RU2670906C9 - Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium - Google Patents
Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium Download PDFInfo
- Publication number
- RU2670906C9 RU2670906C9 RU2017146569A RU2017146569A RU2670906C9 RU 2670906 C9 RU2670906 C9 RU 2670906C9 RU 2017146569 A RU2017146569 A RU 2017146569A RU 2017146569 A RU2017146569 A RU 2017146569A RU 2670906 C9 RU2670906 C9 RU 2670906C9
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- user
- users
- rating
- module
- messages
- Prior art date
Links
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 title claims abstract description 18
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 title claims abstract description 9
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 33
- 230000000694 effects Effects 0.000 claims abstract description 10
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 claims description 28
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 claims description 27
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 23
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 claims description 11
- 230000003993 interaction Effects 0.000 claims description 11
- 238000013528 artificial neural network Methods 0.000 claims description 6
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims description 6
- 238000001914 filtration Methods 0.000 claims description 5
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 230000009471 action Effects 0.000 description 10
- 238000012552 review Methods 0.000 description 7
- 230000004044 response Effects 0.000 description 3
- 240000008415 Lactuca sativa Species 0.000 description 2
- 238000010411 cooking Methods 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 2
- 239000011435 rock Substances 0.000 description 2
- 235000012045 salad Nutrition 0.000 description 2
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 2
- VYZAMTAEIAYCRO-UHFFFAOYSA-N Chromium Chemical compound [Cr] VYZAMTAEIAYCRO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 101100489867 Mus musculus Got2 gene Proteins 0.000 description 1
- 230000002155 anti-virotic effect Effects 0.000 description 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 1
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 230000003203 everyday effect Effects 0.000 description 1
- 238000009940 knitting Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000006855 networking Effects 0.000 description 1
- 230000008520 organization Effects 0.000 description 1
- 238000010422 painting Methods 0.000 description 1
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 1
- 238000012549 training Methods 0.000 description 1
- 238000012795 verification Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04L—TRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
- H04L69/00—Network arrangements, protocols or services independent of the application payload and not provided for in the other groups of this subclass
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04L—TRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
- H04L65/00—Network arrangements, protocols or services for supporting real-time applications in data packet communication
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
- Signal Processing (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Computer Security & Cryptography (AREA)
- Information Transfer Between Computers (AREA)
Abstract
Description
Область техникиTechnical field
Группа изобретений относится к технологиям обмена сообщениями и/или звонками между пользователями различных веб-сайтов в сети Интернет с помощью технологии клиент-сервер.The group of inventions relates to technologies for exchanging messages and / or calls between users of various websites on the Internet using client-server technology.
Предшествующий уровень техникиState of the art
Популярность сети Интернет и социальных сетей вызвала перемещение различных взаимодействий и задач из физического мира в цифровой мир. Например, документы и папки, которые годы назад были бы совместно использованы путем рассылки физических копий другим членам группы, теперь часто обрабатываются электронным способом и передаются в цифровом виде по сети. В таких обменах между членами группы важно поддерживать уровень контроля доступом членов различных групп, особенно если группы сотрудничают между собой.The popularity of the Internet and social networks has caused the transfer of various interactions and tasks from the physical world to the digital world. For example, documents and folders that would be shared years ago by sending physical copies to other group members are now often processed electronically and transmitted digitally over the network. In such exchanges between group members, it is important to maintain a level of access control for members of different groups, especially if the groups cooperate with each other.
Также и способы общения между людьми становятся все более и более «виртуальными». Такое «виртуальное» общение по сравнению с реальным общением имеет ряд плюсов, например таких, как: осуществление быстрой связи между пользователями, осуществление передачи и/или приема практически любых поддерживаемых типов данных, возможность обсудить что-либо, получить быструю консультацию и многое - много другое.Also, the means of communication between people are becoming more and more “virtual”. Such “virtual” communication in comparison with real communication has a number of advantages, for example, such as: implementing fast communication between users, transmitting and / or receiving practically any supported data types, the ability to discuss something, get a quick consultation and much, much another.
Кроме того, при таком общении также возможно создание личных и/или групповых переписок, чатов и т.д. для реализации возможности личного и/или коллективного обсуждения того или иного вопроса.In addition, with such communication it is also possible to create personal and / or group correspondence, chats, etc. to realize the possibility of personal and / or collective discussion of a particular issue.
Программы и приложения для обмена сообщениями и/или звонками между пользователями, также называемые Мессенджерами (Messengers), становятся самыми популярными приложениями в Арр Store и Google Play. По мнению аналитиков, данные программы для переписки в течение двух лет обойдут по популярности социальные медиа. По мнению экспертов, пользователи все больше времени проводят в мессенджерах. Результаты опроса пользователей из США, Китая и Великобритании показывают, что мессенджеры постепенно занимают все большую долю рынка, из-за чего другие приложения теряют пользователей. В частности, в 2016 на 4% упала популярность программ для просмотра видео, на приложения с картами пользователи начали тратить на 3% меньше времени. Популярность социальных медиа упала на 2%. При этом мессенджерами пользователи, наоборот, стали посвящать на 3% больше времени.Programs and applications for exchanging messages and / or calls between users, also called Messengers, are becoming the most popular applications on the Arp Store and Google Play. According to analysts, these programs for correspondence in two years will bypass social media in popularity. According to experts, users spend more and more time in instant messengers. A survey of users from the USA, China and the UK shows that instant messengers are gradually gaining an increasing market share, which is why other applications are losing users. In particular, in 2016, the popularity of video viewing programs fell by 4%, and users began spending 3% less time on applications with maps. The popularity of social media has fallen by 2%. At the same time, on the contrary, users began to devote 3% more time to messengers.
По мнению экспертов, Messenger - это в том числе и способ удержать аудиторию. Недавно такие популярные социальные сети, как Facebook, «Вконтакте» (VK) и «Одноклассники» поочередно запустили собственные мессенджеры. Таким образом, мессенджеры стали дополнять социальные сети. С ними пользователи получили возможность не отвлекаться на новости и с удобством общаться через мобильные устройства. Социальные сети таким образом удерживают своих пользователей и привлекают часть аудитории из мессенджеров.According to experts, Messenger is also a way to keep the audience. Recently, such popular social networks as Facebook, Vkontakte (VK) and Odnoklassniki, in turn, launched their own instant messengers. Thus, messengers began to complement social networks. With them, users got the opportunity not to be distracted by the news and communicate conveniently through mobile devices. Social networks thus retain their users and attract part of the audience from instant messengers.
Из уровня техники известны различные решения, раскрывающие возможности обмена сообщениями между пользователями.Various solutions are known in the art that reveal the possibilities of exchanging messages between users.
Например, в заявке US 2009/0319288 A1, G06Q 99/00, опубл. 24.12.2009, раскрыты различные технологии обмена сообщениями между пользователями в социальной сети. В данных технологиях также анализируют профиль пользователя, составляют различные рейтинги пользователей по тем ил иным критериям.For example, in the application US 2009/0319288 A1, G06Q 99/00, publ. 12/24/2009, disclosed various technologies for messaging between users in a social network. In these technologies, they also analyze the user profile, make up various user ratings for those or other criteria.
В патенте US 7822631 B1, G06F 17/30, опубл. 26.10.2010, раскрыты технологии управления различным контентом на основании интересов пользователей, также раскрыто определение уровня доверия пользователей, которые предоставляют тот или иной контент. В раскрытых технологиях также есть возможность обмена сообщениями между пользователями.In the patent US 7822631 B1,
В заявке US 2011/0280161 A1, H04L 12/16, опубл. 17.11.2011, раскрыты технологии по обмену сообщениями между пользователями посредством специального сервера.In the application US 2011/0280161 A1,
В заявке US 2015/0143532 A1, H04L 29/08, опубл. 21.05.2015, раскрыты технологии обмена сообщениями между пользователями, позволяющие пользователям оставаться анонимными, т.е. не указывая свои личные данные, такие, как адрес электронной почты, номер телефона, адрес и т.д.In the application US 2015/0143532 A1, H04L 29/08, publ. 05/21/2015, disclosed messaging technologies between users, allowing users to remain anonymous, i.e. without specifying your personal data, such as email address, phone number, address, etc.
Из заявки US 2014/0258429 A1, H04L 12/26, опубл. 11.09.2014, известны технологии оценки важности тех или иных сообщений, а также, известны технологии, позволяющие проставлять сообщениям рейтинги.From application US 2014/0258429 A1,
В заявке US 2011/179064 A1, G06F 17/30, опубл. 21.07.2011, раскрыты технологии, позволяющие обмениваться сообщениями между различными пользователями, представляющих интерес для других пользователей.In the application US 2011/179064 A1,
Из уровня техники также известен ряд программных приложений, которые позволяют объединить для пользователей возможности общения сразу в нескольких социальных сетях. То есть, зайдя в такое приложение, пользователь видит сообщения, которые ему направлялись, и, например, в социальной сети Facebook, и в социальной сети «VK», и в социальной сети «Одноклассники». Пользователь не только видит эти сообщения, он может также отвечать на них, передавать фото, видео, голосовые данные, то есть реализовывать все обычные функции мессенджеров этих приложений.The prior art also knows a number of software applications that allow users to combine the ability to communicate simultaneously on several social networks. That is, by going into such an application, the user sees messages that were sent to him, for example, on the social network Facebook, the social network VK and the social network Odnoklassniki. The user not only sees these messages, he can also reply to them, transfer photos, video, voice data, that is, implement all the usual functions of the messengers of these applications.
Это, например, такие программы, как Franz (https://meetfranz.com/), OL PORTAL (https://olportal.ru/) и многие другие.This, for example, programs such as Franz (https://meetfranz.com/), OL PORTAL (https://olportal.ru/) and many others.
Система Franz устанавливается через приложение на компьютеры. OL Portal загружается через приложение и работает на мобильных устройствах. Принцип их работы практически одинаковый, только они ориентированы на работу на разных устройствах. Для того, что бы работать с этими системами надо обязательно установить приложение (для Franz - в компьютер, для OL Portal - в мобильное устройство).The Franz system is installed through the application on computers. OL Portal is downloaded through the app and runs on mobile devices. The principle of their work is almost the same, only they are focused on working on different devices. In order to work with these systems, you must install the application (for Franz - on the computer, for OL Portal - on the mobile device).
Принцип работы систем OL Portal и Franz следующий: если у пользователя есть аккаунты в разных социальных сетях, он, установив приложение, может через него общаться только со своими подписчиками. Если у какого то пользователя есть аккаунты, например, в Tvitter и Facebook, то установив одно из этих предложений он не сможет общаться с пользователем из Однокласников.The principle of operation of OL Portal and Franz systems is as follows: if a user has accounts in different social networks, he, having installed the application, can communicate through it only with his subscribers. If a user has accounts, for example, on Tvitter and Facebook, then setting one of these offers will not be able to communicate with a user from Odnoklassniki.
Однако известные в уровне технике решения, такие как OL Portal и Franz имеют следующие недостатки:However, prior art solutions such as OL Portal and Franz have the following disadvantages:
1. Для того, что бы пользователь мог общаться через какой-либо мессенджер, ему необходимо установить программу/приложение. Без предустановленной программы или приложения месенджер не будет работать.1. In order for the user to be able to communicate through any messenger, he needs to install a program / application. Without a pre-installed program or application, the messenger will not work.
2. Отсутствие возможности общения пользователей разных месенджеров между собой в режиме реального времени.2. The lack of communication between users of different instant messengers between themselves in real time.
3. Пользователь может общаться только с ограниченным количеством тех пользователей, которые внесены в его записную книжку.3. A user can only communicate with a limited number of users who are listed in his notebook.
4. Пользователи не могут общаться друг с другом на разных Интернет ресурсах без согласия владельцев сайтов.4. Users can not communicate with each other on different Internet resources without the consent of the owners of the sites.
5. Отсутствие возможности изучить круг интересов другого незнакомого пользователя, просмотреть его профиль и его публичные комментарии, сделанные им на других сайтах.5. The inability to study the circle of interests of another unfamiliar user, to view his profile and his public comments made by him on other sites.
Таким образом, остается нерешенной проблема по созданию способа и самонастраивающейся интерактивной системы обмена сообщениями и/или звонками между пользователями веб-сайтов, которые обеспечивают возможность автоматизированного подбора собеседника для такого обмена, а также обеспечивают возможность автоматизированной блокировки обмена сообщениями и/или звонками с конкретным пользователем, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя.Thus, the unsolved problem of creating a method and a self-tuning interactive system for exchanging messages and / or calls between users of websites that provide the ability to automatically select an interlocutor for such an exchange, as well as provide the ability to automatically block the exchange of messages and / or calls with a specific user , depending at least on the rating and / or thematic rating of the user.
Выходом из сложившейся ситуации может стать создание такой самонастраивающейся интерактивной системы обмена сообщениями и/или звонками между пользователями различных веб-сайтов, а также соответствующих способа, считываемого компьютером носителя, которые обеспечивают возможность организовать обмен сообщениями и/или звонками в группе, организованной, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователей, возможность осуществлять автоматизированный подбор для пользователей собеседников по обмену сообщениями и/или звонками, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователей, возможность осуществлять автоматизированную блокировку обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователей.The way out of this situation may be the creation of such a self-adjusting interactive system for exchanging messages and / or calls between users of various websites, as well as the corresponding method read by the computer of the medium, which provide the opportunity to organize the exchange of messages and / or calls in a group organized at least from the rating and / or thematic rating of users, the ability to carry out automated selection for users of interlocutors exchanging calls and / or calls, depending at least on the rating and / or thematic rating of users, the ability to automatically block the exchange of personal and / or group messages and / or calls, depending at least on the rating and / or thematic user rating.
Раскрытие изобретенияDisclosure of invention
Технический результат настоящего изобретения заключается в создании способа и самонастраивающейся интерактивной системы обмена сообщениями и/или звонками между пользователями веб-сайтов, которые обеспечивают возможность автоматизированного подбора собеседника для такого обмена, а также обеспечивают возможность автоматизированной блокировки обмена сообщениями и/или звонками с конкретным пользователем, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя.The technical result of the present invention is to create a method and a self-tuning interactive system for exchanging messages and / or calls between users of websites that provide the ability to automatically select an interlocutor for such an exchange, and also provide the ability to automatically block the exchange of messages and / or calls with a specific user, depending, at least on the rating and / or thematic rating of the user.
