу трубной секции 81 и подготавливающий ее к заведению в муфтовое соединение трубной секции 81, расположенной в шурфе 40 для наращивания труб при свинчивании свечи. На фиг. 12 трубная секция 81 в шурфе 40 для наращивания труб прикреплена к полу 6 буровой посредством захвата 409 труб промежуточного фиксатора 430 свечи. Нижний стабилизирующий рычаг 800 обеспечивает средство для размещения ниппельного конца одной поднятой трубной свечи 80 с выравниванием относительно муфтового конца другой трубной свечи для заведения, или для других требуемых перемещений, например для снятия с приемных мостков, укладки на стеллажный модуль, вставки в шурф для наращивания труб и свинчивания свечи. Нижний стабилизирующий рычаг 800 может точно разместить трубную свечу 80 в центре 30 ствола скважины, шурфе 40 для наращивания труб и положении 50 передачи свечи буровой установки 1.[177] FIG. 12 shows a lower stabilizing
[178] На фиг. 13 показан вид в изометрии варианта осуществления промежуточного фиксатора 430 свечи. Промежуточный фиксатор 430 свечи, как показано, может быть присоединен на полу 6 буровой или непосредственно под ним, как изображено на фиг. 1. Промежуточный фиксатор 430 свечи содержит раму 403, которая может быть выполнена как один блок или как пара блоков согласно изображению. Каретка 405 соединена с возможностью выдвижения с рамой 403. На изображенном виде каретка 405 выдвинута относительно рамы 403. Привод 407 каретки присоединен между рамой 403 и кареткой 405 и выполнен с возможностью выдвижения и задвигания каретки 405 относительно рамы 403. Зажим 408 соединен с возможностью поворота с концом каретки 405. Предусмотрен узел 409 захвата труб, выполненный с возможностью выдерживать вертикальную нагрузку трубной свечи 80 для предотвращения вертикального перемещения вниз трубной свечи 80.[178] FIG. 13 shows an isometric view of an embodiment of an intermediate
[179] При работе промежуточный фиксатор 430 свечи может содействовать свинчиванию свечи в шурфе 40 для наращивания труб. Например, промежуточный фиксатор 430 свечи может использоваться для закрепления в вертикальном направлении первой трубной секции 81. Вторая трубная секция 81 затем может быть расположена с последовательным выравниванием посредством подъемного механизма, такого как рычаг 500 подачи труб. С помощью автоматического бурового ключа 760 (см. фиг. 12), установленного с возможностью перемещения на полу 6 буровой, может быть обеспечено последовательное соединение между первой и второй трубными секциями 81 для создания двухтрубной свечи 80. Затем узел 409 захвата может быть отсоединен для обеспечения возможности спуска двухтрубной свечи 80 в шурф 40 для наращивания труб. Узел 409 захвата затем может быть приведен в действие для удерживания двухтрубной свечи 80 в центральном положении, пока третью трубную секцию 81 поднимают над секцией 81 из двух труб и заводят в нее. Опять-таки, автоматический буровой ключ 760 на полу 6 буровой может использоваться для присоединения третьей трубной секции 81 и образования трехтрубной свечи 80.[179] In operation, the
[180] На фиг. 14 показан вид сверху площадки 900 подсвечника, на которой трубные свечи 80 укладывают в соответствии с их соответствующими положениями в верхний магазин 310 в сборе. Буровая установка 1, приемные мостки 600 и трубные свечи 80 удалены для ясности. В этом варианте осуществления изображена взаимосвязь между центром 30 скважины, шурфом 40 для наращивания труб и положением 50 передачи свечи. Как показано на этом виде, на переднем крае площадки 900 подсвечника предусмотрен проход 912. Положение 50 передачи свечи расположено в проходе 912 и выровнено относительно шурфа 40 для наращивания труб и центра 30 скважины. Нижний фиксатор 440 свечи расположен в центре площадки 900 подсвечника.[180] FIG. 14 shows a top view of the
[181] На фиг. 15 показан вид в изометрии площадки 900 подсвечника, причем два нижних направляющих рычага 950 подсвечника показаны расположенными в проходе 912. Проход 912 смещен под площадкой 910. Положение 50 передачи свечи расположено в проходе 912. Зубчатая рейка 914 прикреплена к проходу 912. Каждый нижний направляющий рычаг 950 подсвечника содержит основание 952 соединенное с возможностью поступательного перемещения с рейкой 914. Нижний фиксатор 440 свечи содержит зажим 408 для зацепления трубных свечей 81 в положении 50 передачи свечи.[181] FIG. 15 is an isometric view of
[182] На фиг. 16 показан вид в изометрии, на котором изображена трубная свеча 80, вертикально поддерживаемая мостовым укладчиком 350 и удерживаемая на своем нижнем конце посредством направляющего рычага 950 подсвечника, и выдвинутая к своему назначенному положению укладки на стеллажный модуль. [182] FIG. 16 is an isometric view showing a
[183] (I) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СПУСКА БУРИЛЬНОЙ ТРУБЫ[183] (I) DRILL RIP SEQUENCE
[184] Исходная конфигурация оборудования для последовательности спуска бурильной трубы следующая:[184] The initial equipment configuration for the drill pipe running sequence is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг свечи 80 бурильных труб.The
Свеча 80 бурильных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The
Одна свеча 80 бурильных труб поднимается рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 из положения 50 передачи свечи к уровню выступающей части над шурфом 40 для наращивания труб, причем элеватор обращен к верхнему приводу и пол буровой находится в положении готовности.One drill stand 80 is raised by the
Положение передачи свечи является пустым; как верхний фиксатор свечи, так и нижний фиксатор свечи разомкнуты и задвинуты.The candle transfer position is empty; both the upper spark plug retainer and the lower spark plug retainer are open and retracted.
Мостовой укладчик 350 и направляющие рычаги 950 подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути для подъема новой свечи бурильных труб из верхнего магазина.
[185] Последовательность спуска бурильной трубы включает в себя следующие этапы.[185] The sequence of running the drill pipe includes the following steps.
[186] Этап 1: высвобождение бурильной колонны и перемещение верхнего привода. Элеватор верхнего привода размыкают для высвобождения выступающей части бурильной колонны, и верхний привод поднимают до верхнего упора в вышке 10. Как показано на фиг. 17B, элеватор верхнего привода отсоединяют от выступающей части бурильной колонны. Как показано на фиг. 17A, верхний привод 200 поднимают в направлении верха вышки 10.[186] Step 1: releasing the drill string and moving the top drive. The top drive elevator is opened to release the protruding part of the drill string and the top drive is raised to the top stop in the
[187] Этап 2: перемещение свечи в центр скважины. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают трубную свечу 80 из положения готовности на полу 6 буровой в центр 30 скважины, как показано на фиг. 18A и 18B. Выбранный автоматический буровой ключ 760 перемещают в центр скважины для свинчивания соединения. [187] Step 2: moving the candle to the center of the well. The
[188] Этап 3: подъем новой свечи. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают трубную свечу 80 с площадки 900 подсвечника, как показано на фиг. 19A и 19B.[188] Stage 3: rise of a new candle. The
[189] Этап 4: перемещение новой свечи в положение передачи свечи. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника перемещают новую свечу и размещают ее в положении 50 передачи свечи, как показано на фиг. 20A и 20B. На верхнем фиксаторе 420 свечи и нижнем фиксаторе 440 свечи смыкают их зажимы 408 для удерживания новой свечи 81 в положении 50 передачи свечи. См. фиг. 20A и 20B. Масленкой, установленной в положении 50 передачи свечи, промывают и смазывают ниппельный конец трубной свечи 81. См. фиг. 20C. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника возвращают к верхнему магазину 310 для подъема следующей свечи.[189] Step 4: moving the new spark plug to the spark transfer position. The
[190] Этап 5: перемещение новой свечи в центр скважины и свинчивание соединения с бурильной колонной. Верхний привод отодвигают от центра 30 скважины вдоль его пути вверх по вышке 10. Буровой ключ и направляющую для заведения вводят в зацепление с выступающей частью бурильной колонны в центре 30 скважины для содействия заведению следующей свечи. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 поднимают следующую свечу из положения 50 передачи свечи и перемещают ее в центр 30 скважины. См. фиг. 21A и 21B. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 затем опускают новую свечу и продолжают перемещать их приблизительно на 2 м/6 футов после заведения трубы, чтобы обеспечить пространство для элеватора верхнего привода. Нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают от центра 30 скважины. Автоматический буровой ключ 760 вращают и прикладывают им момент затяжки для свинчивания соединения между новой свечой и бурильной колонной.[190] Step 5: Move the new stand to the center of the well and make up the connection to the drill string. The top drive is moved away from the
[191] Этап 6: надевание элеватора верхнего привода на бурильную колонну. Когда верхний привод находится на надлежащей высоте, верхний привод перемещают в центр 30 скважины и элеватор смыкают вокруг бурильной колонны. См. фиг. 22A и 22B. Рычаг 500 подачи труб размыкают и отодвигают от центра скважины. Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают для подъема следующей свечи в положении 50 передачи свечи. Автоматический буровой ключ 760 размыкают и возвращают в положение готовности относительно пола 6 буровой установки.[191] Step 6: Putting the top drive elevator on the drill string. When the top drive is at the proper height, the top drive is moved to the
[192] Этап 7: размыкание клиньев и спуск бурильной колонны. Верхний привод и лебедку поднимают для подъема массы бурильной колонны, а клинья на спайдере размыкают. Затем бурильную колонну спускают в ствол скважины посредством верхнего привода. См. фиг. 23. Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 вводят в зацепление с новой свечой в положении 50 передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают и отодвигают от новой свечи. Новую свечу поднимают (приблизительно на 9 м/30 футов) посредством рычага 500 подачи труб и направляют посредством нижнего стабилизирующего рычага к полу 6 буровой. Верхнюю муфту свечи можно смазывать посредством рычага 500 подачи труб, при желании. После перемещения бурильной колонны верхним приводом в ствол скважины клинья спайдера устанавливают так, чтобы бурильная колонна выступала приблизительно на 1,2 м. [192] Step 7: opening slips and running the drill string. The top drive and winch are raised to lift the mass of the drill string, and the wedges on the spider are opened. The drill string is then lowered into the wellbore by means of a top drive. See fig. 23. The
[193] (II) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОДЪЕМА БУРИЛЬНОЙ ТРУБЫ[193] (II) DRILL PIPE LIFT SEQUENCE
[194] Исходная конфигурация оборудования для последовательности подъема бурильной трубы следующая:[194] The initial equipment configuration for the drill pipe hauling sequence is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг свечи 80 бурильных труб.The
Свеча 80 бурильных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The
Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 разомкнуты в положении 50 передачи свечи и находятся в начале перемещения в направлении пола 6 буровой.The
Свеча бурильных труб находится в положении 50 передачи свечи; верхний фиксатор 420 свечи и нижний фиксатор 440 свечи зажимают свечу.The drill stand is in
Мостовой укладчик 350 и направляющие рычаги 950 подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути от верхнего магазина для переноса свечи бурильных труб в положении 50 передачи свечи.The
[195] Последовательность подъема бурильной трубы включает в себя следующие этапы.[195] The sequence of lifting the drill pipe includes the following steps.
[196] Этап 1: размыкание клиньев и подъем бурильной колонны верхним приводом. Клинья спайдера размыкают и бурильную колонну поднимают посредством верхнего привода и лебедки до верхнего упора в вышке 10, как показано на фиг. 24A, вследствие чего приблизительно 1,2 м бурильной колонны остается выступать после развинчивания. Устанавливают клинья спайдера и садят массу бурильной колонны на клинья. Рычаг 500 подачи труб начинают перемещать от положения 50 передачи свечи в положение над полом буровой. Буровой ключ 760 перемещают в центр 30 скважины для введения в зацепление с бурильной колонной.[196] Step 1: open the slips and lift the drill string with the top drive. The spider slips are opened and the drill string is raised by the top drive and winch to the top stop in the
[197] Этап 2: перемещение свечи из положения передачи свечи в верхний магазин. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают к свече в положении 50 передачи свечи и смыкают их захваты и направляющие. На верхнем фиксаторе 420 свечи и нижнем фиксаторе 440 свечи размыкают их зажимы 408 для высвобождения свечи 81 в положении 50 передачи свечи и зажимы отодвигают от свечи. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают свечу и перемещают ее в выбранное положение в верхнем магазине 310. См. фиг. 25A и 25B.[197] Step 2: moving the candle from the candle transfer position to the upper magazine. The
[198] Этап 3: перемещение рычага подачи труб, нижнего стабилизирующего рычага и бурового ключа в центр скважины. Буровой ключ 760 перемещают в центр 30 скважины и поднимают на надлежащую высоту для введения в зацепление с бурильной колонной для развинчивания соединения. Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают в центр 30 скважины из положения 50 передачи свечи. Рычаг 500 подачи труб выдвигают и смыкают его захват на бурильной колонне под элеватором верхнего привода, как показано на фиг. 26A и 26B.[198] Step 3: Move the pipe feed arm, lower stabilizer arm, and drill tong to the center of the well. The
[199] Этап 4: размыкание элеватора и развинчивание соединения буровым ключом. Элеватор верхнего привода размыкают для высвобождения бурильной колонны, а верхний привод 200 отодвигают от положения центра скважины в задвинутое положение. Верхний привод начинает перемещение назад вниз по вышке. Буровым ключом 760 развинчивают замок и раскручивают резьбы между свечой и бурильной колонной так, чтобы оставить выступающую часть бурильной колонны на полу буровой. См. фиг. 27.[199] Step 4: opening the elevator and loosening the connection with a drilling tong. The top drive elevator is opened to release the drill string, and the
[200] Этап 5: перемещение свечи из центра скважины в положение передачи свечи вместе с опусканием верхнего привода к выступающей части. Верхний привод отодвигают от центра 30 скважины вдоль его пути вниз по вышке 10. Буровой ключ размыкают и отодвигают от выступающей части бурильной колонны в центре 30 скважины в положение готовности на полу буровой. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 поднимают развинченную свечу в центре 30 скважины, поднимают ее с выступающей части и перемещают ее в положение 50 передачи свечи. См. фиг. 28A и 28B.[200] Step 5: moving the candle from the center of the well to the transmission position of the candle while lowering the top drive to the protrusion. The top drive is moved away from the
[201] Этап 6: надевание элеватора верхнего привода на бурильную колонну и перемещение развинченной свечи. Когда верхний привод находится на надлежащей высоте относительно выступающей части бурильной колонны, верхний привод перемещают в центр 30 скважины и элеватор смыкают вокруг бурильной колонны. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 размещают свечу в положении 50 передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 430 свечи смыкают для удерживания свечи. Масленкой, установленной в положении передачи свечи, промывают и смазывают ниппель свечи. См. фиг. 29.[201] Step 6: Putting the top drive elevator on the drill string and moving the spin-out stand. When the top drive is at the proper height relative to the drill string protrusion, the top drive is moved to the
[202] Этап 7: установка свечи на подсвечник посредством мостового укладчика и направляющего рычага подсвечника. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника устанавливают свечу на подсвечник в верхний магазин 310. Защелки верхнего магазина 310 смыкают вокруг свечи. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника возвращают в положение 50 передачи свечи. См. фиг. 30A и 30B.[202] Step 7: Installing the candle on the candlestick by means of the bridge stacker and the candlestick guide arm. The
[203] (III) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОДЪЕМА БУРИЛЬНОЙ КОЛОННЫ С ЖИДКОСТЬЮ[203] (III) LIQUID DRILL STRING LIFT SEQUENCE
[204] Исходная конфигурация оборудования для подъема с жидкостью аналогична описанной выше для подъема бурильной трубы.[204] The initial configuration of the equipment for lifting with liquid is similar to that described above for lifting the drill pipe.
