RU2691485C1 - Folding trestle for loading and unloading cars and vans - Google Patents
Folding trestle for loading and unloading cars and vans Download PDFInfo
- Publication number
- RU2691485C1 RU2691485C1 RU2018117620A RU2018117620A RU2691485C1 RU 2691485 C1 RU2691485 C1 RU 2691485C1 RU 2018117620 A RU2018117620 A RU 2018117620A RU 2018117620 A RU2018117620 A RU 2018117620A RU 2691485 C1 RU2691485 C1 RU 2691485C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- sections
- overpass
- section
- trestle
- floor
- Prior art date
Links
- 235000004443 Ricinus communis Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000000528 Ricinus communis Species 0.000 claims description 2
- 230000000399 orthopedic effect Effects 0.000 claims 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 21
- 241000283899 Gazella Species 0.000 description 10
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 7
- 239000004020 conductor Substances 0.000 description 6
- 241000282994 Cervidae Species 0.000 description 4
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 4
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 4
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 4
- 238000004804 winding Methods 0.000 description 4
- 230000009471 action Effects 0.000 description 3
- 230000000737 periodic effect Effects 0.000 description 3
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 241000283690 Bos taurus Species 0.000 description 2
- 241000283086 Equidae Species 0.000 description 2
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 2
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 2
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 2
- 239000000446 fuel Substances 0.000 description 2
- 230000008676 import Effects 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 238000005192 partition Methods 0.000 description 2
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 2
- 241001122315 Polites Species 0.000 description 1
- 241000283080 Proboscidea <mammal> Species 0.000 description 1
- 241000283011 Rangifer Species 0.000 description 1
- 206010044565 Tremor Diseases 0.000 description 1
- 230000004913 activation Effects 0.000 description 1
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 1
- 238000003287 bathing Methods 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 1
- 238000009395 breeding Methods 0.000 description 1
- 230000001488 breeding effect Effects 0.000 description 1
- 244000309464 bull Species 0.000 description 1
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 description 1
- 210000000038 chest Anatomy 0.000 description 1
- 239000002889 diamagnetic material Substances 0.000 description 1
- 244000144992 flock Species 0.000 description 1
- 238000009408 flooring Methods 0.000 description 1
- 238000011010 flushing procedure Methods 0.000 description 1
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 238000003032 molecular docking Methods 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 1
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 1
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 1
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
- 239000011343 solid material Substances 0.000 description 1
- 238000004642 transportation engineering Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60P—VEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
- B60P1/00—Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading
- B60P1/43—Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading using a loading ramp mounted on the vehicle
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Loading Or Unloading Of Vehicles (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к транспортным средствам с устройствами для облегчения погрузки-разгрузки и укладки грузов с использованием наклонной погрузочной платформы, установленной на транспортном средстве В 60 Р 1/43.The invention relates to vehicles with devices for facilitating loading and unloading and stowage of goods using an inclined loading platform installed on a vehicle B 60
(1) Известно погрузочно-разгрузочное устройство по патенту на изобретение РФ №2500553 по заявке 2010119774/11 от 30.09.2008 г., входящее в состав транспортного средства для хранения и транспортировки груза, которое содержит подвижную грузовую платформу, которая в верхней части позиции слитна с частью пола кузова. Вертикальный привод поднимает и опускает грузовую платформу между верхней позицией и нижней позицией, которая находится на уровне земли или на уровне поддерживающей поверхности другого транспортного средства, в которой груз может быть передвинут между грузовой платформой и землей или между грузовой платформой и любой другой поверхностью. Грузовая платформа во время подъема и опускания расположена по существу внутри периметра горизонтальной проекции пола погрузочно-разгрузочного устройства. Погрузочно-разгрузочное устройство содержит грузовой модуль, содержащий грузовую платформу, являющуюся составной частью пола этого модуля. Верхняя поверхность указанной грузовой платформы по существу слитна и непрерывна с полом модуля, когда находится в сложенной позиции. Верхняя поверхность указанного пола по существу слитна и непрерывна с полом кузова, когда находится в верхней позиции. Груз может быть передвинут между полом кузова и грузовой платформой. Компактное погрузочно-разгрузочное устройство повышает надежность и обеспечивает удобство погрузки-разгрузки.(1) A loading and unloading device according to the patent for invention of the Russian Federation No. 2500553 is known on application 2010119774/11 of September 30, 2008, which is part of a vehicle for storing and transporting cargo, which contains a movable cargo platform, which is at the top of the position with part of the floor of the body. A vertical drive raises and lowers the load platform between the top position and the bottom position, which is at ground level or at the level of the supporting surface of another vehicle, in which the load can be moved between the cargo platform and the ground or between the cargo platform and any other surface. The cargo platform during lifting and lowering is located essentially inside the perimeter of the horizontal projection of the floor of the loading and unloading device. The cargo handling device contains a cargo module containing a cargo platform, which is part of the floor of this module. The upper surface of said loading platform is substantially flush and continuous with the module floor when in the folded position. The upper surface of said floor is substantially uniform and continuous with the floor of the body when in the top position. The load can be moved between the body floor and the load platform. The compact loading and unloading device improves reliability and provides ease of loading and unloading.
Недостатками описанного погрузочно-разгрузочного устройства являются:The disadvantages of the described handling device are:
1) Не всегда возможно с его помощью грузить животных без клеток, например, коров, оленей, лошадей, буйволов, поскольку некоторые животные могут испугаться подъема и повести себя буйно,1) It is not always possible with his help to load animals without cages, for example, cows, deer, horses, buffaloes, since some animals may be afraid of lifting and lead wildly,
2) Поднимаемая площадка слишком мала для поднятия некоторых грузов, например, автомобилей, вертикальный привод слишком маломощный, чтобы поднимать подобные тяжелые грузы,2) The raised platform is too small to lift some loads, for example, cars, the vertical drive is too low to lift such heavy loads,
3) Если груз тяжелый, то его поднятие требует большого расхода топлива или электроэнергии транспортного средства, в которое груз грузится.3) If the load is heavy, then lifting it requires a large consumption of fuel or electric power of the vehicle into which the load is loaded.
(2) Известна передвижная разгрузочно-погрузочная эстакада по патенту на полезную модель РФ №168046 по заявке 2016113860 от 11.04.2016 г., отличающаяся тем, что состоит из двухосного среднерамного автомобильного прицепа, оборудованного четырьмя опорными подъемными выдвижными устройствами, два из которых устанавливаются на рельсы, а другие два через опорные плиты – на грунт, устройством сцепления прицепа с автосцепкой железнодорожной платформы, двумя шарнирно закрепленными торцевыми откидными въездными трапами для заезда автомобилей на железнодорожную платформу с одной стороны, одной шарнирно закрепленной торцевой откидной аппарелью для заезда автомобилей на прицеп с другой стороны, защитными ограждениями (боковыми бортами), шарнирно закрепленными по бокам прицепа для возможности уборки в транспортном положении. В соответствии с техническими расчетами нагрузки, через передвижную разгрузочно-погрузочную эстакаду допускается погрузка колесной техники (например, ГАЗ, УРАЛ, ЗИЛ, КамАЗ) массой отдельных единиц до 25 тонн и нагрузкой на ось до 12,5 тонн. С помощью любого грузового автомобиля ПРПЭ транспортируется, как обычный среднерамный прицеп, на место погрузки к универсальной железнодорожной платформе. Затем проводится маневрирование и заезд автомобиля с ПРПЭ задним ходом под железнодорожную платформу. После стыковки ПРПЭ с железнодорожной платформой проводится ее крепление при помощи устройства автосцепки с прицепом. В рабочее наклонное положение ПРПЭ из горизонтального положения переводится с помощью подъемников (опорно-подъемных устройств).(2) A mobile loading and unloading ramp for the utility model patent of the Russian Federation No. 168046 according to the application 2016113860 of 04/11/2016, characterized in that it consists of a two-axle semi-trailer automobile trailer equipped with four supporting lifting devices, two of which are mounted on the rails, and the other two, through the base plates, onto the ground, with a coupling device of a trailer with automatic coupling of a railway platform, with two articulated end folding entrance ramps for cars to ride on the railway line On one side, with one hinged end flip ramp for cars on the other side of the trailer, safety barriers (side boards) hinged at the sides of the trailer for cleaning in the transport position. In accordance with the technical calculations of the load, loading of wheeled vehicles (for example, GAZ, URAL, ZIL, KAMAZ) with a mass of individual units up to 25 tons and axle loads up to 12.5 tons is allowed through a mobile unloading and loading ramp. With the help of any truck, PRPD is transported, like an ordinary medium-sized trailer, to the loading point to a universal railway platform. Then, the vehicle is maneuvered and driven into the PRPE in reverse under the railway platform. After docking PRPD with the railway platform, it is fastened using the device coupler with a trailer. In the working inclined position of the PRTE from a horizontal position is transferred using lifts (support-lifting devices).
Недостаткми описанной эстакады являются:The disadvantages of the described overpass are:
1) Откидные выездные трапы для заезда автомобилей на железнодорожную платформу не крепятся к последней платформе, что будет вести к износу их верхних краев,1) Folding exit ladders for cars on the railway platform are not attached to the last platform, which will lead to wear of their upper edges,
2) Загрузка производится с торца железнодорожной платформы, поэтому придется отцеплять платформу от поезда, чтобы ее загрузить, что замедлит время разгрузки-погрузки.2) Loading is done from the end of the railway platform, so you have to uncouple the platform from the train to load it, which will slow down the loading and unloading time.
3) Отдельность эстакады от погружаемого транспортного средства, чтобы разгружаться в любом месте, придется везти с собой эстакаду на отдельном транспортном средстве.3) Separate overpass from the submerged vehicle, in order to unload at any place, you will have to carry along an overpass on a separate vehicle.