Данный технический результат достигается за счет того, что предложенная самонастраивающаяся интерактивная система обмена сообщениями и/или звонками между пользователями различных веб-сайтов с использованием технологии клиент-сервер включает в себя:This technical result is achieved due to the fact that the proposed self-tuning interactive system for exchanging messages and / or calls between users of various websites using client-server technology includes:
- модуль доступа, обеспечивающий доступ пользователя к упомянутой системе в случае его успешной аутентификации, по меньшей мере, в одной социальной сети и/или аутентификации посредством электронной почты;- an access module that provides user access to the said system in case of successful authentication in at least one social network and / or authentication via email;
- модуль создания профиля пользователя, связанный с модулем доступа;- a module for creating a user profile associated with the access module;
- пользовательское устройство, связанное с модулем доступа и модулем создания профиля, при этом пользовательское устройство предназначено для ввода пользователем информации, необходимой при аутентификации, навигации, по меньшей мере, по одному веб-сайту, ввода сообщений и/или совершения звонков, предназначенных для пользователей веб-сайтов;- a user device associated with the access module and the profile creation module, wherein the user device is intended for the user to enter information necessary for authenticating, navigating at least one website, entering messages and / or making calls intended for users Web sites
- модуль оценки надежности профиля пользователя, связанный с модулем создания профиля и пользовательским устройством, при этом модуль оценки надежности предназначен для:- a user profile reliability assessment module associated with a profile creation module and a user device, wherein the reliability assessment module is intended for:
- вычисления рейтинга пользователя и/или тематического рейтинга пользователя, которые позволяют оценивать интересы и/или предпочтения пользователей, а также отображают уровень доверия сообщениям, которыми обмениваются пользователи,- calculation of the user rating and / or thematic rating of the user, which allows to evaluate the interests and / or preferences of users, as well as display the level of trust in messages exchanged by users,
при этом рейтинг пользователя включает в себя, по меньшей мере, следующее:wherein the user rating includes at least the following:
баллы, полученные пользователем за каждый комментарий,points received by the user for each comment,
баллы за положительную или отрицательную оценку пользователем информации другого пользователя,points for a positive or negative rating by a user of another user's information,
баллы за то, что пользователь поделился информацией с другими пользователями в социальной сети;points for the user sharing information with other users on a social network;
при этом тематический рейтинг включает в себя, по меньшей мере, следующее:wherein the thematic rating includes at least the following:
баллы, полученные за активность пользователя, связанную с посещением тематических веб-сайтов,points received for user activity related to visiting thematic websites,
баллы, полученные за наличие у пользователя тематического блога и/или тематического Интернет канала и/или тематического аккаунта в социальной сети,points received for the user having a thematic blog and / or thematic Internet channel and / or thematic account in a social network,
- модуль обмена сообщениями и/или звонками между пользователями, по меньшей мере, одного тематического веб-сайта, связанный с модулем оценки надежности профиля пользователя, выполненный с возможностью:- a module for exchanging messages and / or calls between users of at least one thematic website associated with a module for assessing the reliability of a user profile, made with the possibility of:
организации обмена личными сообщениями и/или звонками между, по меньшей мере, двумя пользователями одного веб-сайта,organizing the exchange of personal messages and / or calls between at least two users of the same website,
организации обмена сообщениями и/или звонками в группе пользователей, организованной, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователей,the organization of the exchange of messages and / or calls in a group of users organized, depending at least on the rating and / or thematic rating of users,
автоматизированного подбора для, по меньшей мере, одного пользователя, нескольких пользователей - собеседников по обмену сообщениями и/или звонками, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя, автоматизированной блокировки возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками для, по меньшей мере, одного пользователя, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя,automated selection for at least one user, several users - interlocutors for the exchange of messages and / or calls, depending at least on the rating and / or thematic rating of the user, automated blocking of the possibility of exchanging personal and / or group messages and / or calls to at least one user, depending at least on the rating and / or thematic rating of the user,
- модуль анализа интересов пользователя, связанный с модулем оценки надежности профиля пользователя, пользовательским устройством, модулем создания профиля пользователя и модулем обмена сообщениями, при этом модуль анализа интересов пользователя предназначен для анализа профилей пользователей, анализа данных, полученных с веб-сайтов, причем данный анализ включает в себя сбор информации о посетителях веб-сайтов, их предпочтениях в выборе товаров и/или услуг, оценку целевой аудитории посетителей на основании анализа данных, полученных с веб-сайтов;- a user interest analysis module associated with a user profile reliability assessment module, a user device, a user profile creation module, and a messaging module, wherein the user interest analysis module is intended for analyzing user profiles, analyzing data received from websites, and this analysis includes collecting information about website visitors, their preferences in choosing goods and / or services, assessing the target audience of visitors based on an analysis of the data received web sites;
- базу данных, связанную с модулем анализа интересов пользователя, модулем надежности профиля пользователя, модулем создания профиля и модулем обмена сообщениями, при этом база данных предназначена для хранения профилей пользователей, историй посещения пользователями веб-сайтов, сообщений, которыми обмениваются пользователи, рейтингов пользователей и целевой аудитории пользователей веб-сайтов.- a database associated with the user’s interests analysis module, the user profile reliability module, the profile creation module and the messaging module, while the database is designed to store user profiles, user visits to websites, messages exchanged by users, user ratings and Target audience of website users.
В частном варианте, при обмене сообщениями и/или звонками передаются, по меньшей мере, следующие данные: текстовые, графические, аудио, видео данные.In a particular embodiment, when exchanging messages and / or calls, at least the following data is transmitted: text, graphic, audio, video data.
Еще в одном частном варианте, личные и/или групповые сообщения могут быть, по меньшей мере, мгновенными сообщениями, чатом, сообщениями, которые передаются по электронной почте.In another particular embodiment, personal and / or group messages may be at least instant messages, chat, messages that are transmitted by e-mail.
В другом частном варианте, веб-сайты могут быть, по меньшей мере, тематическими веб-сайтами, где тематика может быть выбрана на основании, по меньшей мере, следующей информации о пользователе: интересов, предпочтений, рейтинга, тематического рейтинга, истории посещения Интернет ресурсов.In another particular embodiment, the websites can be at least thematic websites, where the theme can be selected based on at least the following information about the user: interests, preferences, ratings, thematic ratings, history of visits to Internet resources .
Еще в одном частном варианте, система содержит модуль защиты данных, предназначенный для защиты от взломов аккаунтов пользователей в системе.In another private embodiment, the system contains a data protection module designed to protect against hacking of user accounts in the system.
В частном варианте, модуль защиты данных также выполнен с возможностью проверки комментариев, сообщений пользователей на предмет принадлежности их к данным, отправляемым ботами.In a particular embodiment, the data protection module is also configured to check comments, user messages for their belonging to the data sent by bots.
Еще в одном частном варианте, модуль защиты данных также выполнен с возможностью оценки частоты отправления пользователем комментариев, сообщений, при этом также учитывается IP адрес таких пользователей.In another particular embodiment, the data protection module is also configured to estimate the frequency of sending comments and messages by the user, while the IP address of such users is also taken into account.
В другом частном варианте, модуль защиты данных также осуществляет блокировку пользователей, у которых частота отправки сообщений и/или комментариев превышает заданный порог при заданной временной длительности.In another particular embodiment, the data protection module also blocks users for whom the frequency of sending messages and / or comments exceeds a predetermined threshold for a given time duration.
В частном варианте, модуль защиты данных также оценивает, является ли пользователь ботом, на основании, по меньшей мере, данных о том, участвует ли пользователь в каких-либо личных и/или групповых переписках и/или чатах с другими пользователями в системе.In a particular embodiment, the data protection module also evaluates whether the user is a bot based on at least the data about whether the user participates in any personal and / or group correspondence and / or chats with other users in the system.
Еще в одном частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированный подбор для по, меньшей мере, одного пользователя, нескольких других пользователей - собеседников по общению, в зависимости, по меньшей мере, от интересующей пользователя тематики, предпочтений, рейтинга, тематического рейтинга, истории посещения Интернет ресурсов.In yet another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically select for at least one user, several other users - communication interlocutors, depending at least on the subject of interest to the user, preferences , rating, thematic rating, history of visiting Internet resources.
В другом частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированный подбор для по, меньшей мере, одного пользователя, нескольких других пользователей - собеседников по общению, в зависимости от имеющихся предыдущих взаимодействий пользователя с другими пользователями, при этом, на основании этих взаимодействий, модуль обмена сообщениями и/или звонками может осуществлять автоматизированную фильтрацию с указанием приоритета рекомендуемых собеседников.In another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically select for at least one user, several other users - communication interlocutors, depending on the user's previous interactions with other users, while Based on these interactions, the messaging and / or call exchange module can carry out automated filtering indicating the priority of recommended interlocutors.
В частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированную и/или ручную выборочную блокировку возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками, в зависимости также от временной длительности отсутствия передачи сообщений и/или звонков между пользователями.In a particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically and / or manually selectively block the possibility of exchanging personal and / or group messages and / or calls, depending also on the time duration of the absence of transmission of messages and / or calls between by users.
Еще в одном частном варианте, указанная временная длительность может быть задана в настройках профиля пользователя.In another particular embodiment, the specified time duration can be set in the user profile settings.
В другом частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированную блокировку, по меньшей мере, одного пользователя в групповом чате, в случае, когда, по меньшей мере, два пользователя с большими рейтингами отмечают, что в сообщениях данного пользователя содержатся, по меньшей мере, оскорбительные и/или бранные слова, рейтинг данного пользователя опускается ниже минимального порога, данный пользователь является ботом.In another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically block at least one user in a group chat, in the case when at least two users with high ratings indicate that in the messages of this the user contains at least offensive and / or abusive words, the rating of this user falls below the minimum threshold, this user is a bot.
В частном варианте, посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками также есть возможность задать настройки автоматизированной и/или ручной блокировки возможности передачи личных сообщений и/или звонков, по меньшей мере, с заданными пользователями.In a particular embodiment, it is also possible to configure automated and / or manual blocking of the ability to send personal messages and / or calls to at least given users via the messaging and / or call module.
Еще в одном частном варианте, по меньшей мере, рейтинг и/или тематический рейтинг пользователя также может быть рассчитан посредством автоматизированной системы интеллектуального расчета рейтингов.In another particular embodiment, at least the user rating and / or thematic rating can also be calculated by means of an automated system for intelligent rating calculation.
В другом частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов является обучаемой и, по меньшей мере, может обучаться на основании графов и/или нейронных сетей.In another particular embodiment, said automated system for intelligent rating calculation is a learner and, at least, can be trained based on graphs and / or neural networks.
В частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов может обучаться, по меньшей мере, на основании личных данных пользователя, таких как: пол, возраст, местоположение, интересы, предпочтения.In a particular embodiment, the aforementioned automated system of intelligent rating calculation can be trained, at least on the basis of the user's personal data, such as: gender, age, location, interests, preferences.
Еще в одном частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов также выполнена с возможностью предоставления пользователям скидок, бонусов, привилегий.In another particular embodiment, the aforementioned automated rating calculation system is also configured to provide users with discounts, bonuses, privileges.
В другом частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов имеет возможность пересчета баллов пользователей с разным рейтингом в денежные знаки разных государств или крипто-валюту по заданным системой алгоритмам.In another particular embodiment, the aforementioned automated system of intelligent rating calculation has the ability to convert points of users with different ratings into banknotes of different states or cryptocurrency according to the algorithms specified by the system.
В частном варианте, пользователям в зависимости от, по меньшей мере, рейтинга и/или тематического рейтинга может быть присвоен статус, эксперт, супер эксперт.In a particular embodiment, users, depending on at least the rating and / or thematic rating, can be assigned a status, expert, super expert.
Технический результат также достигается за счет того, что предложен способ обмена сообщениями и/или звонками между пользователями различных веб-сайтов посредством самонастраивающейся интерактивной системы обмена сообщениями и/или звонками между пользователями различных веб-сайтов с использованием технологии клиент-сервер, включающий в себя этапы, на которых:The technical result is also achieved due to the fact that the proposed method of exchanging messages and / or calls between users of various websites through a self-tuning interactive system for exchanging messages and / or calls between users of various websites using client-server technology, which includes the steps , where:
- посредством модуля доступа обеспечивают доступ пользователя к упомянутой системе в случае его успешной аутентификации, по меньшей мере, в одной социальной сети и/или аутентификации посредством электронной почты;- through the access module provide user access to the said system in case of successful authentication in at least one social network and / or authentication by e-mail;
- создают профиль пользователя посредством модуля создания профиля пользователя, связанного с модулем доступа;- create a user profile through the module create a user profile associated with the access module;
- посредством пользовательского устройства, связанного с модулем доступа и модулем создания профиля, обеспечивают для пользователя возможность ввода информации, необходимой при аутентификации, навигации, по меньшей мере, по одному веб-сайту, ввода сообщений и/или совершения звонков, предназначенных для пользователей веб-сайтов;- by means of a user device associated with the access module and the profile creation module, it is possible for the user to enter information necessary for authenticating, navigating at least one website, entering messages and / or making calls intended for web users sites;
- посредством модуля оценки надежности профиля пользователя, связанного с модулем создания профиля и пользовательским устройством, осуществляют следующее:- through the module for evaluating the reliability of the user profile associated with the module creating the profile and the user device, the following is carried out:
- вычисляют рейтинг пользователя и/или тематический рейтинг пользователя, которые позволяют оценивать интересы и/или предпочтения пользователей, а также отображают уровень доверия сообщениям, которыми обмениваются пользователи,- calculate the user rating and / or thematic user rating, which allow you to evaluate the interests and / or preferences of users, and also display the level of trust in messages exchanged by users,
при этом рейтинг пользователя включает в себя, по меньшей мере, следующее: баллы, полученные пользователем за каждый комментарий,however, the user rating includes at least the following: points received by the user for each comment,
баллы за положительную или отрицательную оценку пользователем информации другого пользователя,points for a positive or negative rating by a user of another user's information,
баллы за то, что пользователь поделился информацией с другими пользователями в социальной сети;points for the user sharing information with other users on a social network;
при этом тематический рейтинг включает в себя, по меньшей мере, следующее:wherein the thematic rating includes at least the following:
баллы, полученные за активность пользователя, связанную с посещением тематических веб-сайтов,points received for user activity related to visiting thematic websites,
баллы, полученные за наличие у пользователя тематического блога и/или тематического Интернет канала и/или тематического аккаунта в социальной сети,points received for the user having a thematic blog and / or thematic Internet channel and / or thematic account in a social network,
- посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками между пользователями, по меньшей мере, одного тематического веб-сайта, связанного с модулем оценки надежности профиля пользователя, осуществляют следующее:- through a module for exchanging messages and / or calls between users of at least one thematic website associated with a module for evaluating the reliability of a user profile, the following is carried out:
организуют обмен личными сообщениями и/или звонками между, по меньшей мере, двумя пользователями одного веб-сайта,organize the exchange of personal messages and / or calls between at least two users of the same website,
организуют обмен сообщениями и/или звонками в группе пользователей, организованной, в зависимости, по меньшей мере, от тематического рейтинга пользователей,organize the exchange of messages and / or calls in a group of users organized, depending at least on the thematic rating of users,
осуществляют автоматизированный подбор для, по меньшей мере, одного пользователя, нескольких пользователей - собеседников по обмену сообщениями и/или звонками, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя,carry out automated selection for at least one user, several users - interlocutors for the exchange of messages and / or calls, depending at least on the rating and / or thematic rating of the user,
осуществляют автоматизированную блокировку возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками для, по меньшей мере, одного пользователя, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя,carry out automated blocking of the ability to exchange personal and / or group messages and / or calls for at least one user, depending at least on the rating and / or thematic rating of the user,
- посредством модуля анализа интересов пользователя, связанного с модулем оценки надежности профиля пользователя, пользовательским устройством, модулем создания профиля пользователя и модулем обмена сообщениями, осуществляют анализ профилей пользователей, анализ данных, полученных с веб-сайтов, причем данный анализ включает в себя сбор информации о посетителях веб-сайтов, их предпочтениях в выборе товаров и/или услуг, оценку целевой аудитории посетителей на основании анализа данных, полученных с веб-сайтов;- through the user interests analysis module associated with the user profile reliability assessment module, the user device, the user profile creation module and the messaging module, user profiles are analyzed, data received from the websites is analyzed, and this analysis includes collecting information about website visitors, their preferences in choosing goods and / or services, an assessment of the target audience of visitors based on an analysis of data received from websites;
- осуществляют хранение профилей пользователей, историй посещения пользователями веб-сайтов, сообщений, которыми обмениваются пользователи, рейтингов пользователей и целевой аудитории пользователей веб-сайтов, посредством базы данных, связанной с модулем анализа интересов пользователя, модулем надежности профиля пользователя, модулем создания профиля и модулем обмена сообщениями.- carry out the storage of user profiles, histories of visits by users of websites, messages exchanged by users, user ratings and the target audience of website users, through a database associated with the user interests analysis module, the user profile reliability module, the profile creation module and the module messaging.
