[go: up one dir, main page]

RU2748168C1 - Means for disinfestation of objects of external environment - Google Patents

Means for disinfestation of objects of external environment Download PDF

Info

Publication number
RU2748168C1
RU2748168C1 RU2020129699A RU2020129699A RU2748168C1 RU 2748168 C1 RU2748168 C1 RU 2748168C1 RU 2020129699 A RU2020129699 A RU 2020129699A RU 2020129699 A RU2020129699 A RU 2020129699A RU 2748168 C1 RU2748168 C1 RU 2748168C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
eggs
oocysts
ultra
cystodes
group
Prior art date
Application number
RU2020129699A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Ринат Туктарович Сафиуллин
Михаил Владимирович Арисов
Самат Карабаевич Шибитов
Original Assignee
Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Федеральный научный центр - Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной ветеринарии им. К.И. Скрябина и Я.Р. Коваленко" (ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Федеральный научный центр - Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной ветеринарии им. К.И. Скрябина и Я.Р. Коваленко" (ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН) filed Critical Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Федеральный научный центр - Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной ветеринарии им. К.И. Скрябина и Я.Р. Коваленко" (ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН)
Priority to RU2020129699A priority Critical patent/RU2748168C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2748168C1 publication Critical patent/RU2748168C1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing liquids as carriers, diluents or solvents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N33/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
    • A01N33/02Amines; Quaternary ammonium compounds
    • A01N33/04Nitrogen directly attached to aliphatic or cycloaliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N35/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical
    • A01N35/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical containing aliphatically bound aldehyde or keto groups, or thio analogues thereof; Derivatives thereof, e.g. acetals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

FIELD: veterinary medicine.SUBSTANCE: invention relates to the field of veterinary medicine, namely veterinary parasitology, and can be used in poultry and pig farms, as well as in dog kennels for the prevention of animal parasitosis. The complex disinfestation agent contains the initial components in the following ratio (wt%): glutaraldehyde - 8, alkyldimethylbenzylammonium chloride - 5, isopropyl alcohol - 12, polyethylene glycol-400 - 30 and water - 45.EFFECT: proposed complex agent for disinfection of environmental objects allows it to be used both manually and mechanically, does not have a corrosive effect on the technological equipment available in livestock buildings, is highly effective against parasitic protozoan oocysts and helminth eggs, which significantly reduces the economic damage from animal parasites.1 cl, 2 tbl, 4 ex

Description

Изобретение относится к области ветеринарии, а именно - ветеринарной паразитологии, и может быть использовано в животноводческих хозяйствах, а также в питомниках собак при гельминтозах и протозоозах.The invention relates to the field of veterinary medicine, namely, veterinary parasitology, and can be used in livestock farms, as well as in dog kennels with helminthiasis and protozoa.

Следует отметить, что паразитарные болезни животных в нашей стране представляют серьезную проблему для интенсивного развития разных отраслей, особенно в хозяйствах с большой концентрацией поголовья. Среди разных отраслей животноводства в нашей стране по росту производства птицеводство и свиноводство занимают лидирующие положения.It should be noted that parasitic diseases of animals in our country represent a serious problem for the intensive development of various industries, especially in farms with a large concentration of livestock. Among the various branches of animal husbandry in our country, in terms of production growth, poultry and pig breeding occupy the leading positions.

Вместе с тем, наряду с позитивными тенденциями в современном птицеводстве и свиноводстве страны остается немало проблем, требующих комплексного решения. В их число входят: распространение паразитарных болезней птиц, свиней и мелких домашних животных, совершенствование диагностики ряда болезней и разработка новых эффективных технологий профилактики и лечения таких опасных и приносящих большой экономический ущерб инвазионных болезней птиц как эймериоз, криптоспоридиоз, дерманиссиоз, гистомоноз, аскаридиоз, гетеракидоз и другие, у свиней изоспороз, эймериоз, балантидиоз, аскаридоз, трихоцефалез, эзофагостомоз, а у собак - токсокароз.At the same time, along with the positive trends in modern poultry and pig farming in the country, there are still many problems that require a comprehensive solution. These include: the spread of parasitic diseases of birds, pigs and small domestic animals, the improvement of diagnostics of a number of diseases and the development of new effective technologies for the prevention and treatment of such dangerous and costly invasive bird diseases as eimeriosis, cryptosporidiosis, dermanissiosis, histomonosis, ascariasis, heterocytosis. and others, in pigs isosporosis, eimeriosis, balantidiosis, ascariasis, trichocephalosis, esophagostomosis, and in dogs - toxocariasis.

Практика работы успешных птицефабрик и свинокомплексов показывает, что профилактика паразитозов птиц и свиней включает в себя комплекс лечебно-профилактических мероприятий, направленных как против экзогенных (ооцисты, цисты, яйца во внешней среде), так и против эндогенных стадий возбудителя (внутри организма птицы, свиней и других животных) с использованием современных противопаразитарных препаратов.The practice of successful poultry farms and pig farms shows that the prevention of parasitosis of birds and pigs includes a set of therapeutic and prophylactic measures aimed both against exogenous (oocysts, cysts, eggs in the environment) and against endogenous stages of the pathogen (inside the body of poultry, pigs). and other animals) using modern antiparasitic drugs.

Несмотря на проведение противоэпизоотических мероприятий полной профилактики паразитозов среди поголовья животных в птицеводческих, свиноводческих и других хозяйствах не достигается. Об этом свидетельствуют работы отечественных и зарубежных ветеринарных паразитологов.Despite the implementation of antiepizootic measures, complete prevention of parasitosis among the livestock of animals in poultry, pig and other farms is not achieved. This is evidenced by the work of domestic and foreign veterinary parasitologists.

В неблагополучных хозяйствах передача инвазии происходит через загрязненные инвазионными элементами (ооцисты кокцидий, цисты балантидий и яйца гельминтов) кормушки, корма, воду, подстилки, инвентарь. Механическими разносчиками инвазионных элементов часто становятся насекомые, грызуны, синантропные птицы, а также обслуживающий персонал - на обуви, одежде, предметах ухода.In dysfunctional farms, the transmission of invasion occurs through contaminated with invasive elements (coccidial oocysts, balantidial cysts and helminth eggs) feeders, feed, water, bedding, inventory. Mechanical carriers of invasive elements are often insects, rodents, synanthropic birds, as well as service personnel - on shoes, clothes, and care items.

Способствуют повсеместному распространению паразитарных болезней животных различные нарушения технологии выращивания молодняка: скученность поголовья в помещениях, повышенная влажность воздуха и подстилки, неполноценное кормление и нарушения ветеринарно-санитарных правил.Various violations of the technology of rearing young animals contribute to the widespread spread of parasitic diseases of animals: overcrowding of livestock in the premises, high humidity and bedding, inadequate feeding and violations of veterinary and sanitary rules.

Исследованиями установлено, что инвазионные элементы многих паразитов животных весьма устойчивы во внешней среде и сохраняют свою жизнеспособность в течение длительного времени: ооциститы эймерий птиц и кокциидий свиней - больше года, цисты балантидий свиней - больше года, яйца свиной аскариды - больше четырех лет, яйца аскаридий и гетеракисов птиц - больше года, яйца токсокар плотоядных - больше двух лет.Studies have established that the invasive elements of many animal parasites are very stable in the external environment and retain their viability for a long time: oocystitis of bird eimeria and pig coccidia - more than a year, pig balantidia cysts - more than a year, pig roundworm eggs - more than four years, ascarid eggs and heterakis birds - more than a year, eggs of carnivorous toxocaras - more than two years.