(3) Известна погрузочно-разгрузочная эстакада по патенту на полезную модель РФ №148489 по заявке №2014123593/11 от 11.06.2014 г., содержащая две аппарели каждая из которых состоит из шарнирно соединенных между собой подвижной и неподвижной частей, привод для подъема-опускания аппарелей и средства фиксации аппарелей в нерабочем положении, отличающаяся тем, что между подвижными частями аппарелей установлен шарнирно соединенный с ними рычаг, свободный конец которого тросами соединен с приводом для подъема-опускания аппарелей и свободными концами подвижных частей аппарелей. Кроме того, привод для подъема-опускания аппарелей может быть выполнен в виде лебедки. Кроме того, рычаг может быть выполнен в виде прямоугольной рамы. Кроме того, неподвижные части аппарелей могут быть снабжены элементами крепления, обеспечивающими возможность их фиксации на тупиковом упоре железнодорожного пути. Кроме того, погрузочно-разгрузочная эстакада может быть снабжена установленной за тупиковым упором дополнительной опорой, высота которой меньше высоты указанного упора.(3) A loading and unloading platform is known for the utility model patent of the Russian Federation No. 148489 on application No. 2014123593/11 of 06/11/2014, containing two ramps each of which consists of hingedly interconnected movable and fixed parts; lowering the ramps and means of fixing the ramps in the inoperative position, characterized in that between the movable parts of the ramp there is a pivotally attached lever, the free end of which is connected to the drive by means of cables for raising and lowering the ramps and free ends of the ramp GOVERNMENTAL parts ramps. In addition, the drive for raising and lowering the ramps can be made in the form of a winch. In addition, the lever can be made in the form of a rectangular frame. In addition, the fixed part of the ramp can be equipped with fastening elements, providing the possibility of their fixation on the dead-end rail track. In addition, the loading and unloading platform can be equipped with an additional support installed behind the dead-end support, the height of which is less than the height of the specified stop.
Недостатком описанной погрузочно-разгрузочной эстакады является использование двух узких аппарелей для заезда погружаемого средства. Если по ним будет заезжать погрузчик с грузом, то груз будет загораживать водителю место въезда, в результате колесо погрузчика может не попасть на аппарель и погрузчик опрокинется.The disadvantage of the described loading and unloading trestle is the use of two narrow ramps for the arrival of the submersible. If a loader with a load drives over them, the load will block the driver’s place of entry, as a result the wheel of the loader may not fall on the ramp and the loader will overturn.
(4) Известен переходный мостик для погрузки-разгрузки железнодорожных вагонов автопогрузчиком с эстакады по патенту на полезную модель РФ №14731 по заявке №2000102527/20 от 1.02.2000 г., включающий несущий настил с фронтальными козырьками и упорным элементом и установленное на нем устройство для подъема и переноса мостика, выполненное в виде проушин в отверстиях настила и цепной петли, отличающийся тем, что упорный элемент выполнен в виде короба, смонтированного под несущим настилом с охватом отверстий, причем ширина короба приближена к габариту просвета между железнодорожным вагоном и эстакадой, а устройство для подъема и переноса мостика снабжено дополнительной цепной петлей, цепные петли при этом выполнены бесконечными и заведенными за проушины до закрепления проушин на несущем настиле.(4) A transitional bridge for loading and unloading railway cars by a forklift truck from the trestle of the RF utility patent No. 14731 as per application No. 2000102527/20 of 1.02.2000 is known, including a bearing floor with front peaks and a stop element and a device installed on it for lifting and transferring the bridge, made in the form of lugs in the holes of the flooring and the chain loop, characterized in that the thrust element is made in the form of a box mounted under the supporting deck with a hole span, and the width of the box is close to the size of the veto between rail wagon and the trestle, and the device for lifting and carrying bridge is provided with an additional chain loop chain loop thus formed endless and places for the fastening lugs to the lugs on the carrier deck.
Недостатком мостика является то, что он приспособлен для разгрузки вагона с платформы, находящейся с ним примерно на одном уровне, при разгрузке вагона с поверхности земли требуется большая длина мостика, чтобы угол его наклона был маленький, увеличение длины требует установки опор, чтобы мостик не прогибался, опор у мостика нет, верхний конец не закреплен при разгрузке с земли, поэтому нижний конец будет подниматься, когда погрузчик будет наезжать на верхний край мостика при разгрузке с земли.The disadvantage of the bridge is that it is adapted to unload the car from a platform approximately at the same level. When unloading the car from the ground, a large length of the bridge is required so that its angle of inclination is small, increasing the length requires the installation of supports to prevent the bridge from bending , there are no supports at the bridge, the upper end is not fixed when unloading from the ground, therefore the lower end will rise when the loader runs into the upper edge of the bridge when unloaded from the ground.
(5) Известны двухэтажные пассажирские вагоны (Двухэтажные пассажирские вагоны. М.: НИИ информации по тяжелому и транспортному машиностроению, 1978), включающие 4 входа в 2 тамбура, проход из каждого тамбура по трапам на первый и второй этажи, скамейки для пассажиров на первом и втором этажах.(5) Two-story passenger cars are known (Double-deck passenger cars. M .: Scientific Research Institute of Information on Heavy and Transport Engineering, 1978), including 4 entrances to 2 vestibules, a passage from each vestibule on the first and second floors, benches for passengers on the first and second floors.
Недостатком таких вагонов является невозможность движения пассажиров со своим крупногабаритным грузом, крупногабаритный груз придется транспортировать отдельным грузовым поездом.The disadvantage of such cars is the impossibility of movement of passengers with their large cargo, large cargo will have to be transported by a separate freight train.
(6) Известны стандартные пассажирские вагоны (И.Ф. Скиба Цельнометаллические пассажирские вагоны. М.: Трансжелдориздат, 1957), включающие два тамбура с четырьмя входами, 2 туалета, 8 купе и служебное помещение, два коротких и один длинный коридор.(6) Standard passenger cars are known (I. Skiba, All-Metal Passenger Cars. M .: Transzheldorizdat, 1957), including two vestibules with four entrances, 2 toilets, 8 compartments and a service room, two short and one long corridor.
Недостатком таких вагонов является невозможность движения пассажиров со своим крупногабаритным грузом, крупногабаритный груз придется транспортировать отдельным грузовым поездом.The disadvantage of such cars is the impossibility of movement of passengers with their large cargo, large cargo will have to be transported by a separate freight train.
(7) Известно и предлагается в качестве прототипа транспортное средство преимущественно для перевозки самоходных машин по авторскому свидетельству СССР № 1708672 по заявке №4670507/11 от 3.04.1989 г., содержащее раму с колесами, кузов-фургон, установленный на раме, в задней торцевой части крыши которого на горизонтальной поперечной оси шарнирно установлена дверь, а на раме с возможностью поворота в продольной вертикальной плоскости смонтирован откидной трап, уравновешивающий механизм, включающий в себя тягу, один конец которой шарнирно закреплен на кронштейне, расположенном на верхней внутренней части двери, а другой шарнирно соединен с откидным трапом, отличающееся тем, что с целью улучшения условий эксплуатации и повышения надежности, оно снабжено дополнительной тягой, а трап выполнен двухзвенным с хвостовым звеном, шарнирно закрепленным на переднем звене трапа с возможностью поворота в продольной вертикальной плоскости, при этом на переднем конце хвостового звена с внутренней стороны при сложенном положении трапа закреплен кронштейн с пальцем, последний размещен с возможностью продольного перемещения в наклонном пазу, который выполнен на конце дополнительной тяги и в зоне которого на тяге закреплен упор для взаимодействия с задней внутренней частью переднего звена откидного трапа, а другой конец дополнительной тяги шарнирно закреплен на раме.(7) It is known and proposed as a prototype vehicle primarily for the transport of self-propelled vehicles according to USSR author's certificate No. 1708672 as per application No. 4670507/11 of April 3, 1989, containing a frame with wheels, a box body mounted on a frame in the rear the end of the roof of which is hinged on a horizontal transverse axis of the door, and on the frame can be rotated in the longitudinal vertical plane mounted folding ramp, balancing mechanism, which includes traction, one end of which is hinged to The arm is located on the upper inner part of the door, and the other is pivotally connected to a folding ladder, characterized in that in order to improve operating conditions and increase reliability, it is equipped with an additional chassis, and the ladder is two-tier with a tail link hinged to the front link of the ladder the possibility of rotation in the longitudinal vertical plane, while on the front end of the tail link on the inner side when the ladder is folded in position, a bracket with a finger is fixed, the latter is placed with the possibility Longitudinal movement in an inclined groove, which is made at the end of the additional thrust and in the zone of which the thrust is fixed to interact with the rear inside part of the forward link of the ramp, and the other end of the additional thrust is hinged to the frame.
Недостатками описанного транспортного средства являются:The disadvantages of the described vehicle are:
1) Откидной трап опускается при поднятии двери задней стенки фургона вверх, что является неудобным, поскольку верхний край открытой двери находится выше человеческого роста, рука до него не дотягивается, кроме того, на впервые открывающего дверь человека, если он не знает, где стоять, может упасть трап,1) The folding ladder lowers when the door of the rear wall of the van is raised upwards, which is inconvenient, since the upper edge of the open door is higher than a man’s height, the hand does not reach him, besides, the person opening the door for the first time, if he does not know where to stand, the ladder may fall
2) Фургон приспособлен для узкоспециальных целей – перевозки самоходных машин, животным подниматься по узким аппарелям неудобно, погрузчику с грузом тоже, поскольку его водитель не видит аппарелей за грузом,2) The van is adapted for highly specialized purposes - transporting self-propelled vehicles, animals are uncomfortable to climb on narrow ramps, the loader with the cargo too, because its driver does not see the ramps behind the cargo,
3) Двузвенный трап удобен при близком расположении поверхности земли от пола фургона, при удаленном положении поверхности земли угол наклона трапа будет большой, что неудобно для въезда на него.3) The tandem ladder is convenient when the earth’s surface is close to the van floor, when the earth’s surface is distant, the ramp angle will be large, which is inconvenient for entering it.