[205] Последовательность подъема с жидкостью очень похожа на последовательность подъема бурильной трубы, описанную выше. Фактически, этапы 1-4 и 6-7 идентичны.[205] The liquid lifting sequence is very similar to the drill pipe lifting sequence described above. In fact, steps 1-4 and 6-7 are identical.
[206] Этап 5: выдвижение противоразливного устройства в центр скважины и подъем развинченной свечи с выступающей части бурильной колонны. Буровой ключ размыкают и отодвигают от выступающей части бурильной колонны в центре 30 скважины в положение готовности на полу буровой. См. фиг. 31A. Противоразливное устройство выдвигают в центр скважины и замыкают на развинченном соединении. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 поднимают развинченную свечу в центре 30 скважины и поднимают ее с выступающей части. См. фиг. 31B. Жидкость в свече улавливают посредством противоразливного устройства. Противоразливное устройство раскрывают и отодвигают от центра скважины в ее положение готовности. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают развинченную свечу в положение 50 передачи свечи.[206] Step 5: extending the anti-spill device to the center of the well and lifting the spin-off stand from the protruding part of the drill string. The drill tong is released and moved away from the protruding part of the drill string in the
[207] (IV) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СПУСКА СВЕЧЕЙ ОБСАДНЫХ ТРУБ С ЖИДКОСТЬЮ[207] (IV) LIQUID CASING STANDER RUN SEQUENCE
[208] Последовательность подъема обсадной трубы с жидкостью аналогична последовательности подъема свечей бурильных труб с жидкостью.[208] The sequence of lifting the casing pipe with liquid is similar to the sequence of lifting the candlesticks with liquid.
[209] (V) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СПУСКА СВЕЧЕЙ ОБСАДНЫХ ТРУБ БЕЗ ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ СПУСКА ОБСАДНОЙ КОЛОННЫ[209] (V) CASING STANDER SEQUENCE WITHOUT A CASING TOOL
[210] Исходная конфигурация оборудования для последовательности спуска свечи обсадных труб аналогична описанной выше для спуска бурильной трубы.[210] The initial equipment configuration for the casing string running sequence is similar to that described above for running the drill pipe.
[211] Последовательность спуска обсадной трубы очень похожа на последовательность спуска бурильной трубы, описанную выше. Фактически, этапы 1-4 и 6-7 идентичны.[211] The casing running sequence is very similar to the drill pipe running sequence described above. In fact, steps 1-4 and 6-7 are identical.
[212] Этап 5: свинчивание соединения посредством ключа для обсадных труб на рычаге для спуска-подъема ключа. См. фиг. 32A и 32B. [212] Step 5: Make-up the connection with the casing tong on the tong pull arm. See fig. 32A and 32B.
[213] (VI) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СПУСКА СВЕЧЕЙ УТЯЖЕЛЕННЫХ БУРИЛЬНЫХ ТРУБ [213] (VI) SEQUENCE OF RUNTING THE STANDS OF THE DRILL CHANGES
[214] Исходная конфигурация оборудования для последовательности спуска свечей утяжеленных бурильных труб следующая:[214] The initial equipment configuration for the drill collar running sequence is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг выступающей части утяжеленной бурильной трубы.The
Свеча 80 бурильных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The
Одна свеча утяжеленных бурильных труб находится в положении 50 передачи свечи, удерживаемая в этом положении сомкнутыми зажимами верхнего и нижнего фиксаторов 420 и 440 свечи. One drill collar stand is in the
Нижний стабилизирующий рычаг 800 пуст и готов к подъему свечи утяжеленных бурильных труб из положения передачи свечи.The
Рычаг 500 подачи труб расположен на большой высоте, вне пути, поскольку он не используется в последовательности для свечей утяжеленных бурильных труб.The
Мостовой укладчик 350 и направляющие рычаги 950 подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути для подъема новой свечи утяжеленных бурильных труб из верхнего магазина.
[215] Последовательность спуска утяжеленной бурильной трубы включает в себя следующие этапы.[215] The drill collar running sequence includes the following steps.
[216] Этап 1: размыкание элеватора верхнего привода и перемещение верхнего привода к верхнему упору. Элеватор верхнего привода размыкают для высвобождения выступающей части утяжеленной бурильной трубы, и верхний привод поднимают до верхнего упора в вышке 10. Тем временем, одна свеча утяжеленных бурильных труб находится в положении 50 передачи свечи, удерживаемая в этом положении сомкнутыми зажимами верхнего и нижнего фиксаторов 420 и 440 свечи. См. фиг. 33A и 33B.[216] Step 1: opening the top drive elevator and moving the top drive to the top stop. The top drive elevator is opened to release the protruding portion of the drill collar, and the top drive is raised to the top stop in the
[217] Этап 2: наклон свечи утяжеленных бурильных труб в положение перемещения утяжеленной бурильной трубы. Верхний фиксатор 420 свечи выдвигают значительно, а нижний фиксатор 440 свечи выдвигают в меру для наклона утяжеленной бурильной трубы так, как показано на фиг. 34. Нижний ниппельный конец свечи утяжеленных бурильных труб остается в проходе 912 площадки 900 подсвечника (см. фиг. 35D), и свечу утяжеленных бурильных труб наклоняют в положение перемещения утяжеленной бурильной трубы, в котором муфтовый конец наклонен в направлении вышки 10. Нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают в сторону свечи утяжеленных бурильных труб.[217] Step 2: tilting the drill collar stand to the drill collar moving position. The
[218] Этап 3: надевание элеватора верхнего привода на наклоненную свечу. Верхний привод находится на надлежащей высоте и в выдвинутом положении (центр скважины), вследствие чего штропы элеватора могут быть сдвинуты в направлении свечи утяжеленных бурильных труб. Элеватор верхнего привода смыкают на свече. См. фиг. 35A. Нижний стабилизирующий рычаг 800 смыкает свой направляющий конус на наклоненной свече утяжеленных бурильных труб. См. фиг. 35B. Буровой ключ 760 на тележке для спуска-подъема ключа перемещают в центр 30 скважины и смыкают его направляющую для заведения. См. фиг. 35B.[218] Step 3: Putting the top drive elevator on the tilted candle. The top drive is at the correct height and in the extended position (center of the hole) so that the elevator links can be moved towards the drill collar stand. The top drive elevator is closed on a candle. See fig. 35A. The lower stabilizing
[219] Этап 4: подъем свечи с уровня подсвечника к полу буровой. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают для высвобождения наклоненной свечи утяжеленных бурильных труб. Свечу утяжеленных бурильных труб поднимают (приблизительно на 9 м/30 футов) посредством верхнего привода 200 и лебедки, и при этом направляют посредством нижнего стабилизирующего рычага 800. Штропам элеватора дают возможность свободно перемещаться в направлении центра скважины. Когда свеча утяжеленных бурильных труб подвешена над выступающей частью, нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют нижний конец свечи в центр 30 скважины. См. фиг. 36. На нижнем стабилизирующем рычаге 800 смыкают его центратор, когда свеча утяжеленных бурильных труб близка к вертикальному размещению над высотой выступания.[219] Step 4: Raise the candle from the level of the candlestick to the floor of the rig. The upper and
[220] Этап 5: заведение свечи утяжеленных бурильных труб и свинчивание соединения. Верхний привод находится в центре 30 скважины со свечой утяжеленных бурильных труб. Направляющую для заведения бурового ключа смыкают для содействия заведению. Верхним приводом 200 затем опускают новую свечу утяжеленных бурильных труб для заведения свечи в колонну. См. фиг. 37A. Нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают от центра 30 скважины. Автоматический буровой ключ 760 вращают и прикладывают им момент затяжки для свинчивания соединения между новой свечой утяжеленных бурильных труб и колонной утяжеленных бурильных труб. См. фиг. 37B. Буровой ключ задвигают в положение готовности.[220] Step 5: inserting a stand of drill collars and making up the connection. The top drive is located in the center of the
[221] Этап 6: размыкание клиньев и спуск бурильной колонны. Верхний привод и лебедку поднимают для подъема массы колонны утяжеленных бурильных труб, а клинья на спайдере размыкают. Затем колонну утяжеленных бурильных труб спускают в ствол скважины посредством верхнего привода. См. фиг. 38. [221] Step 6: opening slips and running the drill string. The top drive and winch are raised to lift the weight of the drill collar, and the wedges on the spider are opened. The drill collar string is then lowered into the wellbore by means of a top drive. See fig. 38.
[222] Этап 7: подъем новой свечи утяжеленных бурильных труб с подсвечника. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают свечу утяжеленных бурильных труб с выбранного положения в подсвечнике 900. См. фиг. 39A и 39B.[222] Step 7: Lifting a new drill collar stand from the stand. The
[223] Этап 8: перемещение свечи в положение передачи свечи. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника перемещают свечу утяжеленных бурильных труб в положение 50 передачи свечи. На верхнем и нижнем фиксаторах 420 и 440 свечи смыкают их зажимы для удерживания свечи. См. фиг. 40A и 40B. Масленкой, установленной в положении передачи свечи, промывают и смазывают ниппель. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают для подъема другой свечи утяжеленных бурильных труб с другого выбранного положения в подсвечнике 900 и верхнем магазине 310.[223] Step 8: moving the candle to the transmission position of the candle. The
[224] (VII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОДЪЕМА СВЕЧЕЙ УТЯЖЕЛЕННЫХ БУРИЛЬНЫХ ТРУБ [224] (VII) SEQUENCE OF LIFTING STANDS OF DRILL CHANGES
[225] Исходная конфигурация оборудования для последовательности подъема свечей утяжеленных бурильных труб следующая:[225] The initial equipment configuration for the drill collar lifting sequence is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг выступающей части утяжеленной бурильной трубы.The
Свеча 80 бурильных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The
Одна свеча утяжеленных бурильных труб находится в положении 50 передачи свечи, удерживаемая в этом положении сомкнутыми зажимами верхнего и нижнего фиксаторов 420 и 440 свечи. One drill collar stand is in the
Рычаг 500 подачи труб расположен на большой высоте, вне пути, поскольку он не используется в последовательности для свечей утяжеленных бурильных труб.The
Мостовой укладчик 350 и направляющие рычаги 950 подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути от верхнего магазина 310 для подъема развинченной свечи утяжеленных бурильных труб в положении 50 передачи свечи.The
[226] Последовательность подъема утяжеленной бурильной трубы включает в себя следующие этапы.[226] The drill collar lifting sequence includes the following steps.
[227] Этап 1: размыкание клиньев и подъем колонны утяжеленных бурильных труб. С помощью верхнего привода и лебедки принимают массу колонны утяжеленных бурильных труб и размыкают клинья на спайдере в полу буровой. Прекращают поднятие, когда колонна поднята до уровня высоты выступания. См. фиг. 41A и 41B. [227] Step 1: opening slips and lifting the drill collar string. With the help of a top drive and a winch, the mass of the drill collar string is received and the wedges are opened on the spider in the floor of the drilling rig. Lifting is stopped when the column is raised to the level of the protrusion height. See fig. 41A and 41B.