Следует напомнить, что эпизоотический процесс при паразитарных болезнях животных, как и при многих заразных болезнях, состоит из трех звеньев: источник инвазии, факторы передачи и восприимчивые животные. Воздействуя на факторы передачи инвазии можно прерывать данную цепочку, уничтожая экзогенную стадию - ранее отмеченных паразитов.It should be recalled that the epizootic process in parasitic diseases of animals, as in many infectious diseases, consists of three links: the source of invasion, transmission factors and susceptible animals. By influencing the factors of transmission of the invasion, it is possible to interrupt this chain, destroying the exogenous stage - the previously noted parasites.

Для борьбы с паразитарными болезнями животных предложено значительное количество препаратов, как против эндогенных стадий, так и экзогенных. Проблема паразитозов животных ставит задачи перед исследователями - совершенствовать меры борьбы с инвазией, разработать средства и способы дезивазии объектов внешней среды против ооцист и цист паразитических простейших и яиц гельминтов.To combat parasitic diseases of animals, a significant number of drugs have been proposed, both against endogenous and exogenous stages. The problem of parasitosis of animals poses tasks for researchers - to improve measures to combat invasion, to develop means and methods for disinfecting objects of the external environment against oocysts and cysts of parasitic protozoa and helminth eggs.

Из известных средств дезинвазии, которые применяют против экзогенных стадий паразитических простейших и гельминтов уместно отметить 4%-ный раствор едкого натра, который должен иметь на поверхности объекта температуру не ниже 80°С, 2%-ная эмульсия ортохлорфенола, 7%-ный раствор аммиака, 10%-ный раствор однохлористого йода (1-5). Отмеченные средства дезинвазии применяют во многих животноводческих хозяйствах, но их эффективность не устраивает запросы практики.Of the known disinfestation agents that are used against the exogenous stages of parasitic protozoa and helminths, it is appropriate to note a 4% solution of caustic soda, which should have a temperature of at least 80 ° C on the surface of the object, 2% orthochlorophenol emulsion, 7% ammonia solution , 10% solution of iodine monochloride (1-5). The noted disinfestation agents are used in many livestock farms, but their effectiveness does not suit the demands of practice.

Учитывая ранее отмеченное и особую устойчивость ооцист паразитических простейших и яиц гельминтов во внешней среде, эффективное средство дезивазии против них, возможно создать, используя несколько активных компонентов и вспомогательных веществ. В числе таких препаратов следует рассматривать глутаровый альдегид и алкилдиметилбензиламмоний хлорид при их совместном применении оптимальных концентраций.Considering the previously noted and special resistance of parasitic protozoan oocysts and helminth eggs in the external environment, it is possible to create an effective disinfectant against them using several active ingredients and excipients. Among such drugs, glutaraldehyde and alkyldimethylbenzylammonium chloride should be considered when used together at optimal concentrations.

Следует отметить, что для дезинвазии объектов внешней среды против цист букстонелл крупного рогатого скота предложено комплексное средство «Цистодез». Однако данное средство показало недостаточную эффективность против ооцист кокцидий птиц и яиц свиной аскариды. Исходя из отмеченного, нами было создано другое комплексное средство «Цистодез-ультра» с измененным составов компонентов, входящих в состав, которая оказала существенное влияние на эффективность и расширила показания к использованию для дезинвазии против паразитарных объектов животных.It should be noted that for disinfestation of environmental objects against buxtonella cysts of cattle, a complex agent "Cystodesis" has been proposed. However, this agent has shown insufficient effectiveness against oocysts of coccidia of birds and eggs of porcine roundworm. Based on the above, we have created another complex tool "Cystodes-ultra" with a modified composition of the components that make up the composition, which had a significant impact on the effectiveness and expanded the indications for use for disinfestation against parasitic objects of animals.

Первый из отмеченных препаратов - глутаровый альдегид, является известным дезинфицирующим средством для наружного применения, он активен против ооцист и цист паразитических простейших, яиц гельминтов. Второй из упомянутых - алкилдиметилбензиламмоний хлорид - известен как высокоэффективное дезинфицирующее средство, является надежным антисептиком, антипротозойным и противогрибковым средством. В случае их совместного применения против ооцист и цист паразитических простейших и яиц гельминтов они оказывают синергетическое действие на паразитарный объект, а используемые вспомогательные вещества обеспечивают очистку пола, стен и технологического оборудования от биозагрязнений и равномерно распределяют ДВ по поверхности.The first of the noted drugs, glutaraldehyde, is a well-known disinfectant for external use, it is active against oocysts and cysts of parasitic protozoa, helminth eggs. The second of the mentioned - alkyldimethylbenzylammonium chloride - is known as a highly effective disinfectant, is a reliable antiseptic, antiprotozoal and antifungal agent. In the case of their combined use against oocysts and cysts of parasitic protozoa and helminth eggs, they have a synergistic effect on the parasitic object, and the auxiliary substances used ensure the cleaning of the floor, walls and technological equipment from biocontamination and evenly distribute the DV over the surface.

В качестве вспомогательного вещества был использован полиэтиленгликоль 400 (ПЭГ-400), обладающий высокими эмульгирующими свойствами, благодаря этому он оказывает эффективное смягчающие действия на ооцист и цист паразитических простейших и яйца гельминтов. Под воздействием полиэтиленгликоля в дальнейшем клеточная мембрана оболочки ооцист, цист и яиц паразита частично растворяется, тем самым открывая доступ для проникновения внутрь ооцист, цист и яиц средств дезинвазии.As an auxiliary substance, polyethylene glycol 400 (PEG-400) was used, which has high emulsifying properties, due to which it has an effective emollient effect on oocysts and cysts of parasitic protozoa and helminth eggs. Under the influence of polyethylene glycol, the cell membrane of the membrane of oocysts, cysts and eggs of the parasite partially dissolves, thereby opening access for the penetration of oocysts, cysts and eggs of disinfectants.

В задачу наших исследований входило разработать эффективное средство дезинвазии против ооцист паразитических простейших и яиц гельминтов животных доступными средствами, пригодными для применения как ручным, так и механическим способом, не оказывая коррозионное воздействие на имеющееся в животноводческих помещениях технологическое оборудование.The task of our research was to develop an effective disinfestation agent against parasitic protozoa oocysts and animal helminth eggs with available means suitable for both manual and mechanical use, without corrosive effect on the technological equipment available in livestock buildings.

Решение поставленной задачи достигается тем, что в качестве средства дезинвазии против ооцист паразитических простейших и яиц гельминтов был использован составленный нами комплексное средство «Цистодез-ультра», имеющий следующий состав: действующие вещества - глутаровый альдегид 8%, алкилдиметилбензиламмоний хлорид 5% и вспомогательные компоненты -спирт изопропиловый 12%, полиэтиленгликоль 400 - 30% и вода 45%, соответственно в соотношении массы, %: 8; 5; 12; 30; 45.The solution to this problem is achieved by the fact that as a disinfestation agent against oocysts of parasitic protozoa and helminth eggs, we used a complex agent "Cystodes-ultra" compiled by us, which has the following composition: active ingredients - glutaraldehyde 8%, alkyldimethylbenzylammonium chloride 5% and auxiliary components - isopropyl alcohol 12%, polyethylene glycol 400 - 30% and water 45%, respectively, in a weight ratio,%: 8; five; 12; thirty; 45.

Из доступных заявителю источников информации не известны указанная совокупность существующих признаков, позволяющих получать указанный технический результат, поэтому заявляемое изобретение соответствует условию патентоспособности «новизна».From the sources of information available to the applicant, the specified set of existing features that make it possible to obtain the specified technical result are not known, therefore the claimed invention meets the "novelty" condition of patentability.