Целью изобретения является создание универсальной складной эстакады, перемещающейся вместе с несущим ее транспортным средством с возможностью погрузки-разгрузки как в специально оборудованных местах, так и в мало приспособленных местах.The aim of the invention is the creation of a universal folding trestle, moving together with the carrying vehicle with the possibility of loading and unloading in specially equipped places, and in poorly adapted places.
Техническим результатом изобретения являютсяThe technical result of the invention are
- размещение эстакады в поднятом и сложенном виде в стенке транспортного средства, имеющего потолок типа вагона или фургона,- placing the overpass in a raised and folded form in the wall of a vehicle having a car or van-type ceiling,
- размещение эстакады в частично раскрытом виде при разгрузке несущего ее транспортного средства на платформу или иное транспортное средство, поверхность которых находится на уровне пола транспортного средства, несущего эстакаду,- placing the overpass in a partially open form when unloading the carrier carrying it to a platform or other vehicle whose surface is at the level of the floor of the vehicle carrying the overpass,
- размещение эстакады в полностью раскрытом виде при разгрузке несущего ее транспортного средства на землю или на иное транспортное средство, поверхность которых находится ниже пола транспортного средства, несущего эстакаду,- placing the overpass in a fully open form when unloading the carrier carrying it to the ground or to another vehicle whose surface is below the floor of the vehicle carrying the overpass,
- перемещение эстакады из поднятого и сложенного вида в частично или полностью разложенный вид и обратно, раскладывание и складывание эстакады достигается за счет силы тяжести и натяжения тросов лебедок,- moving the trestle from the raised and folded view to the partially or fully unfolded look and back, unfolding and folding the flyover is achieved by gravity and the tension of the winches,
- плавность въездов и съездов с эстакады обеспечивается откидными пластинами, наклонной пластиной, порожком со скатом,- the smoothness of entrances and exits from the overpass is provided by folding plates, inclined plate, threshold with a ramp,
- уменьшение веса эстакады достигается выполнением первой и второй ее секций из решеток, а не из сплошного материала, что позволяет не использовать аппарели, смещение колес загружаемого груза относительно которых может привести к провалу загружаемого груза,- reducing the weight of the overpass is achieved by making the first and second sections of the grating, and not from solid material, which allows you to not use the ramp, the displacement of the wheels of the loaded load relative to which can lead to failure of the loaded load,
- во избежание прогиба эстакады в разложенном виде устанавливаются подпорки регулируемой длины, подпорки складываются и крепятся к секциям вручную,- in order to avoid deflection of the overpass, when unfolded, props of adjustable length are installed, props are folded and attached to the sections manually,
- плавность перемещения секций эстакады при складывании и раскладывании обеспечивается движением колесиков по желобам и натяжением тросов лебедок,- smooth movement of the sections of the platform when folding and unfolding is provided by the movement of the wheels on the grooves and the tension of the winches,
- невозможность смещения секций эстакады в поперечном и верхне-нижнем направлениях обеспечивается подогнутыми друг под друга боковыми ребрами секций и желобами, в которые вставлены колесики секций, предусмотрены выступы от соскальзывания секций друг с друга в продольном направлении,- the impossibility of displacement of the sections of the overpass in the transverse and upper-lower directions is provided by the side edges of the sections folded under each other and the grooves into which the section wheels are inserted, protrusions are provided from the sections sliding off each other in the longitudinal direction,
- возможно размещение одной или нескольких складных эстакад в одноэтажном или двухэтажном грузопассажирском вагонах, и одновременное перемещение пассажиров вместе с их крупногабаритным грузом,- it is possible to place one or several folding racks in a one-story or two-story freight-passenger cars, and the simultaneous movement of passengers along with their large-sized cargo,
- в качестве перемещаемого по эстакаде груза могут выступать легковой автомобиль, животные в клетках и без них, контейнеры на колесиках или на погрузчике, любые крупные предметы без контейнеров,- a passenger car, animals in cages and without them, containers on wheels or on a forklift, any large items without containers can act as cargo transported along a ramp;
- возможно размещение складной эстакады с меньшей шириной, чем ширина задней стенки фургона, для разгрузки-погрузки в кузов автомобиля с шириной эстакады,- it is possible to place a folding trestle with a width smaller than the width of the rear wall of the van, for unloading and loading into the back of a car with a trestle width,
- опускание-поднятие эстакады осуществляется человеком изнутри вагона или фургона, установка или уборка подпорок осуществляется при выходе человека из вагона или фургона соответственно после опускания эстакады в конечное состояние или перед началом ее подъема,- lowering-raising of the overpass is carried out by a person from inside the car or van, installation or cleaning of the supports is carried out when a person leaves the car or van, respectively, after lowering the platform into the final state or before the start of its rise,
- расхода топлива или электроэнергии транспортного средства требует только поднятие пустой эстакады без груза,- consumption of fuel or electric power of a vehicle requires only raising an empty trestle without a load,
- увеличение количества секций эстакады ведет к уменьшению угла наклона эстакады к поверхности земли для более удобного въезда.- an increase in the number of sections of the overpass leads to a decrease in the angle of inclination of the overpass to the ground for more convenient entry.
Этот технический результат достигается тем, что складная эстакада для погрузки-разгрузки вагонов и фургонов, включающая несколько секций, средства перемещения сложенных и убранных секций в рабочее положение для перемещения по ним груза, входящая в состав стенки транспортного средства в свернутом положении, отличается тем, что секций эстакады две, три или больше, они имеют колесики и соответствующие им желоба с возможностью вышележащих секций катиться по нижележащим секциям, секции имеют боковые ребра, которыми вышележащие секции охватывают нижележащие секции с боков и снизу, у верхней секции боковые ребра достигают трети или половины длины нижележащих секций, секции имеют выступы, предохраняющие их от соскальзывания друг с друга в продольном направлении и имеющие вырезы для проезда колесиков, нижняя секция петлей соединена с порожком, расположенном на полу транспортного средства, несущего эстакаду, вдоль нижнего края просвета, загораживаемого эстакадой в сложенном и убранном состоянии, порожек имеет вырез для установки краев секций эстакады в сложенном и убранном состоянии, верхний край порожка и боковые верхние края верхней секции эстакады снабжены откидными пластинами на петлях, средняя или средние секции снабжены наклонной пластиной для съезда колес груза на нижележащую секцию, все секции кроме верхней выполнены решетчатыми с размером пустых ячеек много меньше ступни человека, верхняя секция снабжена двумя петлями для привязывания двух тросов, протянутых от двух лебедок, на валах которых закреплены вторые концы тросов, и которые прикреплены к потолку несущего эстакаду транспортного средства, через две петли, прикрепленные к потолку транспортного средства, несущего эстакаду, средняя или средние и нижняя секция снабжены подпорками с регулируемой длиной с возможностью убрать подпорки и закрепить их крючками-фиксаторами в пространстве между секциями и под нижней секцией, верхняя секция не имеет подпорок, эстакада выполнена с возможностью находиться в трех состояниях: в сложенном и убранном состоянии, когда она служит стенкой транспортного средства, в частично раскрытом состоянии для погрузки-разгрузки на одном уровне с полом транспортного средства, несущего эстакаду, в полностью раскрытом состоянии для погрузки-разгрузки с уровня ниже пола транспортного средства, несущего эстакаду, в частично раскрытом состоянии установлен Т-образный стопор.This technical result is achieved by the fact that a folding trestle for loading and unloading wagons and vans, including several sections, means for moving the folded and retracted sections to the working position for moving cargo along them, which is part of the vehicle wall in the collapsed position, differs in that The sections of the overpass are two, three or more, they have wheels and corresponding gutters with the possibility of overlying sections to roll along the underlying sections, sections have lateral edges with which the overlying sections reach the lower sections are lateral and lower, the lateral edges at the upper section reach a third or half the length of the lower sections, the sections have protrusions that prevent them from slipping from each other in the longitudinal direction and have cutouts for the wheels to pass, the lower section is connected to a door located in the lower section on the floor of the vehicle carrying the overpass, along the lower edge of the lumen, obstructed by the overpass in the folded and retracted state, the threshold has a cutout for setting the edges of the overhead sections in the folded and retracted standing, the upper edge of the sill and the side upper edges of the upper section of the overpass are equipped with folding plates on the loops, the middle or middle sections are provided with an inclined plate for moving the load wheels to the underlying section, all sections except the upper one are made of lattice ones with the size of empty cells much smaller than the human foot, the upper section equipped with two loops for tying two cables, stretched from two winches, on the shafts of which the second ends of the cables are fixed, and which are attached to the ceiling of the vehicle carrying the overpass, Through two loops attached to the ceiling of the vehicle carrying the overpass, the middle or middle and lower sections are provided with props with an adjustable length with the ability to remove the props and secure them with hooks in the space between the sections and under the lower section, the upper section has no props, the overpass made with the ability to be in three states: in the folded and retracted state, when it serves as a wall of the vehicle, in a partially open state for loading and unloading at the same level with the floor ansportnogo means carrying the rack, in a fully opened condition for loading and unloading from a level below the floor of the vehicle carrying the rack in a partially opened condition is mounted a T-shaped stopper.
Описание фигур. Description of figures.
На фигурах приведены следующие изображения.The figures show the following images.