В частном варианте, при обмене сообщениями и/или звонками передаются, по меньшей мере, следующие данные: текстовые, графические, аудио, видео данные.In a particular embodiment, when exchanging messages and / or calls, at least the following data is transmitted: text, graphic, audio, video data.
В другом частном варианте, личные и/или групповые сообщения могут быть, по меньшей мере, мгновенными сообщениями, чатом, сообщениями, которые передаются по электронной почте.In another particular embodiment, personal and / or group messages may be at least instant messages, chat, messages that are transmitted by e-mail.
Еще в одном частном варианте, веб-сайты могут быть, по меньшей мере, тематическими веб-сайтами, где тематика может быть выбрана на основании, по меньшей мере, следующей информации о пользователе: интересов, предпочтений, рейтинга, тематического рейтинга, истории посещения Интернет ресурсов.In another particular embodiment, the websites can be at least thematic websites, where the theme can be selected based on at least the following information about the user: interests, preferences, ratings, thematic ratings, history of Internet visits resources.
В другом частном варианте, с помощью модуля защиты данных осуществляют защиту от взломов аккаунтов пользователей в системе.In another private embodiment, using the data protection module, they protect against hacking of user accounts in the system.
Еще в одном частном варианте, с помощью модуля защиты данных осуществляют проверку комментариев, сообщений пользователей на предмет принадлежности их к данным, отправляемым ботами.In another particular embodiment, using the data protection module, they check the comments and messages of users for their belonging to the data sent by bots.
В другом частном варианте, с помощью модуля защиты данных также осуществляют оценку частоты отправления пользователем комментариев, сообщений, при этом также учитывается IP адрес таких пользователей.In another particular embodiment, using the data protection module, the frequency of sending comments and messages by the user is also evaluated, and the IP address of such users is also taken into account.
В другом частном варианте, с помощью модуля защиты данных также осуществляют блокировку пользователей, у которых частота отправки сообщений и/или комментарий превышает заданный порог при заданной временной длительности.In another particular embodiment, using the data protection module, users are also blocked for whom the frequency of sending messages and / or comment exceeds a predetermined threshold for a given time duration.
Еще в одном частном варианте, модуль защиты данных также оценивает, является ли пользователь ботом, на основании, по меньшей мере, данных о том, участвует ли пользователь в каких-либо личных и/или групповых переписках и/или чатах и/или звонков с другими пользователями в системе.In another particular embodiment, the data protection module also evaluates whether the user is a bot, based on at least the data on whether the user participates in any personal and / or group correspondence and / or chat and / or calls from other users in the system.
В другом частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированный подбор для по, меньшей мере, одного пользователя, нескольких других пользователей - собеседников по общению, в зависимости, по меньшей мере, от интересующей пользователя тематике, предпочтений, рейтинга, тематического рейтинга, истории посещения Интернет ресурсов.In another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically select for at least one user, several other users - communication interlocutors, depending at least on the subject of interest to the user, preferences, rating, thematic rating, history of visiting Internet resources.
Еще в одном частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированный подбор для по, меньшей мере, одного пользователя, нескольких других пользователей - собеседников по общению, в зависимости от имеющихся предыдущих взаимодействий пользователя с другими пользователями, при этом, на основании этих взаимодействий, модуль обмена сообщениями и/или звонками может осуществлять автоматизированную фильтрацию с указанием приоритета рекомендуемых собеседников.In yet another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically select for at least one user, several other users - communication interlocutors, depending on the user's previous interactions with other users, while , based on these interactions, the messaging and / or call exchange module can carry out automated filtering indicating the priority of recommended interlocutors.
В частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированную и/или ручную выборочную блокировку возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками, в зависимости также от временной длительности отсутствия передачи сообщений и/или звонков между пользователями.In a particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically and / or manually selectively block the possibility of exchanging personal and / or group messages and / or calls, depending also on the time duration of the absence of transmission of messages and / or calls between by users.
В другом частном варианте, указанная временная длительность может быть задана в системе через настройки профиля пользователя.In another particular embodiment, the specified time duration can be set in the system through the settings of the user profile.
Еще в одном частном варианте, модуль обмена сообщениями и/или звонками также выполнен с возможностью осуществлять автоматизированную блокировку, по меньшей мере, одного пользователя в групповом чате, в случае, когда, по меньшей мере, два пользователя с большими рейтингами отмечают, что в сообщениях данного пользователя содержатся, по меньшей мере, оскорбительные и/или бранные слова, рейтинг данного пользователя опускается ниже минимального порога, данный пользователь является ботом.In another particular embodiment, the messaging and / or call exchange module is also configured to automatically block at least one user in a group chat, in the case when at least two users with high ratings indicate that in messages this user contains at least offensive and / or abusive words, the rating of this user falls below the minimum threshold, this user is a bot.
В другом частном варианте, посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками также есть возможность задать настройки автоматизированной и/или ручной блокировки возможности передачи личных сообщений и/или звонков, по меньшей мере, с заданными пользователями.In another particular embodiment, by means of the messaging and / or call exchange module, it is also possible to configure automated and / or manual blocking of the ability to send personal messages and / or calls to at least specified users.
Еще в одном частном варианте, по меньшей мере, рейтинг и/или тематический рейтинг пользователя также может быть рассчитан посредством автоматизированной системы интеллектуального расчета рейтингов.In another particular embodiment, at least the user rating and / or thematic rating can also be calculated by means of an automated system for intelligent rating calculation.
В другом частном варианте, автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов является обучаемой и, по меньшей мере, может обучаться на основании графов и/или нейронных сетей.In another particular embodiment, the automated system of intelligent rating calculation is a learner and, at least, can be trained based on graphs and / or neural networks.
В другом частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов может обучаться, по меньшей мере, на основании личных данных пользователя, таких как: пол, возраст, местоположение, интересы, предпочтения.In another particular embodiment, the aforementioned automated system for the intelligent calculation of ratings can be trained, at least on the basis of the user's personal data, such as: gender, age, location, interests, preferences.
Еще в одном частном варианте, упомянутая автоматизированная система интеллектуального расчета рейтингов также выполнена с возможностью предоставления пользователями скидок, бонусов, привилегий.In another particular embodiment, the aforementioned automated system for intelligent rating calculation is also configured to provide users with discounts, bonuses, privileges.
В другом частном варианте, система интеллектуального расчета рейтингов имеет возможность пересчета баллов пользователей с разным рейтингом в денежные знаки разных государств или крипто-валюту по заданным системой алгоритмам.In another particular embodiment, the system of intelligent rating calculation has the ability to convert points of users with different ratings into banknotes of different states or cryptocurrency according to the algorithms specified by the system.
Еще в одном частном варианте, пользователям в зависимости от, по меньшей мере, рейтинга и/или тематического рейтинга может быть присвоен статус, эксперт, супер эксперт.In another particular embodiment, users, depending on at least the rating and / or thematic rating, may be assigned a status, expert, super expert.
Технический результат также достигается посредством предложенного считываемого компьютером носителя данных, на котором сохранены инструкции, считываемые посредством процессора компьютера, при исполнении которых, реализуются этапы вышеупомянутых способов.The technical result is also achieved by the proposed computer-readable storage medium on which instructions read by the computer processor are stored, the execution of which implements the steps of the above methods.
Краткое описание фигур чертежейBrief Description of the Drawings
Сущность заявленной группы изобретений поясняется чертежами, где:The essence of the claimed group of inventions is illustrated by drawings, where:
Фиг. 1 показывает структурную схему заявленной системы согласно независимому пункту.FIG. 1 shows a block diagram of a claimed system according to an independent clause.
Фиг. 2 показывает структурную схему заявленной системы, содержащую дополнительные модули.FIG. 2 shows a block diagram of the claimed system containing additional modules.
Фиг. 3 показывает последовательность этапов заявленного способа согласно независимому пункту.FIG. 3 shows a sequence of steps of the claimed method according to an independent claim.
Фиг. 4, Фиг. 5 показывают примерные варианты окон создания аккаунта в системе.FIG. 4, FIG. 5 show exemplary options for creating an account in the system.
Фиг. 6 показывает примерный вариант экрана системы, содержащего интерфейс профиля пользователя, количество людей, которые следуют за пользователем, количество людей, за которым следует пользователь, рейтинг пользователя, основную информацию о пользователе - изображение, имя, ник.FIG. 6 shows an exemplary embodiment of a system screen containing a user profile interface, the number of people following the user, the number of people followed by the user, user rating, basic user information - image, name, nickname.
Фиг. 7 показывает возможности редактирования профиля: изменение персональных данных, изображения, имени, статуса и др.FIG. 7 shows the profile editing options: changing personal data, image, name, status, etc.
Фиг. 8 показывает примерные варианты экранов системы, содержащих подписчиков пользователя и подписки пользователя.FIG. 8 shows exemplary system screens containing user subscribers and user subscriptions.
Фиг. 9 отображает возможность подписки на другого понравившегося пользователя, а также возможность читать этого пользователя, просматривать его подписчиков и подписки.FIG. 9 displays the ability to subscribe to another user you like, as well as the ability to read this user, view his subscribers and subscriptions.
Фиг. 10 показывает примерный вариант расчета рейтинга пользователя в системе Renteres.FIG. 10 shows an example version of calculating a user rating in the Renteres system.
Фиг. 11 показывает пример интерфейса пользователя при обмене комментариями и/или сообщениями посредством модуля Private Message системы Renteres на любом веб-сайте.FIG. 11 shows an example user interface for exchanging comments and / or messages through the Private Message module of the Renteres system on any website.
Фиг. 12 показывает пример интерфейса пользователя при просмотре профиля пользователя, а также, возможность приглашения пользователя в личный чат для обмена с ним сообщениями и/или звонками.FIG. 12 shows an example of a user interface when viewing a user profile, as well as the ability to invite a user to a private chat to exchange messages and / or calls with him.
Фиг. 13 показывает пример интерфейса пользователя, в котором возможен обмен сообщениями и/или звонками.FIG. 13 shows an example of a user interface in which messaging and / or calls are possible.
Фиг. 14 показывает пример интерфейса пользователя, в котором при нажатии, например, на какой либо комментарий, открыть чат с пользователем.FIG. 14 shows an example of a user interface in which, when, for example, clicking on a comment, opens a chat with a user.
Фиг. 15 показывает пример интерфейса пользователя, в котором отображается уведомление, например, о новом сообщении.FIG. 15 shows an example user interface in which a notification is displayed, for example, about a new message.
Фиг. 16 показывает пример интерфейса пользователя, в котором возможно осуществить блокировку других пользователей.FIG. 16 shows an example user interface in which it is possible to block other users.
Фиг. 17 показан пример интеграции модуля Private Message в системе Renteres в браузер Google.FIG. Figure 17 shows an example of integrating the Private Message module in Renteres into a Google browser.
Фиг. 18 показан пример интерфейса модуля Private Message в системе Renteres для платформы мобильного устройства.FIG. Figure 18 shows an example of the interface of the Private Message module in the Renteres system for a mobile device platform.
Описание вариантов осуществления изобретенияDescription of Embodiments
Ниже будет приведено описание примерных вариантов заявленных изобретений со ссылками на чертежи. Однако настоящее изобретение не ограничивается только этими вариантами осуществления. Специалистам будет очевидно, что под объем заявленной группы изобретений, описанной в формуле, попадают и другие варианты.Below will be a description of exemplary variants of the claimed invention with reference to the drawings. However, the present invention is not limited to these embodiments only. It will be apparent to those skilled in the art that other variations fall within the scope of the claimed group of inventions described in the claims.
Как показано на фиг. 1, заявленная система содержит модуль доступа 1, модуль создания профиля пользователя 2, пользовательское устройство 3, модуль оценки надежности профиля пользователя 4, модуль анализа интересов пользователя 5, базу данных 6. При этом пользовательское устройство 3 соединено с модулем доступа 1, модулем создания профиля 2, модулем анализа интересов пользователя 5 и модулем оценки надежности профиля пользователя 4. Модуль создания профиля 2 дополнительно соединен с модулем доступа 2, модулем анализа интересов пользователя 5, модулем оценки надежности профиля пользователя 4 и базой данных 6. Модуль оценки надежности профиля пользователя 4 дополнительно соединен с модулем анализа интересов пользователя 5 и базой данных 6. Модуль анализа интересов пользователя 5 дополнительно соединен с базой данных 6.As shown in FIG. 1, the claimed system comprises an
Дополнительно, как указано на фиг. 2, заявленная система содержит модуль обмена сообщениями и/или звонками между пользователями веб-сайтов 7, связанный с модулем оценки надежности профиля пользователя 4, через модуль анализа интересов пользователей 5, он также связан с базой данных 6.Additionally, as indicated in FIG. 2, the claimed system contains a module for exchanging messages and / or calls between users of
Модуль обмена сообщениями и/или звонками 7 также обменивается данными через пользовательское устройство 3, посредством которого осуществляется доступ пользователю в систему Renteres.The messaging and / or call
Заявленная система работает с пользовательскими устройствами 3, такими как, настольные компьютеры, ноутбуки, нетбуки, персональные помощники, которые могут работать с различными веб-браузерами, например, такими, как Chrome, Opera, Firefox, IE, Safari и др. Данная система может также работать с пользовательскими устройствами, такими, как смартфоны и компьютеры с операционными системами IOS и ANDROID, WINDOWS и др.The claimed system works with 3 user devices, such as desktop computers, laptops, netbooks, personal assistants, which can work with various web browsers, for example, such as Chrome, Opera, Firefox, IE, Safari, etc. This system can also work with user devices, such as smartphones and computers with operating systems IOS and ANDROID, WINDOWS, etc.
Пользователь может иметь регистрацию и учетную запись в одной или нескольких социальных сетях, например, таких, как Одноклассники, Facebook, Twitter, VK, и др. Пользователь может быть зарегистрирован во всех социальных сетях и иметь свой профиль. В этих сетях каждый пользователь может быть участником одной или более групп, может создавать свою собственную группу, общаться с другими пользователями. Все пользователи могут комментировать и просматривать комментарии на любой веб-странице любого веб-сайта в Интернете без получения соответствующего разрешения модератора просматриваемых пользователем веб-страниц и/или веб-сайтов, а также делать свои комментарии, например, к фотографиям, видео, музыке и т.д. других пользователей.The user can have a registration and account in one or more social networks, for example, such as Odnoklassniki, Facebook, Twitter, VK, etc. The user can be registered in all social networks and have his own profile. In these networks, each user can be a member of one or more groups, can create his own group, communicate with other users. All users can comment and view comments on any web page of any web site on the Internet without obtaining the appropriate permission of the moderator of the web pages and / or web sites viewed by the user, as well as make comments, for example, to photos, videos, music and etc. other users.