Заявителю также не известны средства аналогичного назначения, в которых были раскрыты отличительные признаки заявляемого изобретения с получением от использования его в какой-либо совокупности признаков указанного технического результата. Следовательно, заявляемое изобретение соответствует условию патентоспособности изобретательский уровень.The applicant is also not aware of the means of a similar purpose, in which the distinctive features of the claimed invention were disclosed with obtaining from its use in any set of features of the specified technical result. Consequently, the claimed invention meets the requirement of patentability inventive step.

Доказательства промышленной применимости заявляемого приводятся в следующих примерах.Proofs of industrial applicability of the claimed are given in the following examples.

Примеры конкретного исполнения.Examples of specific execution.

Пример 1. Приготовления рабочих растворов, разведений культуры ооцист эймерий, яиц свиной аскариды и токсокар собак осуществление лизис-теста и культивирование с разной концентрацией препарата «Цистодез-ультра».Example 1. Preparation of working solutions, dilutions of the culture of eimeria oocysts, eggs of pork roundworm and toxocara of dogs, the implementation of the lysis test and cultivation with different concentrations of the drug "Cystodes-ultra".

Исследования по обозначенной проблеме проводили в условиях лаборатории Всероссийского научно-исследовательского института фундаментальной и прикладной паразитологии животных и растений - филиал ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН (г. Москва).Research on this problem was carried out in the laboratory of the All-Russian Research Institute of Fundamental and Applied Parasitology of Animals and Plants - a branch of the Federal State Budgetary Scientific Institution FNTs VIEV RAS (Moscow).

Рабочий раствор с разными концентрациями комбинированного средства «Цистодез-ультра» готовили следующим образом. Брали четыре стеклянные колбы на 1 л и наливали по 800 мл дистиллированной воды и в первые три из них добавляли по 30; 40 и 50 мл средства «Цистодез-ультра», тщательно размешивали в течение 5 минут, объем доводили до 1 литра, снова размешивали в течение 5 минут и раствор был готов к использованию. В четвертую колбу к 800 мл воды добавляли 40 г кристаллического фенола, размешивали, объем доводили до 1 литра, снова размешивали, дали отстояться и раствор был готов к использованию.The working solution with different concentrations of the combined agent "Cystodes-ultra" was prepared as follows. Took four glass flasks of 1 l and poured 800 ml of distilled water and the first three of them were added to 30; 40 and 50 ml of Cystodes-Ultra were thoroughly mixed for 5 minutes, the volume was brought to 1 liter, stirred again for 5 minutes and the solution was ready for use. In the fourth flask, 40 g of crystalline phenol was added to 800 ml of water, stirred, the volume was brought to 1 liter, stirred again, allowed to settle and the solution was ready for use.

Приготовление культуры ооцист Eimeria spp.Preparation of oocyst culture Eimeria spp.

Для сбора ооцист использовали фекалии спонтанно зараженных эймериями бройлеров 3-4-х недельного возраста при напольной технологии их содержания на птицефабрике. Материал от спонтанно инвазированных бройлеров исследовали флотационным методом Фюллеборна. Из проб зараженных бройлеров с помощью паразитологической петли снимали поверхностную пленку и собирали в чашку Петри с дихлорированный водой, трижды отмывали ооцист от соли, подсчитывали их количество в 1 капле, затем в 1 мл перемешивали со слоем консерванта - 2%-ный раствор бихромата калия и использовали в дальнейшей работе.To collect oocysts, feces of broilers of 3-4 weeks of age spontaneously infected with eimeria were used with the floor technology of keeping them in a poultry farm. Material from spontaneously infested broilers was examined by the Fülleborn flotation method. From samples of infected broilers using a parasitological loop, the surface film was removed and collected in a Petri dish with dichlorinated water, oocysts were washed three times from salt, their number was counted in 1 drop, then 1 ml was mixed with a layer of preservative - 2% potassium dichromate solution and used in further work.

При приготовлении буфера SWH к 3300 мл дистиллированной воды добавили 17,5 мл 10%-ного раствора хлорида кальция и 5 мл 10%-ного раствора сульфата магния, автоклавировали в течении 15 минут при 120°С, рН определяли с помощью прибора «Аквилон-410».When preparing the SWH buffer, 17.5 ml of a 10% solution of calcium chloride and 5 ml of a 10% solution of magnesium sulfate were added to 3300 ml of distilled water, autoclaved for 15 minutes at 120 ° C, the pH was determined using an Aquilon- 410 ".

Для проведения лизис-теста приготовленные дезинфектанты (3; 4 и 5%-ные растворы «Цистодез-ультра» и 4%-ный фенол) и буфер по отдельности поместили по 50 мл в 250 мл колбы Эрленмейера и добавили по 50 мл раствора с ооцистами кокцидий в концентрации 2000 ооцист/мл. После чего эти колбы Эрленмейера ставили на вибростолик со скоростью вращения 100 об/минуту на 2 часа. Затем содержимое из колбы выливали в пластиковую бутылку с завинчивающейся крышкой объемом 1500 мл. колбу с остатком раствора ополаскивали несколько раз и сливали в пластиковую бутылку и объем доводили буфером до 1500 мл. Затем бутылку несколько раз (три раза) переворачивали и оставляли при комнатной температуре (20±2°С) в течение 24 часов. По истечении времени раствор сливали до отметки, 30 мл осадка переливали в новую емкость объемом 100 мл, пластиковую бутылку ополаскивали несколько раз с использованием буфера, доводя объем до 50 мл.To carry out the lysis test, the prepared disinfectants (3; 4 and 5% solutions "Cystodes-ultra" and 4% phenol) and the buffer were separately placed 50 ml in 250 ml Erlenmeyer flasks and added 50 ml of solution with oocysts coccidia at a concentration of 2000 oocysts / ml. Then these Erlenmeyer flasks were placed on a vibrating table with a rotation speed of 100 rpm for 2 hours. The contents of the flask were then poured into a 1500 ml screw cap plastic bottle. the flask with the remainder of the solution was rinsed several times and poured into a plastic bottle and the volume was adjusted with buffer to 1500 ml. Then the bottle was inverted several times (three times) and left at room temperature (20 ± 2 ° C) for 24 hours. After the time elapsed, the solution was poured out to the mark, 30 ml of the precipitate was poured into a new 100 ml container, the plastic bottle was rinsed several times using a buffer, bringing the volume to 50 ml.

Приготовление культуры яиц Ascaris suumPreparation of Ascaris suum egg culture

Яиц свиной аскариды собирали из свежих фекалий зараженного молодняка свиней, при исследовании по флотационному методу Фюллеборна. Из проб зараженных свиней с помощью паразитологической петли снимали поверхностную пленку и собирали в чашку Петри с дистиллированной водой, трижды отмывали яйца от соли, подсчитывали их количество в одной капле, затем в 1 мл перемешивали со слоем консерванта - 1%-ный раствор НС1 на дистиллированной воде и использовали в дальнейшей работе.Pork roundworm eggs were collected from fresh feces of infected young pigs, using the Fülleborn flotation method. From samples of infected pigs using a parasitological loop, the surface film was removed and collected in a Petri dish with distilled water, eggs were washed from salt three times, their number was counted in one drop, then 1 ml was mixed with a layer of preservative - 1% solution of HC1 on distilled water and used in further work.