На фиг.1 – полностью раскрытая складная эстакада вагона без перрона на боковом вертикальном срезе АА, на фиг.2 – полностью раскрытая складная эстакада вагона без перрона на фронтальном срезе ББ, на фиг.3 - полностью раскрытая складная эстакада вагона без перрона на виде снизу ВВ, на фиг.4 – принцип действия выступов от соскальзывания секций в продольном направлении, на фиг.5 – частично раскрытая складная эстакада вагона с перроном на боковом вертикальном срезе ГГ, на фиг.6 - частично раскрытая складная эстакада вагона с перроном на виде снизу ДД на уровне поверхности платформы перрона, на фиг.7 – складная эстакада в свернутом и убранном положении в составе стенки вагона на поперечном вертикальном срезе вагона ЕЕ, на фиг.8 – складная эстакада в свернутом и убранном положении в составе стенки вагона на виде сбоку снаружи вагона ЖЖ, на фиг.9 – электродвигатель лебедки с намотанным на его вал тросом на вертикальном продольном срезе ЗЗ, на фиг.10 - электродвигатель лебедки с намотанным на его вал тросом на вертикальном поперечном срезе ИИ, на фиг.11 – подпорка в рабочем положении на поперечном вертикальном срезе, на фиг.12 – укрупненное и перевернутое вверх ногами изображение крючка-фиксатора подпорки в поднятом положении, на фиг.13 – колесико для плавного движения секций эстакады друг относительно друга, на фиг.14 – вырезы для проезда колесиков в выступе от соскальзывания секций, на фиг.15 – одноэтажный грузопассажирский вагон на горизонтальном срезе, на фиг.16 – двухэтажный грузопассажирский вагон на вертикальном продольном срезе КК, на фиг.17 – двухэтажный грузопассажирский вагон на верхнем горизонтальном срезе ММ, на фиг.18 – двухэтажный грузопассажирский вагон на нижнем горизонтальном срезе ЛЛ, на фиг.19 – полностью раскрытая складная эстакада между фургоном КамАЗа и кузовом ГАЗели на вертикальном продольном срезе НН, на фиг.20 - полностью раскрытая складная эстакада между фургоном КамАЗа и кузовом ГАЗели, вид из кузова ГАЗели ОО, на фиг.21 – крепление неподвижной петли для троса к верхней третьей секции эстакады, на фиг.22 – участок конструкции решетчатых откидных пластин и их петель, на фиг.23 – поперечный срез ПП решетчатых откидных пластин и их петель, на фиг.24 – поручень для привязывания животных, на фиг.25 – корыто с закрытой крышкой на поперечном вертикальном срезе РР, на фиг.26 – корыто с открытой крышкой на таком же срезе, как на фиг.25, на фиг.27 – Т-образный стопор крупным планом, на фиг.28 – принципиальная схема включения двигателей лебедок, громкоговорителя и защелки для закрепления эстакады в поднятом и свернутом положении.In Fig. 1, a fully unfolded folding trestle of a car without an apron on a side vertical section AA, in Fig. 2 a fully unfolded folding trestle of a car without an apron on a frontal section BB, in Fig. 3 a fully open folding trestle of a car without apron as viewed from below BB, figure 4 - the principle of the protrusions from sliding sections in the longitudinal direction, figure 5 is a partially opened folding trestle of a car with an apron on the lateral vertical section of GG, figure 6 is partially opened folding trestle of a car with a apron as seen from belowDD at the surface of the platform of the apron, in FIG. 7 - a folding trestle in the folded and retracted position as part of the car wall on a transverse vertical section of the EE car; in FIG. 8 - a collapsible trestle in the rolled and retracted position as part of the car wall as viewed from the
Цифрами на фигурах обозначены.The numbers on the figures indicated.
На фиг.1-8 и ниже: 1 -вагон, 2 – пол вагона, 3 – потолок вагона, 4 – передняя часть боковой стенки вагона, 5 – колесо вагона, 6 – рельса, 7 – электродвигатель лебедки, 8 – вал электродвигателя, 9 – трос, 10 – неподвижные петли для троса, 11 – защелка, 12 – порожек (непропорционально увеличен для наглядности), 13 – нижняя первая секция эстакады, 14 – средняя вторая секция эстакады, 15 – верхняя третья секция эстакады, 16 – подпорка первой секции, 17 – подпорка второй секции, 18 – боковое ребро первой секции, 19 – боковое ребро второй секции, 20 - боковое ребро третьей секции, 21 – уровень поверхности земли, 22 – петля первой секции, 23 – выступы от соскальзывания секций, 24 – крючок-фиксатор, 25 – петли для поворота подпорок, 26 – опора вала 8, 27 – колесики, 28 – наклонная пластина для съезда с секции 14, 29 – выдвижной костыль подпорки 17, 30 – периодические отверстия в опорах выдвижного костыля, 31 – поворотный костыль подпорки 17, 32 – пустые ячейки решеток много меньше размеров ступни человека, 33 – решетчатые откидные пластины для въезда сбоку на третью секцию, 34 – петли откидных пластин 33, 35 – решетчатые откидные пластины для выезда из вагона на эстакаду, 36 – петли откидных пластин 35, 37 – вырез в порожке 12 для установки краев секций эстакады в поднятом и убранном положении, 38 – желоба для движения колесиков 27, 39 – перрон, 40 – окна вагона, 41 – задняя стенка вагона.In Figures 1-8 and below: 1 is a wagon, 2 is the floor of the car, 3 is the ceiling of the car, 4 is the front part of the side wall of the car, 5 is the wheel of the car, 6 is the rail, 7 is the electric motor of the winch, 8 is the shaft of the electric motor, 9 - cable, 10 - fixed loops for the cable, 11 - latch, 12 - threshold (disproportionately increased for clarity), 13 - lower first section of the overpass, 14 - middle second section of the overpass, 15 - upper third section of the overpass, 16 - support of the first sections, 17 - support of the second section, 18 - side edge of the first section, 19 - side edge of the second section, 20 - side edge rubs section, 21 - ground level, 22 - loop of the first section, 23 - projections from sliding sections, 24 - hook-latch, 25 - loops for turning the supports, 26 - shaft support 8, 27 - castors, 28 - inclined plate for exit section 14, 29 - retractable crutch supports 17, 30 - periodic openings in retractable crutch supports, 31 - rotatable support crutch 17, 32 - empty lattice cells are much smaller than the size of a human foot, 33 - lattice folding plates for side entry to the third section , 34 - hinges of folding plates 33, 35 - lattice hinges new plates for moving out of the car on the overpass, 36 - hinges of folding plates 35, 37 - cut-out in the threshold 12 for setting the edges of the sections of the overpass in the raised and retracted position, 38 - troughs for movement of the wheels 27, 39 - apron, 40 - windows of the car, 41 - the rear wall of the car.
На фиг.9-10: 42 – кнопка для выключения электродвигателя лебедки 7, 43 – зубчатое колесо для зубчатой передачи с вала.In Fig.9-10: 42 - button to turn off the electric motor of the
На фиг.11: 44 – цилиндры выдвижного костыля подпорки, 45 – верхняя перемычка, 46 – нижняя перемычка, 47 – оси для петель, 48 – заглушки, 49 – периодические отверстия для регулирования высоты в опорах поворотного костыля подпорки, 50 – болты для фиксации высоты, 51 – цилиндры поворотного костыля подпорки.11: 44 - cylinders of retractable crutch of support, 45 - upper bridge, 46 - lower bridge, 47 - axes for loops, 48 - stoppers, 49 - periodic holes for height adjustment in the supports of the rotary crutch of support, 50 - bolts for fixing heights, 51 - cylinders of a rotary crutch of a support.
На фиг.12: 52 – подвижный крючок, 53 – пружина-фиксатор, прижимающая нижнюю перемычку 46 к крючку 52, 54 – основание крючка 52, привинченное к секции эстакады снизу, к которому крючок крепится болтом с гайкой, 55 – ушко на конце пружины-фиксатора, 56 – вогнутое кольцо на втором конце пружины-фиксатора, упирающееся в нижнюю перемычку поднятой подпорки.12: 52 - movable hook, 53 - spring-clamp, pressing the
На фиг.13: 57 – углубление в секции эстакады для размещения колесика, 58 – ось колесика, 59 – уголки-держатели оси 58.On Fig: 57 - recess in the section of the trestle to accommodate the wheel, 58 - the axis of the wheel, 59 - angle-
На фиг.14: 60 – вырезы для проезда колесиков 27 в выступе от соскальзывания секций.On Fig: 60 - cutouts for the passage of the
На фиг.15: 61 – тамбур, 62 – туалет, 63 – служебное отделение, 64 – водогрейный котел, 65 – кипятильник, 66 – пассажирские купе, 67 – первый коридор, 68 – второй коридор, 69 – отделение для грузов, 70 – поручни для привязывания животных, 71 – кормушка, 72 – первая эстакада в поднятом положении, 73 – вторая эстакада в поднятом положении, 74 - третья эстакада в поднятом положении, 75 – отверстия в полу для смыва при мойке полов.On Fig: 61 - vestibule, 62 - toilet, 63 - office, 64 - water boiler, 65 - boiler, 66 - passenger compartments, 67 - first corridor, 68 - second corridor, 69 - cargo department, 70 - handrails for tying animals, 71 - feeding, 72 - the first trestle in the raised position, 73 - the second trestle in the raised position, 74 - the third trestle in the raised position, 75 - holes in the floor for flushing when cleaning floors.
На фиг.16-18: 76 – трапы, ведущие из тамбура на второй этаж, 77 – трапы, ведущие из тамбура на первый этаж, 79 – скамейки для пассажиров на втором этаже, 80 – раздвижные двери для пассажиров.In Fig.16-18: 76 - ladders leading from the vestibule to the second floor, 77 - ladders leading from the vestibule to the first floor, 79 - benches for passengers on the second floor, 80 - sliding doors for passengers.