Если пользователь не имеет учетной записи в указанных выше социальных сетях, то он должен зарегистрироваться посредством модуля доступа 1. При этом после регистрации пользователя модуль создания профиля 2 заявленной системы создает соответствующий профиль пользователя. Модуль создания профиля пользователя 2 связан с модулем доступа 1 и предназначен для предоставления пользователю просмотра: комментариев других пользователей и/или его собственных, количества подписчиков, на которые подписан пользователь, информации о пользователе, включающей, по меньшей мере, имя пользователя, рейтинг пользователя, представляющий собой уровень надежности профиля пользователя. Профиль пользователя содержит информацию о пользователе: имя, аватар, рейтинг пользователя, включающий в себя оценку надежности профиля пользователя. Профиль пользователя может также хранить список социальных сетей, в которых зарегистрирован данный пользователь, его предпочтения, список друзей этого пользователя, сведения о группах, в которых данный пользователь является участником и т.д.If the user does not have an account in the above social networks, then he must register using
Вход в заявленную систему осуществляется быстрым и удобным способом. Для этого пользователь должен войти с его пользовательского устройства 3 в одну или более социальные сети, что автоматически обеспечивает вход в заявленную систему. Модуль доступа 1 обеспечивает аутентификацию пользователя. Аутентификация может осуществляться любыми известными в данном уровне техники способами, например, посредством логина и пароля.Entrance to the claimed system is carried out in a quick and convenient way. To do this, the user must log in from his
После успешного прохождения аутентификации, модуль создания профиля пользователя 2, создает профиль пользователя. Профиль пользователя предназначен для предоставления пользователю просмотра: комментариев других пользователей и/или его собственных, количества подписчиков, на которые подписан пользователь, информации о пользователе, включающей, по меньшей мере, имя пользователя, рейтинг пользователя, представляющий собой уровень надежности профиля пользователя.After successful authentication, the user
После входа в систему пользователю предоставляется возможность посещать, просматривать, пролистывать (прокручивать) различные веб-страницы и/или веб-сайты. Пользователь может также комментировать любые веб-страницы, проставлять рейтинги веб-страницам и пользователям. Для комментирования веб-страниц или посещения веб-страниц пользователь может использовать клавиши на клавиатуре своего пользовательского устройства, или мышь и т.д.After entering the system, the user is given the opportunity to visit, view, scroll (scroll) various web pages and / or websites. The user can also comment on any web pages, rate web pages and users. To comment on web pages or visit web pages, the user can use the keys on the keyboard of his user device, or the mouse, etc.
Если пользователь имеет учетную запись в социальных сетях, то заявленная система может подключаться не только к его друзьям, содержащимся в профиле пользователя, но и к другим пользователям, которые не являются его друзьями. Система также позволяет контактировать с пользователями социальных сетей не по имени, а по кругу интересов, позволяя пользователю вести с ними переписку (например, любители автомашины Мерседес и т.д.). Используя данную систему для смартфона или компьютера с помощью социальных сетей, пользователь может оставить любой комментарий на интересующую его тему, тому кругу пользователей, которым эта тема интересна.If the user has an account on social networks, then the claimed system can connect not only to his friends contained in the user’s profile, but also to other users who are not his friends. The system also allows you to communicate with users of social networks not by name, but by circle of interests, allowing the user to correspond with them (for example, fans of a Mercedes car, etc.). Using this system for a smartphone or computer using social networks, the user can leave any comment on a topic of interest to that circle of users who are interested in this topic.
В системе Renteres появилась новая возможность обмена сообщениями и/или звонками между пользователями через любой сайт, где установлена Renteres. В профиле пользователя 2 отображается информация о том, есть ли возможность писать этому пользователю личные сообщения, приглашать его в тематические группы, осуществлять с ним аудио и видео вызовы.The Renteres system has a new opportunity for exchanging messages and / or calls between users through any site where Renteres is installed.
В системе есть модуль оценки надежности профиля пользователя 4, связанный с модулем создания профиля пользователя 2 и пользовательским устройством 3. Модуль оценки надежности профиля пользователя 4 вычисляет рейтинг пользователя, оценивает тематический контент комментариев и постов пользователей, в зависимости от рейтинга пользователей и/или личных предпочтений пользователей, осуществляет выборочное отображение для пользователей тех или иных комментариев, постов, информации о товарах и/или услугах, на основании вышеупомянутой оценки, а также осуществляет блокировку возможности комментирования пользователей, в зависимости от различных параметров, которые подробно рассмотрены далее. Рейтинг пользователя показывает уровень доверия комментариям пользователя. Система, с помощью модуля оценки надежности профиля пользователя 4, формирует рейтинг R для каждого пользователя (см. фиг. 16), что позволяет определить доверие и серьезность замечаний данного пользователя. Цель создания рейтинга пользователя состоит в том, чтобы определить его надежность.The system has a module for evaluating the reliability of
Рейтинг пользователя R получается на основе, по меньшей мере, следующего:The user rating R is obtained based on at least the following:
баллы, полученные пользователем за каждый комментарий,points received by the user for each comment,
баллы за сообщение об опасности,hazard reporting points,
баллы за ответ пользователем на адресованный ему вопрос,points for the user's response to the question addressed to him,
баллы за положительную или отрицательную оценку пользователем информации другого пользователя,points for a positive or negative rating by a user of another user's information,
баллы за то, что пользователь поделился информацией с другими пользователями в социальной сети и сослался на нее в другой социальной сети,points for the user sharing information with other users in a social network and referring to it in another social network,
баллы за указание пользователем, что ему нравится другой пользовательpoints for indicating by the user that he likes another user
Специалисту понятно, что рейтинг может дополнительно включать в себя другие оценки действий пользователя.The specialist is clear that the rating may additionally include other estimates of user actions.
В частном случае, рейтинг R пользователя может быть определен по следующей формуле:In the particular case, the user rating R can be determined by the following formula:
R=C+F+RE+L+U+S+FR, где:R = C + F + RE + L + U + S + FR, where:
R (RAITING) - рейтинг, показывающий уровень пользователей, т.е. его надежность, активность и т.д.R (RAITING) - rating showing the level of users, i.e. its reliability, activity, etc.
С (GIVE COMMENTS) - баллы, присваиваемые пользователю, если он зашел на свою веб-страницу или веб-страницу другого пользователя, и ответил на комментарии других пользователей или оставил свой отзыв (комментарий) и т.д. Например, Алиса вошла в социальную сеть Одноклассники или Facebook, после чего загрузила информацию о рецепте одного салата. Друзья Алисы или другие пользователи, не являющиеся друзьями Алисы, оставили свои комментарии к этому рецепту. Алиса может ответить на один из комментариев, который ее заинтересовал, или на все комментарии. За каждый отзыв или комментарий данному пользователю, т.е. Алисе, система присваивает, например, 2 балла. Следует отметить, что может назначаться другое количество баллов за эти же действия. Такое количество баллов или иное количество баллов система присваивает каждому пользователю, который оставил свой комментарий на информацию другого пользователя, т.е. на заметку Алисы с рецептом салата.C (GIVE COMMENTS) - points assigned to the user if he went to his web page or the web page of another user, and answered the comments of other users or left his review (comment), etc. For example, Alice entered the Odnoklassniki social network or Facebook, after which she uploaded information about the recipe for one salad. Alice's friends or other users who are not Alice's friends left their comments on this recipe. Alice can answer one of the comments that interested her, or all comments. For each review or comment to this user, i.e. Alice, the system assigns, for example, 2 points. It should be noted that a different number of points for the same actions may be assigned. The system assigns such a number of points or a different number of points to each user who left a comment on the information of another user, i.e. on Alice’s note with a salad recipe.
F (Флаг) - баллы, присваиваемые пользователю за сообщение об опасности или проблеме. Например, 14-ти летняя девочка Алиса заходит и видит, что другой пользователь Борис написал, что она толстая. Это сообщение расценивается как плохое и опасное. Если сама Алиса или другой пользователь, например, Оксана, друг Алисы, ставит флаг о том, что сообщение опасно, и сообщает об этом администратору, то пользователь, оставивший этот флаг, т.е. Алиса или Оксана, получает, например, восемь баллов только в том случае, если другие два пользователя сообщили о том же самом нарушении, например, другие пользователи Света и Иван, которые могут быть друзьями Алисы.F (Flag) - points assigned to the user for reporting a danger or problem. For example, a 14-year-old girl Alice comes in and sees that another user Boris wrote that she is fat. This message is regarded as bad and dangerous. If Alice herself or another user, for example, Oksana, Alice's friend, sets a flag that the message is dangerous and informs the administrator about it, then the user who left this flag, i.e. Alice or Oksana, for example, gets eight points only if the other two users report the same violation, for example, other users of Sveta and Ivan, who can be Alice's friends.
У пользователя, т.е. Борис, чей комментарий помечается флагами, указывающими на то, что сообщение неверное и опасное, более чем двумя пользователями, рейтинг уменьшается на определенное количество баллов. В частном варианте, вычитается 15 балов, т.е. дается штраф, и ему выносится предупреждение. Следует отметить, что могут вычитаться другое количество баллов. Приведенные выше балы даны только в качестве примера.At the user, i.e. Boris, whose comment is flagged to indicate that the message is incorrect and dangerous, by more than two users, the rating is reduced by a certain number of points. In the private version, 15 points are deducted, i.e. a fine is given and a warning is issued to him. It should be noted that a different number of points can be deducted. The above balls are given as an example only.
RE (recoment) - баллы за то, что пользователь дал ответ на конкретный, адресованный ему, вопрос. Например, пользователь Алиса спросила другого пользователя Иван «Не хочет ли он пойти в музей во вторник на следующей неделе?». Иван ответил на этот вопрос «Не смогу, я занят на работе». За оставленный ответ пользователю, т.е. Ивану, начисляется, например, 2 балла. Следует отметить, что может начисляться любое другое количество баллов, чем указанное выше.RE (recoment) - points for the fact that the user gave an answer to a specific question addressed to him. For example, user Alice asked another user, Ivan, “Would he like to go to the museum on Tuesday next week?” Ivan answered this question "I can’t, I'm busy at work." For the response left to the user, i.e. Ivan, is awarded, for example, 2 points. It should be noted that any other number of points than the above may be awarded.
L (like) - количество баллов за то, что пользователь оценил положительно информацию другого пользователя. Например, пользователь Оксана выложила на своей веб-странице фотографию с ее друзьями, сделанную ей во время прогулки с друзьями в парке. Ее подруге Алисе понравилась эта фотография, и она поставила, например, значок «нравится» (лайк) на эту фотографию. За это действие пользователю Алисе добавляется, например, 5 баллов. Следует отметить, что может добавляться другое количество баллов. Приведенные выше балы даны только в качестве примера. Таким образом, система каждый раз добавляет определенное количество баллов тому пользователю, чей комментарий получил положительный отзыв.L (like) - the number of points for the fact that the user rated the information of another user positively. For example, user Oksana posted on her web page a photo with her friends, taken to her while walking with friends in the park. Her friend Alice liked this photo, and she put, for example, a like icon (like) on this photo. For this action, the user Alice is added, for example, 5 points. It should be noted that a different number of points may be added. The above balls are given as an example only. Thus, the system each time adds a certain number of points to the user whose comment received positive feedback.
U (unlike) - количество баллов за то, что пользователь оценил отрицательно информацию другого пользователя. Например, Алиса выложила фотографию с вечеринки. Однако эта фотография не понравилась Оксане. Она дает отрицательный комментарий или ставит значок «не нравится» (unlike). За это система вычитает, например, 1 балл пользователю, который получил отрицательный отзыв, т.е. Алисе.U (unlike) - the number of points for the fact that the user rated the information of another user negatively. For example, Alice posted a photo from a party. However, Oksana did not like this photo. She gives a negative comment or puts an unlike icon. For this, the system subtracts, for example, 1 point to the user who received a negative review, i.e. Alice.
S (Share) - количество баллов за то, что пользователь поделился информацией в одной из социальных сетей и ссылается на нее в другой социальной сети. Например, Алиса поделилась информацией о продаже квартиры в системе Renteres и потом ссылается на нее в другой системе, например VK. Тогда пользователи другой системы могут видеть эту информацию, размещенную в Renteres. За это действие пользователю, т.е. Алисе, добавляется, например, 10 баллов. Следует отметить, что может начисляться другое количество баллов. Указанная выше цифра дана в качестве примера.S (Share) - the number of points for the fact that the user shared information in one of the social networks and refers to it in another social network. For example, Alice shared information about the sale of an apartment in the Renteres system and then refers to it in another system, for example VK. Then users of another system can see this information posted on Renteres. For this action the user, i.e. Alice, added, for example, 10 points. It should be noted that a different number of points may be awarded. The above figure is given as an example.
FR (follow renteres) - количество баллов за указание на то, что пользователю нравится другой пользователь, при этом он может следовать за его комментариями. Например, Алисе нравится Иван, она отмечает это на его веб-странице. Теперь она может отслеживать веб-страницу Ивана и смотреть его веб-страницу, загружаемые контенты, например, фотографии, видео и т.д. За это действие пользователь Алиса получает три балла. Такое количество баллов может начисляться тому пользователю, за которым смотрят, т.е. Ивану.FR (follow renteres) - the number of points for indicating that the user likes another user, while he can follow his comments. For example, Alice likes Ivan, she notes this on his web page. Now she can track Ivan’s web page and watch his web page, downloadable content, such as photos, videos, etc. For this action, user Alice receives three points. Such a number of points can be awarded to the user who is being watched, i.e. To Ivan.
Следует отметить, что каждому пользователю с момента регистрации в системе начисляются баллы, которые определяются частой использования системы пользователем, что означает, чем больше пользователь будет использовать возможности заявленной системы (комментарии, кнопки «нравится/не нравится», сообщать об опасных и оскорбительных комментариях и т.п.), тем больше будет надежность этого пользователя. Например, пользователь, оставляющий сообщение в сети, получает 2 балла, которые добавляются к его рейтингу. Каждый пользователь может получить в общей сложности, например, 100 баллов при получении учетной записи.It should be noted that from the moment of registration, each user receives points, which are determined by the frequent use of the system by the user, which means the more the user will use the capabilities of the claimed system (comments, like / dislike buttons, report dangerous and offensive comments and etc.), the greater the reliability of this user. For example, a user leaving a message on the network receives 2 points, which are added to his rating. Each user can receive a total of, for example, 100 points when receiving an account.
Модуль анализа интересов пользователя 5 заявленной системы осуществляет анализ интересующих пользователя веб-страниц, аккаунтов пользователей. Этот модуль анализирует страницы посещения веб-сайтов и определяет саму веб-страницу, на которой пользователь просматривал и/или просматривает ссылки на веб-сайтах. Это определение осуществляется на основе URL и/или любом другом элементе, который разработчик данной системы выбирает автоматическим образом. Анализ веб-страниц включает в себя оценку популярности данных, размещенных на веб-сайтах, среди других пользователей, а также, проставление рейтинга веб-страницам, в зависимости от количества положительных откликов о товарах или услугах, предлагаемых на данных веб-сайтах.The user interests
Посредством упомянутого модуля анализа интересов пользователя 5 также осуществляется проставление рейтинга популярности товарам и/или услугам и/или новостям, представленным на веб-сайтах, в зависимости от вышеупомянутого рейтинга веб-сайта, и в зависимости от рейтинга пользователя.By means of the aforementioned module for analyzing the interests of the
Модуль анализа интересов 5 в системе Renteres дополнительно выполнен с возможностью сбора статистической информации, включающей, по меньшей мере, информацию о количестве комментариев, оставленных пользователями по отношению к товарам и/или услугам, тематическому контенту. Также, есть возможность сбора расширенной статистической информации, включающей, по меньшей мере, информацию о том, в каких возрастных категориях популярны те или иные товары и/или услуги, тематический контент, информацию о том, какие регионы в стране и/или странах отдают предпочтение тем или иным товарам и/или услугам.