Приготовление культуры яиц Toxocara canisToxocara canis egg culture preparation

Яйца токсокар собак собирали из свежих фекалий зараженного молодняка собак (6-месячного возраста), при исследовании по флотационному методу Фюллеборна. Из проб инвазированных щенят с помощью паразитологической петли снимали поверхностную пленку и собирали в чашку Петри с дистиллированной водой, трижды отмывали яйца водой от соли, подсчитывали их количество в одной капле и в 1 мл, затем перемешивали со слоем консерванта - 1%-ный раствор НСl на дистиллированной воде и использовали в дальнейшей работе.Dog toxocar eggs were collected from fresh feces of infected young dogs (6 months of age) in a Fülleborn flotation study. The surface film was removed from the samples of the infested puppies using a parasitological loop and collected in a Petri dish with distilled water, the eggs were washed three times with water from salt, their number was counted in one drop and in 1 ml, then they were mixed with a layer of preservative - 1% HCl solution on distilled water and used in further work.

Пример 2. Биопроба по экспериментальному заражению цыплят-бройлеров для определения эффективности препарата «Цистодез-ультра» для дезивазии.Example 2. Bioassay for experimental infection of broiler chickens to determine the effectiveness of the drug "Cystodes-ultra" for desivation.

Опыт по испытанию разных концентраций препарата «Цистодез-ультра» для дезивазии проводили в условиях вивария Всероссийского научно-исследовательского института фундаментальной и прикладной паразитологии животных и растений - филиал ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН (г. Москва) на 60 цыплятах 14-дневного возраста, свободных от кокцидий и корма их не содержали противококцидиозные препараты. В своей работе для контроля концентрации спорулированных ооцист кокцидий (2000 ооцист/мл) использовали камеру Мак Мастера и микроскоп МБС, а для разведения применяли буфер SWH с таким расчетом, чтобы возможно было ввести 1 мл суспензии каждому цыпленку. Магнитную мешалку использовали для достижения хорошего смешивания материала. Всех опытных цыплят подвергали клиническому обследованию, индивидуальной нумерации, взвешиванию и по принципу аналогов разделили на шесть групп по 10 цыплят в каждой.The experiment on testing different concentrations of the drug "Cystodes-ultra" for desivasia was carried out in the vivarium of the All-Russian Research Institute of Fundamental and Applied Parasitology of Animals and Plants - a branch of the Federal State Budgetary Scientific Institution FSC VIEW RAS (Moscow) on 60 chickens 14 days of age free from coccidia and their food did not contain anti-coccidial drugs. In their work, to control the concentration of sporulated coccidial oocysts (2000 oocysts / ml), a Mac Master chamber and an MBS microscope were used, and SWH buffer was used for dilution so that it was possible to inject 1 ml of suspension into each chick. A magnetic stirrer was used to achieve good mixing of the material. All experimental chickens were subjected to clinical examination, individual numbering, weighing and, according to the principle of analogues, were divided into six groups of 10 chickens each.

Цыплятам первой, второй и третий группы задавали по 1 мл суспензии ооцист эймерий, обработанной 3; 4 и 5%-ной концентрацией препарата «Цистодез-ультра» внутрь при помощи микро-пипетки постепенно. Цыплятам четвертый группы задавали по 1 мл суспензии ооцист эймерий, обработанной 4%-ным раствором фенола (базовой препарат). Цыплята пятой группы получали по 1 мл суспензии, содержащую 2000 ооцист/мл - зараженной контроль. Цыплята шестой группы получали по 1 мл буферного раствора и служили «чистым» контролем.Chickens of the first, second and third groups were given 1 ml of a suspension of eimeria oocysts, treated with 3; 4 and 5% concentration of the drug "Cystodes-ultra" inside with a micro-pipette gradually. Chickens of the fourth group were given 1 ml of eimeria oocyst suspension treated with 4% phenol solution (base preparation). Chickens of the fifth group received 1 ml of suspension containing 2000 oocysts / ml - infected control. Chickens of the sixth group received 1 ml of buffer solution and served as a "clean" control.

За время опыта цыплят всех шести групп содержали в аналогичных условиях, и они имели одинаковый рацион. За все время опыта за цыплятами вели ежедневные клинические наблюдения за общим состоянием, их поведением, приемом корма и воды, видимыми физиологическими изменениями и другими.During the experiment, chickens of all six groups were kept in similar conditions, and they had the same diet. During the entire experiment, daily clinical observations of the general condition, their behavior, intake of food and water, visible physiological changes, and others were carried out for the chickens.

От цыплят каждой группы отдельно для установления ооцист в фекалиях с 6 по 12 сутки собирали ежедневно весь помет, взвешивали, добавляли воду до массы 2000 г, смешивали смесителем в течение 5 минут. Из каждой группы для дальнейших исследований отбирали пробы в количестве 25 г, которые консервировали 4%-ным раствором бихромата калия, размешивая миксером, доводили до однородной массы, затем перекладывали в микроконтейнеры с завинчивающейся крышкой и хранили в холодильнике при температуре +4°С.From chickens of each group separately to establish oocysts in feces from 6 to 12 days, all droppings were collected daily, weighed, water was added to a weight of 2000 g, and mixed with a mixer for 5 minutes. Samples were taken from each group for further studies in an amount of 25 g, which were preserved with a 4% potassium dichromate solution, stirring with a mixer, brought to a homogeneous mass, then transferred to microcontainers with a screw lid and stored in a refrigerator at a temperature of + 4 ° C.

Ооцист в 1 г фекалий определяли флотационным методом Фюллеборна с использованием насыщенного раствора натрия хлористого плотностью 1,18 г/см3, а их количество подсчитывали с использованием камеры Мак Мастера.Oocysts in 1 g of feces were determined by the Fülleborn flotation method using a saturated solution of sodium chloride with a density of 1.18 g / cm 3 , and their number was counted using a Mac Master chamber.

Эффективность дезинвазии при назначении разных концентраций препарата «Цистодез-ультра», а также 4%-ной концентрации базового препарата фенола определяли, исходя из процента снижение выделения ооцист эймерий после воздействия на них отмеченными концентрациями дезинфектантов по сравнению с цыплятами зараженного контроля, которым давали по 2000 ооцист/мл.The effectiveness of disinfestation with the appointment of different concentrations of the drug "Cystodes-ultra", as well as 4% concentration of the basic phenol preparation was determined based on the percentage decrease in the release of eimeria oocysts after exposure to them with the marked concentrations of disinfectants compared to chickens of the infected control, which were given 2000 oocysts / ml.

Исследования по определению ооцист в фекалиях опытных цыплят, собранных с 6 по 12-е сутки после назначения обработанной дезинфектантами суспензии, их определенное количество находили, но не во всех группах. Так, при исследовании опытных цыплят первой группы, которым назначали суспензию ооцист, обработанную 3%-ной концентрацией «Цистодез-ультра», ооцист эймерий в фекалиях находили во все сроки исследований и средний показатель в одной камере за все сроки исследований составил 1,53. Количество ооцист эймерий в 1 г помета по этой группе составило 306 экземпляра, что в проценте от контроля 6,92%. Отсюда, интенсэффективность «Цистодез-ультра» в 3%-ной концентрации или процент снижение количества ооцист после воздействия на них отмеченной концентрации препарата равняется 93,46% (табл. 1).Studies to determine oocysts in the feces of experimental chickens collected from 6 to 12 days after the administration of a suspension treated with disinfectants, a certain amount of them was found, but not in all groups. So, in the study of experimental chickens of the first group, who were prescribed a suspension of oocysts treated with a 3% concentration of "Cystodes-ultra", oocysts of eimeria in feces were found in all periods of research and the average indicator in one chamber for all periods of research was 1.53. The number of eimeria oocysts in 1 g of litter in this group was 306 specimens, which is 6.92% of the control. Hence, the intensity of "Cystodesis-ultra" in 3% concentration or the percentage decrease in the number of oocysts after exposure to the marked concentration of the drug is equal to 93.46% (Table 1).