[228] Этап 2: перемещение свечи из положения передачи свечи в подсвечник/верхний магазин. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника вводят в зацепление со свечой утяжеленных бурильных труб в положении 50 передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи отсоединяют от свечи. См. фиг. 42A и 42B. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают и перемещают свечу утяжеленных бурильных труб в подсвечник/верхний магазин. Защелки верхнего магазина размыкают при перемещении свечи в ряд и смыкают за ней.[228] Step 2: moving the candle from the candle transfer position to the candlestick/top magazine. The
[229] Этап 3: перемещение нижнего стабилизирующего рычага и бурового ключа к колонне утяжеленных бурильных труб. Устанавливают клинья и массу колонны снимают с элеватора верхнего привода. См. фиг. 43. Выбранный буровой ключ 760 перемещают к колонне в центре скважины и поднимают на высоту выступания. Нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают из положения передачи свечи в безопасное положение готовности рядом со свечой. Нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают в центр скважины и смыкают его направляющую на свече.[229] Step 3: moving the lower stabilizing arm and the drill collar to the drill collar string. Wedges are installed and the mass of the column is removed from the top drive elevator. See fig. 43. The selected
[230] Этап 4: развинчивание буровым ключом. Автоматический буровой ключ 760 вращают и прикладывают им момент затяжки для развинчивания соединения между новой свечой утяжеленных бурильных труб и колонной утяжеленных бурильных труб. См. фиг. 44. Буровой ключ задвигают в положение готовности.[230] Step 4: breakout with a tong. The
[231] Этап 5: подъем и наклон свечи. Верхним приводом 200 поднимают развинченную свечу утяжеленных бурильных труб и обеспечивают направление посредством нижнего стабилизирующего рычага 800. См. фиг. 45A и 45B.[231] Step 5: Rise and tilt the candle. The
[232] Этап 6: наклон свечи в положение передачи свечи. Когда свеча отходит от выступающей части, нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют нижний конец свечи утяжеленных бурильных труб, в то время как верхним приводом опускают свечу в положение передачи свечи в проходе 912 площадки 900 подсвечника. Штропы верхнего привода наклоняют в направлении положения удаления. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи выдвигают и зажимают ими свечу утяжеленных бурильных труб. См. фиг. 46A-46C. Ниппель промывают и смазывают.[232] Step 6: Tilt the spark plug to the spark transfer position. When the stand moves away from the protrusion, the lower stabilizing
[233] Этап 7: размыкание элеватора. Элеватор верхнего привода размыкают (см. фиг. 47) и штропы дают возможность элеватору свободно перемещаться назад к вертикальному положению под верхним приводом. Направляющий конус нижнего стабилизирующего рычага 800 размыкают и перемещают рычаг в положение готовности. Верхний привод опускают в направлении выступающей части. [233] Step 7: open the elevator. The top drive elevator is released (see FIG. 47) and the links allow the elevator to move freely back to a vertical position under the top drive. The guide cone of the lower stabilizing
[234] Этап 8: наклон свечи утяжеленных бурильных труб относительно вертикали в положении передачи свечи. Верхний фиксатор 420 свечи задвигают значительно, а нижний фиксатор 440 свечи задвигают в меру для наклона утяжеленной бурильной трубы относительно вертикали в положении передачи свечи. См. фиг. 48. [234] Step 8: tilting the drill collar stand relative to the vertical in the stand transfer position. The
[235] Этап 9: перемещение свечи утяжеленных бурильных труб на площадку подсвечника/верхний магазин. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают для зацепления со свечой утяжеленных бурильных труб в положении передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают для высвобождения свечи утяжеленных бурильных труб. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника перемещают свечу утяжеленных бурильных труб в выбранное положение в подсвечнике. См. фиг. 49A и 49B. Защелки верхнего магазина смыкают на свече. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника отсоединяют от свечи и возвращают в положение передачи свечи.[235] Step 9: Move the drill collar stand to the stand/top magazine. The
[236] Этап 10: введение в зацепление элеватора верхнего привода с выступающей частью колонны утяжеленных бурильных труб. См. фиг. 50.[236] Step 10: engaging the top drive elevator with the drill collar extension. See fig. fifty.
[237] (VIII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОДЪЕМА ОДНОТРУБОК С ПРИЕМНЫХ МОСТКОВ С ПОМОЩЬЮ ВЕРХНЕГО ПРИВОДА [237] (VIII) SEQUENCE OF LIFTING SINGLE PIPE FROM THE PICKUP WITH THE TOP DRIVE
[238] Исходная конфигурация оборудования для последовательности подъема однотрубок с приемных мостков следующая:[238] The initial equipment configuration for the lifting sequence of single tubes from the catwalks is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг выступающей части трубы.The
Бурильная труба подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The drill pipe is suspended in a spider in the
Конвейер механизированных приемных мостков загружен трубами (очищенными и смазанными).The conveyor of the mechanized receiving catwalks is loaded with pipes (cleaned and lubricated).
Площадка механизированных приемных мостков является пустой и находится в положении загрузки.The platform of the mechanized receiving walkways is empty and is in the loading position.
[239] Последовательность подъема однотрубок с приемных мостков включает в себя следующие этапы.[239] The sequence of lifting the single tubes from the receiving catwalks includes the following steps.
[240] Этап 1: загрузка трубы на площадку механизированных приемных мостков. Конвейер используют для загрузки одной трубы на площадку механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 51. [240] Step 1: loading the pipe onto the platform of mechanized receiving walkways. A conveyor is used to load one pipe onto the platform of the
[241] Этап 2: передвижение приемных мостков к полу буровой. Площадка механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 52A-52C.[241] Step 2: Move the catwalk to the rig floor. Platform of the
[242] Этап 3: размыкание элеватора и поднятие в положение подъема на приемные мостки. Элеватор верхнего привода 200 размыкают (см. фиг. 53) и штропы наклоняют назад так, чтобы элеватор мог отойти от трубного замка. Верхний привод поднимают в положение 60 подъема на приемные мостки.[242] Step 3: Opening the elevator and raising to the hoist position. The
[243] Этап 4: выталкивание трубы. Толкателем труб механизированных приемных мостков 600 выталкивают трубу вверх с площадки в положение трубы для надевания. Штропы верхнего привода наклоняют вперед, чтобы сдвинуть элеватор в направлении трубы, и элеватор надевают на трубу. См. фиг. 54A и 54B.[243] Step 4: ejection of the pipe. The pipe pusher of the mechanized receiving
[244] Этап 5: подтягивание трубы. Трубу подтягивают за счет поднятия верхнего привода 200 таким образом, что муфтовый конец трубы поднимают посредством элеватора. По мере подъема верхнего привода, нижний муфтовый конец трубы перемещается вверх с площадки механизированных приемных мостков 600. Перед выходом нижнего муфтового конца трубы с конца площадки механизированных приемных мостков 600 нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают и смыкают его конус для направления трубы. Когда труба приближается к вертикальному положению, центраторы нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на трубе. См. фиг. 55.[244] Step 5: tightening the pipe. The pipe is tightened by raising the
[245] Этап 6: направление трубы в центр скважины. Буровой ключ 760 перемещают к выступающей части, в то время как верхний привод 200 продолжает поднимать трубу. Когда ниппельный конец поднят над выступающей частью, нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют трубу в центр 30 скважины. Площадку приемных мостков перемещают в сторону и вниз в положение для загрузки следующей трубы. См. фиг. 57. В альтернативном варианте осуществления, в котором используется рычаг для спуска-подъема ключа, для соединения может использоваться буровой ключ на тележке для спуска-подъема ключа. См. фиг. 56.[245] Step 6: directing the pipe to the center of the well. The
[246] Этап 7: заведение трубы. Направляющую для заведения бурового ключа смыкают над выступающей частью. Верхний привод опускают для заведения трубы в направляющую для заведения. Когда труба находится в направляющей для заведения, нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают. Верхний привод дополнительно опускают для заведения трубы в выступающую часть.[246] Step 7: pipe insertion. The guide for inserting the drilling key is closed over the protruding part. The top drive is lowered to insert the pipe into the insertion guide. When the pipe is in the insertion guide, the lower stabilizing
[247] Этап 8: свинчивание соединения. Буровым ключом 760 завинчивают трубу для резьбового соединения ниппельного конца трубы с муфтовым концом выступающей части. Буровым ключом 760 затем прикладывают момент затяжки для свинчивания замка. См. фиг. 58.[247] Step 8: make-up connection.
[248] Этап 9: спуск бурильной колонны. Буровой ключ перемещают в его положение готовности. Поднимают массу бурильной колонны с помощью верхнего привода/лебедки. Размыкают клинья в спайдере. Спускают бурильную колонну в ствол скважины до высоты выступания. Устанавливают клинья в спайдере. См. фиг. 59. [248] Step 9: running the drill string. The drilling key is moved to its standby position. Raise the mass of the drill string using a top drive/winch. Open the wedges in the spider. The drill string is lowered into the wellbore to the protrusion height. Install the wedges in the spider. See fig. 59.
[249] (IX) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ УКЛАДКИ ОДНОТРУБОК НА ПРИЕМНЫЕ МОСТКИ С ПОМОЩЬЮ ВЕРХНЕГО ПРИВОДА [249] (IX) SEQUENCE OF LAYING SINGLE PIPE ON THE PICKUP WITH THE TOP DRIVE
[250] Исходная конфигурация оборудования для последовательности укладки однотрубок из центра скважины на приемные мостки следующая:[250] The initial configuration of the equipment for the sequence of laying single-tubes from the center of the well to the receiving catwalks is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг выступающей части трубы.The
Бурильная труба подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The drill pipe is suspended in a spider in the
Конвейер механизированных приемных мостков разгружен и готов к получению труб.The conveyor of mechanized receiving walkways is unloaded and ready to receive pipes.
Площадка механизированных приемных мостков является пустой и находится в положении загрузки на полу буровой (готова к перемещению к полу буровой).The platform of the mechanized receiving catwalk is empty and is in the loading position on the floor of the rig (ready to be moved to the floor of the rig).
Рычаг подачи труб расположен за пределами области соударения.The pipe feed lever is located outside the impact area.
[251] Последовательность укладки однотрубок из центра скважины на приемные мостки включает в себя следующие этапы.[251] The sequence of laying single-tubes from the center of the well to the receiving catwalks includes the following steps.
[252] Этап 1: размыкание клиньев и поднятие бурильной колонны. Клинья на спайдере размыкают. Верхний привод/лебедка принимают массу бурильной колонны, а также поднимают бурильную колонну из ствола скважины. Они прекращают поднятие, когда однотрубка расположена над высотой выступания. Клинья на спайдере смыкают. Верхним приводом/лебедкой устанавливают массу назад на клинья. См. фиг. 60A и 60B. [252] Step 1: open the wedges and raise the drill string. The wedges on the spider open. The top drive/winch takes the weight of the drill string and also lifts the drill string out of the wellbore. They stop lifting when the single tube is above the height of the protrusion. The wedges on the spider close. The top drive/winch set the mass back on the wedges. See fig. 60A and 60B.
[253] Этап 2: перемещение площадки механизированных приемных мостков и толкателя труб в положение укладки. Площадку механизированных приемных мостков 600 поднимают таким образом, что она расположена ровно на полу буровой. Толкатель труб перемещают в положение укладки на пол буровой относительно площадки. См. фиг. 61A и 61B.[253] Step 2: moving the platform of the mechanized receiving walkways and the pipe pusher to the laying position. The platform of the
[254] Этап 3: перемещение бурового ключа и нижнего стабилизирующего рычага в центр скважины. Выбранный буровой ключ перемещают в центр 30 скважины и поднимают на высоту выступания. Нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают в центр 30 скважины выше рабочей высоты бурового ключа. На нижнем стабилизирующем рычаге 800 смыкают его направляющий конус вокруг трубы. См. фиг. 62.[254] Step 3: moving the tong and lower stabilizing arm to the center of the well. The selected wrench is moved to the
[255] Этап 4: развинчивание свечи буровым ключом. Буровым ключом развинчивают соединение и развинчивают резьбы соединения. Буровой ключ размыкают и задвигают в положение готовности. (Альтернативно буровой ключ может оставаться в центре скважины до тех пор, пока свеча не будет поднята верхним приводом). См. фиг. 63.[255] Step 4: Breaking out the plug with a drill tong. The connection is unscrewed with a drilling key and the threads of the connection are unscrewed. The drilling key is opened and pushed into the ready position. (Alternatively, the wrench may remain in the center of the hole until the stand is raised by the top drive.) See fig. 63.
[256] Этап 5 (необязательный, применяется в случае подъема с жидкостью): труба, заполненная жидкостью. Если осуществляется подъем с жидкостью, противоразливное устройство перемещают в центр скважины и смыкают на бурильной колонне. Верхним приводом поднимают развинченную трубу, чтобы обеспечить слив жидкости из нее в противоразливное устройство. См. фиг. 55. Противоразливное устройство затем раскрывают и отодвигают, при этом нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют трубу над противоразливным устройством. См. фиг. 64A и 64B.[256] Step 5 (optional, applied in case of lifting with liquid): pipe filled with liquid. If lifting with liquid is carried out, the spill device is moved to the center of the well and closed on the drill string. The top drive lifts the unscrewed pipe to ensure that the liquid from it drains into the anti-spill device. See fig. 55. The anti-spill device is then opened and retracted, while the lower stabilizing
[257] Этап 6: перемещение трубы верхним приводом и нижним стабилизирующим рычагом из центра скважины на механизированные приемные мостки. Верхним приводом поднимают трубу из выступающей части и над механизированными приемными мостками. Нижним стабилизирующим рычагом направляют ниппельный конец над механизированными приемными мостками и размещают ниппель на толкателе труб механизированных приемных мостков, который находится в положении укладки на пол буровой. См. фиг. 65A и 65B. [257] Step 6: moving the pipe with the top drive and bottom stabilizing arm from the center of the well to the mechanized catwalks. The top drive lifts the pipe from the protruding part and above the mechanized receiving walkways. The lower stabilizing lever guides the nipple end over the mechanized receiving bridges and places the nipple on the pipe pusher of the mechanized receiving bridges, which is in the position of laying on the drilling rig floor. See fig. 65A and 65B.
[258] Этап 7: укладка трубы на механизированные приемные мостки. Штропы верхнего привода сдвигают для размещения элеватора вблизи от механизированных приемных мостков. По мере опускания верхнего привода в направлении пола буровой толкатель труб механизированных приемных мостков одновременно передвигают вниз по площадке для укладки трубы на площадку. Элеватор размыкают для высвобождения трубы и штропы поворачивают обратно (свободный наклон штропов). См. фиг. 66A и 66B.[258] Step 7: pipe laying on mechanized catwalks. The top drive links are shifted to place the elevator close to the mechanized receiving walkways. As the top drive is lowered in the direction of the floor, the pipe pusher of the mechanized receiving bridges is simultaneously moved down the platform for laying the pipe on the platform. The elevator is opened to release the pipe and the links are turned back (free inclination of the links). See fig. 66A and 66B.
[259] (X) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ОБСАДНОЙ ТРУБЫ С ПРИЕМНЫХ МОСТКОВ С ПОМОЩЬЮ КЛЮЧА ДЛЯ ОБСАДНЫХ ТРУБ [259] (X) SEQUENCE OF MOVING THE CASING FROM THE PICKUP WITH THE CASING WRENCH
[260] Исходная конфигурация оборудования для последовательности передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью ключа для обсадных труб следующая:[260] The initial equipment configuration for the casing to move sequence from the catwalks using the casing tong is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и элеватор сомкнут вокруг выступающей части трубы.The
Колонна обсадных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The casing string is suspended in a spider in the
Обсадная труба уложена на сторону для обсадной трубы механизированных приемных мостков (рабочую сторону). Обсадные трубы очищены и смазаны, без предохранительных колец. Длина обсадной трубы измерена для уточнения.The casing pipe is laid on the side for the casing pipe of mechanized receiving bridges (working side). Casing pipes cleaned and lubricated, without safety rings. Casing length measured for clarification.
Площадка механизированных приемных мостков является пустой и находится в положении загрузки. The platform of the mechanized receiving walkways is empty and is in the loading position.
[261] Последовательность передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью ключа для обсадных труб включает в себя следующие этапы.[261] The sequence of moving the casing from the catwalks using the casing tong includes the following steps.