На фиг.19-20: 81 – пол фургона КамАЗа, 82 – потолок фургона КамАЗа, 83 – короткая неподвижная задняя стенка фургона, 84 – пол кузова ГАЗели, 85 – боковой борт кузова ГАЗели, 86 – открытый задний борт кузова ГАЗели, 87 – колеса автомобилей.On Fig.19-20: 81 - the floor of the van KAMAZ, 82 - the ceiling of the van KAMAZ, 83 - short fixed rear wall of the van, 84 - the floor of the body of the Gazelle, 85 - side side of the body of the Gazelle, 86 - open rear side of the body of the Gazelle, 87 - car wheels.
На фиг.21: 88 – отверстие в верхней третьей секции эстакады, 89 – пластина в основании петли 10 для привинчивания к секции эстакады, 90 – винты, 91 – узел троса 9.On Fig: 88 - the hole in the upper third section of the overpass, 89 - plate at the base of the
На фиг.22-23: 92 – цилиндрические осевые углубления, 93 – цилиндры петли 36 с цилиндрическими осевыми выступами 94, 95 – пластина крепления, соединенная с цилиндром 93, 96 – цилиндры петли 36 с цилиндрическими осевыми углублениями 92, 97 – пустые ячейки в решетчатой откидной пластине 35.On Fig.22-23: 92 - cylindrical axial grooves, 93 -
На фиг.24: 98 – стенка вагона, 99 – загибы поручня 70 с отверстиями для привинчивания к стене.In Fig.24: 98 - the wall of the car, 99 - bends of the
На фиг.25-26: 100 – крышка кормушки, 101 – полукольцо посередине крышки, 102 – дверные петли крышки.On Fig.25-26: 100 - lid trough, 101 - half ring in the middle of the lid, 102 - door hinge lid.
На фиг.27: 103 – Т-образный стопор, 104 – отверстия в секциях эстакады для проникновения стопора 103.On Fig: 103 - T-shaped stopper, 104 - holes in the sections of the overpass for the penetration of the
На фиг.28: 105 – катушки индуктивности, 106 – тросик от выпадения защелки, 107 – прижимная пружина, 108 – магниты на концах защелок 11, 109 – ключ для открытия и запуска опускания эстакады, 110 – ключ для закрытия и запуска подъема эстакады, 111 – источник питания, 112 – громкоговоритель с записями предупреждающего голоса диктора.On Fig: 105 - inductors, 106 - cable from the fall of the latch, 107 - pressure spring, 108 - magnets at the ends of the
Складная эстакада предназначена для въезда в вагон или фургон легкового автомобиля, входа своим ходом животных, например, коров, лошадей, оленей, слонов, буйволов, или ввоза на погрузчике контейнеров (например, с мебелью, бытовой техникой, продуктами питания) или клеток с животными, или ввоза контейнеров на колесах (например, с мебелью, бытовой техникой, продуктами питания), или вноса грузчиками крупных предметов без контейнеров, например, шкафов, диванов, мешков с сыпучим грузом, секций забора кровельных материалов и т.п..Foldable overpass is designed to enter a car or van of a passenger car, enter animals, for example, cows, horses, deer, elephants, buffaloes, or import containers (for example, with furniture, appliances, food) or animal cages on the loader , or importing containers on wheels (for example, with furniture, household appliances, foodstuffs), or loading large items without containers, such as cabinets, sofas, bags with bulk cargo, roofing materials intake sections, etc ..
На фиг.1-3 складная эстакада изображена в полностью раскрытом состоянии для загрузки-разгрузки железнодорожного вагона 1 с поверхности земли 21 без перрона.In Figures 1-3, a folding trestle is depicted in a fully opened state for loading and unloading a
Катящиеся на не менее чем 10 колесиках 27 по желобам 38 друг относительно друга секции эстакады 13-15 под действием силы тяжести сдвинулись друг относительно друга до упора секции 15 в землю и занимают энергетически выгодное самое нижнее положение. Для опоры о землю установлены подпорки 16, 17 регулируемой длины. Крючки-фиксаторы 24 подпорок свисают без нагрузки, поскольку подпорки из них вынуты. Для предотвращения сдвига секций друг относительно друга в поперечном и верхне-нижнем направлениях они имеют боковые ребра 18-20, охватывающие друг друга с боков и снизу. Боковое ребро 20 установлено не вдоль всей длины секции 15, а до одной трети ее длины или до середины ее длины, чтобы не мешать контакту нижнего конца секции 15 с землей 21 и заезду через него транспорта. К полу вагона 2 крепится порожек 12, который имеет вырез 37, необходимый для установки нижних краев секций 14, 15 эстакады в вертикальное сложенное и убранное состояние. Вдоль края выреза 37 расположена петля 22 для подвижного крепления нижней первой секции эстакады 13 к порожку. Петля 22 лежит сверху выреза порожка 37, а не сбоку от него, чтобы при разгрузке петля не разбалтывалась и опиралась на порожек. Чтобы вырез порожка 37 не служил бордюром, препятствующим движению колес автомобиля, погрузчика или контейнера, сверху порожка размещена еще одна петля 36 для подъема и опускания решетчатых откидных пластин 35, по которым погрузчик, автомобиль или контейнер заезжает на порожек. Вглубь вагона порожек оканчивается плавным съездом. Для подъема эстакады в вертикальное сложенное и убранное состояние и спуска ее в раскрытое положение используется лебедка, состоящая из электродвигателя 7 с валом 8 и опорой вала 26. На вал намотан металлический трос 9, который верхним концом закреплен на валу и пропущен через две неподвижные петли 10, одна из которых крепится к потолку вагона 3, вторая к краю верхней третьей секции эстакады 15. На второй петле 10 на секции эстакады завязан узлом и запаян нижний конец троса 9. Опора на первую петлю 10, прикрепленную к потолку 3, создает рычаг, короткое плечо троса 9 между этой петлей и валом 8 противостоит длинному плечу троса 9 между этой петлей и краем верхней третьей секции 15, что экономит усилия по натяжению троса 9. Вблизи петли 10, прикрепленной к потолку вагона 3, расположена защелка 11 для фиксации эстакады в сложенном и убранном состоянии параллельно стенке 4, которая кончается до просвета, в который вставляется эстакада в сложенном и убранном вертикальном положении (фиг.8). На фиг.1 изображены также колесо 5 и несущий его рельс 6.Rolling on no less than 10
Для снижения веса секции 13, 14 выполнены в виде решеток. Размеры пустых ячеек решеток 32 много меньше размеров ступни человека, чтобы колеса и ноги людей и животных не проваливались в них. Секция 15 выполнена сплошной, чтобы при поднятии эстакады в сложенное и убранное состояние она образовывала стенку вагона, через которую не дует ветер. На концах секций эстакады выполнены выступы 23 навстречу друг другу, чтобы секции при раскрытии не соскальзывали друг с друга в продольном направлении (фиг.4). Для проезда колесиков 27 по желобам 38 в выступах 23 сделаны вырезы 60 (фиг.14).To reduce the weight,
Секция 15 по бокам имеет также решетчатые откидные пластины, поворачивающиеся на петлях 34, расположенных сверху секции 15, чтобы не разболтаться и опираться на секцию. Пластины 33 в положении, как показано на фиг.1, не используются, поскольку колесная техника заезжает с торца секции 15, который имеет скос для плавного въезда.