К примеру, в возрастной категории пользователей от 18 до 25 лет более популярными направлениями для поисковых запросов в сети Интернет являются тематики, связанные со сферой образования, науки, это могут быть различные курсовые работы, расчетно-графические работы, материалы для подготовки к экзаменам. Данные тематические запросы могут отличаться, в зависимости от направления специализаций будущих специалистов, будь то технические науки, медицинские, философские и т.д.For example, in the age category of users from 18 to 25 years old, the most popular areas for search queries on the Internet are topics related to the field of education, science, it can be various term papers, settlement and graphic works, materials for preparing for exams. These thematic requests may differ, depending on the direction of specializations of future specialists, whether they are technical sciences, medical, philosophical, etc.
Пользователь Tony интересуется курсовыми работами по физике. Зайдя в поисковую систему, он вводит поисковые запросы, связанные, например, с конкретным разделом физики - «термодинамика». Ему выдается огромное количество сайтов по этой тематике. Система Renteres построена таким образом, что при нажатии на значок программы , всплывает окно комментариев других пользователей по этой тематике, но сделанные ими на этом и на других страницах веб-сайтов. Используя систему Renteres, пользователь Tony может отсортировать комментарии в закладке последние комментарии по какому-то критерию, а также может сделать закладку, например, «курсовые работы по термодинамике» и система будет собирать все комментарии пользователей со всех страниц различных сайтов в Интернете, которые касаются указанной пользователем темы. Система формирует отзывы пользователей, сделанные на разных веб-сайтах, в отношении курсовых работ по термодинамике, и группирует их для пользователя в удобном для него виде. В результате этого, пользователю Tony предоставляется возможность, ознакомиться с отзывами других пользователей по интересующей его теме и перейти непосредственно из системы Renteres на тот конкретный объект на сайте, который другой пользователь прокомментировал.Tony is interested in physics coursework. Having entered the search system, he enters search queries related, for example, to a specific section of physics - “thermodynamics”. He is given a huge number of sites on this subject. Renteres system is designed in such a way that when you click on the program icon , pop-up comments window of other users on this topic, but made by them on this and on other pages of websites. Using the Renteres system, a Tony user can sort the comments in the bookmark for the latest comments by some criterion, and can also bookmark, for example, “term papers in thermodynamics” and the system will collect all user comments from all pages of various sites on the Internet that relate to user-specified topics. The system generates user reviews made on various websites regarding term papers on thermodynamics, and groups them for the user in a form convenient for him. As a result of this, the Tony user is given the opportunity to read reviews of other users on a topic of interest to him and go directly from the Renteres system to that specific object on the site that another user commented on.
Еще одним примером удобства пользования системой Renteres, является следующее. К примеру, доверенный пользователь Kate прокомментировала модель велосипеда, которая была представлена на тематическом веб-сайте по продаже велосипедов. Прочитав эту новость, наш пользователь Liron1985 может просмотреть эту страницу сайта с интересующим его объектом, не используя другие поисковые системы. Все что ему нужно сделать - только нажать ссылку на сайт в системе Renteres, которую прокомментировал другой пользователь, например, Kate. Таким образом, каждый пользователь Интернета может значительно сократить время на поиск того или иного товара и/или информации, изучив мнения других пользователей, сделанных на разных сайтах по интересующему пользователю товару и/или информации. Каждому пользователю Интернета предоставляется возможность - не только формировать общение с другими пользователями, сгруппированными по интересам, но и выбирать необходимый ему товар, изучив мнения других пользователей. При посещении любых сайтов, система Renteres позволяет любому пользователю Интернета делать закладки во всплывающем окне системы, по любой интересующей его теме, при этом система уведомлений будет сопровождать пользователя во время просмотра любых страниц и уведомлять его о новых подписчиках, комментариях, оценках и др.Another example of the convenience of using the Renteres system is the following. For example, a trusted user, Kate, commented on a bicycle model that was featured on a bike-related website. After reading this news, our Liron1985 user can view this page of the site with the object of interest to him, without using other search engines. All he needs to do is just click on the link to the site in the Renteres system, which was commented by another user, for example, Kate. Thus, each Internet user can significantly reduce the time spent searching for a particular product and / or information by studying the opinions of other users made on different sites on the product and / or information of interest to the user. Each Internet user is given the opportunity - not only to form communication with other users, grouped by interests, but also to choose the product he needs, having studied the opinions of other users. When visiting any sites, the Renteres system allows any Internet user to bookmark the system’s pop-up window on any topic of interest to him, while the notification system will accompany the user while browsing any pages and notify him of new subscribers, comments, ratings, etc.
В системе база данных 6 хранит, по меньшей мере, профили пользователей, истории посещения пользователями веб-страниц, пользовательские комментария, рейтинги пользователей, данные о предпочтениях, интересах пользователей, данные, характеризующие предпочтения, интересы целевой аудитории пользователей веб-страниц. База данных 6 хранит также такую информацию, как история личных и/или групповых переписок и/или чатов пользователей. Следует отметить, что информация об активности пользователей сохраняется в базе данных 6 даже в случае, если пользователь, посещает веб-сайт, не отставляя комментариев.In the system,
Пользователю не обязательно находится на определенном месте веб-сайта, чтобы комментировать и делиться своими мнениями. Для этого ему, имея личный аккаунт, необходимо подключиться к системе и просматривать там все, что интересно ему. При этом независимо от владельцев веб-сайта пользователь может оставлять комментарии и делиться своими мыслями на платформе данной системы.The user does not have to be at a specific location on the website to comment and share their opinions. To do this, having a personal account, he needs to connect to the system and view everything there that is interesting to him. At the same time, regardless of the owners of the website, the user can leave comments and share their thoughts on the platform of this system.
Теперь будет описана последовательность работы заявленной системы, которая соответствует этапам заявленного способа.Now will be described the sequence of operation of the claimed system, which corresponds to the steps of the claimed method.
Как показано на фиг. 3 и ранее упоминалось со ссылкой на фиг. 1, сначала пользователь проходит этап аутентификация в социальной сети (этап 1, фиг. 3). Для этого пользователь с помощью пользовательского устройства 3 вводит свой логин и пароль для входа в одну из социальных сетей. Если пользователь не имеет регистрации в социальной сети, то он должен пройти этап регистрации (не показан на фиг. 3).As shown in FIG. 3 and previously mentioned with reference to FIG. 1, the user first goes through the authentication phase in the social network (
В случае успешной аутентификации в социальной сети, модуль доступа 1 обеспечивает доступ пользователя к системе обмена комментариями (этап 2 на фиг. 3). После успешной аутентификации пользователь попадает на свою веб-страницу или на иную веб-страницу, которую выбрал пользователь. Находясь на своей собственной веб-странице или иной веб-странице, (этап 3 на фиг. 3) пользователь может посещать и просматривать другие веб-страницы, вводить свои комментарии на веб-страницах других пользователей или веб-страницах поставщиков товаров или услуг, если его заинтересовал определенный контент, видео, фотография или какое-либо обсуждение, например, на форуме. Пользователь также может просматривать комментарии других пользователей, просматривать подписки и подписчиков.In case of successful authentication in the social network,
Находясь в сети, модуль анализа интересов пользователя 5 постоянно ведет анализ интересующих каждого пользователя веб-страниц, объектов (контента, комментариев и т.д.), размещенных на этих веб-страницах, аккаунтов пользователей (этап 4 на фиг. 3). Также модуль оценки надежности профиля пользователя 4 вычисляет рейтинг каждого пользователя, который показывает уровень доверия к комментариям этого пользователя (этап 5 на фиг. 3). Способ вычисления рейтинга подробно описан выше. На основании вычисленного рейтинга определяется надежность профиля каждого пользователя. На основании полученного рейтинга модуль 4 может осуществить блокировку комментариев пользователя с низким рейтингом, если, по меньшей мере, один пользователь с большим рейтингом отмечает комментарии этого пользователя как ненадежные или оскорбительные/While online, the user
На фиг. 6, этап 5 также показана возможность обмена сообщениями и/или звонками между пользователями тематических веб-сайтов посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками 7. Данный модуль в системе Renteres реализован посредством программно-аппаратного модуля Private Message.In FIG. 6,
Посредством данного модуля, пример интерфейса которого показан на чертежах, см. фиг. 11 - фиг. 18, пользователь получает возможность создавать чат с любыми пользователями, которые зарегистрированы в системе Renteres. Данный чат и/или мессенджер и/или модуль обмена сообщениями и/или звонками позволяет пользователям обмениваться личными сообщениями и/или создавать групповые чаты, вступать в уже имеющиеся чаты, в зависимости от его интересов, предпочтений, оцененных модулем оценки надежности профиля пользователя 4, значений рейтинга и/или тематического рейтинга. Данные сообщения могут содержать в себе, по меньшей мере, следующие типы данных: текстовые, графические, видео, аудио и т.д.By means of this module, an example of an interface of which is shown in the drawings, see FIG. 11 - FIG. 18, the user gets the opportunity to create a chat with any users who are registered in the Renteres system. This chat and / or messenger and / or module for exchanging messages and / or calls allows users to exchange personal messages and / or create group chats, join existing chats, depending on their interests, preferences, evaluated by the user profile
Посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками у пользователя есть возможность использовать весь функционал мессенджера: возможность организовывать личные, скрытые от посторонних глаз переписки, чаты, звонки и/или возможность групповых переписок и/или аудио и/или видео вызовов и/или конференций, которые организованы по любым интересующим того или иного пользователя тематикам. При этом при организации вышеуказанных коммуникаций между пользователями в системе Renteres есть возможность оценивать пользователей посредством уникальной автоматизированной системы интеллектуального расчета рейтингов. Данная система дополнительно повышает надежность всяких коммуникаций между пользователями в той или иной тематике.Through the module of messaging and / or calls, the user has the opportunity to use the entire functionality of the messenger: the ability to organize personal, hidden from prying eyes correspondence, chats, calls and / or the possibility of group conversations and / or audio and / or video calls and / or conferences, which are organized on any topics of interest to a user. Moreover, when organizing the above communications between users in the Renteres system, it is possible to evaluate users through a unique automated system of intelligent rating calculation. This system additionally increases the reliability of all communications between users in a particular topic.
Описанная выше последовательность действий способа будет более подробно проиллюстрирована на конкретном примере. Пользователь Liron1985, как показано на фиг. 4, фиг. 5, входит в систему посредством ввода логина или пароля. Пользователь может использовать любой аккаунт в социальной сети для входа и/или адрес электронной почты. После этого этот пользователь попадает на свою веб-страницу, где он может совершать различные действия. На фиг. 6 показаны некоторые возможности пользователя Liron1985 в системе. Он может оставлять комментарии, просматривать комментарии других пользователей, видеть количество комментарий на его записи, видеть количество его подписчиков, и количество людей, которые на него подписаны (фиг. 8, фиг. 9).The above described sequence of steps of the method will be illustrated in more detail with a specific example. The user Liron1985, as shown in FIG. 4, FIG. 5, enters the system by entering a login or password. The user can use any account on the social network to enter and / or email address. After that, this user gets to his web page, where he can perform various actions. In FIG. Figure 6 shows some of the features of the Liron1985 user in the system. He can leave comments, view comments of other users, see the number of comments on his posts, see the number of his subscribers, and the number of people who follow him (Fig. 8, Fig. 9).
На фиг. 6 представлен пример интерфейса пользователя Liron1985, который позволяет Liron1985 просмотреть количество пользователей, которые следят за ним, количество пользователей, за которыми он следит, количество сообщений этого пользователя, которые получили лайк, общее количество комментарий пользователя Liron1985.In FIG. Figure 6 shows an example of the Liron1985 user interface, which allows the Liron1985 to see the number of users that are following it, the number of users that it is following, the number of messages that user has received, the total number of comments Liron1985 has.
Пользователю Liron1985, при его первом входе в систему, начисляется 100 баллов рейтинга. Далее, данный пользователь может увеличивать или уменьшать свой рейтинг.The user Liron1985, the first time he logs in, is awarded 100 rating points. Further, this user can increase or decrease his rating.
Например, пользователь Liron1985 получает по 2 балла к своему рейтингу, в случае если он оставляет комментарий, получает 5 баллов к своему рейтингу, если он поставил какому-либо пользователю лайк, получает 10 баллов, если он поделился информацией с другим пользователем. Все эти начисления осуществляет модуль оценки надежности пользователя 4.For example, a user Liron1985 gets 2 points to his rating, if he leaves a comment, gets 5 points to his rating if he likes a user, gets 10 points if he shares information with another user. All these charges are carried out by the user
В качестве примера, рассмотрим такой случай, когда пользователь Liron1985, осуществляя навигацию по веб-страницах социальных сетей, зашел на интересующий его веб-сайт, посвященный автомобилям. На этом веб-сайте, Liron1985 оставил 10 комментарий, с ответами на разные вопросы, тем самым он прибавил к своему рейтингу в 100 баллов еще 20 баллов. Также, Liron1985 сделал репост со ссылкой на понравившийся ему веб-сайт на автомобильную тематику в социальной сети VK, заработав, тем самым еще 10 баллов к своему рейтингу. Пользователь Liron1985 на веб-сайте об автомобилях подписался на обновления пользователя Alex, и поставил лайки на его комментарии, получив, тем самым еще 10 баллов к своему рейтингу.As an example, consider a case where a Liron1985 user, while navigating through social networking websites, went to his car-related website. On this website, Liron1985 left 10 comments, with answers to various questions, thereby adding another 20 points to his rating of 100 points. Also, Liron1985 made a repost with a link to his favorite automotive-related website on the VK social network, thereby earning another 10 points to its rating. The user Liron1985 on the car website subscribed to Alex user updates and liked his comments, having received, thereby, 10 more points to his rating.
Пользователь Alex, являясь пользователем системы Renteres уже около месяца, имеет рейтинг около 5500 баллов. Alex является одним из модераторов системы Renteres. Он следит за комментариями других пользователей, особенно, «новичков», таких, как Liron1985. Просмотрев комментарии и профиль пользователя Liron1985, пользователь Alex подписался на обновления «новичка» и поставил ему лайк, тем самым, получив еще 10 баллов.User Alex, being a user of Renteres system for about a month, has a rating of about 5500 points. Alex is one of the moderators of the Renteres system. He follows the comments of other users, especially "newbies", such as Liron1985. After reviewing the comments and user profile of Liron1985, the user Alex subscribed to the "newbie" updates and liked him, thereby receiving another 10 points.