[262] Этап 1: загрузка обсадной трубы на площадку механизированных приемных мостков. Загрузочные пальцы обсадной трубы используют для загрузки одной обсадной трубы на площадку механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 69. [262] Step 1: Loading the casing onto the platform of the mechanized receiving catwalks. Casing loading pins are used to load one casing into the
[263] Этап 2: передвижение приемных мостков к полу буровой. Площадка механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 70A-70C.[263] Step 2: Move the walkway to the rig floor. Platform of the
[264] Этап 3: размыкание элеватора и поднятие в положение подъема на приемные мостки. Элеватор верхнего привода 200 размыкают и штропы наклоняют назад так, чтобы элеватор мог отойти от трубного замка обсадной трубы. См. фиг. 71A. Верхний привод поднимают в положение 60 подъема на приемные мостки. См. фиг. 71B.[264] Step 3: Opening the elevator and raising to the hoist position. The
[265] Этап 4: выталкивание обсадной трубы. Толкателем труб механизированных приемных мостков 600 выталкивают обсадную трубу вверх с площадки в положение надевания. Штропы верхнего привода наклоняют вперед, чтобы сдвинуть элеватор в направлении обсадной трубы, и элеватор надевают на обсадную трубу. См. фиг. 72A и 72B.[265] Step 4: pushing out the casing. The pipe pusher of the mechanized receiving
[266] Этап 5: подтягивание обсадной трубы. Обсадную трубу подтягивают за счет поднятия верхнего привода 200 таким образом, что муфтовый конец обсадной трубы поднимают посредством элеватора. По мере подъема верхнего привода, нижний муфтовый конец обсадной трубы перемещается вверх с площадки механизированных приемных мостков 600. Перед выходом нижнего муфтового конца обсадной трубы с конца площадки механизированных приемных мостков 600 нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают и смыкают его конус для направления обсадной трубы. Когда обсадная труба приближается к вертикальному положению, центраторы нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на обсадной трубе. См. фиг. 73.[266] Step 5: tightening the casing. The casing is pulled up by raising the
[267] Этап 6: направление обсадной трубы в центр скважины. Рычаг для спуска-подъема ключа и ключ для обсадных труб перемещают к выступающей части, в то время как верхний привод 200 продолжает поднимать обсадную трубу. Когда ниппельный конец поднят над выступающей частью, нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют обсадную трубу в центр 30 скважины. Площадку приемных мостков перемещают в сторону и вниз в положение для загрузки следующей обсадной трубы. См. фиг. 74A. В альтернативном варианте осуществления, в котором используется тележка для спуска-подъема ключа, для соединения может использоваться буровой ключ на тележке для спуска-подъема ключа. См. фиг. 74B.[267] Step 6: guiding the casing to the center of the well. The tong lever and casing tong are moved to the protrusion while the
[268] Этап 7: заведение обсадной трубы и свинчивание. Направляющую для заведения ключа для обсадных труб смыкают над выступающей частью. Верхний привод опускают для заведения обсадной трубы в направляющую для заведения. Когда обсадная труба находится в направляющей для заведения, нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают. Верхний привод дополнительно опускают для заведения обсадной трубы в выступающую часть. Ключом для обсадных труб завинчивают обсадную трубу для резьбового соединения ниппельного конца обсадной трубы с муфтовым концом выступающей части. Ключом для обсадных труб затем прикладывают момент затяжки для свинчивания замка. См. фиг. 75.[268] Step 7: casing and make-up. The casing wrench guide is closed over the protruding portion. The top drive is lowered to insert the casing into the insertion guide. When the casing is in the insertion guide, the lower stabilizing
[269] Этап 9: спуск колонны обсадных труб. Ключ для обсадных труб перемещают в его положение готовности. Поднимают массу колонны обсадных труб с помощью верхнего привода/лебедки. Размыкают клинья в спайдере. Спускают колонну обсадных труб в ствол скважины до высоты выступания. Устанавливают клинья в спайдере. См. фиг. 76.[269] Step 9: running the casing string. The casing wrench is moved to its ready position. Lift the mass of the casing string with a top drive/winch. Open the wedges in the spider. The casing string is lowered into the wellbore up to the protrusion height. Install the wedges in the spider. See fig. 76.
[270] (XI) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ РАЗВИНЧИВАНИЯ ОДНОЙ ОБСАДНОЙ ТРУБЫ С ПОМОЩЬЮ КЛЮЧА ДЛЯ ОБСАДНЫХ ТРУБ И УКЛАДКИ НА ПРИЕМНЫЕ МОСТКИ[270] (XI) SEQUENCE OF BREAKING OUT ONE CASING PIPE USING A CASING TOOL AND LAYING IT ONTO THE CATCH
[271] Последовательность развинчивания одной обсадной трубы с помощью ключа для обсадных труб и укладки однотрубки обсадной колонны на приемные мостки очень похожа на последовательность передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью ключа для обсадных труб. Отличие заключается в том, что этапы выполняют в обратном порядке.[271] The sequence of breaking out one casing with a casing tong and placing a single casing string on the catwalk is very similar to the sequence of moving the casing off the catwalks with the casing tong. The difference is that the steps are performed in reverse order.
[272] (XII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ОБСАДНОЙ ТРУБЫ С ПРИЕМНЫХ МОСТКОВ С ПОМОЩЬЮ ВЕРХНЕГО ПРИВОДА И ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ СПУСКА ОБСАДНОЙ КОЛОННЫ [272] (XII) SEQUENCE OF MOVING THE CASING PIPE FROM THE CATCHWAY USING THE TOP DRIVE AND THE CASING TOOL
[273] Исходная конфигурация оборудования для последовательности передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью верхнего привода и инструмента для спуска обсадной колонны следующая:[273] The initial equipment configuration for the sequence of moving the casing from the catwalks using the top drive and the casing running tool is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и инструмент для спуска обсадной колонны сомкнут вокруг выступающей части трубы.The
Колонна обсадных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The casing string is suspended in a spider in the
Обсадная труба уложена на сторону для обсадной трубы механизированных приемных мостков (рабочую сторону). Обсадные трубы очищены и смазаны, без предохранительных колец. Длина обсадной трубы измерена для уточнения.The casing pipe is laid on the side for the casing pipe of mechanized receiving bridges (working side). Casing pipes cleaned and lubricated, without safety rings. Casing length measured for clarification.
Площадка механизированных приемных мостков загружена однотрубкой обсадной колонны, предназначенной для перемещения вверх.The platform of mechanized receiving catwalks is loaded with a single-tube casing designed to move upwards.
Рычаг подачи труб расположен в верхней части вышки, а нижний стабилизирующий рычаг готов к использованию. The pipe feed arm is located on the top of the tower and the lower stabilizer arm is ready for use.
[274] Последовательность передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью верхнего привода и инструмента для спуска обсадной колонны включает в себя следующие этапы.[274] The sequence of moving the casing from the catwalks using the top drive and the casing running tool includes the following steps.
[275] Этап 1: отсоединение инструмента для спуска обсадной колонны от выступающей части и поднятие верхнего привода в положение подъема. Инструмент для спуска обсадной колонны отсоединяют от выступающей части. См. фиг. 77A. Верхний привод поднимают в положение подъема на приемные мостки (над обсадной трубой). Толкатель труб механизированных приемных мостков приводят в действие для выталкивания обсадной трубы вперед в положение подъема. См. фиг. 77B-77C. [275] Step 1: Detach the casing running tool from the projection and raise the top drive to the lifting position. The casing running tool is disconnected from the protruding part. See fig. 77A. The top drive is raised to the lifting position on the receiving catwalks (above the casing). The pipe pusher of the mechanized catwalks is actuated to push the casing forward into the lifting position. See fig. 77B-77C.
[276] Этап 2: надевание элеватора. Элеватор для затаскивания помещают над обсадной трубой. Устанавливают предохранительный штифт (если это элеватор для затаскивания с ручной лебедкой). См. фиг. 78A-78C.[276] Step 2: putting on the elevator. The pulling elevator is placed above the casing. Install the safety pin (if it is a drag elevator with a manual winch). See fig. 78A-78C.
[277] Этап 3: поднятие обсадной трубы в центр скважины верхним приводом и нижним стабилизирующим рычагом. Тележку для спуска-подъема ключа и придерживающий ключ перемещают в центр скважины и поднимают на высоту выступания. Штропы верхнего привода (свободно) отодвигают к центру 30 скважины так, чтобы обсадная труба была подвешена ниппельным концом над выступающей частью и направлялась нижним стабилизирующим рычагом 800. Механизированные приемные мостки перемещают в положение загрузки обсадной трубы. См. фиг. 79A и 79B.[277] Step 3: raising the casing to the center of the well with a top drive and a bottom stabilizing arm. The trolley for lowering and raising the key and the holding key are moved to the center of the well and raised to the height of the protrusion. The top drive links are (loosely) retracted to the center of the well 30 so that the casing is pinned over the protrusion and guided by the
[278] Этап 4: заведение обсадной трубы и свинчивание. Направляющую для заведения придерживающего ключа смыкают над выступающей частью. Верхний привод опускают для заведения обсадной трубы в направляющую для заведения (элеватор для затаскивания перемещается по обсадной трубе). Когда обсадная труба находится в направляющей для заведения, нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают. Верхний привод дополнительно опускают для заведения инструмента для спуска обсадной колонны. См. фиг. 80A-80B.[278] Step 4: casing and make-up. The guide for holding the holding key is closed over the protruding part. The top drive is lowered to insert the casing into the insertion guide (the dragging elevator moves along the casing). When the casing is in the insertion guide, the lower stabilizing
[279] Этап 5: загрузка следующей обсадной трубы на площадку механизированных приемных мостков. Обсадные трубы помещают на сторону для обсадной трубы (рабочую сторону) механизированных приемных мостков. Загрузочными пальцами механизированных приемных мостков загружают одну обсадную трубу на площадку. См. фиг. 81.[279] Step 5: loading the next casing onto the platform of the mechanized receiving catwalks. The casing pipes are placed on the casing side (working side) of the mechanized receiving catwalks. The loading fingers of the mechanized receiving bridges load one casing pipe onto the platform. See fig. 81.
[280] Этап 6: передвижение площадки механизированных приемных мостков к полу буровой. Механизированные приемные мостки перемещают в положение на полу буровой. См. фиг. 82A и 82B.[280] Step 6: Move the platform of the mechanized receiving bridge to the floor of the rig. Mechanized receiving walkways are moved to a position on the floor of the drilling rig. See fig. 82A and 82B.
[281] Этап 7: введение в зацепление инструмента для спуска обсадной колонны и свинчивание соединения обсадной трубы. Когда инструмент для спуска обсадной колонны заведен, закручивают и свинчивают соединение согласно процедуре применения инструмента для спуска обсадной колонны. См. фиг. 83A и 83B.[281] Step 7: engaging the casing running tool and making up the casing connection. With the casing running tool running, tie in and make up the connection according to the procedure for using the casing running tool. See fig. 83A and 83B.
[282] Этап 8: размыкание придерживающего ключа и отодвигание тележки для спуска-подъема ключа. Придерживающий ключ размыкают. Тележку для спуска-подъема ключа перемещают в ее исходное положение или положение готовности. См. фиг. 84.[282] Step 8: Opening the holding key and moving the wrench trolley away. The holding key is opened. The wrench trolley is moved to its home or standby position. See fig. 84.
[283] Этап 9: спуск колонны обсадных труб и размыкание элеватора. Поднимают массу колонны обсадных труб с помощью верхнего привода/лебедки. Размыкают клинья в спайдере. Колонну обсадных труб спускают до высоты выступания и при этом заполняют обсадную колонну буровым раствором. Прекращают спуск колонны обсадных труб, когда элеватор находится рядом с полом буровой. Размыкают элеватор с ручной лебедкой. См. фиг. 85.[283] Step 9: running the casing string and opening the elevator. Lift the mass of the casing string with a top drive/winch. Open the wedges in the spider. The casing string is lowered to the height of the protrusion and at the same time the casing string is filled with drilling mud. Stop running the casing string when the elevator is close to the rig floor. Open the elevator with a manual winch. See fig. 85.
[284] Этап 10: наклон штропов наружу и установка клиньев. Штропы наклоняют наружу в направлении механизированных приемных мостков и клинья устанавливают в спайдере. См. фиг. 86.[284] Step 10: Tilt the links outward and install the wedges. The links are tilted outward in the direction of the mechanized receiving walkways and the wedges are installed in the spider. See fig. 86.
[285] (XIII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ОБСАДНОЙ ТРУБЫ С ПРИЕМНЫХ МОСТКОВ С ПОМОЩЬЮ РЫЧАГА ПОДАЧИ ТРУБ И ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ СПУСКА ОБСАДНОЙ КОЛОННЫ [285] (XIII) SEQUENCE OF MOVING THE CASING FROM THE CATCHING STATION USING THE PIPE FEEDING LEVER AND THE CASING DRIVING TOOL
[286] Исходная конфигурация оборудования для последовательности передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью рычага подачи труб и инструмента для спуска обсадной колонны следующая:[286] The initial configuration of the equipment for the sequence of moving the casing from the catwalks using the pipe feed lever and the casing running tool is as follows:
Верхний привод 200 находится в нижнем положении на оси 30 центра скважины, и инструмент для спуска обсадной колонны сомкнут вокруг выступающей части трубы.The
Колонна обсадных труб подвешена в спайдере в полу 6 буровой установки таким образом, что приблизительно 1,2 м/4 фута бурильной колонны выступает от пола 6 буровой установки.The casing string is suspended in a spider in the
Обсадная труба уложена на сторону для обсадной трубы механизированных приемных мостков (рабочую сторону). Обсадные трубы очищены и смазаны, без предохранительных колец. Длина обсадной трубы измерена для уточнения.The casing pipe is laid on the side for the casing pipe of mechanized receiving bridges (working side). Casing pipes cleaned and lubricated, without safety rings. Casing length measured for clarification.
Площадка механизированных приемных мостков является пустой и находится в положении загрузки.The platform of the mechanized receiving walkways is empty and is in the loading position.
Рычаг подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг удерживают обсадную трубу в положении готовности на полу буровой установки. См. фиг. 87. The tubing feed arm and lower stabilizer arm hold the casing in the ready position on the rig floor. See fig. 87.
[287] Последовательность передвижения обсадной трубы с приемных мостков с помощью рычага подачи труб и инструмента для спуска обсадной колонны включает в себя следующие этапы.[287] The sequence of moving the casing from the catwalks using the pipe feed lever and the casing running tool includes the following steps.