На фиг.5-6 показана складная эстакада в частично раскрытом состоянии для въезда в вагон с перрона 39.Figure 5-6 shows a folding overpass in a partially open state for entry into the car from the
Изображение на фиг.5-6 аналогично изображению на фиг.1-3, но имеется ряд отличий. Секции эстакады 13-15 расположены стопкой друг над другом, поскольку не требуется большой длины эстакады между полом 2 вагона 1 и перроном 39, и зафиксированы в таком состоянии Т-образным стопором, изображенным ниже. При этом с торца эстакады въезда и выезда нет, поскольку секция 15 находится на некоторой высоте над перроном. Въезд и выезд осуществляется с боков секции 15 по решетчатым откидным пластинам 33. Чтобы натянутый трос 9 не препятствовал такому въезду он ослаблен и лежит на перроне под пластинами 33. Подпорки 16, 17 не требуются, они сложены и убраны в пространство между секциями 13 и 14 и секцией 13 и перроном 39 и закреплены в крючках-фиксаторах 24.The image in figure 5-6 is similar to the image in figure 1-3, but there are a number of differences. The sections of the overpass 13-15 are stacked one above the other, since a large length of the overpass between the
Из фиг.5 становится понятным, зачем нужен порожек 12, и почему секция 13 не прикреплена петлей 22 непосредственно к полу вагона 2. Секции 13-15, их ребра 18-20 имеют некоторую толщину, из-за которой верхняя плоскость секции 15 приподнята над уровнем перрона 39 и пола вагона 2. Верхняя плоскость порожка 12 находится на высоте, равной верхней плоскости секции 15 при разгрузке на перрон. Чтобы колеса автомобилей, погрузчиков и контейнеров не проваливались в вырез 37 в порожке используется решетчатая откидная пластина 35. По порожку автомобиль, погрузчик или контейнер плавно съезжает внутрь вагона. На фигурах 1, 5 порожек изображен в условно увеличенном виде по сравнению с высотой вагона, чтобы был понятен принцип его действия. Съезд с порожка в вагон более плавный, чем на фиг.1, 5, за неимением места крутизна порожка преувеличена.From figure 5 it becomes clear why the
На фиг.7-8 показана складная эстакада в сложенном и убранном состоянии в составе стенки вагона 4. Изображения на фиг.7-8 имеют те же детали, что и на фиг.1-3, 5-6, но имеется ряд отличий. Секции эстакады 13-15 расположены также стопкой, но стопка повернута в вертикальное положение. Верхний торец секции 15 расположен позади защелки 11, что позволяет ей не выпадать наружу при толчках вагона при движении. Откидные пластины 33 и 35 находятся в нерабочем состоянии, пластины 33 прижаты к секции 15, пластины 35 – к порожку 12. Из изображения на фиг.7 становится понятным, зачем порожку 12 нужен вырез 37. В этот вырез при складывании эстакады устанавливаются нижние края секций 13, 14 в убранном состоянии. Подпорки 16, 17 убраны и закреплены в крючках-фиксаторах 24. Подпорка 16 находится снаружи вагона на высоте гораздо выше человеческого роста вне зоны доступа вандалов. За наружную плоскость боковой стенки 4 выступают секция 13 и боковые ребра 18-20. Трос 9 максимально намотан на вал 8 электродвигателя лебедки. Щели между ребрами 18-20 и задней стенкой вагона 41 и с другой стороны эстакады боковой стенкой 4 в мороз в зимнее время можно заткнуть поролоновыми валиками, если в грузовом отсеке перевозятся животные. На фиг.8 также показано окно 40 для обозрения пейзажа из коридора напротив купе.Figures 7-8 show a folding trestle in the folded and retracted state as part of the wall of the
На фиг.9-10 показана в увеличенном виде лебедка для наматывания троса 9. Трос 9 намотан на вал 8, совмещенный с ротором электродвигателя 7. Второй конец вала 8 вставлен в отверстие опоры вала 26, чтобы конец не болтался, и совмещен с помощью зубчатой передачи с зубчатым колесом 43, ось которого закреплена на на опоре вала 26. Как уже было описано выше, трос 9 через отверстие в петле 10 на потолке вагона 3 крепится к петле 10, закрепленной на верхнем-дальнем углу секции эстакады 15. Для поднятия и опускания эстакады используются две лебедки описанной конструкции. Зубчатое колесо 43 осуществляет тормозящий эффект при разматывании троса 9 при опускании эстакады, чтобы трос не разматывался слишком быстро.Figure 9-10 shows an enlarged view of a winch for winding the
На фиг.10 также изображена защелка 11 автоматического открывания-закрывания эстакады. Таких защелок выполнено несколько вдоль верхнего края секции 13. Показана также кнопка 42 автоматического отключения электродвигателя 7 лебедки, которая нажимается секцией 13 и выключает электродвигатель в конце подъема эстакады.Figure 10 also shows the
Для раскрытия эстакады проводник вагона нажимает кнопку ключа для открытия и запуска опускания эстакады, расположенную на стене внутри вагона. Это сделано, чтобы проводник не открывал эстакаду, находясь снаружи вагона, чтобы не попасть под опускающуюся эстакаду. Громкоговоритель включается той же кнопкой и запись вежливого голоса предупреждает пассажиров, чтобы они отошли от вагона с эстакадой. При включении кнопки ключа для открытия и запуска опускания эстакады защелка 11 втягивается в отверстие в потолке, после чего проводник толкает секцию 13 двумя руками наружу. При этом включается электродвигатель лебедки, трос 9 начинает разматываться. Под действием силы тяжести эстакада опускается до упора о землю. Скорость ее опускания регулируется скоростью отматывания троса 9. После опускания эстакады проводник выключает электродвигатель и громкоговоритель той же кнопкой, устанавливает откидную пластину 35 в рабочее положение, выходит из вагона, устанавливает, если надо, откидные пластины 33 в рабочее положение, подлезает под эстакаду и, регулируя длину подпорок 16, 17 вынимает их из крючков-фиксаторов 24 и устанавливает до упора о землю.To open the trestle, the railroad car conductor presses the key button to open and start the ramp lowering, located on the wall inside the carriage. This is done so that the conductor does not open the overpass, being outside the carriage so as not to fall under the descending overpass. The loudspeaker is activated by the same button and the recording of a polite voice warns passengers to move away from the car with the overpass. When the key button is turned on to open and start the ramp lowering, the
При подъеме эстакады проводник убирает подпорки 16, 17, убирает откидные пластины 33 и 35 в нерабочее положение, входит в вагон, нажимает вторую кнопку ключа для закрытия и запуска подъема эстакады, при этом включается громкоговоритель для предупреждения пассажиров о поднятии эстакады, трос 9 наматывается на вал 8, под действием силы тяжести секции 14, 15 выравниваются с секцией 13, в конце подъема секция 13 нажимает кнопку 42 и выключает электродвигатель и громкоговоритель, защелка 11 закрывает секцию 13 в вертикальном положении. Проводник нажимает вторую кнопку ключа для закрытия и запуска подъема эстакады для завершения подъема.When raising the overpass, the conductor removes the
В случае не вагона, а фургона все выглядит аналогично вагону, но эстакада вставлена в качестве задней стенки фургона. Чтобы шофер не открывал эстакаду снаружи и не попал под нее, в фургоне с правой стороны (для входа с тротуара, а не с проезжей части дороги) выполнена дверь и трап к ней. Кнопки для открывания и закрывания фургона и опускания и поднимания эстакады находятся внутри фургона вблизи дверцы.In the case of not a car, but a van, everything looks similar to a car, but the overpass is inserted as the back wall of a van. So that the driver did not open the overpass outside and did not fall under it, a door and a ladder to it were made on the right-hand side of the van (to enter from the sidewalk and not from the carriageway). Buttons for opening and closing the van and lowering and raising the trestle are located inside the van near the door.
На фиг.11 подробно изображена подпорка 16 или 17. Они устроены одинаково, но подпорка 16 длиннее подпорки 17, поскольку первая находится под секцией 13 эстакады, расположенной на большей высоте от уровня земли 21 (фиг.1). Два верхних цилиндра 51 соединены верхней перемычкой 45 с образованием поворотного костыля подпорки 31, два нижних цилиндра 44 соединены нижней перемычкой 46 с образованием выдвижного костыля подпорки 29. Цилиндры 44 вставляются в цилиндры 51. В цилиндрах 44 и 51 выполнены соответственно периодические отверстия 30 и 49 с одинаковым шагом. Цилиндры 44 выдвигаются на такое расстояние, чтобы их концевые заглушки 48 касались земли. Для их фиксации в выдвинутом положении в отверстия 30 и 49 с двух сторон вставляются два болта, слева и справа по-одному. Для того, чтобы убрать подпорку, она поворачивается на осях 47 в петлях 25 и устанавливается параллельно плоскости секции эстакады 13 или 14. При убирании подпорки цилиндры 44 вдвигаются в цилиндры 51 до упора и закрепляются в таком положении болтами 50.Figure 11 shows in detail the backup 16 or 17. They are arranged in the same way, but the
Каким образом подпорка закрепляется в положении, параллельном секции эстакады 13 или 14 показано на фиг.12. С одного конца убранная подпорка висит на петлях 25, с другой стороны ее поддерживает крючок-фиксатор 24. Крючок 52 крючка-фиксатора 24 поворачивается на болте относительно основания 54. Когда после отжатия пружины 53 нижняя перемычка 46 подпорки вставляется в крючок 52, пружина 53 отпускается и поджимает перемычку 46 вогнутым кольцом 56 на своем конце, которое охватывает перемычку 46. Ушко 55 на втором конце пружины 53 привинчено к секции эстакады 13 или 14. Пружина 53 прижимает перемычку 46 к крючку 52 изнутри, не позволяя ему раскачиваться относительно основания 54. Для извлечения перемычки 46 из крючка-фиксатора достаточно нажать на пружину 53 перемычкой и повернуть крючок 52, снимая его с перемычки.How the support is fixed in a position parallel to the section of the
На фиг.13 изображено крупно колесико 27, на которое опирается секция эстакады для движения вдоль нижележащей секции эстакады. Колесико 27 движется по желобу 38 нижележащей эстакады. Оно имеет оси 58, которые вращаются в отверстиях в уголках-держателях осей 59 с двух сторон колесика 27. В вышележащей секции эстакады выполнено прямоугольное углубление 57 для вмещения верхней части колесика 27. Колесики 27, прикрепленные к секции 15, меньше по диаметру, чем колесики 27, прикрепленные к секции 14, что сделано для того, чтобы подпорка 17 убралась между секциями 14 и 13 в сложенном состоянии.On Fig depicts a
На фиг.15 изображен одноэтажный грузопассажирский вагон на горизонтальном срезе. Передняя часть вагона, включающая тамбур 61, первый коридор 67, водогрейный котел 64, кипятильник 65, туалет 62, служебное отделение 63, два купе 66 и укороченный по сравнению с типовыми вагонами второй коридор 68, полностью совпадает с расположением в типовом купейном вагоне. В задней части вагона отсутствуют купе и коридор, туалет и тамбур по сравнению с типовым вагоном, и оно состоит из единого отделения для грузов 69. Окна в этом отделении расположены лишь с правой стороны, с левой стороны располагаются три эстакады 72, 73 и 74 описанной конструкции. Поскольку в грузовом отделении 69 могут перевозится и животные, он оборудован поручнями 70 для привязывания животных, кормушкой 71, которая представляет из себя длинное, разделенное поперечными перегородками на отдельные отделения корыто с крышками на петлях, как у сундуков, и имеет отверстия в полу 75 для помывки пола из шланга, протянутого от источника воды снаружи вагона. В зимнее время во время морозов при перевозке животных отверстия 75 закрываются пробками, которые вынимаются при помывке. Крышки у корыта нужны, чтобы грязь от колес автомобилей и контейнеров с грузом, которые тоже могут перевозится в отделении 69, не попадала в корыто. При кормлении животных крышки корыта поднимаются в вертикальное положение и крепятся к стене вагона крючками-фиксаторами, похожими на изображенный на фиг.12, только вместо нижней перемычки 46 в такой крючок вставляется полукольцо, закрепленное на крышке. В вагоне может быть также не 2, а 4 купе, и две эстакады описанной конструкции или 6 купе и одна эстакада описанной конструкции. Может быть также использован короткий вагон с двумя купе и одной эстакадой, как показано на фиг.8.On Fig depicts a single-deck freight wagon on a horizontal cut. The front part of the car, including the vestibule 61, the
На фиг.16-18 изображен двухэтажный грузопассажирский вагон, в котором пассажиры располагаются на втором этаже, который находится выше уровня перрона, на скамейках 78, а первый этаж приспособлен для перевозки автомобилей, животных, контейнеров и отдельных крупногабаритных грузов и располагается ниже уровня перрона. Пассажиры входят в тамбуры 61 через двери 80 и поднимаются по трапам 76 на второй этаж. Если им нужно проверить состояние своего груза, они из тамбура 61 спускаются по одному из трапов 77 на первый этаж. Грузовой первый этаж 79 устроен аналогично отделению для грузов 69 одноэтажного вагона. Неудобство такого расположения в том, что первый этаж ниже перрона, и с него невозможно разгрузиться на перрон, только рядом с ним. Возможно в таком случае обратное расположение скамеек для пассажиров на первом этаже, а грузового отделения на втором этаже. Для разгрузки на землю эстакада описанной конструкции должна тогда иметь четыре секции, поскольку уровень пола второго этажа двухэтажного вагона выше уровня пола одноэтажного вагона, а въезд должен быть пологим. Но на перрон при расположении грузового отсека на втором этаже разгружаться удобно в положении полного раскрытия эстакады.On Fig.16-18 depicts a two-storey freight wagon, in which passengers are located on the second floor, which is located above the platform, on the
Возможно также описанные эстакады устанавливать в электрифицированных грузовых вагонах товарного поезда.It is also possible to install the described overpasses in electrified freight cars of a freight train.