Результаты исследований проб помета от цыплят 2 и 3-й групп, которые получали суспензию ооцист, обработанную 4 и 5%-ной концентрацией «Цистодез-ультра», ни в одном случае ооцист не находили, что дает нам основание утверждать о 100%-ной эффективности комплексного препарата «Цистодез-ультра» в отмеченных концентрациях против ооцист кокцидий птиц.The results of studies of samples of litter from chickens of the 2nd and 3rd groups, which received a suspension of oocysts treated with 4 and 5% concentration of Cystodes-ultra, in no case were oocysts found, which gives us reason to assert about 100% the effectiveness of the complex preparation "Cystodes-ultra" in the marked concentrations against oocysts of coccidia of birds.

В четвертой группе цыплят после назначения суспензии ооцист, обработанной 4%-ной концентрацией фенола (базовой препарат) ооцист в помете находили во все сроки исследований (с 1 по 7 день) в количестве от 0,5 до 10,1 экз. в камере, а средний показатель в 1-й камере за период исследование составил 5,73 экз. Количество ооцист в 1 г помета по данной группе равнялась 1146 экз., что составляет 24,49% от контроля.In the fourth group of chickens, after administration of a suspension of oocysts treated with a 4% concentration of phenol (basic preparation), oocysts in the litter were found in all periods of research (from 1 to 7 days) in an amount of 0.5 to 10.1 specimens. in the chamber, and the average in the 1st chamber for the period of the study was 5.73 copies. The number of oocysts in 1 g of droppings in this group was 1146, which is 24.49% of the control.

Отсюда, интенсэффективность фенола в 4%-ной концентрации против ооцист кокцидий составила 75,51%. Цыплята 5-й группы, получавшие 2000 спорулированных ооцист/мл во все сроки исследований с пометом выделяли ооцист эймерий в количестве от 0,6 до 39.6 экз. в камере и средний показатель в одной камере за период исследований составил 23,4 экз. Количество ооцист в 1 г. помета по группе зараженного контроля составило 4680 экз. И этот показатель использовался как исходный при расчете процента снижения количества ооцист или интенэффективность испытанных в опыте препаратов их концентраций.Hence, the intensity of phenol at 4% concentration against coccidial oocysts was 75.51%. Chickens of the 5th group, receiving 2000 sporulated oocysts / ml at all periods of the study with droppings, isolated eimerian oocysts in an amount of 0.6 to 39.6 specimens. in the chamber and the average indicator in one chamber for the period of research was 23.4 copies. The number of oocysts in 1 year of droppings in the group of infected control was 4680 specimens. And this indicator was used as a baseline when calculating the percentage of reduction in the number of oocysts or the intensity of the tested preparations of their concentrations.

Цыплята 6-й группы, которые получали буфер без ооцист, служили незараженным контролем и во все сроки исследований оставались свободными от инвазии.The chickens of the 6th group, which received the buffer without oocysts, served as uninfected control and remained free of invasion at all stages of the study.

Интенсэффективность использованных в своих иследованиях дезинфектантов или процент снижения количества ооцист эймерий определяли, используя следующую формулу:The intensity of the disinfectants used in their studies or the percentage reduction in the number of eimeria oocysts was determined using the following formula:

ИЭ=(КОк - КОд)/КОк × 100, гдеIE = (KO k - KO d ) / KO k × 100, where

ИЭ - интенсэффективность препарата, %;IE - drug intensity,%;

КОк - количество ооцист у цыплят контрольной группы;KO to - the number of oocysts in chickens of the control group;

КОд - количество ооцист у цыплят, получивших обработанные дезинфектантом ооцисты.KO d - the number of oocysts in chickens that received oocysts treated with a disinfectant.

Используя полученные нами в опыте данные, определяли интенсэффективность средства «Цистодез-ультра» в 3%-ной концентрацииUsing the data obtained by us in the experiment, we determined the intensity of the "Cystodes-ultra" agent in a 3% concentration

ИЭ=(4680- 306)/ 4680 × 100=93,46 (р<0,05)IE = (4680- 306) / 4680 × 100 = 93.46 (p <0.05)

В концентрациях 4 и 5%-ной средство «Цистодез-ультра» показало против ооцист эймерий 100%-ную эффективность.At concentrations of 4 and 5% Cystodes-Ultra showed 100% effectiveness against eimeria oocysts.

Использованный нами в качестве базового препарата фенол 4%-ный показал против ооцист эймерий:The 4% phenol we used as a base preparation showed eimeria against oocysts:

ИЭ=(4680 - 1146)/ 4680 × 100=75,51%-ную эффективность.IE = (4680 - 1146) / 4680 × 100 = 75.51% efficiency.

Пример 3. Изучение овоцидной активности разных концентраций средства «Цистодез-ультра» ультра против яиц свиной аскариды в лабораторном опыте и биопробы по заражению белых мышей.Example 3. Study of the ovocidal activity of different concentrations of the agent "Cystodes-ultra" ultra against the eggs of pork roundworm in laboratory experiments and bioassays for the infection of white mice.

Овоцидную активность разных концентраций «Цистодез-ультра» и рекомендованной концентрации фенола изучали в опыте по культивированию яиц Ascaris suum в термостате при 26-28°С в чашках Петри в условиях влажный камеры в течение 30 суток, в каждый из которых закладывали по 1000 экз. яиц. Первая камера была контрольной, где культивирование проходило в физрастворе. Во вторую, третью и четвертую камеры вносили раствор, содержащий 3, 4 и 5%-ную концентрацию комплексного средства «Цистодез-ультра» соответственно. После 24 часовой экспозиции яиц Ascaris suum отмывали трехкратно дистиллированной водой, микроскопировали для выявления изменений структуры и ставили на культивирование. В период культивирования яиц проводили аэрацию один раз в два дня и вели наблюдения за эмбриогенезом. Жизнеспособность яиц Ascaris suum определяли по внешнему виду при световой микроскопии, путем окрашивания и постановкой биопробы.The ovocidal activity of various concentrations of "Cystodes-ultra" and the recommended concentration of phenol was studied in an experiment on the cultivation of Ascaris suum eggs in a thermostat at 26-28 ° C in Petri dishes in a humid chamber for 30 days, in each of which 1000 specimens were placed. eggs. The first chamber was the control one, where cultivation took place in saline. In the second, third and fourth chambers, a solution was introduced containing 3, 4 and 5% concentration of the complex agent "Cystodes-ultra", respectively. After 24 h exposure, Ascaris suum eggs were washed three times with distilled water, microscoped to reveal structural changes, and placed on culture. During the period of egg cultivation, aeration was carried out once every two days, and embryogenesis was monitored. The viability of Ascaris suum eggs was determined by their appearance under light microscopy, staining, and bioassay.