[288] Этап 1: отсоединение инструмента для спуска обсадной колонны от выступающей части и поднятие верхнего привода в положение подъема. Инструмент для спуска обсадной колонны отсоединяют от выступающей части. Поднимают верхний привод для отодвигания от выступающей части. Задвигают верхний привод и наклоняют штропы относительно вертикального положения. Поднимают верхний привод и инструмент для спуска обсадной колонны (CRT - англ.: casing running tool) в положение заведения CRT над обсадной трубой. См. фиг. 88. [288] Step 1: Detach the casing running tool from the projection and raise the top drive to the lifting position. The casing running tool is disconnected from the protruding part. Raise the top drive to move away from the protruding part. The top drive is pushed in and the links are tilted relative to the vertical position. Raise the top drive and the casing running tool (CRT) to position the CRT above the casing. See fig. 88.
[289] Этап 2: перемещение обсадной трубы в центр скважины. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают секцию обсадной колонны в центр 30 скважины и поднимают на высоту выступания. Рычаг 500 подачи труб выдвигают к центру 30 скважины так, чтобы ниппельный конец находился над выступающей частью и направлялся нижним стабилизирующим рычагом 800. См. фиг. 89A и 89B.[289] Step 2: moving the casing to the center of the well. The
[290] Этап 3: заведение обсадной трубы. Ключ для обсадных труб и направляющую для заведения смыкают на выступающей части. Ключ для свинчивания труб размещают и смыкают на обсадной трубе (может быть сомкнут до или после заведения обсадной трубы). Рычаг 500 подачи труб опускают для заведения обсадной трубы. См. фиг. 90. Нижний стабилизирующий рычаг размыкают и отодвигают, когда обсадная труба находится внутри направляющей для заведения. Рычагом 500 подачи труб продолжают спускать обсадную трубу (приблизительно на 1 м/3 фута), чтобы обеспечить пространство для свинчивания, с помощью инструмента для спуска обсадной колонны. [290] Step 3: Inserting the casing. The casing wrench and the insertion guide are interlocked at the protruding part. The pipe wrench is placed and closed on the casing (may be closed before or after the casing is inserted). The
[291] Этап 4: загрузка обсадной трубы на площадку. Обсадные трубы помещают на сторону для обсадной трубы (рабочую сторону) площадки механизированных приемных мостков 600. Загрузочными пальцами загружают одну обсадную трубу на площадку механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 91.[291] Step 4: loading the casing onto the site. The casings are placed on the casing side (working side) of the
[292] Этап 5: передвижение обсадной трубы к полу буровой. Площадку приемных мостков выдвигают в положение пола буровой, и толкателем инструмента перемещают обсадную трубу вверх с площадки для подачи обсадной трубы к полу буровой. См. фиг. 92A и 92B.[292] Step 5: Moving the casing to the rig floor. The platform of the receiving catwalks is extended to the position of the drilling rig floor, and the casing pipe is moved upwards from the platform for supplying the casing pipe to the drilling floor by the pusher of the tool. See fig. 92A and 92B.
[293] Этап 6: свинчивание соединения обсадной трубы. Рычагом для спуска-подъема ключа и ключом для обсадных труб свинчивают соединение посредством закручивания резьб и приложения момента затяжки. Ключ для обсадных труб размыкают и рычаг для спуска-подъема ключа отодвигают; необязательно его можно переместить в положение готовности или исходное положение. См. фиг. 93A. Альтернативно соединение обсадной трубы можно свинтить посредством тележки для спуска-подъема ключа и ключа для обсадных труб. См. фиг. 93B. Еще одна альтернатива заключается в свинчивании соединения обсадной трубы с помощью инструмента для спуска обсадной колонны посредством закручивания и приложения момента затяжки с помощью верхнего привода. [293] Step 6: make-up of the casing connection. The lever for lowering and raising the key and the key for casing pipes make up the connection by twisting the threads and applying a tightening torque. The key for casing pipes is opened and the lever for lowering and raising the key is moved back; optionally, it can be moved to the standby or home position. See fig. 93A. Alternatively, the casing connection can be screwed together with a tong wrench and a casing tong. See fig. 93b. Yet another alternative is to make up the casing connection with a casing running tool by twisting and applying top drive torque.
[294] Этап 7: заведение инструмента для спуска обсадной колонны. Инструмент для спуска обсадной колонны заводят и фиксируют в обсадной трубе. Рычаг 500 подачи труб размыкают и перемещают в положение подъема на приемные мостки. См. фиг. 94A и 94B.[294] Step 7: inserting a casing running tool. The casing running tool is driven and fixed in the casing. The
[295] Этап 8: спуск колонны обсадных труб. Верхним приводом/лебедкой поднимают массу колонны обсадных труб. Клинья в спайдере размыкают. Верхним приводом/лебедкой спускают колонну обсадных труб в ствол скважины до высоты выступания. Необязательно обсадная колонна может быть заполнена буровым раствором. См. фиг. 95A и 95B.[295] Step 8: running the casing string. The top drive/winch lifts the mass of the casing string. The wedges in the spider open. The top drive/winch lowers the casing string into the wellbore to the protruding height. Optionally, the casing may be filled with drilling fluid. See fig. 95A and 95B.
[296] Этап 9: выталкивание обсадной трубы. Рычаг 500 подачи инструмента перемещают в положение подъема на механизированные приемные мостки таким образом, что в его элеваторе может быть размещена секция обсадной колонны. Толкателем труб выталкивают секцию обсадной колонны вверх с площадки. Рычагом 500 подачи инструмента надевают элеватор на секцию обсадной колонны. См. фиг. 96.[296] Step 9: pushing out the casing. The
[297] Этап 10: подтягивание обсадной трубы. Когда его элеватор сомкнут вокруг обсадной трубы, рычагом 500 подачи труб поднимают обсадную трубу и толкателем инструмента выталкивают обсадную трубу вверх с площадки. Перед тем как обсадная труба покинет площадку приемных мостков, нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают к обсадной трубе и подготавливают к направлению, а конус смыкают на обсадной трубе. Когда обсадная труба приближается к вертикальному положению, центратор нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на обсадной трубе. Площадку приемных мостков возвращают для загрузки следующей обсадной трубы. См. фиг. 97A-97B.[297] Step 10: tightening the casing. When its elevator is closed around the casing, the casing is lifted by the
[298] Этап 11: направление обсадной трубы. Рычаг 500 подачи труб продолжают поднимать и задвигать, чтобы привести обсадную трубу в вертикальное положение, прежде чем ее повернут в направлении верхнего привода. Нижним стабилизирующим рычагом 800 направляют обсадную трубу в вертикальное положение. См. фиг. 98A-98B.[298] Step 11: guiding the casing. The
[299] Этап 12: установка клиньев. Клинья устанавливают для подвешивания колонны обсадных труб. См. фиг. 99A-99B.[299] Step 12: installation of wedges. Wedges are installed to hang the casing string. See fig. 99A-99B.
[300] (XIV) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СВИНЧИВАНИЯ СВЕЧИ БУРИЛЬНОЙ КОЛОННЫ НЕ В ЦЕНТРЕ СКВАЖИНЫ [300] (XIV) MAKE-UP SEQUENCE OF THE DRILL STRING STAND OUT OF THE CENTER OF THE WELL
[301] Исходная конфигурация оборудования для последовательности свинчивания свечи бурильной колонны не в центре скважины следующая:[301] The initial equipment configuration for the off-center drill string make-up sequence is as follows:
Все устройства являются пустыми.All devices are empty.
Верхняя часть промежуточного фиксатора 430 свечи задвинута. The upper part of the
Труба загружена на конвейер приемных мостков, очищена и смазана, без предохранительных колец.The pipe is loaded onto the catwalk conveyor, cleaned and lubricated, without safety rings.
Необязательно смазывание может быть осуществлено как часть последовательности свинчивания свечи.Optionally, lubrication may be performed as part of the plug make-up sequence.
[302] Последовательность свинчивания свечи не в центре скважины включает в себя следующие этапы.[302] The sequence of making up the candles not in the center of the well includes the following steps.
[303] Этап 1: помещение труб на конвейер. Затем конвейером загружают одну трубу на площадку механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 100. [303] Step 1: placing the pipes on the conveyor. Then, one pipe is loaded onto the platform of mechanized receiving
[304] Этап 2: передвижение площадки к полу буровой. См. фиг. 101A и 101B. Рычаг 500 подачи труб опускают таким образом, чтобы его элеватор находился ниже высоты подъема трубы. Рычагом 500 подачи труб наклоняют его рычаг в направлении приемных мостков 600.[304] Step 2: move the pad to the rig floor. See fig. 101A and 101B. The
[305] Этап 3: выталкивание трубы. Толкателем труб механизированных приемных мостков 600 выталкивают трубу вверх с площадки в положение надевания. См. фиг. 102A и 102B.[305] Step 3: ejection of the pipe. The pipe pusher of the mechanized receiving bridges 600 pushes the pipe up from the platform to the putting on position. See fig. 102A and 102B.
[306] Этап 4: подтягивание первой трубы с механизированных приемных мостков. Рычаг 500 подачи труб слегка поднимают для надевания элеватора на трубу на площадке приемных мостков 600. Защелку элеватора смыкают. Трубу подтягивают за счет поднятия рычага 500 подачи труб вверх по вышке, и толкатель труб следует за ним. Перед тем как труба покидает площадку, нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают для подготовки к направлению трубы. Конус затем смыкают на трубе при ее подъеме. Когда труба приближается к вертикальному положению, центратор нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на трубе. Площадку приемных мостков 600 возвращают для загрузки второй трубы. См. фиг. 103A и 103B.[306] Step 4: pulling up the first pipe from the mechanized receiving catwalks. The
[307] Этап 5: помещение первой трубы в шурф для наращивания труб. Первую трубу спускают в шурф 40 для наращивания труб посредством рычага 500 подачи труб до надлежащей высоты выступания (1 м/3 фута). Верхнюю часть промежуточного фиксатора 430 свечи выдвигают и смыкают на первой трубе. Нижний стабилизирующий рычаг 800 отсоединяют от первой трубы и задвигают. Нижний фиксатор 440 свечи выдвигают и смыкают на первой трубе. Рычаг 500 подачи труб опускают для переноса массы первой трубы на фиксаторы, элеватор размыкают, и рычаг 500 подачи труб отодвигают от выступающей части. См. фиг. 104A и 104B.[307] Step 5: placing the first pipe in the pipe extension hole. The first pipe is lowered into the
[308] Этап 6: подтягивание второй трубы. Элеватор рычага 500 подачи труб снова размещают ниже высоты подъема трубы так, чтобы элеватор был разомкнут и наклонен в направлении приемных мостков 600. После загрузки второй трубы и выдвижения площадки, толкателем инструмента перемещают вторую трубу вверх с площадки. Рычаг 500 подачи труб слегка поднимают до тех пор, пока элеватор не войдет в зацепление с второй трубой, и защелку элеватора смыкают на ней. Вторую трубу подтягивают за счет поднятия рычага подачи труб и выталкивают толкателем инструмента. Перед тем как вторая труба покинет площадку приемных мостков, нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают к трубе и подготавливают к направлению, а конус смыкают на трубе. Когда труба приближается к вертикальному положению над шурфом 40 для наращивания труб, центратор нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на второй трубе. Если желательно осуществить смазывание, вторую трубу перемещают в положение 50 передачи свечи перед перемещением в шурф 40 для наращивания труб. Площадку приемных мостков возвращают для загрузки третьей требы. См. фиг. 105A-105C.[308] Step 6: pulling up the second pipe. The elevator of the
[309] Этап 7: заведение и свинчивание второй трубы. Вторую трубу перемещают над выступающей частью первой трубы в шурфе 40 для наращивания труб. Буровой ключ 760 на рычаге для спуска-подъема ключа перемещают к выступающей части. Направляющую для заведения бурового ключа смыкают на выступающей части первой трубы. Рычаг подачи труб опускают для заведения второй трубы в выступающую часть первой трубы. Буровым ключом закручивают и свинчивают соединение. Нижний стабилизирующий рычаг размыкают и задвигают. Буровой ключ задвигают в положение готовности. См. фиг. 94A и 94B.[309] Step 7: insertion and make-up of the second pipe. The second pipe is moved over the protruding part of the first pipe in the
[310] Этап 8: спуск двухтрубки в шурф для наращивания труб. Рычаг подачи труб поднимают для подъема массы двухтрубки. Промежуточный фиксатор свечи размыкают для высвобождения двухтрубки. Нижний фиксатор свечи выдвигают в положение в шурфе для наращивания труб и смыкают его направляющую вокруг двухтрубки для режима заведения. Двухтрубку спускают посредством рычага подачи труб в шурф для наращивания труб до надлежащей высоты выступания, в то время как нижним фиксатором свечи направляют двухтрубку в шурф для наращивания труб и немного ее размыкают, чтобы дать пройти трубному замку. Направляющую промежуточного фиксатора свечи затем смыкают и, в заключение, двухтрубку зажимают для размещения двухтрубки на высоте выступания. Рычаг подачи труб опускают для переноса массы двухтрубки на промежуточный фиксатор свечи. Элеватор рычага подачи труб размыкают и отодвигают от выступающей части. Этапы 6 и 7 повторяют для подъема третьей однотрубки. См. фиг. 107.[310] Step 8: running the twin pipe into the extension hole. The pipe feed lever is raised to lift the mass of the two-tube. The intermediate latch of the candle is opened to release the two-tube. The lower latch of the candle is pushed into position in the pit for pipe extension and its guide is closed around the two-pipe for the setting mode. The twin tube is lowered by means of the pipe feed lever into the extension hole to the proper protrusion height while the lower spark plug guides the twin tube into the extension hole and is opened slightly to allow the pipe lock to pass. The intermediate spark plug guide is then closed and finally the twin tube is clamped to position the twin tube at the height of the protrusion. The pipe feed lever is lowered to transfer the mass of the two-tube to the intermediate spark plug retainer. The pipe feed lever elevator is opened and moved away from the protruding part.