Совершая навигацию по веб-страницам, наш «новичок» Liron1985, зашел на веб-сайт, посвященный удаленному подбору одежды, где Интернет пользователи могут купить подобранную для них одежду. Liron1985 заходит на веб-страницы этого веб-сайта, где размещены фотографии женщин в одежде, которая продается на этом веб-сайте, и оставляет один комментарий пользователю Helen и один комментарий пользователю Rita. Комментарии содержат информацию о том, что одежда, в которой женщины размещены на фотографиях, их полнит. А также, Liron1985 ставит десять отметок «не нравится» на фотографии Helen, пять отметок «не нравится» на фотографии Rita. Далее, модераторы Alex и Tony, имеющие рейтинг более 5000 баллов, помечают флагами эти сообщения и просматривают их. Модераторы Alex и Tony признали два комментария, помеченные флагами как опасные, и рейтинг Liron1985 уменьшился еще на 30 баллов. Liron1985 получает 17 предупреждений от модераторов Alex и Tony, а также лишается 15 баллов рейтинга за отметки «не нравится». Таким образом, «благодаря» своим действиям, пользователь Liron1985 уже лишился 45 баллов рейтинга, и сейчас его рейтинг составляет 85 баллов. Если данный пользователь и дальше будет оставлять сообщения негативного и опасного содержания, то его рейтинг может опуститься до еще меньшего значения, и он будет получать еще большее количество предупреждений. После того, как рейтинг пользователя упадет ниже, например, 30 баллов, а количество предупреждений у него достигнет, например, 150, система Renteres, а, в частности, модуль оценки надежности профиля пользователя 4 заблокирует пользователя Liron1985 и у него также будет запрет на комментирование какой-либо веб-страницы. При этом, по меньшей мере, модератор Alex, с большим рейтингом, сможет принять решение о блокировке пользователя Liron1985. Специалисту в данном уровне техники, очевидно, что блокировка может осуществляться не только после указания одним или двумя пользователями, но и после указания любым большим количеством пользователей.While navigating the web pages, our "newcomer" Liron1985, went to the website dedicated to the remote selection of clothes, where Internet users can buy clothes selected for them. Liron1985 goes to the web pages of this website, which contains photographs of women in clothing sold on this website, and leaves one comment for Helen and one comment for Rita. The comments contain information that the clothes in which the women are placed in the photographs are full of them. And also, Liron1985 puts ten “dislike” marks on Helen’s photo, five “dislike” marks on Rita’s photo. Further, moderators Alex and Tony, with a rating of more than 5000 points, flag these messages and view them. Moderators Alex and Tony acknowledged two comments flagged as dangerous by the flags, and the rating of Liron1985 decreased by another 30 points. Liron1985 receives 17 warnings from moderators Alex and Tony, and also loses 15 rating points for “dislike” marks. Thus, “thanks to” his actions, the Liron1985 user has already lost 45 rating points, and now his rating is 85 points. If this user continues to leave messages of negative and dangerous content, then his rating may drop to an even lower value, and he will receive even more warnings. After a user’s rating drops below, for example, 30 points, and the number of warnings he reaches, for example, 150, the Renteres system, and, in particular, the user
Когда число предупреждений у пользователя Liron1985 будет больше, например, 200, то система Renteres заблокирует его на постоянной основе.When the number of warnings for the Liron1985 user is more, for example, 200, the Renteres system will block it permanently.
В системе происходит проверка всех комментариев и/или любого контента, который представляется пользователем на наличие в них оскорбительных слов, слов с ненормативной лексикой, бранных и матерных слов. Данная проверка осуществляется на основе имеющегося в системе словаря, базы данных 6, которые непрерывно обновляются.The system checks all comments and / or any content that the user submits for the presence of offensive words, words with profanity, swearing and swear words. This check is carried out on the basis of the dictionary available in the system,
Способ обмена сообщениями в системе Renteres дополнительно предусматривает возможность пользователям комментировать подбор тех или иных товаров или услуг, представленных на веб-страницах.The method of exchanging messages in the Renteres system additionally provides the ability for users to comment on the selection of certain goods or services presented on web pages.
Например, пользователь Helen часто посещает веб-сайт, на котором представлена электронная версия каталога одежды, а также товаров для дома. На этом веб-сайте у пользователя есть возможность подбирать товары по многим параметрам: размер, цвет, фасон, стиль и т.д. Пользователь Helen имеет рейтинг около 300 баллов, у нее 10 подписчиков и она подписана на 150 пользователей на веб-сайте с подбором одежды. Helen, осуществляя навигацию по веб-сайту с подбором одежды, оставляет комментарии к определенным артикулам джемперов, блузок, юбок, детских товаров. К примеру, Helen понравился детский комбинезон, и она оставляет о нем положительный комментарий, и ставит лайк пользователю Rita, которая разместила фотографию своей дочки в комбинезоне. За это, система Renteres увеличивает рейтинг пользователя Helen на 4 балла. Теперь, Helen хочет поделиться в социальной сети Одноклассники фотографией пользователя Rita, и получает за такой репост еще 10 баллов. Таким образом, благодаря отзывам о конкретных товарах, в системе есть возможность подсказывать пользователям при выборе того или иного товара. При этом выбор и оценка товара или услуги тем или иным пользователем будет проконтролирована другими пользователями с большими рейтингами доверия.For example, a Helen user often visits a website that provides an electronic version of a catalog of clothing as well as home goods. On this website, the user has the opportunity to select products according to many parameters: size, color, style, style, etc. User Helen has a rating of about 300 points, she has 10 subscribers and she is subscribed to 150 users on a clothing selection website. Helen, navigating the website with a selection of clothes, leaves comments on certain articles of jumpers, blouses, skirts, children's goods. For example, Helen liked the jumpsuit, and she leaves a positive comment about it, and likes the user Rita, who posted a photo of her daughter in the jumpsuit. For this, the Renteres system increases the Helen user rating by 4 points. Now, Helen wants to share a photo of Rita on Odnoklassniki social network, and gets another 10 points for such a repost. Thus, thanks to reviews of specific products, the system has the ability to prompt users when choosing a product. At the same time, the selection and evaluation of a product or service by one or another user will be controlled by other users with high confidence ratings.
В системе Renteres, посредством модуля оценки надежности профиля пользователя 4, дополнительно реализованы следующие возможности: оценка тематического контента, комментариев и постов пользователей, в зависимости от рейтинга пользователя и/или личных предпочтений пользователей, выборочное отображение для пользователей тех или иных комментариев, постов, информации о товарах и/или услугах, на основании вышеупомянутой оценки, блокировка комментариев пользователя для оцененного тематического контента, если рейтинг пользователя меньше порогового значения. Таким образом, в системе происходит оценка того, являются ли комментарии, тематический контент, посты пользователей профессиональными или нет, в зависимости от рейтинга пользователя.The Renteres system, through the module for assessing the reliability of
Покажем эти возможности на конкретном примере. К примеру, в системе есть несколько модераторов с большим рейтингом, более 5000, Alex и Tony. Причем, Alex больше посещает тематических веб-страниц, связанных с автомобилями, а пользователь Tony, увлекается рыбалкой, и посещает веб-страницы с данной тематикой. Поскольку данные пользователи хорошо себя зарекомендовали в своих любимых тематических веб-сайтах, то, безусловно, в них они являются профессионалами, и их комментариям можно доверять. Данные пользователи также могут проводить оценку того или иного тематического контента. К примеру, пользователь Alex оставляет комментарии о том или ином веб-сайте, по его профессиональной тематике, и данном мнению можно доверять. Пользователь Alex может проверять, оценивать, блокировать комментарии других пользователей, в своей тематике, «автомобили», а пользователь Tony может проводить все те же действия с комментариями пользователей в тематике «рыбалка». В систему заходит пользователь Liron1985, который является «новичком» в тематиках «автомобили», «рыбалка». За его комментариями и рейтингом пристально следят Alex и Tony. Liron1985 зашел в систему и получил 2 балла к своему рейтингу. Далее, Liron1985 посещает веб-сайты, связанные с автомобильной тематикой, оставляя там комментарии. Но, поскольку его рейтинг еще небольшой, то его комментарии не являются профессиональными. А также, в случае, если «поведение» пользователя Liron1985, при комментировании тематических веб-сайтов приведет его к тому, что его рейтинг опустится ниже порогового значения в 25 баллов, то его дальнейшие комментарии того или иного тематического контента будут блокироваться системой. Однако, возможна и обратная ситуация, при повышении рейтинга данного пользователя, к его комментариям, постам по той или иной тематике будет возрастать доверие модераторов в этой тематике, а значит и доверие других пользователей.We will show these possibilities on a concrete example. For example, the system has several moderators with a high rating, more than 5000, Alex and Tony. Moreover, Alex visits more themed web pages related to cars, and the user Tony, is fond of fishing, and visits web pages with this theme. Since these users have proven themselves in their favorite thematic websites, then, of course, they are professionals in them, and their comments can be trusted. These users can also evaluate one or another thematic content. For example, the user Alex leaves comments about a particular website, according to its professional topics, and this opinion can be trusted. User Alex can check, evaluate, block the comments of other users, in their subject, “cars”, and user Tony can carry out all the same actions with user comments in the subject of “fishing”. The user Liron1985, who is a "beginner" in the themes of "cars", "fishing", enters the system. His comments and ratings are closely monitored by Alex and Tony. Liron1985 entered the system and got 2 points to its rating. Further, Liron1985 visits automotive related websites, leaving comments there. But, since his rating is still small, his comments are not professional. And also, if the “behavior” of the user Liron1985, when commenting on thematic websites, leads him to the fact that his rating drops below the threshold value of 25 points, then his further comments on this or that thematic content will be blocked by the system. However, the opposite situation is also possible, with increasing the rating of a given user, the credibility of moderators in this topic will increase to his comments, posts on a particular topic, and therefore the trust of other users.
В системе Renteres есть модуль защиты данных, предназначенный для защиты от взломов аккаунтов пользователей в системе. Данный модуль может осуществлять проверку сообщений, комментариев и любого контента, которым пользователи обмениваются в системе на предмет принадлежности их к данным, отправленным роботам и/или ботам. Такая проверка может осуществляться, например, на основании IP адреса пользователя и оценки частоты отправки того или иного контента в системе. Модуль защиты данных также может проводить антивирусную проверку контента в системе.Renteres has a data protection module designed to protect against hacking of user accounts in the system. This module can check messages, comments and any content that users exchange in the system for their belonging to data sent to robots and / or bots. Such verification can be carried out, for example, on the basis of the user's IP address and estimation of the frequency of sending this or that content in the system. The data protection module can also conduct anti-virus scanning of content in the system.
Модуль защиты может осуществлять блокировку пользователей в системе, у которых частота отправки контента превышает заранее установленный порог. Например, пользователя могут заблокировать, если он отправляет более 10 сообщений и/или постов и/или комментариев в минуту.The protection module can block users in the system whose content sending frequency exceeds a predetermined threshold. For example, a user may be blocked if he sends more than 10 messages and / or posts and / or comments per minute.
Модуль защиты данных также проверяет любой контент, которым обмениваются пользователи посредством модуль обмена сообщений 7. Таки образом, в системе Renteres есть возможность фильтрации подозрительного контента.The data protection module also checks any content exchanged by users through the
Модуль оценки надежности профиля пользователя 4 также реализует возможность вычисления помимо рейтинга пользователя, еще и тематического рейтинга пользователя, которые в совокупности позволяют дополнительно оценивать интересы и/или предпочтения пользователей, а также отображают уровень доверия сообщениям, которыми обмениваются пользователи посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками 7 в системе Renteres.The reliability profile module for
В системе Renteres появилась дополнительная возможность оценки контента, предоставляемого пользователем вкупе с расчетом рейтинга пользователя R, а именно, посредством расчета тематического рейтинга Pt. Примерами такого контента могут быть, например, сообщения пользователей, как личные, так и групповые, представленные в текстовом, аудио, видео формате, которыми пользователи обмениваются между собой на тематических веб-сайтах.The Renteres system has an additional opportunity to evaluate the content provided by the user, coupled with the calculation of the user rating R, namely, by calculating the thematic rating Pt. Examples of such content can be, for example, user messages, both personal and group, presented in text, audio, video format, which users exchange among themselves on thematic websites.
Тематический рейтинг Pt включает в себя, по меньшей мере, следующее:The Pt thematic rating includes at least the following:
баллы, полученные за активность пользователя, связанную с посещением тематических веб-страниц и/или веб-сайтов,points received for user activity related to visiting thematic web pages and / or websites,
баллы, полученные за наличие у пользователя тематического блога и/или тематического Интернет канала и/или тематического аккаунта в социальной сети.points received for the user having a thematic blog and / or thematic Internet channel and / or thematic account on a social network.
В частном случае, рейтинг Pt пользователя может быть определен по следующей формуле:In the particular case, the user Pt rating can be determined by the following formula:
Pt=Ta+Tb, где:Pt = Ta + Tb, where:
Pt (THEMATIC RATING) - тематический рейтинг, позволяющий оценивать интересы и/или предпочтения пользователей, а также, показывающий уровень доверия пользователю, т.е. надежность представленного им тематического контента. На основании данного рейтинга есть возможность дополнительно оценить представленную пользователем информацию и/или контент.Pt (THEMATIC RATING) - a thematic rating that allows you to evaluate the interests and / or preferences of users, as well as showing the level of trust in the user, i.e. the reliability of thematic content presented. Based on this rating, it is possible to further evaluate the information and / or content submitted by the user.
Та (THEMATIC ACTIVITY) - баллы, полученные за активность пользователя, связанную с посещением тех или иных тематических веб-страниц, блогов и т.д. Например, пользователю Алиса интересуют тематические веб-страницы, блоги, группы в социальных сетях или иные сообщества, направленные на тематический контент в следующих областях: Кулинария, Вышивание, Цветы. То есть, к примеру эти тематики закреплены за Алисой. За каждое посещение именно этих тематических веб-страниц, пользователь Алиса будет получать по 5 баллов. А за посещение менее популярных для этого пользователя веб-страниц, не являющихся закрепленными тематиками за этим пользователем, будет начислено по 1 баллу.Ta (THEMATIC ACTIVITY) - points received for user activity related to visiting certain thematic web pages, blogs, etc. For example, Alice is interested in thematic web pages, blogs, groups on social networks or other communities aimed at thematic content in the following areas: Cooking, Embroidery, Flowers. That is, for example, these topics are assigned to Alice. For each visit to these very thematic web pages, Alice will receive 5 points. And for visiting less popular web pages for this user that are not fixed topics for this user, 1 point will be awarded.
Tb (THEMATIC BLOG/CHANNEL/ACCOUNT) - баллы, присваиваемые за наличие у пользователя тематического блога и/или тематического Интернет канала и/или тематического аккаунта в социальной сети. К примеру, у пользователя Алиса есть свой блог по Кулинарии, а также она ведет свой Интернет-канал на тему Вышивание. За наличие у Алисы своих блога и Интернет-канала, в системе ей начисляется по 5 баллов. В случае, если эти блоги и/или Интернет-каналы относятся к популярным тематикам Алисы, т.е. являются закрепленными за ней тематиками, ей дополнительно присваивается еще по 1 баллу за каждый тематический блог и/или Интернет-канал. Или еще пример, у Алисы есть также тематический аккаунт в социальной сети Instagram на тему Вязание меховых игрушек. За каждого подписчика в данной сети ей присваивается по 1 баллу, поскольку данная тематика также закреплена за ней и она в ней является проверенным пользователем.Tb (THEMATIC BLOG / CHANNEL / ACCOUNT) - points assigned for a user having a thematic blog and / or thematic Internet channel and / or thematic account on a social network. For example, the user Alice has her own blog on Cooking, and she also maintains her Internet channel on the topic of Embroidery. For Alice's own blog and Internet channel, she is awarded 5 points in the system. In case these blogs and / or Internet channels belong to the popular topics of Alice, i.e. are topics assigned to it, it is additionally assigned 1 more point for each thematic blog and / or Internet channel. Or another example, Alice also has a thematic account on the social network Instagram on the topic of Knitting Fur Toys. For each subscriber in this network, she is assigned 1 point, since this topic is also assigned to her and she is a verified user in it.
В других частных вариантах на указанный тематический рейтинг также могут влиять дополнительные параметры, которые как могут увеличить его, так и уменьшить.In other private options, the specified thematic rating can also be influenced by additional parameters, which can both increase and decrease it.