При осмотре под микроскопом после 24-часовой экспозиции яиц Ascaris suum в разных дезинфектантах каких-либо изменений в их структуре перед постановкой на культивирование не выявляли. Тогда как яйца контрольной группы, находящиеся в физиологическом растворе, были на стадии двух бластомеров. При осмотре через 2; 4; 6 и 8 суток, в котором наблюдали активное развитие бластомеров - их было 4, 8, 16, 32 и т д. Во 2-й группе, где яйца Ascaris suum были обработаны 3%-ным раствором средства «Цистодез-ультра» в отмеченные сроки развития бластомеров наблюдали у 5 - 10% яиц. В 3 и 4-й группах, где яйца Ascaris suum были обработаны 4 и 5%;-ными растворами средства «Цистодез-ультра» во все сроки наблюдений развития бластомеров и личинок в яйцах не отмечали. В 5-й группе, где яйца Ascaris suum были обработаны базовым препаратом фенолом 4%-ным развитие бластомеров, а затем и личинок отмечали у 10 - 17% яиц.When viewed under a microscope after a 24-hour exposure of Ascaris suum eggs to various disinfectants, no changes in their structure were revealed before being placed for cultivation. Whereas the eggs of the control group, which were in saline, were at the stage of two blastomeres. When viewed after 2; four; 6 and 8 days, in which the active development of blastomeres was observed - there were 4, 8, 16, 32, etc. In group 2, where Ascaris suum eggs were treated with a 3% solution of Cystodes-ultra in the marked the timing of blastomere development was observed in 5–10% of the eggs. In groups 3 and 4, where Ascaris suum eggs were treated with 4 and 5%, no cystodes-ultra solutions were observed during all periods of observation of the development of blastomeres and larvae in the eggs. In the 5th group, where Ascaris suum eggs were treated with the basic phenol preparation at 4%, the development of blastomeres, and then larvae, was observed in 10 - 17% of the eggs.

Наши наблюдения, проведенные через 10; 12; 14 дней и дальше с начала культивирования дали возможность увидеть развитие личинок внутри яиц Ascaris suum, которые делали активные движения до 24 и 28-дневного периода, а затем они перестали двигаться.Our observations made after 10; 12; 14 days and further from the beginning of cultivation made it possible to see the development of larvae inside the eggs of Ascaris suum, which made active movements until the 24 and 28-day periods, and then they stopped moving.

Следует отметить, что наиболее четкая картина развития бластомеров и личинок внутри инвазионных яиц свиной аскариды было нами отмечена в контрольной группе.It should be noted that the clearest picture of the development of blastomeres and larvae inside the invasive eggs of the porcine roundworm was observed in the control group.

Во 2-й и 6-й группах бластомеры и личинки развивались не во всех яйцах Ascaris suum, их приходилось искать и выделять для дальнейшего наблюднения.In groups 2 and 6, blastomeres and larvae did not develop in all Ascaris suum eggs; they had to be searched for and isolated for further observation.

Через 32 дня культивирования яиц Ascaris suum в термостате проводили заключительную оценку, согласно которой в контрольной группе 98% яиц Ascaris suum имели развившиеся внутри личинки. Во второй группе после обработки 3%-ной концентрацией средства «Цистодез-ультра» только 6% яиц Ascaris suum имели развившиея внутри личинки. А в шестой группе после обработки 4%-ной концентрацией фенола этот показатель составил 11% (табл. 2).After 32 days of culturing Ascaris suum eggs in a thermostat, a final assessment was made, according to which, in the control group, 98% of Ascaris suum eggs had developed inside larvae. In the second group, after treatment with a 3% concentration of Cystodes-ultra, only 6% of Ascaris suum eggs had developed inside the larva. And in the sixth group after treatment with a 4% concentration of phenol, this figure was 11% (Table 2).

Интенсэффективность «Цистодез-ультра» против яиц Ascaris suum в 3%-ной концентрации составила; 93,6%, а в 4 и 5%-ной концентрациях - 100%. Базовый препарат фенол 4%-ный обеспечил 88,8%-ную интенсэффективность.The intensity of "Cystodesis-ultra" against Ascaris suum eggs at a 3% concentration was; 93.6%, and in 4 and 5% concentrations - 100%. The basic drug phenol 4% provided 88.8% intensity efficiency.

Получив высокую интенсэффективность в лабораторном опыте, решили их подтвердить постановкой биопробы.Having received a high intensity of efficiency in laboratory experiments, we decided to confirm them by setting up a bioassay.

Нужно отметить, что биопроба - это наиболее точный метод определения жизнеспособности инвазионных яиц аскарид посредством их дачи внутрь белым мышам.It should be noted that a bioassay is the most accurate method for determining the viability of invasive ascaris eggs by giving them inside to white mice.

Биопробу по экспериментальному заражению белых мышей путем дачи яиц свиной аскариды после культивирования проводили на 60 мышах массой 18 - 20 г, которых разделили на шесть групп по 10 в каждой. Мышей каждый группы содержали изолированно в клетках и им назначали через пластиковую трубку внутрь по 200 яиц Ascaris suum, которые ранее были подвергнуты культивированию в течение 32 дней и взяты из групп 1-6.A biological assay for experimental infection of white mice by giving eggs of pig roundworm after cultivation was carried out on 60 mice weighing 18 - 20 g, which were divided into six groups of 10 each. Mice of each group were kept isolated in cages and administered through a plastic tube inside 200 Ascaris suum eggs, which had previously been cultured for 32 days and taken from groups 1-6.

После назначения инвазионного материала за мышами вели клинические наблюдения, кормили и поили их по нормам, содержали в условиях вивария института.After the administration of the invasive material, the mice were clinically monitored, fed and watered according to the norms, and were kept in the conditions of the institute's vivarium.

Через 10 дней мышей каждый группы подвергали умерщвлению эфирным наркозом по отдельности. После вскрытия мышей их легкие и печень измельчали и исследовали по методу Бермана. Заправляли дихлорированной водой аппараты Бермана, оставляли при комнатной температуре (+22°С) на 2 часа. При исследовании осадка находили мигрирующих личинок аскарид в разном количестве. Так, в первый группе личинок аскарид находили у всех зараженных мышей, их количество колебалось от 17 до 135 экз. Во второй группе мышей, которым задавали яйца Ascaris suum после воздействия 3%-ным раствором средства «Цистодез-ультра» личинок аскарид находили у трех в количестве от 11 до 32 экз. В третьей и четвертой группах мышей, которым задавали яйца после воздействия 4 и 5%-ными концентрациями средства «Цистодез-ультра» мигрирующих личинок аскарид в легких и печени не находили. В пятой группе мышей, получавших яйца аскарид после воздействия на них 4%-ным раствором фенола, личинок аскарид находили у четырех в количестве от 17 до 56 экз.After 10 days, the mice were individually sacrificed with ether anesthesia for each group. After dissection of the mice, their lungs and livers were crushed and examined according to Berman's method. The Berman apparatuses were filled with dichlorinated water, left at room temperature (+ 22 ° C) for 2 hours. When studying the sediment, migrating roundworm larvae were found in different numbers. So, in the first group of ascaris larvae were found in all infected mice, their number ranged from 17 to 135 specimens. In the second group of mice, which were given Ascaris suum eggs after exposure to a 3% solution of Cystodes-ultra, ascaris larvae were found in three in an amount of 11 to 32 individuals. In the third and fourth groups of mice, which were given eggs after exposure to 4 and 5% concentrations of the Cystodesis-ultra agent, no migrating Ascaris larvae were found in the lungs and liver. In the fifth group of mice that received ascaris eggs after exposure to 4% phenol solution, ascaris larvae were found in four in an amount from 17 to 56 individuals.

Таким образом, комплексное средства «Цистодез-ультра» в концентрации 4% показал в биопробах по экспериментальному заражению цыплят-бройлеров эймериями, и биопробе по заражению белых мышей яйцами свиной аскариды высокую интенсэффективность (ИЭ - 100%).Thus, the complex agent "Cystodes-ultra" at a concentration of 4% showed high intensity in biological tests for experimental infection of broiler chickens with Eimeria, and a biological test for infection of white mice with eggs of pork roundworm, high intensity (IE - 100%).