[311] Этап 9: перемещение свечи в положение передачи свечи. Нижний фиксатор 440 свечи выдвигают к трубе в положении в шурфе для наращивания труб и смыкают его направляющую. Рычаг 500 подачи труб поднимают для подъема массы свечи. Направляющую и захват промежуточного фиксатора 430 свечи размыкают. Верхнюю часть промежуточного фиксатора 430 свечи задвигают. Рычагом 500 подачи труб поднимают свечу (R2 или R3) из шурфа 40 для наращивания труб и останавливают, когда свеча поднята таким образом, что ниппельный конец находится над высотой смазочной станции в положении 50 передачи свечи. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают свечу в положение, в котором она подвешена в положении 50 передачи свечи. Свечу затем заводят в масленку, если она выбрана, где ниппель промывают и смазывают. Верхний фиксатор свечи выдвигают для смыкания его направляющей на свече. Рычаг 500 подачи труб размыкают и отодвигают от свечи. См. фиг. 108A и 108B.[311] Step 9: moving the spark plug to the spark transfer position. The
[312] Этап 10: установка свечи на подсвечник. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают в положение 50 передачи свечи и смыкают их направляющие и захваты на свече. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают и отодвигают. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают для установки на подсвечник свечи в выбранном положении в верхнем магазине 310. См. фиг. 109A-109D.[312] Step 10: Installing the candle on the candlestick. The
[313] (XV) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ УКЛАДКИ СВЕЧЕЙ БУРИЛЬНОЙ КОЛОННЫ (НЕ В ЦЕНТРЕ СКВАЖИНЫ) [313] (XV) STANDING SEQUENCE OF DRILL STRING STANDS (NOT IN THE CENTER OF THE WELL)
[314] Исходная конфигурация оборудования для последовательности укладки свечей бурильной колонны (не в центре скважины) следующая:[314] The initial equipment configuration for the stacking sequence of the drill string (not in the center of the well) is as follows:
Все устройства являются пустыми.All devices are empty.
Верхняя часть промежуточного фиксатора 430 свечи задвинута. The upper part of the
Конвейер механизированных приемных мостков является пустым и готов к получению бурильной трубы.The powered walkway conveyor is empty and ready to receive the drill pipe.
[315] Последовательность укладки свечей бурильной колонны (не в центре скважины) включает в себя следующие этапы.[315] The sequence of stacking candles of the drill string (not in the center of the well) includes the following steps.
[316] Этап 1: подъем свечи с подсвечника. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают к подсвечнику для подъема свечи из выбранного положения в подсвечнике/верхнем магазине 310. См. фиг. 110A и 110B. [316] Step 1: lifting the candle from the candlestick. The
[317] Этап 2: перемещение свечи в положение передачи свечи. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника перемещают свечу в положение 50 передачи свечи. На верхнем и нижнем фиксаторах 420 и 440 свечи смыкают их зажимы для удержания свечи. С помощью масленки промывают и смазывают ниппель (если он выбран). Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают назад к подсвечнику для подъема другой свечи из другого выбранного положения в подсвечнике/верхнем магазине 310. См. фиг. 111A и 111B.[317] Step 2: moving the spark plug to the spark transfer position. The
[318] Этап 3: перемещение свечи из положения передачи свечи в шурф для наращивания труб. Рычаг 500 подачи труб и нижний фиксатор 440 свечи перемещают к свече в положении 50 передачи свечи и смыкают их зажимы на свече. Верхний фиксатор 420 свечи размыкают и отодвигают. Рычагом 500 подачи труб поднимают свечу в положении 50 передачи свечи. Рычаг 500 подачи труб и нижний фиксатор 440 свечи перемещают и направляют ими свечу из положения 50 передачи свечи в положение 40 в шурфе для наращивания труб. См. фиг. 112.[318] Step 3: moving the plug from the transfer position of the plug to the extension hole. The
[319] Этап 4: спуск свечи в шурф для наращивания труб. Рычаг 500 подачи труб опускают для заведения свечи в шурф 40 для наращивания труб. Верхнюю часть промежуточного фиксатора 430 свечи выдвигают. Свечу опускают до тех пор, пока она не будет выступать приблизительно на 1 м/3 фута. Направляющую и зажим промежуточного фиксатора 430 свечи смыкают на свече и принимают ее массу. Нижний фиксатор 440 свечи размыкают и отодвигают. См. фиг. 113.[319] Step 4: Run the stand into the extension hole. The
[320] Этап 5: развинчивание верхней однотрубки. Буровой ключ 760 выдвигают к шурфу 40 для наращивания труб для введения в зацепление со свечой. Нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают к шурфу 40 для наращивания труб и смыкают его конус на верхней однотрубке свечи. Буровым ключом 760 развинчивают соединение и раскручивают резьбы. См. фиг. 115A и 115B.[320] Step 5: breakout of the upper single tube. The
[321] Этап 6: укладка верхней однотрубки на механизированные приемные мостки. Площадку механизированных приемных мостков 600 перемещают к полу буровой для укладки трубы. Рычагом 500 подачи труб поднимают развинченную верхнюю однотрубку от выступающей части и с помощью нижнего стабилизирующего рычага 800 ее направляют в положение над площадкой приемных мостков 600. Нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают ниппельный конец над площадкой и элеватор рычага подачи труб 500 наклоняют в направлении площадки. Рычаг 500 подачи труб перемещают вниз по вышке 10 для опускания верхней однотрубки, когда толкателем труб стягивают ниппельный конец вниз с площадки приемных мостков 600. Когда верхняя однотрубка загружена на площадку, элеватор рычага подачи труб 500 размыкают и наклоняют назад в направлении вышки 10. См. фиг. 115A и 115B.[321] Step 6: Laying the top single tube onto the powered walkways. The platform of mechanized receiving
[322] Этап 7: выгрузка верхней однотрубки на конвейер приемных мостков. Толкателем труб стягивают верхнюю однотрубку вниз с площадки приемных мостков в положение выгрузки. Площадку приемных мостков 600 наклоняют в сторону от пола 6 буровой, чтобы опустить ее рядом с конвейером. Верхнюю однотрубку выгружают с площадки на конвейер. Площадку приемных мостков 600 снова выдвигают к полу 6 буровой для получения следующей однотрубки. См. фиг. 116A и 116B.[322] Step 7: unloading the top single tube onto the catwalk conveyor. The pipe pusher pulls the upper single tube down from the platform of the receiving bridges to the unloading position. The platform of the receiving
[323] Этап 8: подъем двухтрубки в шурфе для наращивания труб. Рычаг 500 подачи труб поворачивают и опускают для защелкивания на выступающей части в шурфе 40 для наращивания труб. Элеватор рычага подачи труб 500 смыкают на выступающей части двухтрубки. Рычаг 500 подачи труб поднимают для принятия массы двухтрубки. На промежуточном фиксаторе 430 свечи размыкают его зажим, когда массу двухтрубки выгружают с него. Двухтрубку поднимают до высоты выступания в шурфе 40 для наращивания труб. Зажим промежуточного фиксатора 430 свечи смыкают на двухтрубке и принимают на нем массу, когда рычаг 500 подачи труб немного опускают. См. фиг. 117.[323] Step 8: Lifting the two-pipe in the pit for pipe extension. The
[324] Этап 9: развинчивание средней однотрубки. Буровой ключ 760 выдвигают к шурфу 40 для наращивания труб. Нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают и его конус смыкают на средней однотрубке. Буровым ключом 760 развинчивают соединение и раскручивают резьбы. Буровой ключ возвращают в его положение готовности. См. фиг. 114A и 114B.[324] Step 9: breakout of the middle single tube. The
[325] Этап 10: укладка средней однотрубки. Площадку механизированных приемных мостков 600 перемещают к полу буровой для укладки трубы. Рычагом 500 подачи труб поднимают развинченную среднюю однотрубку от выступающей части и с помощью нижнего стабилизирующего рычага 800 ее направляют в положение над площадкой приемных мостков 600. Нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают ниппельный конец над площадкой и элеватор рычага подачи труб 500 наклоняют в направлении площадки. Рычаг 500 подачи труб перемещают вниз по вышке 10 для опускания средней однотрубки, когда толкателем труб стягивают ниппельный конец вниз с площадки приемных мостков 600. Когда однотрубка загружена на площадку, элеватор рычага подачи труб 500 размыкают и наклоняют назад в направлении вышки 10. См. фиг. 115A и 115B.[325] Step 10: Laying the middle single tube. The platform of mechanized receiving
[326] Этап 11: выгрузка средней однотрубки на конвейер приемных мостков. Толкателем труб стягивают среднюю однотрубку вниз с площадки приемных мостков 600 в положение выгрузки. Площадку приемных мостков 600 наклоняют в сторону от пола 6 буровой, чтобы опустить ее рядом с конвейером. Среднюю однотрубку выгружают с площадки на конвейер. Площадку приемных мостков 600 снова выдвигают к полу 6 буровой для получения следующей однотрубки. См. фиг. 116A и 116B.[326] Step 11: unloading the middle single tube onto the receiving bridge conveyor. The pipe pusher pulls the middle one-tube down from the platform of the receiving
[327] Этап 12: подъем нижней однотрубки в шурфе для наращивания труб. Рычаг 500 подачи труб поворачивают и опускают для защелкивания на выступающей части нижней однотрубки в шурфе 40 для наращивания труб. Элеватор рычага подачи труб 500 смыкают на выступающей части. Рычаг 500 подачи труб поднимают для принятия массы нижней однотрубки. На промежуточном фиксаторе 430 свечи размыкают его зажим, когда массу нижней однотрубки выгружают с него. Нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают и смыкают его конус вокруг нижней однотрубки.[327] Step 12: Lifting the bottom single tube in the extension hole. The
[328] Этап 13: укладка нижней однотрубки. Рычагом 500 подачи труб поднимают нижнюю однотрубку из шурфа 40 для наращивания труб и с помощью нижнего стабилизирующего рычага 800 ее направляют в положение над площадкой приемных мостков 600. Нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают ниппельный конец над площадкой и элеватор рычага подачи труб 500 наклоняют в направлении площадки. Рычаг 500 подачи труб перемещают вниз по вышке 10 для опускания нижней однотрубки, когда толкателем труб стягивают ниппельный конец вниз с площадки приемных мостков 600. Когда однотрубка загружена на площадку, элеватор рычага подачи труб 500 размыкают и наклоняют назад в направлении вышки 10. См. фиг. 115A и 115B.[328] Step 13: Laying the lower single tube. The
[329] Этап 41: выгрузка нижней однотрубки на конвейер приемных мостков. Толкателем труб стягивают нижнюю однотрубку вниз с площадки приемных мостков 600 в положение выгрузки. Площадку приемных мостков 600 наклоняют в сторону от пола 6 буровой, чтобы опустить ее рядом с конвейером. Нижнюю однотрубку выгружают с площадки на конвейер. См. фиг. 116A и 116B.[329] Step 41: unloading the lower single tube onto the receiving bridge conveyor. The pipe pusher pulls the lower single tube down from the platform of the receiving
[330] (XVI) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СВИНЧИВАНИЯ СВЕЧИ ОБСАДНЫХ ТРУБ НЕ В ЦЕНТРЕ СКВАЖИНЫ [330] (XVI) CASING STANDER MAKE-UP SEQUENCE NOT IN THE CENTER OF THE WELL
[331] Исходная конфигурация оборудования для последовательности свинчивания свечи колонны обсадных труб не в центре скважины следующая:[331] The initial equipment configuration for the off-centre casing string make-up sequence is as follows:
Бурение может продолжаться.Drilling can continue.
Все устройства являются пустыми.All devices are empty.
Верхняя часть промежуточного фиксатора 430 свечи задвинута. The upper part of the
Обсадная труба загружена на конвейер для обсадной трубы, очищена и смазана, без предохранительных колец.Casing pipe loaded on casing conveyor, cleaned and lubricated, no safety rings.
Необязательно смазывание может быть осуществлено как часть последовательности свинчивания свечи.Optionally, lubrication may be performed as part of the plug make-up sequence.
[332] Последовательность свинчивания свечи колонны обсадных труб не в центре скважины включает в себя следующие этапы.[332] The sequence of make-up of a stand-in casing string not in the center of the well includes the following steps.