Следует отметить, что количество баллов для указанных параметров, может быть задано системой дополнительно и может быть любым другим количеством баллов, чем указанное выше.It should be noted that the number of points for these parameters can be set by the system additionally and can be any other number of points than the above.
А также, в частном варианте, тематический рейтинг пользователя может зависеть также от, по меньшей мере, количества подписчиков пользователя в социальных сетях, частоты обновления контента в тематическом блоге пользователя и/или на тематическом Интернет канале пользователя, степени публичности пользователя, возраста пользователя.And also, in a particular embodiment, a user’s thematic rating may also depend on at least the number of user’s subscribers on social networks, the frequency of updating the content on the user’s thematic blog and / or on the user’s thematic Internet channel, the degree of user’s publicity, and the user's age.
Параметры, отображающие количество подписчиков, частоту обновления контента, говорят о степени популярности блога и/или канала и/или страницы пользователя в социальных сетях. Степень публичность, к примеру, может оцениваться количеством перепостов тех или иных постов и/или комментариев пользователя в других социальных сетях.The parameters showing the number of subscribers, the frequency of updating the content, indicate the degree of popularity of the blog and / or channel and / or user’s page on social networks. The degree of publicity, for example, can be estimated by the number of reposts of certain posts and / or user comments on other social networks.
Параметры, отображающие возраст пользователя дополнительно могут быть интересны для оценки пользователя. Насколько следует доверять комментариям, постам, которые оставляет, к примеру, маленький ребенок? В системе может быть предусмотрен флаг, отображающий возраст пользователя, который разместил какой-либо тематический контент, чтобы пользователи ориентировались на него, как на некий индикатор.Parameters displaying the age of the user may additionally be of interest to the user's rating. How much should you trust the comments, posts that, for example, leave a small child? A flag may be provided in the system that displays the age of the user who posted some thematic content so that users are guided by it as a kind of indicator.
Специалисту понятно, что тематический рейтинг может дополнительно включать в себя другие оценки действий пользователя.The specialist is clear that the thematic rating may additionally include other assessments of user actions.
Предложенные системы оценки рейтингов и тематических рейтингов могут быть объединены в автоматизированную систему интеллектуального расчета рейтингов.The proposed rating and thematic rating systems can be combined into an automated system of intelligent rating calculation.
Такая система может быть построена на базе нейронной сети. А также может обучаться как нейронная сеть.Such a system can be built on the basis of a neural network. It can also be trained as a neural network.
Благодаря тому, что количество пользователей системы Renteres увеличивается с каждым днем, система накапливает еще большее количество различной информации. Данная информация позволяет автоматизированной системе интеллектуального расчета рейтингов обучатся на все большем количестве различных данных.Due to the fact that the number of users of the Renteres system is increasing every day, the system accumulates an even greater amount of various information. This information allows an automated system of intelligent rating calculation to learn from an increasing number of different data.
При этом, прослеживается прямая связь между возрастанием количества критерий для обучения и точностью предоставляемых системой данных.At the same time, there is a direct relationship between the increase in the number of criteria for training and the accuracy of the data provided by the system.
Так и в случае рейтингов и/или тематических рейтингов. Чем больше количества новых тематических критериев может выявить система, тем точнее она предоставляет данные для пользователей и тем более надежной и точной становится работа с такой системой.So in the case of ratings and / or thematic ratings. The more number of new thematic criteria a system can identify, the more accurately it provides data for users and the more reliable and accurate the work with such a system becomes.
Покажем эти дополнительные возможности на примере.We show these additional features by example.
Пользователь Kate является модератором и имеет рейтинг в системе 5500 баллов. При этом, система оценила, что наиболее популярными для этого пользователя тематиками являются, Выпечка, Рисование. Тематический рейтинг Kate составляет 300 баллов. Теперь пользователь Kate хочет оценить, следует ли доверять комментариям пользователя Ura, который имеет рейтинг 4000 баллов, а тематический рейтинг у него 50 баллов. Kate начинает следить за Ura, оценивая, какая динамика изменения значений у его рейтингов. Ura интересуется тематикой Компьютеры, однако рейтинг в этой тематике у него падает из-за того, что он оставляет отрицательные комментарии на посты, которые представлены профессионалом в этой области, пользователем Egor с тематическим рейтингом, 1000 баллов. Из этого, пользователь Kate делает вывод о том, что не следует доверять контенту в тематике Компьютеры, который предоставляет пользователь Ura.User Kate is a moderator and has a rating of 5500 points. At the same time, the system estimated that the most popular topics for this user are Baking, Drawing. Kate's thematic rating is 300 points. Now, Kate wants to evaluate whether to trust the comments of Ura, who has a rating of 4000 points and a thematic rating of 50 points. Kate begins to follow Ura, evaluating what the dynamics of changes in the values of its ratings. Ura is interested in the subject of Computers, however, the rating in this subject falls due to the fact that he leaves negative comments on posts that are submitted by a professional in this field, a user Egor with a thematic rating, 1000 points. From this, the Kate user concludes that one should not trust Computers-related content provided by the Ura user.
Также пользователь Kate может пригласить пользователя Ura, к примеру, для личного общения по различным тематикам и проверить его знания или поделится своими. Либо, если Kate сочтет Ura ненадежным пользователем в какой-либо тематике, у нее будет возможность заблокировать для него возможность направлять ей личные сообщения, к примеру, в течение двух недель.Also, the user Kate can invite the user Ura, for example, for personal communication on various topics and test his knowledge or share his own. Or, if Kate considers Ura an unreliable user on any topic, she will be able to block for him the ability to send her personal messages, for example, for two weeks.
Для пользователя в системе могут быть установлены, как порог доверия, относящийся к рейтингу пользователя, так и порог доверия, относящийся к тематическому рейтингу пользователя. Эти пороги доверия могут быть установлены при настройке системы посредством модуля оценки надежности профиля пользователя 4.For a user in the system, both a confidence threshold related to the user rating and a confidence threshold related to the thematic user rating can be set. These confidence thresholds can be set during system configuration by means of the user
Указанные пороги доверия задают возможность пользователю проставлять и/или регулировать проставление оценок тематическому контенту, в зависимости от рейтинга и/или тематического рейтинга этого пользователя.The indicated confidence thresholds enable the user to rate and / or control the rating of thematic content, depending on the rating and / or thematic rating of this user.
Покажем возможности модуля обмена сообщениями и/или звонками 7 на конкретных примерах.We show the capabilities of the messaging and / or
Пользователь Иван зарегистрировался в системе Renteres через его аккаунт в социальной сети VK. Пользователь John зарегистрировался в Renteres через его аккаунт в социальной сети Facebook. Теперь John и Иван могут звонить друг другу и отправлять личные сообщения и публичные сообщения другим пользователям, зарегистрированным в разных социальных сетях.User Ivan is registered in the Renteres system through his account on the VK social network. John registered with Renteres through his Facebook account. Now John and Ivan can call each other and send private messages and public messages to other users registered on different social networks.
К примеру, пользователь Jack имеет аккаунты в социальных сетях VK и Facebook и интересуется тематическими веб-сайтами, посвященными рок музыке, хоккею и новостями в мире культуры. Jack может войти в систему Renteres, используя любой из имеющихся у него аккаунтов в социальных сетях. Рейтинг Jack в системе Renteres 3000 баллов. Тематический рейтинг Jack в тематике спорт - 300 баллов, в тематике музыка - 100 баллов. Jack, совершая навигацию по Интернету стал наблюдать на веб-сайте, посвященном музыкальным новинкам в области рок музыки за действиями и/или комментариями пользователя Dana. У пользователя Dana тематический рейтинг в тематике музыка - 700 баллов. Jack захотел пообщаться с Dana, используя передачу личных сообщений. Он легко может это сделать, находясь прямо на вышеуказанном веб-сайте. Также Jack может создать групповой чат для передачи сообщений и/или звонков между несколькими интересующими его пользователями и обсудить с ними любые интересующие его темы. На фиг. 12 показан пример того, как пользователь может при просмотре профиля интересующего его того или иного пользователя, пригласить его, к примеру, поучаствовать в личной переписке и/или чате. В системе у пользователя также есть возможность написать другому пользователю и/или пользователям публичные сообщения, которые смогут увидеть все посетители того или иного веб-сайта.For example, user Jack has accounts on VK and Facebook social networks and is interested in thematic websites dedicated to rock music, hockey and news in the world of culture. Jack can log in to Renteres using any of his social media accounts. Jack rating in Renteres system is 3000 points. The thematic rating of Jack in the subject of sports - 300 points, in the subject of music - 100 points. Jack, while navigating the Internet, began to observe on the website dedicated to musical innovations in the field of rock music the actions and / or comments of the user Dana. Dana has a thematic rating in the field of music - 700 points. Jack wanted to chat with Dana using private messaging. He can easily do this by being directly on the above website. Jack can also create a group chat for sending messages and / or calls between several users of interest to him and discuss with them any topics of interest to him. In FIG. 12 shows an example of how a user, when viewing a profile of a particular user who is interested in him, can invite him, for example, to participate in personal correspondence and / or chat. In the system, the user also has the opportunity to write to another user and / or users public messages that can be seen by all visitors to a website.
Jack может также позвонить интересующему его пользователю и/или пользователям, создав, к примеру, групповой чат обмена звонками, где можно услышать человека и/или увидеть, используя, к примеру веб-камеру своего смартфона и/или ноутбука или любого вычислительного устройства.Jack can also call the user and / or users who are interested in, creating, for example, a group chat call exchange where you can hear a person and / or see using, for example, the webcam of your smartphone and / or laptop or any computing device.
На фиг. 15 показан вариант возможных оповещений пользователя в системе Renteres о новых сообщениях и/или пропущенных звонках.In FIG. Figure 15 shows the option of possible user alerts in Renteres about new messages and / or missed calls.
На фиг. 16 показан пример того, как в системе можно заблокировать тех или иных пользователей.In FIG. 16 shows an example of how certain users can be blocked in the system.
В системе Renteres можно осуществить автоматизированную блокировку возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга и/или тематического рейтинга пользователя. Покажем эти возможности на примере.In the Renteres system, you can automatically block the ability to exchange personal and / or group messages and / or calls, depending at least on the rating and / or thematic rating of the user. We show these possibilities by example.
Допустим, пользователю Alex интересна тематика астрономия, тематический рейтинг в которой у него равен 400 баллов. А пользователю Bob интересна тематика ювелирные украшения, тематический рейтинг в которой равен 700 баллов.Let's say user Alex is interested in astronomy, the thematic rating of which is 400 points. And Bob is interested in jewelry, with a thematic rating of 700 points.
К примеру, Alex ставит негативные оценки постам и/или комментариям Bob по его профессиональной тематике - ювелирные украшения. И когда, к примеру, порог допустимого значения для таких отрицательных отзывов будет превышен, система может автоматически заблокировать возможность обмена сообщениями и/или звонками между данными пользователями, к примеру, в пределах данных тематик.For example, Alex gives negative ratings to Bob's posts and / or comments on his professional topics - jewelry. And when, for example, the threshold of the permissible value for such negative reviews is exceeded, the system can automatically block the ability to exchange messages and / or calls between these users, for example, within these topics.
Также, в системе есть возможность настроить варианты такой блокировки, это может быть, к примеру, временная блокировка, на день, неделю, месяц и т.д. Либо постоянная блокировка, к примеру, без возможности восстановить передачу сообщений и/или звонков между конкретными пользователями.Also, the system has the ability to configure options for such a lock, it can be, for example, a temporary lock for a day, week, month, etc. Or permanent blocking, for example, without the ability to restore the transmission of messages and / or calls between specific users.
Ряд пользователей в какой-либо тематической группе с большими рейтингами и/или тематическими рейтингами могут заблокировать того и/или иного пользователя. Такие пользователи могут задать, к примеру, порог для тематического рейтинга. И пользователи с тематическим рейтингом, меньшим порогового значения могут быть заблокированы в данной тематической группе. То есть они не смогут ни просматривать сообщения других пользователей, ни оставлять сообщения, ни осуществлять личную и/или публичную переписку с членами этой группы.A number of users in any thematic group with high ratings and / or thematic ratings may block one and / or another user. Such users can set, for example, a threshold for a thematic rating. And users with a thematic rating lower than the threshold value can be blocked in this thematic group. That is, they can neither view the messages of other users, nor leave messages, nor carry out personal and / or public correspondence with members of this group.
В системе есть возможность осуществлять автоматизированную и/или ручную выборочную блокировку возможности обмена личными и/или групповыми сообщениями и/или звонками, в зависимости также от временной длительности отсутствия передачи сообщений и/или звонков между пользователями.The system has the ability to carry out automated and / or manual selective blocking of the possibility of exchanging personal and / or group messages and / or calls, depending also on the time duration of the lack of transmission of messages and / or calls between users.
К примеру, пользователь Alex три месяца назад переписывался в тематической группе музыка с рядом пользователей, имеющих большие тематические рейтинги. Сейчас данная тематика ему уже не интересна. Он может сам покинуть эту группу в любой момент. А также, в альтернативном варианте, система может автоматизировано заблокировать возможность участия Alex в этой группе на основании предустановленных настроек временной длительности отсутствия общения между пользователем в данной группе. Временная длительность может быть задана и/или изменена в настройках профиля пользователя.For example, the user Alex three months ago corresponded in the music theme group with a number of users with large thematic ratings. Now this topic is no longer interesting to him. He can leave this group at any time. And also, in an alternative embodiment, the system can automatically block the possibility of Alex participating in this group based on predefined settings for the time duration of the absence of communication between the user in this group. The time duration can be set and / or changed in the user profile settings.
Посредством модуля обмена сообщениями и/или звонками 7 в системе есть возможность автоматизированного подбора для по, меньшей мере, одного пользователя, нескольких других пользователей - собеседников по общению, в зависимости, по меньшей мере, от рейтинга пользователя, тематического рейтинга пользователя, интересующей пользователя тематики, предпочтений, рейтинга, тематического рейтинга, истории посещения Интернет ресурсов, в зависимости от имеющихся предыдущих взаимодействий пользователя с другими пользователями, при этом, на основании этих взаимодействий, модуль обмена сообщениями и/или звонками 7 может осуществлять автоматизированную фильтрацию с указанием приоритета рекомендуемых собеседников. Покажем эти возможности на конкретных примерах.Through the module of exchanging messages and / or calls 7 in the system there is the possibility of automated selection for at least one user, several other users - communication interlocutors, depending at least on the user rating, thematic rating of the user, user of interest to the subject , preferences, rating, thematic rating, history of visits to Internet resources, depending on the user's previous interactions with other users, and on the basis of ii these interactions, the messaging module and / or 7 can perform calls automated filtration indicating the priority of recommended interlocutors. We show these possibilities with specific examples.
Например, пользователь Иван интересуется тематиками автомобили, живопись, имеет рейтинг 3500 баллов, тематические рейтинги по данным тематикам - 1000 и 2000 баллов, соответственно. Система автоматически может подобрать на основании, по меньшей мере, этих данных ему некоторое количество пользователей-собеседников среди других пользователей. Например, система подобрала для Ивана пользователей Евгений и Дмитрий, имеющих рейтинги 7000 и 8000 баллов, интересующихся в том числе, тематиками автомобили, имеющих в ней тематические рейтинги 6000 и 3000 баллов, соответственно. При прочих равных условиях, Дмитрий является более надежным пользователем в системе, т.к. у него больший рейтинг, зато он менее приоритетный в плане тематического рейтинга, нежели, чем Евгений, у которого тематический рейтинг по интересующей тематике больше.For example, the user Ivan is interested in topics of cars, painting, has a rating of 3500 points, thematic ratings for these topics - 1000 and 2000 points, respectively. The system can automatically select based on at least this data to it a certain number of interlocutor users among other users. For example, the system selected for Ivan users Yevgeny and Dmitry, who have ratings of 7000 and 8000 points, who are also interested in topics related to cars with thematic ratings of 6000 and 3000 points, respectively. Other things being equal, Dmitry is a more reliable user in the system, as he has a higher rating, but he is less priority in terms of thematic rating than Eugene, who has a thematic rating on topics of interest more.