В настоящее время пассажиры и грузы транспортируются отдельно, что создает неудобства для пассажиров, которые хотят перевозить крупный груз. Им придется отправлять его отдельно в грузовом поезде, разыскивать места разгрузки грузового поезда и волноваться о состоянии своего груза, поскольку они не будут видеть, как с ним обращаются в дороге железнодорожники. Даже для перевозки отдельного груза типа дивана или шкафа им придется арендовать целый контейнер. Для таких пассажиров удобнее путешествовать в грузопассажирском вагоне вместе с грузом одновременно.Currently, passengers and cargo are transported separately, which creates inconvenience for passengers who want to transport large cargo. They will have to send it separately in a freight train, look for places of unloading of a freight train and worry about the condition of their cargo, since they will not see how the railway workers treat them on the road. Even for transporting a separate cargo such as a sofa or closet, they will have to rent a whole container. For such passengers it is more convenient to travel in a freight-passenger car with the cargo at the same time.
В каких ситуациях может оказаться полезен грузопассажирский вагон?In what situations can a utility wagon be useful?
1, Житель Сибири хочет отдохнуть в Крыму и взять с собой автомобиль. Ехать своим ходом на автомобиле он не может, потому что устал и едет в отпуск, или потому что пожилой человек, и по болезни ему тяжело управлять долго автомобилем. Несколько суток за рулем автомобиля он не выдержит.1, A resident of Siberia wants to rest in the Crimea and take a car with him. He cannot drive his own car because he is tired and goes on vacation, or because he is an elderly person, and because of illness he is hard to drive for a long time. A few days behind the wheel of a car, he will not stand it.
2. Переселенец из Европейской части России едет осваивать купленный им дальневосточный гектар. Везет легковой автомобиль и мебель на новое место жительства.2. A migrant from the European part of Russia is going to develop the Far Eastern hectare he bought. Car carries and furniture to a new place of residence.
3. Чукотский оленевод едет на сельскохозяйственную выставку в Москву, везет с собой лучших оленей для выставки. Оленям будет спокойнее, если они будут знать, что хозяин находится рядом.3. The Chukchi reindeer herder is going to the agricultural exhibition in Moscow, taking with him the best deer for the exhibition. Deer will be calmer if they know that the owner is nearby.
4. Селянин купил племенного бычка для своего стада. Не имеет смысла арендовать целый вагон для грузов для перевозки одного животного.4. Peasant bought a breeding bull for his flock. It does not make sense to rent a car for cargo to transport one animal.
5. Семья переезжает в соседний город, везет с собой несколько контейнеров с мебелью и вещами.5. The family moves to a nearby town, takes with them several containers with furniture and belongings.
6. Курьер интернет-магазина везет ГАЗель и несколько предметов мебели и холодильник внутри нее в провинциальный город или в деревню заказчикам, купившим мебель и холодильник по интернету. У интернет-магазина нет возможности содержать своих представителей во всех городах и деревнях, где может быть куплен их товар.6. The courier of the online store carries Gazelle and several pieces of furniture and a refrigerator inside it to a provincial town or village to customers who bought furniture and a refrigerator over the Internet. An online store does not have the opportunity to maintain its representatives in all cities and villages where their goods can be bought.
Возможно придумать и другие ситуации, демонстрирующие, что перевозка в грузопассажирских вагонах будет пользоваться спросом.It is possible to come up with other situations that demonstrate that the carriage in the freight and passenger cars will be in demand.
Не во всех случаях возможна разгрузка грузов на перрон вокзала из-за большого количества пассажиров, которые находятся на перроне, или из-за узости прохода на перроне. В таких случаях возможна разгрузка груза из грузопассажирского вагона на ближайшем к вокзалу железнодорожном переезде, где автомобильная дорога пересекает железнодорожные пути. Для этого поезду придется сделать дополнительную остановку.Not in all cases it is possible to unload cargo to the station apron because of the large number of passengers who are on the platform, or because of the narrowness of the passage on the platform. In such cases, it is possible to unload the goods from the freight-passenger car at the railway crossing closest to the station, where the highway crosses the railway tracks. To do this, the train will have to make an additional stop.
Строительство грузопассажирских вагонов актуально в связи с введением американцами высоких ввозных пошлин на металл российского производства. Российские производители могут потерять часть рынка для своего металла. Выходом из создавшейся ситуации будет увеличение спроса на металл внутри России и в ЕврАзЭС путем производства металлических изделий в том числе грузопассажирских вагонов. Если к каждому поезду прикрепить дополнительный грузопассажирский вагон, то, учитывая, что в России порядка 788 поездов вместе со скоростными, то потребности в грузопассажирских вагонах высокие.The construction of freight-passenger cars is relevant in connection with the introduction by Americans of high import duties on metal produced in Russia. Russian manufacturers may lose part of the market for their metal. The way out of this situation will be an increase in demand for metal within Russia and in the EurAsEC through the production of metal products, including freight-passenger cars. If you attach an additional freight-passenger car to each train, then, given that in Russia there are about 788 trains with high-speed trains, then the demand for freight-passenger cars is high.
Кроме описанных на фиг.1-3 и 5-6 ситуаций может возникнуть ситуация, когда надо перегрузить груз, например, контейнеры на колесиках, из одного транспортного средства в другое. На фиг.19-20 показана перегрузка груза из фургона более высокого транспортного средства, например, КамАЗа, грузовика ГАЗа, в кузов более низкого транспортного средства, например, ГАЗели. Оба обменивающихся грузом автомобиля ставятся задними стенками друг к другу и на ручном тормозе. В целом расположение эстакады на фиг.19-20 аналогично расположению эстакады на фиг.1-3, но имеется ряд отличий. В силу особенностей расположения эстакадымежду автомобилями установлена в вертикальное положение только одна подпорка 16, вторая подпорка 17 убрана между секциями 13 и 14. Секция 15 упирается в пол 84 ГАЗели. Боковые борта кузова ГАЗели 85 подняты, задний борт 86 опущен, что возможно благодаря тому, что у КамАЗа имеются короткие неподвижные задние стенки 83, которые уменьшают ширину секций эстакады. Если бы стенок 83 не было, боковые борта 85 пришлось бы тоже опускать, что не всегда возможно (если, например, ГАЗель тоже является фургоном.In addition to the situations described in Figures 1-3 and 5-6, a situation may arise when it is necessary to overload the cargo, for example, containers on wheels, from one vehicle to another. On Fig-20 shows the transfer of cargo from the van of a higher vehicle, for example, KamAZ, GAZ truck, to the back of a lower vehicle, for example, Gazelles. Both exchanging the load of the car are put back to each other and on the handbrake. In General, the location of the trestle on Fig-20 similar to the location of the Trestle in figure 1-3, but there are a number of differences. Due to the peculiarities of the location of the overpass between cars, only one
На фиг.21 изображена крупным планом неподвижная, прикрепленная к секции эстакады 15 петля 10 для троса 9, завязанного в узел 91. В секции эстакады 15 проделано сквозное отверстие 88, через которое проникает петля 10, которая крепится к секции винтами через отверстия в пластине 89 в основании петли. Если бы петля крепилась сверху секции 15, то винты крепления со временем бы разболтались, и петля оторвалась. При креплении снизу секции основная нагрузка по удержанию веса секции ложится не на винты, а на пластину 89, которая крепче винтов и отливается вместе с петлей при изготовлении. Петля 10 в потолке вагона установлена аналогично и проникает сквозь потолок вагона 3, а пластина 89 опирается сверху на потолок вагона.On Fig depicts a close-up view of the fixed, attached to the section of the
На фиг.22-23 крупным планом изображена решетчатая откидная пластина 35 и ее петля 36. Аналогично выглядит решетчатая откидная пластина 33 и ее петля 34. Для облегчения веса пластины 35 она выполнена в виде решетки с пустыми ячейками 97. Петля 36 состоит из чередующихся цилиндров 93 с цилиндрическими осевыми выступами 94 и цилиндров 96 с соответствующими выступам 94 цилиндрическими осевыми углублениями 92. Цилиндры 96 соединены с пластиной 35, а цилиндры 93 соединены с пластиной 95, которая винтами 90 привинчена к порожку 12. Пластина 95 в поперечном сечении имеет треугольный вид, чтобы колесо могло плавно заезжать на петлю 36. Петля 36 лежит сверху порожка, чтобы он служил ей опорой при переезде техники или при наступлении людей и животных.On Fig.22-23 close-up depicts the
На фиг.24 изображен поручень для привязывания животных 70. Он представляет из себя полукольцо, имеющее на концах загибы 99 с отвертсиями для его крепления винтами к стене вагона 98 под окнами и между окнами вагона. Поручни устанавливаются рядом вдоль стены вагона, противоположной стене с эстакадами (фиг.15, 16, 17).On Fig depicts a handrail for tying