[333] Этап 1: помещение обсадных труб на конвейер. Затем конвейером загружают одну обсадную трубу на площадку механизированных приемных мостков 600. См. фиг. 118A и 118B. [333] Step 1: placing the casing on the conveyor. Then, one casing pipe is loaded by a conveyor onto the platform of mechanized receiving
[334] Этап 2: передвижение площадки к полу буровой. См. фиг. 119A и 119B. Рычаг 500 подачи труб опускают таким образом, чтобы его элеватор находился ниже высоты подъема трубы. Рычагом 500 подачи труб наклоняют его рычаг в направлении приемных мостков 600.[334] Step 2: move the pad to the rig floor. See fig. 119A and 119B. The
[335] Этап 3: выталкивание обсадной трубы. Толкателем труб механизированных приемных мостков 600 выталкивают обсадную трубу вверх с площадки в положение надевания. См. фиг. 120A и 120B.[335] Step 3: pushing out the casing. The pipe pusher of the mechanized receiving
[336] Этап 4: подтягивание первой обсадной трубы с механизированных приемных мостков. Рычаг 500 подачи труб слегка поднимают для надевания элеватора на обсадную трубу на площадке приемных мостков 600. Защелку элеватора смыкают. Обсадную трубу подтягивают за счет поднятия рычага 500 подачи обсадных труб вверх по вышке 10, и толкатель труб следует за ним. Перед тем как обсадная труба покидает площадку, нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают для подготовки к направлению трубы. Конус затем смыкают на обсадной трубе при ее подъеме. Когда обсадная труба приближается к вертикальному положению, центратор нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на трубе. Площадку приемных мостков 600 возвращают для загрузки второй обсадной трубы. См. фиг. 121A-121C.[336] Step 4: Retracting the first casing from the powered catwalks. The
[337] Этап 5: помещение нижней обсадной трубы в шурф для наращивания труб. Нижнюю обсадную трубу спускают в шурф 40 для наращивания труб посредством рычага 500 подачи труб до надлежащей высоты выступания (1 м/3 фута). Верхнюю часть промежуточного фиксатора 430 свечи выдвигают и смыкают на первой трубе. Нижний стабилизирующий рычаг 800 отсоединяют от первой обсадной трубы и задвигают. Нижний фиксатор 440 свечи выдвигают и смыкают для направления первой трубы. Рычаг 500 подачи труб опускают для переноса массы первой трубы на фиксаторы, элеватор размыкают, и рычаг 500 подачи труб отодвигают от выступающей части. См. фиг. 122.[337] Step 5: Placement of the lower casing in the extension hole. The lower casing is run into the
[338] Этап 6: подтягивание верхней обсадной трубы. Элеватор рычага 500 подачи труб снова размещают ниже высоты подъема трубы так, чтобы элеватор был разомкнут и наклонен в направлении приемных мостков 600. После загрузки верхней обсадной трубы и выдвижения площадки, толкателем инструмента перемещают верхнюю обсадную трубу вверх с площадки. Рычаг 500 подачи труб слегка поднимают до тех пор, пока элеватор не войдет в зацепление с трубой, и защелку элеватора смыкают на ней. Верхнюю обсадную трубу подтягивают за счет поднятия рычага подачи труб и выталкивают толкателем инструмента. Перед тем как верхняя обсадная труба покинет площадку приемных мостков, нижний стабилизирующий рычаг 800 выдвигают к трубе и подготавливают к направлению, а конус смыкают на трубе. Когда верхняя обсадная труба приближается к вертикальному положению над шурфом 40 для наращивания труб, центратор нижнего стабилизирующего рычага 800 смыкают на второй трубе. Если желательно осуществить смазывание, верхнюю обсадную трубу перемещают в положение 50 передачи свечи перед перемещением в шурф 40 для наращивания труб. Площадку приемных мостков возвращают для загрузки третьей требы. См. фиг. 123A и 123B.[338] Step 6: Pull up the upper casing. The
[339] Этап 7: заведение и свинчивание верхней обсадной трубы. Верхнюю обсадную трубу перемещают над выступающей частью нижней обсадной трубы в шурфе 40 для наращивания труб. Буровой ключ 760 на рычаге для спуска-подъема ключа перемещают к выступающей части. Направляющую для заведения бурового ключа смыкают на выступающей части нижней обсадной трубы. Рычаг подачи труб опускают для заведения верхней обсадной трубы в выступающую часть нижней обсадной трубы. Буровым ключом закручивают и свинчивают соединение. Нижний стабилизирующий рычаг размыкают и задвигают. Буровой ключ задвигают в положение готовности. См. фиг. 124A и 124B.[339] Step 7: insertion and make-up of the upper casing. The top casing is moved over the protruding portion of the bottom casing in the
[340] Этап 8: спуск двухтрубки в шурф для наращивания труб (не применимо для размера Range 3). Рычаг 500 подачи труб поднимают для подъема массы двухтрубки. Промежуточный фиксатор 430 свечи размыкают для высвобождения двухтрубки. Нижний фиксатор 440 свечи выдвигают в положение 40 в шурфе для наращивания труб и смыкают его направляющую вокруг двухтрубки для режима заведения. Двухтрубку спускают посредством рычага 500 подачи труб в шурф 40 для наращивания труб до надлежащей высоты выступания, в то время как нижним фиксатором 440 свечи направляют двухтрубку в шурф 40 для наращивания труб и немного ее размыкают, чтобы дать пройти трубному замку. Направляющую промежуточного фиксатора 430 свечи затем смыкают и, в заключение, двухтрубку зажимают для размещения двухтрубки на высоте выступания. Рычаг 500 подачи труб опускают для переноса массы двухтрубки на промежуточный фиксатор 430 свечи. Элеватор рычага 500 подачи труб размыкают и отодвигают от выступающей части. Этапы 6 и 7 повторяют для подъема третьей однотрубки, если используется размер Range 2. См. фиг. 125A и 125B.[340] Step 8: Run the twin pipe into the pipe extension hole (not applicable for Range 3). The
[341] Этап 9: перемещение свечи обсадных труб в положение передачи свечи. Нижний фиксатор 440 свечи выдвигают к трубе в положении в шурфе для наращивания труб и смыкают его направляющую. Рычаг 500 подачи труб поднимают для подъема массы свечи обсадных труб. Направляющую и захват промежуточного фиксатора 430 свечи размыкают. Верхнюю часть промежуточного фиксатора 430 свечи задвигают. Рычагом 500 подачи труб поднимают свечу обсадных труб (R2 или R3) из шурфа 40 для наращивания труб и останавливают, когда свеча поднята таким образом, что ниппельный конец находится над высотой смазочной станции в положении 50 передачи свечи. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают свечу в положение, в котором она подвешена в положении 50 передачи свечи. Свечу затем заводят в масленку, если она выбрана, где ниппель промывают и смазывают. Верхний фиксатор свечи выдвигают для смыкания его направляющей на свече. Рычаг 500 подачи труб размыкают и отодвигают от свечи. См. фиг. 126A и 126B.[341] Step 9: moving the casing stand to the stand transmission position. The
[342] Этап 10: установка свечи обсадных труб на подсвечник. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают в положение 50 передачи свечи и смыкают их направляющие и захваты на свече обсадных труб. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают и отодвигают. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают для установки на подсвечник свечи обсадных труб в выбранном положении в верхнем магазине 310. См. фиг. 127A-127D.[342] Step 10: Installing the casing stand on the stand. The
[343] (XVII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ УКЛАДКИ СВЕЧЕЙ ОБСАДНЫХ ТРУБ НЕ В ЦЕНТРЕ СКВАЖИНЫ[343] (XVII) SEQUENCE OF LAYING STANDING CASING OUT OF THE CENTER OF THE WELL
[344] Последовательность укладки свечей обсадных труб не в центре скважины аналогична последовательности свинчивания свечи обсадных труб не в центре скважины, за исключением того, что этапы выполняют в обратном порядке.[344] The sequence for laying off-center casing strings is similar to the make-up sequence for off-center casing strings, except that the steps are performed in reverse order.
[345] (XVIII) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СОЕДИНЕНИЯ БУРИЛЬНЫХ ТРУБ [345] (XVIII) DRILL PIP CONNECTION SEQUENCE
[346] Исходная конфигурация оборудования для последовательности соединения бурильных труб следующая:[346] The initial equipment configuration for the drill pipe connection sequence is as follows:
Бурение с использованием свечи осуществляют по всему пути вниз в стволе скважины, и проработку скважины, инклинометрию и т. д. выполняют согласно программе бурения.Standpipe drilling is carried out all the way down the wellbore, and well reaming, inclinometry, etc. are performed according to the drilling program.
Одну свечу бурильных труб поднимают посредством рычага подачи труб/нижнего стабилизирующего рычага в положение передачи свечи к уровню выступающей части над шурфом для наращивания труб, причем элеватор рычага подачи труб обращен к верхнему приводу. Пол буровой находится в состоянии готовности.One drill pipe stand is raised by the pipe feed arm/lower stabilizing arm to the stand transfer position to the level of the projection above the extension hole, with the pipe feed arm elevator facing the top drive. The rig floor is in a state of readiness.
Мостовой укладчик и направляющий рычаг подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути для подъема новой свечи в верхнем магазине/подсвечнике.The bridge stacker and candlestick guide arm are empty and on their way to lift a new candle in the top magazine/candlestick.
[347] Последовательность соединения бурильных труб включает в себя следующие этапы.[347] The drill pipe connection sequence includes the following steps.
[348] Этап 1: прекращение бурения и развинчивание соединения верхнего привода. Бурильные работы прекращают. Когда выступающая часть бурильной колонны находится на высоте (приблизительно 1,5 м/5 футов), устанавливают клинья в спайдере. Массу бурильной колонны садят на клинья. Соединение верхнего привода развинчивают и резьбы раскручивают. См. фиг. 128. Верхний привод 200 затем поднимают вверх по вышке 10.[348] Step 1: Stop drilling and break out the top drive connection. Drilling work is stopped. When the protruding part of the drill string is at a height (approximately 1.5 m/5 ft), slips are installed in the spider. The mass of the drill string is mounted on wedges. The top drive connection is unscrewed and the threads are untwisted. See fig. 128. The
[349] Этап 2: поднятие верхнего привода до высоты соединения. Когда верхний привод 200 отодвинут посредством своей тележки, верхний привод 200 поднимают до высоты, достаточной для соединения со следующей свечой бурильной колонны. Штропы элеватора наклоняют относительно вертикали под верхним приводом. См. фиг. 129A и 129B.[349] Step 2: Raise the top drive to the connection height. When the
[350] Этап 3: перемещение свечи из положения в шурфе для наращивания труб в центр скважины. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают свечу в центр 30 скважины из положения готовности на полу буровой над шурфом 40 для наращивания труб. Выбранный буровой ключ (тележка для спуска-подъема ключа) перемещают в центр скважины. См. фиг. 130A и 130B.[350] Step 3: moving the candle from the position in the extension hole to the center of the well. The
[351] Этап 4: заведение свечи в выступающую часть в центре скважины. Верхний привод 200 остается на надлежащей высоте и его отодвигают от центра 30 скважины. Придерживающий буровой ключ 760 и его направляющую для заведения смыкают на выступающей части, чтобы способствовать осуществлению заведения. Рычагом 500 подачи труб опускают свечу для заведения свечи в выступающую часть, и продолжают опускать (приблизительно на 2 м/6 футов) после заведения, чтобы обеспечить пространство для свинчивания верхнего привода. Нижний стабилизирующий рычаг 800 размыкают и отодвигают от центра 30 скважины. Один из вариантов заключается в том, что буровым ключом начинают последовательность для закручивания и свинчивания нижнего соединения. См. фиг. 131A и 131B.[351] Step 4: inserting the candle into the projection in the center of the well. The
[352] Этап 5: соединение верхнего привода. Когда верхний привод 200 находится на надлежащей высоте, тележку выдвигают для размещения верхнего привода 200 в центре 30 скважины. Штропы наклоняют в направлении вышки 10 и размещают для положения бурения. Верхний привод опускают для заведения в свечу, и верхний привод затем вращают для закручивания верхнего и нижнего соединений против действия придерживающего бурового ключа. На рычаге 500 подачи труб размыкают его элеватор, отодвигают рычаг от центра 30 скважины и поворачивают для подъема следующей свечи в положение передачи свечи. Буровой ключ размыкают и задвигают в его положение готовности. См. фиг. 132A и 132B. Необязательно буровой ключ размыкают и перемещают в положение готовности после свинчивания нижнего соединения.[352] Step 5: connection of the top drive. When the
[353] Этап 6: размыкание клиньев и возобновление бурения. Верхним приводом/лебедкой поднимают массу бурильной колонны. Клинья в спайдере размыкают. Продолжают бурильные работы. См. фиг. 133.[353] Step 6: open slips and resume drilling. The top drive/winch lifts the mass of the drill string. The wedges in the spider open. Drilling continues. See fig. 133.
[354] Этап 7: подъем следующей свечи с подсвечника. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают другую свечу с выбранного положения в подсвечнике/верхнем магазине 310. См. фиг. 134A и 134B.[354] Step 7: Raising the next candle from the candlestick. The
[355] Этап 8: перемещение свечи в положение передачи свечи. На верхнем приводе 200 размыкают его элеватор, отодвигают от выступающей части и поднимают к верхнему упору. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника перемещают свечу в положение 50 передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи смыкают для удерживания свечи в ее положении. Масленкой, установленной в положении 50 передачи свечи, промывают и смазывают ниппель, если он выбран. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают другую свечу с выбранного положения в подсвечнике/верхнем магазине 310. См. фиг. 135A и 135B.[355] Step 8: moving the candle to the transmission position of the candle. On the
[356] (XIX) ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ОБРАТНОЙ ПРОРАБОТКИ СКВАЖИНЫ [356] (XIX) WELL BACK PROCESSING SEQUENCE
[357] Исходная конфигурация оборудования для последовательности обратной проработки скважины следующая:[357] The initial equipment configuration for the reverse drilling sequence is as follows:
Верхний привод находится в нижнем положении, задвинут посредством тележки, и штропы находятся в вертикальном положении, вследствие чего элеватор находится под верхним приводом. См. фиг. 136.The top drive is in the bottom position, retracted by the cart, and the links are in the vertical position, so that the elevator is under the top drive. See fig. 136.
Клинья сомкнуты на бурильной колонне при стандартном выступании (приблизительно 1,5 м/5 футов).The slips are closed on the drill string at standard protrusion (approximately 1.5 m/5 ft).
Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 разомкнуты в положении передачи свечи (свеча подана из центра скважины в положение передачи свечи).The
Верхний и нижний фиксаторы свечи сомкнуты на свече в положении передачи свечи. Промежуточный фиксатор свечи разомкнут и отодвинут.The upper and lower spark plug retainers are closed on the spark plug in the spark plug transfer position. Intermediate spark plug lock open and retracted.
Мостовой укладчик и направляющий рычаг подсвечника являются пустыми и находятся на своем пути назад от верхнего магазина/подсвечника для получения следующей свечи в положении передачи свечи.The bridge stacker and candlestick guide arm are empty and are on their way back from the top magazine/candlestick to receive the next candle in the candle transfer position.
[358] Последовательность обратной проработки скважины включает в себя следующие этапы.[358] The well reverse engineering sequence includes the following steps.