В 3%-ной концентрации средство «Цистодез-ультра» против ооцист эймерий цыплят показал 93%-ную ИЭ и против яиц свиной аскариды ИЭ равнялась 93,9%.At a 3% concentration, the agent "Cystodes-ultra" against oocysts of eimeria of chickens showed 93% IE and against eggs of pork roundworm IE was equal to 93.9%.

Пример 4. Изучение овоцидной активности разных концентраций средства «Цистодез-ультра» против яиц токсокар собак в лабораторном опыте Овоцидную активность разных концентраций «Цистодез-ультра» и рекомендованной концентрации фенола изучали в опыте по культивированию яиц Toxocara canis в термостате при 26-28°С в чашках Петри в условиях влажной камеры в течение 30 суток в каждую из которых закладывали по 500 экз. яиц. Первая камера контрольная, где культивирование проходило в физрастворе. Во вторую, третью и четвертую камеры вносили растворы, содержащие 3; 4 и 5%-ную концентрацию комплексного средства «Цистодез-ультра» соответственно. В пятую камеру вносили 4%-ную концентрацию фенола (базовый препарат). После 24 часовой экспозиции яйца Toxocara canis отмывали трехкратно дистиллированной водой, микроскопировали для выявления изменений структуры, целостности оболочки и ставили на культивирование. В период культивирования яиц проводили аэрацию один раз в два дня и вели наблюдения за эмбриогенезом. Жизнеспособность яиц Toxocara canis устанавливали по внешнему виду при световой микроскопии и путем окрашивания.Example 4. Study of the ovocidal activity of different concentrations of the agent "Cystodes-ultra" against the eggs of toxocara in dogs in a laboratory experiment. The ovocidal activity of different concentrations of "Cystodes-ultra" and the recommended concentration of phenol was studied in an experiment on the cultivation of eggs Toxocara canis in a thermostat at 26-28 ° C in Petri dishes in a humid chamber for 30 days, 500 specimens were placed in each of them. eggs. The first control chamber, where cultivation took place in saline. In the second, third and fourth chambers were made solutions containing 3; 4 and 5% concentration of the complex agent "Cystodesis-ultra", respectively. A 4% phenol concentration (base preparation) was introduced into the fifth chamber. After a 24-hour exposure, Toxocara canis eggs were washed three times with distilled water, microscoped to reveal changes in the structure, shell integrity, and put on cultivation. During the period of egg cultivation, aeration was carried out once every two days, and embryogenesis was monitored. The viability of Toxocara canis eggs was ascertained by light microscopy and staining.

При осмотре под микроскопом после 24-часовой экспозиции яиц Т. canis в разных дезинфектантах каких-либо изменений в их структуре перед постановкой на культивирование не выявили. А яйца контрольной группы, находящиеся в физиологическом растворе были на стадии двух бластомеров. В дальнейшем, при осмотре через 2; 4; 6 и 8 суток в них наблюдали активное развитие бластомеров, их было от 4 до 32 и т.д. Во второй группе, где яйца Т. canis были обработаны 3%-ным раствором средства «Цистодез-ультра» в указанные сроки развития бластомеров наблюдали у 3-10% яиц. Тогда как в третьей и четвертой группах, где яйца Т. canis были обработаны 4 и 5%-ными растворами «Цистодез-ультра» во все сроки наблюдений развития бластомеров и личинок в яйцах не отмечали. В пятой группе, где яйца Т. canis были обработаны базовым препаратом фенолом 4%-ным, развитие бластомеров, а затем и личинок в разное время отмечали у 9-17% яиц.When viewed under a microscope after a 24-hour exposure of T. canis eggs in various disinfectants, no changes in their structure were revealed before being placed for cultivation. And the eggs of the control group, which were in saline, were at the stage of two blastomeres. Further, when viewed after 2; four; For 6 and 8 days, active development of blastomeres was observed in them, there were from 4 to 32, etc. In the second group, where T. canis eggs were treated with a 3% solution of Cystodes-ultra, at the indicated periods of development of blastomeres, 3-10% of the eggs were observed. Whereas in the third and fourth groups, where the eggs of T. canis were treated with 4 and 5% solutions of "Cystodes-ultra" at all periods of observation of the development of blastomeres and larvae in eggs were not observed. In the fifth group, where the eggs of T. canis were treated with the basic preparation phenol 4%, the development of blastomeres and then larvae at different times was noted in 9-17% of the eggs.

Проведенные нами наблюдения через 9; 11; 13 дней и дальше с начала культивирования показали процесс развития личинок внутри яиц Т. canis, которые делали активные движения до 24-26-дневного периода, а затем у них наступил период покоя и они двигались только при подогревании.Our observations after 9; eleven; 13 days and further from the beginning of cultivation showed the development of larvae inside the eggs of T. canis, which made active movements until the 24-26-day period, and then they had a rest period and they moved only when heated.

Наиболее четкая картина развития бластомеров и личинок внутри инвазионных яиц Т. canis была нами отмечена в контрольной группе.The clearest picture of the development of blastomeres and larvae inside the invasive eggs of T. canis was observed by us in the control group.

Во второй и пятой группах бластомеры и личинки развивались не во всех яйцах Т. canis, которых находили и выделяли для дальнейшего наблюдения.In the second and fifth groups, blastomeres and larvae did not develop in all T. canis eggs, which were found and isolated for further observation.

Через 30 суток культивирования яиц Т. canis в термостате проводили заключительную оценку, согласно которой в контрольной группе 96% яиц Т. canis имели развившихся внутри личинок. Во второй группе после обработки 3%-ной концентрацией средства «Цистодез-ультра» всего 5% яиц Т. canis имели внутри развившихся личинок. А в пятой группе после обработки 4%-ным раствором фенола данный показатель составил 12%.After 30 days of cultivation of T. canis eggs in a thermostat, a final assessment was made, according to which, in the control group, 96% of T. canis eggs had developed larvae inside. In the second group, after treatment with a 3% concentration of Cystodesis-ultra, only 5% of T. canis eggs had developed larvae inside. And in the fifth group, after treatment with a 4% phenol solution, this figure was 12%.

Интенсэффективность средства «Цистодез-ультра» против яиц Т. canis в 3%-ной концентрации составила 94,8%, в 4 и 5%-ной концентрациях -100%. Фенол, взятый в качестве базового препарата обеспечил 86,5%-ную интенсэффективность.The intensity of the "Cystodes-ultra" agent against T. canis eggs in 3% concentration was 94.8%, in 4 and 5% concentrations -100%. Phenol, taken as a base drug, provided 86.5% intensity.

Дифференциацию живых яиц от погибших осуществляли путем окрашивания по 30 яиц из каждой группы. Для окраски яиц Т. canis использовали раствор, состоящий из метиленового синего, молочной кислоты и едкой щелочи в соотношении: 0,05; 0,5 г и 15 мл, соответственно. Живые яйца из камер не окрашивались, а зародыши мертвых яиц были окрашены в синий цвет.Differentiation of live eggs from dead eggs was carried out by staining 30 eggs from each group. For coloring eggs T. canis used a solution consisting of methylene blue, lactic acid and caustic alkali in the ratio: 0.05; 0.5 g and 15 ml, respectively. Live eggs from the chambers were not stained, and the embryos of dead eggs were colored blue.

В результате проведенных исследований определена активная и эффективная концентрация комплексного средства «Цистодез-ультра» против разных инвазионных объектов в лабораторных опытах и при биопробе на разных моделях, которая пригодна для дезинвазии объектов внешней среды.As a result of the research, the active and effective concentration of the complex agent "Cystodesis-ultra" against various invasive objects in laboratory experiments and in a bioassay on different models, which is suitable for disinfestation of objects of the external environment, was determined.