На фиг.25-26 изображена кормушка на поперечном вертикальном срезе РР. Кормушка установлена вдоль всей правой стены грузового отделения вагона, противоположной стене с эстакадами (фиг.15-18). Поскольку одновременно могут перевозится животные разных видов, требующие разной пищи, кормушка разделена поперечными перегородками на отделения, каждое из которых имеет свою крышку 100 для предохранения от попадания внутрь грязи с колес техники и с контейнеров. Крышка поворачивается на петлях 102 и имеет на дальнем от петель торце полукольцо 101 для фиксации крышки в поднятом положении. Полукольцо 101 выглядит как поручень 70, но более миниатюрное. Фиксируется крышка в поднятом положении в крючке-фиксаторе, похожем на таковой, изображенный на фиг.12, только вместо нижней перемычки 46 в нем зажимается полукольцо 101.On Fig-26 depicts a trough on a transverse vertical section of the PP. The feeder is installed along the entire right wall of the cargo compartment of the car, opposite the wall with ramps (Fig.15-18). Since animals of different types that require different food can be transported at the same time, the feeder is divided by transverse partitions into compartments, each of which has its
На фиг.27 изображен Т-образный стопор 103. Он требуется, когда эстакада частично раскрыта, как показано на фиг.5-6. Если автомобиль заедет на эстакаду или человек или животное зайдут на нее, они будут создавать толчки, которые сдвинут секции эстакады друг относительно друга, из-за чего автомобиль может сдвинуться и попасть в аварию, а человек или животное упасть. Поэтому устанавливается стопор. Он представляет из себя Т-образный кусок металла прямоугольного или круглого сечения. Он устанавливается в сложенном и убранном состоянии эстакады в совпадающие отверстия 102 в секциях эстакады. Если требуется разгрузка на землю или поверхность ниже пола вагона, то стопор до опускания эстакады вынимается, земля или иная поверхность будет держать эстакаду в фиксированном положении за счет трения секции 15 о нее. Но если требуется разгрузка на перрон или на поверхность на уровне пола вагона, то устанавливается стопор.On Fig depicts a T-shaped
На фиг.28 изображена принципиальная схема работы защелок 11 и включения электродвигателей 7 лебедки и громкоговорителя 112. Защелки 11, сделанной из диамагнитного материала, и катушки индуктивности 105, в которые они вставлены, изображены вверх ногами. Защелка 11 снабжена тросиком 106 для предотвращения выпадения из катушки 105, прижимной пружиной 107, прикрепленной к защелке сбоку со вторым свободным концом, для лучшей фиксации защелки в двух заданных положениях и магнитом 108. Ключ 109 включает и выключает электродвигатели 7 для размотки троса 9 и открытия эстакады, а также включает и выключает громкоговоритель 112 с записью, предупреждающей об опускании эстакады, ключ 109 включает и выключает электродвигатели 7 в обратную сторону для намотки троса 9 и закрытия эстакады, а также включает и выключает громкоговоритель 112 с записью, предупреждающей о поднимании эстакады.. Кнопка 42 прерывает закрытие эстакады, выключает громкоговоритель и прекращает намотку троса.On Fig depicts a schematic diagram of the operation of the
При включении ключа 109 и толкании эстакады руками подпружиненная кнопка 42, нажимаемая секцией 13, отпускается, она не влияет на включение, поскольку находится в цепи с ключом 110, цепь размотки троса 9 начинает действовать. В момент включения ключа 109 магнит 108 втягивается внутрь катушки индуктивности 105 за счет возрастания тока в ней, эстакада выпадает наружу. Пружина 107 втягивается в катушку вместе с защелкой 11 и зажимает защелку в нижнем положении. Громкоговоритель 112 во время поднятия предупреждает пассажиров, чтобы отошли от эстакады. В конце опускания эстакады ключ 109 закрывается, уменьшение тока в катушке индуктивности 105 выталкивает магнит 108, защелка 11 выдвигается вхолостую, пружина 107 прижимает ее к правому краю катушки индуктивности, фиксируя в поднятом положении. Громкоговоритель 112 выключается.When turning on the key 109 and pushing the overpass with hands, the spring-loaded
При включении кнопки 110 включаются электродвигатели 7 в обратном направлении, трос 9 начинает наматываться, эстакада поднимается. При включении кнопки 110 возрастающий ток втягивает магнит 108 внутрь катушки 105, пружина 107 втягивается вместе с ним и защелкой и прижимает защелку к правому краю катушки в нижнем положении, позволяя секции 13 максимально приблизиться к конечному положению. Громкоговоритель предупреждает пассажиров, чтобы они не наступали на поднимаемую эстакаду. Секция 13 в конце наматывания троса нажимает на кнопку 42, электродвигатель 7 и громкоговоритель 112 выключаются, магнит 108 выталкивается из катушки индуктивности и выдвигает защелку 11, перекрывая обратный путь секции 13. Пружина 107 находится с той же стороны, что и эстакада 13, прижимая вместе с ней защелку 11 к правому краю катушки индуктивности 105. Далее кнопку 110 надо выключить. Это ни на что не влияет, но приводит ее в исходное положение для следующего подъема.When the
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2018117620A RU2691485C1 (en) | 2018-05-11 | 2018-05-11 | Folding trestle for loading and unloading cars and vans |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2018117620A RU2691485C1 (en) | 2018-05-11 | 2018-05-11 | Folding trestle for loading and unloading cars and vans |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2691485C1 true RU2691485C1 (en) | 2019-06-14 |
Family
ID=66947829
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2018117620A RU2691485C1 (en) | 2018-05-11 | 2018-05-11 | Folding trestle for loading and unloading cars and vans |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2691485C1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN114016469A (en) * | 2021-10-29 | 2022-02-08 | 长江勘测规划设计研究有限责任公司 | Device for changing gradient of channel bottom and increasing flow rate by arranging temporary forebay and using method |
RU211837U1 (en) * | 2021-06-21 | 2022-06-24 | Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" Министерства обороны Российской Федерации | Variable length device for loading and unloading operations in road transport |
CN118223373A (en) * | 2024-04-25 | 2024-06-21 | 中冀建勘集团(海南)有限公司 | A device for town road pitch cementation of fissures |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU610695A1 (en) * | 1975-12-02 | 1978-06-15 | Специализированное Конструкторское Бюро По Уборочным Сельхозмашинам | Animal-transporting vehicle |
US4628561A (en) * | 1985-05-31 | 1986-12-16 | Universal Ramps Limited | Telescopic ramp |
US5813071A (en) * | 1994-02-08 | 1998-09-29 | U-Haul International, Inc. | Telescoping truck loading ramp assembly |
-
2018
- 2018-05-11 RU RU2018117620A patent/RU2691485C1/en active
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU610695A1 (en) * | 1975-12-02 | 1978-06-15 | Специализированное Конструкторское Бюро По Уборочным Сельхозмашинам | Animal-transporting vehicle |
US4628561A (en) * | 1985-05-31 | 1986-12-16 | Universal Ramps Limited | Telescopic ramp |
US5813071A (en) * | 1994-02-08 | 1998-09-29 | U-Haul International, Inc. | Telescoping truck loading ramp assembly |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU211837U1 (en) * | 2021-06-21 | 2022-06-24 | Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" Министерства обороны Российской Федерации | Variable length device for loading and unloading operations in road transport |
CN114016469A (en) * | 2021-10-29 | 2022-02-08 | 长江勘测规划设计研究有限责任公司 | Device for changing gradient of channel bottom and increasing flow rate by arranging temporary forebay and using method |
CN118223373A (en) * | 2024-04-25 | 2024-06-21 | 中冀建勘集团(海南)有限公司 | A device for town road pitch cementation of fissures |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN110650867B (en) | Hitch mounted carrier system with ramp | |
US6854426B2 (en) | Portable corral apparatus | |
CA1335090C (en) | Vehicle mountable luggage carrier assembly | |
US3870170A (en) | Loading ramp for pick-up trucks and the like | |
US4966510A (en) | Trailer for transporting golf carts and the like | |
JP3156996B2 (en) | Compact type movable ramp assembly | |
US4864673A (en) | Folding ramp | |
US4192544A (en) | Telescoping extension for vehicles | |
US4192543A (en) | Horizontal auxiliary sleeper door | |
US5265394A (en) | Expandable-retractable portable structure | |
RU2691485C1 (en) | Folding trestle for loading and unloading cars and vans | |
US20120318178A1 (en) | Folding platform | |
WO2001003972A1 (en) | Multi-level recreational vehicle | |
US8075033B1 (en) | Dual loading stock trailer | |
US20150114577A1 (en) | Roll-down door arrangements | |
US11299083B2 (en) | Stowable ramp system for livestock transport, and related methods of use | |
US3559831A (en) | Goods vehicles | |
US20180126830A1 (en) | Cargo Containment Structure Double Swing Door System | |
KR101663218B1 (en) | A cargo box equipped with the guard rail of the cargo truck | |
US20220394948A1 (en) | Livestock Transport Container | |
GB2103551A (en) | Vehicles | |
US9308948B1 (en) | Semi tractor cab living quarters | |
US3838879A (en) | Mobile aircraft hangar and utility building | |
RU55700U1 (en) | VEHICLE TRAILER | |
BE1002637A7 (en) | Rollift. |