[359] Этап 1: свинчивание верхнего привода. Верхний привод 200 выдвигают на тележке верхнего привода в центр 30 скважины. Штропы элеватора наклоняют назад в исходное положение. Верхний привод опускают, закручивают и свинчивают с бурильной колонной. См. фиг. 137A и 137B.[359] Step 1: top drive make-up. The
[360] Этап 2: обратная проработка ствола скважины на длину свечи. Клинья размыкают и верхним приводом/лебедкой поднимают массу бурильной колонны. Внутренний противовыбросовый превентор открывают и содержат буровой насос для обеспечения циркуляции бурового раствора. Верхним приводом 200 вращают бурильную колонну и поднимают его в вышке 10 для обратной проработки ствола скважины, пока верхний привод не достигнет высоты соединения. Прекращают вращение бурильной колонны верхним приводом 200 и прекращают приложение крутящего момента к бурильной колонне. Буровые насосы останавливают и внутренний противовыбросовый превентор закрывают. Клинья в спайдере смыкают, когда бурильная колонна находится на надлежащей высоте выступания. Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают из положения передачи свечи к полу буровой в безопасное положение готовности. Элеватор рычага подачи труб 500 обращают к верхнему приводу 200. См. фиг. 138A и 138B.[360] Stage 2: reworking the wellbore for a standoff length. The wedges are opened and the top drive/winch lifts the mass of the drill string. The internal blowout preventer is opened and contains a mud pump to circulate the drilling fluid. The
[361] Этап 3: перемещение свечи из положения передачи свечи в подсвечник/верхний магазин. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают к свече в положении 50 передачи свечи и смыкают их захваты и направляющие на свече. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают и отодвигают. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают свечу и перемещают ее в выбранное положение в подсвечнике/верхнем магазине, где ее высвобождают и удерживают в положении в верхнем магазине 310. См. фиг. 139A и 139B.[361] Step 3: moving the candle from the candle transfer position to the candlestick/top magazine. The
[362] Этап 4: подготовка к отвинчиванию свечи от бурильной колонны. Рычаг 500 подачи труб и нижний стабилизирующий рычаг 800 перемещают в центр 30 скважины и смыкают их элеватор и направляющую на свече в бурильной колонне. Буровой ключ 760 перемещают в центр скважины и поднимают на высоту выступания. См. фиг. 140A и 140B.[362] Step 4: preparing to unscrew the stand from the drill string. The
[363] Этап 5: отвинчивание верхнего привода от свечи. Верхний привод 200 развинчивают и раскручивают резьбы его соединения со свечой. Лебедкой поднимают верхний привод 200 для отодвигания от верхней части свечи. Верхний привод отодвигают на тележке от центра 30 скважины и штропы элеватора поворачивают назад в вертикальное положение, вследствие чего элеватор свободно перемещают в положение под верхним приводом. Лебедкой спускают верхний привод 200 вниз по вышке 10 в направлении пола 6 буровой. См. фиг. 141A и 141B.[363] Step 5: Unscrew the top drive from the spark plug. The
[364] Этап 6: отвинчивание свечи от бурильной колонны. Буровым ключом 760 отвинчивают свечу от выступающей части и раскручивают резьбы замка. См. фиг. 142A и 142B.[364] Step 6: unscrewing the candle from the drill string. The
[365] Этап 7: слив бурового раствора из свечи. Буровой ключ 760 размыкают и отодвигают от выступающей части в его положение готовности. Противоразливное устройство выдвигают в центр 30 скважины и смыкают на развинченном соединении. Рычагом 500 подачи труб поднимают свечу над выступающей частью, чтобы дать возможность слить жидкость в свече из свечи в противоразливное устройство. Противоразливное устройство раскрывают на расстоянии от свечи/выступающей части и отодвигают в ее положение готовности. См. фиг. 143.[365] Step 7: Drain the drilling fluid from the candle. The
[366] Этап 8: перемещение свечи из центра скважины. Рычагом 500 подачи труб и нижним стабилизирующим рычагом 800 перемещают свечу из центра 30 скважины в положение 50 передачи свечи. После поступления, рычагом 500 подачи труб опускают свечу высвобождения массы в положении 50 передачи свечи. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи смыкают на свече для удерживания ее в положении. Если она выбрана, масленкой, установленной в положении передачи свечи, промывают и смазывают ниппель. Верхний привод 200 продолжают опускать к полу 6 буровой. См. фиг. 144A и 144B.[366] Step 8: moving the candle from the center of the well. The
[367] Этап 9: установка свечи на подсвечник. Свечу перемещают из положения передачи свечи в подсвечник/верхний магазин. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника перемещают к свече в положении 50 передачи свечи и смыкают их захваты и направляющие на свече. Верхний и нижний фиксаторы 420 и 440 свечи размыкают и отодвигают. Мостовым укладчиком 350 и направляющим рычагом 950 подсвечника поднимают свечу и перемещают ее в выбранное положение в подсвечнике/верхнем магазине, где ее высвобождают и удерживают в положении в верхнем магазине 310. Мостовой укладчик 350 и направляющий рычаг 950 подсвечника возвращают в положение передачи свечи. См. фиг. 145A и 145B.[367] Step 9: Installing the candle on the candlestick. The candle is moved from the candle transfer position to the candlestick/top magazine. The
[368] Следует отметить, что при разработке любого такого фактического варианта осуществления должны быть осуществлены многочисленные варианты реализации - конкретные решения для достижения конкретных целей разработчика, таких как соответствие связанным с системой и деловой активностью ограничениям, которые будут варьироваться от одного варианта реализации к другому. Кроме того, следует понимать, что такие усилия по разработке могут быть сложными и длительными, но, тем не менее, будут обычным делом для специалиста в данной области техники, пользующегося преимуществом настоящего изобретения. Кроме того, композиция, используемая/описанная в данном документе, также может содержать некоторые компоненты, отличные от указанных. В разделах «Сущность изобретения» и «Подробное описание изобретения» каждое числовое значение следует рассматривать, как модифицированное термином «приблизительно» (кроме случаев, когда оно уже в явной форме модифицировано таким образом), а затем рассматривать, как не модифицированное таким образом, если из контекста не следует иное. Также, при прочтении разделов «Сущность изобретения» и «Подробное описание изобретения» следует понимать, что под диапазоном концентраций, перечисленным или описанным как применимый, подходящий и т. п., подразумевается любые и каждые концентрация в пределах указанного диапазона, включая крайние значения. Например, «диапазон от 1 до 10» следует воспринимать как описывающий все без исключения возможные числа в континууме от приблизительно 1 до приблизительно 10. Таким образом, даже если определенные значения в пределах диапазона, или ни одно из значений в пределах диапазона, в явном виде указаны или обозначены лишь несколькими конкретными значениями, следует понимать, что авторы изобретения подразумевают и понимают под этим, что любые и все значения в пределах диапазона следует рассматривать, как указанные, и что авторы настоящего изобретения имеют в виду весь диапазон и значения в пределах этого диапазона. Утверждения, приведенные в настоящем документе, просто предоставляют информацию, относящуюся к настоящему изобретению, и могут не представлять собой предшествующий уровень техники и могут описывать некоторые варианты осуществления, иллюстрирующие настоящее изобретение.[368] It should be noted that in the development of any such actual implementation, numerous implementations must be implemented - specific solutions to achieve the developer's specific goals, such as compliance with system and business related constraints, which will vary from one implementation to another. Furthermore, it should be understood that such development efforts can be complex and lengthy, but will nonetheless be routine for those skilled in the art taking advantage of the present invention. In addition, the composition used/described in this document may also contain some components other than those indicated. In the Summary and Detailed Description of the Invention, each numerical value should be treated as modified by the term "approximately" (unless it is already explicitly so modified), and then treated as unmodified if the context does not imply otherwise. Also, when reading the sections "Summary of the Invention" and "Detailed Description of the Invention", it should be understood that the range of concentrations listed or described as applicable, suitable, etc., means any and every concentration within the specified range, including extreme values. For example, "
[369] Настоящее описание предоставлено для того, чтобы позволить специалисту в данной области техники создать и использовать настоящее изобретение, причем оно предоставлено в контексте конкретной области применения и ее требований. Различные модификации описываемых вариантов осуществления будут очевидны для специалистов в данной области техники, и общие принципы, определенные в настоящем документе, могут быть применены к другим вариантам осуществления и областям применения без отступления от сущности и объема настоящего изобретения. Таким образом, настоящее изобретение не следует рассматривать как ограниченное показанными вариантами осуществления, но следует понимать в самом широком смысле в соответствии с принципами и признаками, описанными в настоящем документе.[369] The present description is provided to enable a person skilled in the art to make and use the present invention, and it is provided in the context of a particular application and its requirements. Various modifications to the described embodiments will be apparent to those skilled in the art, and the general principles defined herein may be applied to other embodiments and applications without departing from the spirit and scope of the present invention. Thus, the present invention should not be construed as limited to the embodiments shown, but should be understood in its broadest sense in accordance with the principles and features described herein.
[370] При использовании в настоящем документе термин «по существу» рассчитан на конструкцию, означающую «скорее да, чем нет».[370] As used herein, the term "substantially" is intended to be a construct meaning "more likely than not".
[371] Таким образом, хотя настоящее изобретение было раскрыто путем ссылки на определенные предпочтительные варианты осуществления, следует понимать, что описанные варианты осуществления имеют скорее иллюстративный, чем ограничительный характер, и что предполагается широкий выбор вариаций, модификаций, изменений и замен в вышеприведенном описании и, в некоторых случаях, некоторые признаки настоящего изобретения могут быть использованы без соответствующего использования других признаков. Многие такие вариации и модификации могут рассматриваться как желательные специалистами в данной области техники с учетом вышеприведенного описания предпочтительных вариантов осуществления. Соответственно, не лишним будет отметить, что прилагаемая формула изобретения должна толковаться в широком смысле и в соответствии с объемом настоящего изобретения.[371] Thus, while the present invention has been disclosed by reference to certain preferred embodiments, it should be understood that the described embodiments are illustrative rather than restrictive, and that a wide variety of variations, modifications, alterations, and substitutions are intended in the foregoing description and , in some cases, some features of the present invention can be used without the corresponding use of other features. Many such variations and modifications may be considered desirable by those skilled in the art in light of the above description of the preferred embodiments. Accordingly, it is not superfluous to note that the appended claims are to be construed broadly and in accordance with the scope of the present invention.
[372] Хотя раскрытые варианты осуществления подробно описаны в настоящем изобретении, следует понимать, что различные изменения, замены и альтернативы могут быть внесены в варианты осуществления без отклонения от их сущности и объема.[372] Although the disclosed embodiments are described in detail in the present invention, it should be understood that various changes, substitutions, and alternatives can be made to the embodiments without deviating from their spirit and scope.
ПРОМЫШЛЕННАЯ ПРИМЕНИМОСТЬINDUSTRIAL APPLICABILITY
[373] Системы и способы спуска-подъема труб для буровых установок согласно настоящему изобретению имеют множество промышленных применений, включая, помимо прочего, бурение скважин для нефтяной и газовой промышленности.[373] The systems and methods of tripping pipes for drilling rigs according to the present invention have many industrial applications, including, but not limited to, well drilling for the oil and gas industry.
Claims (112)
Applications Claiming Priority (5)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US201762570519P | 2017-10-10 | 2017-10-10 | |
| US62/570,519 | 2017-10-10 | ||
| US16/016,709 | 2018-06-25 | ||
| US16/016,709 US10597954B2 (en) | 2017-10-10 | 2018-06-25 | Sequencing for pipe handling |
| PCT/US2018/055136 WO2019075003A1 (en) | 2017-10-10 | 2018-10-10 | Sequencing for pipe handling |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2020114923A RU2020114923A (en) | 2021-11-12 |
| RU2020114923A3 RU2020114923A3 (en) | 2021-11-25 |
| RU2774268C2 true RU2774268C2 (en) | 2022-06-16 |
Family
ID=
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2829531C1 (en) * | 2024-04-11 | 2024-10-31 | Общество с ограниченной ответственностью "Уралмаш НГО Холдинг" | System of drilling robots for tripping operations and method of its operation |
Citations (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU746081A1 (en) * | 1978-04-17 | 1980-07-07 | Казахский политехнический институт им.В.И.Ленина | Apparatus for moving drill string stand |
| RU2100565C1 (en) * | 1995-02-27 | 1997-12-27 | Акционерное общество открытого типа "Уральский завод тяжелого машиностроения" | Drilling rig |
| US20080164064A1 (en) * | 2007-01-08 | 2008-07-10 | National Oilwell Varco, L.P. | Drill pipe handling and moving system |
| US20140124218A1 (en) * | 2012-10-22 | 2014-05-08 | Rick Pilgrim | Automated pipe tripping apparatus and methods |
| WO2016204608A1 (en) * | 2015-06-18 | 2016-12-22 | Itrec B.V. | A drilling rig with a top drive system operable in a drilling mode and a tripping mode |
| WO2017087349A1 (en) * | 2015-11-16 | 2017-05-26 | Schlumberger Technology Corporation | Automated tubular racking system |
| US20170234088A1 (en) * | 2015-11-17 | 2017-08-17 | Schlumberger Technology Corporation | High trip rate drilling rig |
Patent Citations (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU746081A1 (en) * | 1978-04-17 | 1980-07-07 | Казахский политехнический институт им.В.И.Ленина | Apparatus for moving drill string stand |
| RU2100565C1 (en) * | 1995-02-27 | 1997-12-27 | Акционерное общество открытого типа "Уральский завод тяжелого машиностроения" | Drilling rig |
| US20080164064A1 (en) * | 2007-01-08 | 2008-07-10 | National Oilwell Varco, L.P. | Drill pipe handling and moving system |
| US20140124218A1 (en) * | 2012-10-22 | 2014-05-08 | Rick Pilgrim | Automated pipe tripping apparatus and methods |
| WO2016204608A1 (en) * | 2015-06-18 | 2016-12-22 | Itrec B.V. | A drilling rig with a top drive system operable in a drilling mode and a tripping mode |
| WO2017087349A1 (en) * | 2015-11-16 | 2017-05-26 | Schlumberger Technology Corporation | Automated tubular racking system |
| US20170234088A1 (en) * | 2015-11-17 | 2017-08-17 | Schlumberger Technology Corporation | High trip rate drilling rig |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2829531C1 (en) * | 2024-04-11 | 2024-10-31 | Общество с ограниченной ответственностью "Уралмаш НГО Холдинг" | System of drilling robots for tripping operations and method of its operation |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US11346164B2 (en) | Sequencing for pipe handling | |
| US7503394B2 (en) | System for running oilfield tubulars into wellbores and method for using same | |
| RU2726691C2 (en) | Drilling rig with high rate of round-trip operations | |
| CA2871095C (en) | Casing running tool | |
| US6854520B1 (en) | Apparatus and method for handling a tubular | |
| CA2787275C (en) | Tubular member adaptor apparatus | |
| US7140445B2 (en) | Method and apparatus for drilling with casing | |
| CA2564375C (en) | Apparatus and method for handling pipe | |
| EP0185605B1 (en) | Top drive drilling systems | |
| EP2129862B1 (en) | Simultaneous tubular handling system | |
| CA2646014C (en) | Apparatus and method for running tubulars | |
| US8844616B2 (en) | Method for withdrawal and insertion of a drill pipe string in a borehole and also a device for use when practicing the method | |
| MX2007004709A (en) | Pivoting pipe handler for off-line make up of drill pipe joints. | |
| GB2414255A (en) | Torque head | |
| US20120318530A1 (en) | Device for a Tower for Well Operations and Use of Same | |
| KR100613926B1 (en) | Pipe operation assembly and mining device supply method | |
| RU2774268C2 (en) | Pipe lowering-lifting sequence | |
| US10890038B2 (en) | Double layer racking board and methods of use | |
| CA2517993C (en) | Method and apparatus for drilling with casing | |
| EP1809855B1 (en) | Pivoting pipe handler for off-line make up of drill pipe joints |