Источники информацииInformation sources

1. Акбаев М.Ш., Василевич Ф.И., Акбаев Р.М и др. Паразитология и инвазионные брлезни животных. - М, 2008. - 776 с. 1. Akbaev M.Sh., Vasilevich F.I., Akbaev R.M. et al. Parasitology and invasive diseases of animals. - M, 2008 .-- 776 p.

2. Вершинин И. И. Кокцидиозы животных и их дифференциальная диагностика //Екатеринбург.: Уральская ГСХА. - 1996. - 264 с.2. Vershinin II Animal coccidioses and their differential diagnostics // Yekaterinburg .: Ural State Agricultural Academy. - 1996 .-- 264 p.

3. Крылов М.В. Определитель паразитических простейших: человека, домашних животных и сельскохозяйственных растений. - Зоологический ин-тРАН, 1996. - 602 с.3. Krylov M.V. Keys to parasitic protozoa: humans, domestic animals and agricultural plants. - Zoological Institute, 1996 .-- 602 p.

4. Сафиуллин Р.Т. Паразитарные болезни птиц, средства и методы борьбы. - М, 2019. - 260 с.4. Safiullin R.T. Parasitic diseases of birds, means and methods of control. - M, 2019 .-- 260 p.

5. Правила проведения дезинфекции и дезинвазии объектов госветнадзора. - М., 2002. - 74 с.5. Rules for disinfection and disinfestation of objects of state veterinary supervision. - M., 2002 .-- 74 p.

Figure 00000001
Figure 00000001

Figure 00000002
Figure 00000002

Claims (2)

Комплексное средство для дезинвазии против ооцист паразитических простейших и яиц гельминтов животных, характеризующееся тем, что исходные компоненты используют в следующем соотношении, масс.%:A complex agent for disinfestation against oocysts of parasitic protozoa and eggs of animal helminths, characterized by the fact that the initial components are used in the following ratio, wt%: глутаровый альдегид glutaraldehyde 8 eight алкилдиметилбензиламмоний хлорид alkyldimethylbenzylammonium chloride 5 five спирт изопропиловый isopropyl alcohol 12 12 полиэтиленгликоль-400 polyethylene glycol-400 30 thirty вода water 4545
RU2020129699A 2020-09-09 2020-09-09 Means for disinfestation of objects of external environment RU2748168C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020129699A RU2748168C1 (en) 2020-09-09 2020-09-09 Means for disinfestation of objects of external environment

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020129699A RU2748168C1 (en) 2020-09-09 2020-09-09 Means for disinfestation of objects of external environment

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2748168C1 true RU2748168C1 (en) 2021-05-20

Family

ID=75919741

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020129699A RU2748168C1 (en) 2020-09-09 2020-09-09 Means for disinfestation of objects of external environment

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2748168C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2824629C1 (en) * 2024-02-06 2024-08-12 Самат Карабаевич Шибитов Agent for disinfection and disinfestation of environmental objects

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2571492C1 (en) * 2014-11-13 2015-12-20 Максим Геннадьевич Самарин "desomax-innova" disinfectant
RU2640500C1 (en) * 2017-06-30 2018-01-09 Федеральное государственное бюджетное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт фундаментальной и прикладной паразитологии животных и растений имени К.И. Скрябина (ФГБНУ "ВНИИП им. К.И. Скрябина") Method for disinvasion from bird coccidian oocysts
RU2687487C1 (en) * 2018-05-30 2019-05-14 Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Федеральный научный центр - "Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной ветеринарии имени К.И. Скрябина и Я.Р. Коваленко Российской академии наук" (ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН) Method for disinvasion against oocysts of coccidia of foxes and polar foxes
US20200253202A1 (en) * 2017-11-16 2020-08-13 Mitsubishi Chemical Foods Corporation Disinfection formulation and disinfection method

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2571492C1 (en) * 2014-11-13 2015-12-20 Максим Геннадьевич Самарин "desomax-innova" disinfectant
RU2640500C1 (en) * 2017-06-30 2018-01-09 Федеральное государственное бюджетное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт фундаментальной и прикладной паразитологии животных и растений имени К.И. Скрябина (ФГБНУ "ВНИИП им. К.И. Скрябина") Method for disinvasion from bird coccidian oocysts
US20200253202A1 (en) * 2017-11-16 2020-08-13 Mitsubishi Chemical Foods Corporation Disinfection formulation and disinfection method
RU2687487C1 (en) * 2018-05-30 2019-05-14 Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Федеральный научный центр - "Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной ветеринарии имени К.И. Скрябина и Я.Р. Коваленко Российской академии наук" (ФГБНУ ФНЦ ВИЭВ РАН) Method for disinvasion against oocysts of coccidia of foxes and polar foxes

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2824629C1 (en) * 2024-02-06 2024-08-12 Самат Карабаевич Шибитов Agent for disinfection and disinfestation of environmental objects

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Leak Tsetse biology and ecology: their role in the epidemiology and control of trypanosomosis
RU2336885C1 (en) Method of goose eggs hatchability
US20060216322A1 (en) Feed composition and method for breeding animals
RU2640500C1 (en) Method for disinvasion from bird coccidian oocysts
CN109952980A (en) Test method for combined pollution toxicity of chlorpyrifos and butachlor
Schultz et al. Housing and husbandry of Xenopus for oocyte production
Reichard et al. Challenges in keeping annual killifish
Jørgensen et al. Spread of infective Dictyocaulus viviparus larvae in pasture and to grazing cattle: experimental evidence of the role of Pilobolus fungi
Elmurodov et al. INSECTICIDAL EFFECT OF THE ALPHA-SHAKTI PREPARATION AGAINST FLIES AND PATHORS
Zawada et al. Iodine disinfection of sea trout, Salmo trutta (L.), eggs and the affect on egg surfaces
RU2748168C1 (en) Means for disinfestation of objects of external environment
CN111840290B (en) Application of an isoquinoline compound in killing or preventing ectoparasites of aquatic animals
RU2673677C1 (en) Agent for disinvasion against buxtonella sulcata in cattle
RU2727519C1 (en) Agent for disinvasion of environmental objects
de Oliveira et al. Evaluation of pyriproxyfen in cattle by oral treatment: An alternative to control Haematobia irritans
RU2751602C1 (en) System of measures to combat endo- and exogenous stages of coccidia of broiler chickens with the floor technology of their maintenance
RU2786886C1 (en) Means for disinfection of environmental objects against oocysts of eimeria turkeys
Armstrong et al. Erythromycin levels within eggs and alevins derived from spawning broodstock chinook salmon Oncorhynchus tshawytscha injected with the drug
RU2687487C1 (en) Method for disinvasion against oocysts of coccidia of foxes and polar foxes
RU2802317C1 (en) Disinfestation agent against parasitic protozoa in young cattle
Juárez et al. Prevalence of Caryospora (Apicomplexa: Eimeriidae) oocysts in the environment of a Gyrfalcon (Falco rusticolus) breeding center in the United Arab Emirates
RU2787391C2 (en) Method for disinvasion against exogenous stage of development of ascarid eggs in poultry
Wagiyana et al. Mass production of entomopathogenic nematodes of local isolates as biological control agents of coffee berry borer (Hypothenemus hampei Ferr.)
Nedelchev Prelezov et al. Pathomorphological changes in the tissues of chickens, experimentally infected with biting lice (Insecta: Phthiraptera)
Safiullin et al. CYSTODES-ULTRA AGAINST OOCYSTE EIMERIA SPP. BROILER CHICKEN