Рейтинг, вкупе с тематическим рейтингом также важен при предоставлении для пользователя рекомендуемых собеседников. Поскольку нет особого смысла рекомендовать пользователю для общения других пользователей, чей рейтинг в системе ниже установленных пороговых значений. Такие пороговые значения могут быть заданы дополнительно в каждом конкретном случае.Rating, coupled with a thematic rating is also important when providing the user with recommended interlocutors. Since it makes little sense to recommend to the user for communication other users whose rating in the system is below the established threshold values. Such threshold values may be additionally specified in each case.
Модуль обмена сообщениями и/или звонками 7 может также проанализировать интересующие пользователя тематики и предложить для общения пользователей, статус которых будет эксперт или супер эксперт в данных тематиках.The module for exchanging messages and / or calls 7 can also analyze topics of interest to the user and propose for communication users whose status will be an expert or super expert in these topics.
Приведем пример.We give an example.
Пользователь Джон оставляет много комментариев на разных сайтах по теме автомашины. Его комментарии нравятся другим пользователям, его рейтинг в данной тематике растет. Автомобильные компании заинтересованы, что бы пользователи системы обсуждали их новинки машин, так как это влияет на продажи: чем больше пользователи обсуждают какую-нибудь марку машин, тем больше интерес к этой марке у других пользователей. Понимая это, компания, например, Мерседес, объявляет что самые активные комментаторы марки мерседес GL с рейтингом не меньше «Эксперта» (это говорит что Мерседес хочет получить профессиональные комментарии) получают 3000 долларов при покупке этой марки машины при условии, если они активно будут обсуждать эту марку машины, например в феврале. В марте месяце компания Мерседес будет подводить итоги по результатам объявленного конкурса.User John leaves a lot of comments on various sites on the topic of motor vehicles. His comments are liked by other users, his rating in this topic is growing. Automobile companies are interested in having users of the system discuss their latest cars, as it affects sales: the more users discuss a particular brand of car, the more other users are interested in this brand. Understanding this, a company, for example, Mercedes, announces that the most active commentators on the Mercedes GL brand with a rating of no less than “Expert” (which says Mercedes wants to get professional comments) receive $ 3,000 when buying this brand of car, provided that they actively discuss this brand of car, for example in February. In March, Mercedes will be summing up the results of the announced tender.
Пользователь Джон с рейтингом "Эксперт" сделал 1200 комментарив, получил 120 тысяч лайков, 3 тыс. дислайков, его комментарии активно репостились в разные социальные сети, за все это ему было начислено 12000 баллов. Другой пользователь Майкл со статусом "СуперЭксперт" сделал 8020 комментариев, получил 25 тыс лайков, 12 тыс дизлайков, в результате этого ему было начислено 10 тыс. баллов. Компания Мерседес, объявляя конкурс, ставила своей задачей привлечь как можно больше пользователем с большим рейтингом (например СуперЭкспертов) при обсуждении этой новой модели. Компания Мерседес определила, что 100 баллов полученных пользователями с рейтингом "Суперэксперт" составляет 200 долларов или 0,3 Коинов (Coin - разновидность криптовалюты), а 100 баллов полученных пользователями с рейтингом «Эксперт» составляет 100 долларов или 0,15 Коинов.The user John with a rating of "Expert" made 1200 comments, received 120 thousand likes, 3 thousand dislikes, his comments were actively reposted to different social networks, for all this he was awarded 12000 points. Another user Michael with the status of "SuperExpert" made 8020 comments, received 25 thousand likes, 12 thousand dislikes, as a result of which he was awarded 10 thousand points. The company Mercedes, announcing a competition, set as its goal to attract as many users as possible with a high rating (for example, SuperExperts) when discussing this new model. Mercedes determined that 100 points received by users with a SuperExpert rating is $ 200 or 0.3 Coins (Coin is a type of cryptocurrency), and 100 points received by users with an Expert rating is $ 100 or 0.15 Coins.
В нашем примере:In our example:
Майкл (рейтинг «СуперЭксперт») заработал 10 тыс баллов, которые он может обменять на 10000 баллов/100 баллов × 200 долларов=20 тыс.Долларов или 10000 баллов/100 баллов × 0,3 Коина=30 коинов.Michael (SuperExpert rating) earned 10 thousand points, which he can exchange for 10,000 points / 100 points × 200 dollars = 20 thousand dollars or 10,000 points / 100 points × 0.3 Coins = 30 coins.
Джон (рейтинг «Эксперт») заработал 10 тыс баллов, которые он может обменять на 12000 баллов/100 баллов × 100 долларов=12 тыс.Долларов или 12000 баллов/100 баллов × 0,15 Коина=18 коинов.John (Expert rating) earned 10 thousand points, which he can exchange for 12000 points / 100 points × $ 100 = 12 thousand dollars or 12000 points / 100 points × 0.15 Coins = 18 coins.
Этот пример является условным, что бы показать, что пользователь с большим рейтингом получает больше привилегий и благодаря сложным математическим алгоритмам, рейтинг пользователя является одним из важных факторов, который позволяет производить пересчет накопленных баллов в денежные знаки разных государств или крипто-валюту по заданным системой алгоритмам.This example is conditional in order to show that a user with a higher rating gets more privileges and thanks to complex mathematical algorithms, the user rating is one of the important factors that allows you to recalculate the accumulated points in the banknotes of different states or cryptocurrency according to the algorithms specified by the system .
Если пользователь является активным, пишет много постов и комментариев и они оцениваются аудиторией, значит он зарабатывает больше баллов, при превышении определенного количества баллов, пользователь переводится в группу пользователей с большим рейтингом (например «Эксперт»). Ценность его комментариев в сообществе возрастает и соответственно он получает дополнительные возможности обмена баллов на деньги или крипто-валюту.If the user is active, writes a lot of posts and comments and they are evaluated by the audience, then he earns more points, if a certain number of points is exceeded, the user is transferred to a group of users with a high rating (for example, "Expert"). The value of his comments in the community grows and, accordingly, he gets additional opportunities for exchanging points for money or cryptocurrency.
На фиг. 17 показана возможность интеграции системы Renteres в веб-браузер, например, Google, данная возможность очень удобна для пользователя, поскольку ее можно в любой момент, как отключить временно и/или постоянно, скрыть к примеру, так и раскрыть окно системы, просмотрев что-либо интересующее пользователя. Такая возможность также делает возможным осуществлять весь функционал системы Renteres находясь в любой браузере, на любом веб-сайте, что также очень удобно для пользователя.In FIG. 17 shows the possibility of integrating the Renteres system into a web browser, for example, Google, this feature is very convenient for the user, since it can be turned off at any time, temporarily and / or permanently, hide, for example, and open the system window by looking at something or user of interest. This feature also makes it possible to implement all the functionality of the Renteres system from any browser, any website, which is also very convenient for the user.
На фиг. 18 показан пример интерфейса пользователя мобильной версии системы Renteres. В современном мире все чаще и все больше пользователи используют именно мобильные версии различных веб-приложений и/или систем. Это удобно для пользователей, а также популярно и доступно для многих возрастных категорий. У мобильных пользователей системы также дополнительно появились возможности обмениваться личными и/или публичными сообщениями и/или звонками, групповыми тематическими сообщениями и/или звонками. А также, возможность повышения точности оценки тех или иных видов коммуникаций с пользователями системы, в зависимости от оцененных значений рейтинга и/или тематического рейтинга посредством автоматизированной системой интеллектуального расчета рейтингов.In FIG. Figure 18 shows an example user interface of the mobile version of Renteres. In today's world, more and more users are using mobile versions of various web applications and / or systems. It is convenient for users, as well as popular and affordable for many age categories. Mobile users of the system also additionally have the opportunity to exchange personal and / or public messages and / or calls, group thematic messages and / or calls. And also, the ability to improve the accuracy of evaluating certain types of communications with users of the system, depending on the estimated rating values and / or thematic rating through an automated system of intelligent rating calculation.
Варианты осуществления настоящего изобретения могут быть реализованы с использованием программного обеспечения, аппаратных средств, программной логики или их комбинации. В примере осуществления программная логика, программное обеспечение или набор инструкций хранятся на одном из различных традиционных машиночитаемых носителей. В контексте данного документа «машиночитаемым носителем» может быть любая среда или средства, которые могут содержать, хранить, передавать, распространять или транспортировать инструкции для их использования системой выполнения инструкций, оборудованием или устройством, таким как компьютер. Машиночитаемый носитель может включать энергонезависимый машиночитаемый носитель данных, который может быть любой средой или средством, содержащим или хранящим инструкции для их использования системой выполнения инструкций, оборудованием или устройством, таким как компьютер, или для использования в связи с ними.Embodiments of the present invention may be implemented using software, hardware, software logic, or a combination thereof. In an embodiment, program logic, software, or a set of instructions are stored on one of various traditional computer-readable media. In the context of this document, a “machine-readable medium” may be any medium or means that may contain, store, transmit, distribute or transport instructions for use by an instruction execution system, equipment or device, such as a computer. A computer-readable medium may include a non-volatile computer-readable medium, which may be any medium or means containing or storing instructions for use by, or for use in connection with, an instruction execution system, equipment or device, such as a computer.
В одном из примеров осуществления может быть предложена схема, или схема пользовательского интерфейса, конфигурированная для обеспечения, по меньшей мере, некоторых функций управления, описанных выше.In one embodiment, a circuit or user interface circuit may be provided that is configured to provide at least some of the control functions described above.
Если необходимо, по меньшей мере, часть различных функций, рассмотренных в данном описании, может быть выполнена в отличном от представленного порядке и/или одновременно друг с другом. Кроме того, при необходимости одна или более из описанных выше функций могут быть опциональными или могут комбинироваться.If necessary, at least part of the various functions discussed in this description can be performed in a different order than that presented and / or simultaneously with each other. In addition, if necessary, one or more of the functions described above may be optional or may be combined.
Хотя в независимых пунктах формулы изобретения охарактеризованы различные аспекты настоящего изобретения, другие аспекты изобретения включают другие комбинации признаков из описанных вариантов осуществления и/или зависимых пунктов формулы изобретения совместно с признаками независимых пунктов формулы изобретения, при этом упомянутые комбинации не обязательно явно указаны в формуле изобретения.Although various aspects of the present invention are described in the independent claims, other aspects of the invention include other combinations of features from the described embodiments and / or dependent claims in conjunction with features of the independent claims, and the combinations are not necessarily explicitly stated in the claims.
Claims (79)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017146569A RU2670906C9 (en) | 2017-12-28 | 2017-12-28 | Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium |
PCT/RU2018/000891 WO2019132731A1 (en) | 2017-12-28 | 2018-12-27 | System for the exchange of messages between users of different websites |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017146569A RU2670906C9 (en) | 2017-12-28 | 2017-12-28 | Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2670906C1 RU2670906C1 (en) | 2018-10-25 |
RU2670906C9 true RU2670906C9 (en) | 2018-12-12 |
Family
ID=63923537
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2017146569A RU2670906C9 (en) | 2017-12-28 | 2017-12-28 | Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2670906C9 (en) |
WO (1) | WO2019132731A1 (en) |
Cited By (26)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2708508C1 (en) * | 2018-12-17 | 2019-12-09 | Общество с ограниченной ответственностью "Траст" | Method and a computing device for detecting suspicious users in messaging systems |
US10581880B2 (en) | 2016-09-19 | 2020-03-03 | Group-Ib Tds Ltd. | System and method for generating rules for attack detection feedback system |
US10721251B2 (en) | 2016-08-03 | 2020-07-21 | Group Ib, Ltd | Method and system for detecting remote access during activity on the pages of a web resource |
US10721271B2 (en) | 2016-12-29 | 2020-07-21 | Trust Ltd. | System and method for detecting phishing web pages |
US10762352B2 (en) | 2018-01-17 | 2020-09-01 | Group Ib, Ltd | Method and system for the automatic identification of fuzzy copies of video content |
US10778719B2 (en) | 2016-12-29 | 2020-09-15 | Trust Ltd. | System and method for gathering information to detect phishing activity |
US10958684B2 (en) | 2018-01-17 | 2021-03-23 | Group Ib, Ltd | Method and computer device for identifying malicious web resources |
US11005779B2 (en) | 2018-02-13 | 2021-05-11 | Trust Ltd. | Method of and server for detecting associated web resources |
US11122061B2 (en) | 2018-01-17 | 2021-09-14 | Group IB TDS, Ltd | Method and server for determining malicious files in network traffic |
US11151581B2 (en) | 2020-03-04 | 2021-10-19 | Group-Ib Global Private Limited | System and method for brand protection based on search results |
US11250129B2 (en) | 2019-12-05 | 2022-02-15 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining affiliation of software to software families |
US11356470B2 (en) | 2019-12-19 | 2022-06-07 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining network vulnerabilities |
US11431749B2 (en) | 2018-12-28 | 2022-08-30 | Trust Ltd. | Method and computing device for generating indication of malicious web resources |
US11451580B2 (en) | 2018-01-17 | 2022-09-20 | Trust Ltd. | Method and system of decentralized malware identification |
US11475090B2 (en) | 2020-07-15 | 2022-10-18 | Group-Ib Global Private Limited | Method and system for identifying clusters of affiliated web resources |
US11503044B2 (en) | 2018-01-17 | 2022-11-15 | Group IB TDS, Ltd | Method computing device for detecting malicious domain names in network traffic |
US11526608B2 (en) | 2019-12-05 | 2022-12-13 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining affiliation of software to software families |
US11755700B2 (en) | 2017-11-21 | 2023-09-12 | Group Ib, Ltd | Method for classifying user action sequence |
US11847223B2 (en) | 2020-08-06 | 2023-12-19 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for generating a list of indicators of compromise |
US11934498B2 (en) | 2019-02-27 | 2024-03-19 | Group Ib, Ltd | Method and system of user identification |
US11947572B2 (en) | 2021-03-29 | 2024-04-02 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for clustering executable files |
US11985147B2 (en) | 2021-06-01 | 2024-05-14 | Trust Ltd. | System and method for detecting a cyberattack |
US12088606B2 (en) | 2021-06-10 | 2024-09-10 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | System and method for detection of malicious network resources |
US12135786B2 (en) | 2020-03-10 | 2024-11-05 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | Method and system for identifying malware |
US12229259B2 (en) | 2020-02-21 | 2025-02-18 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | Method and system for detecting malicious files in a non-isolated environment |
US12282863B2 (en) | 2019-04-10 | 2025-04-22 | F.A.C.C.T. Antifraud Llc | Method and system of user identification by a sequence of opened user interface windows |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2020214049A1 (en) * | 2019-04-16 | 2020-10-22 | НЕЧАЕВ, Марк Александрович | Method for monitoring the engagement of participants in an online conference |
CN112035202B (en) | 2020-08-25 | 2021-11-23 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | Method and device for displaying friend activity information, electronic equipment and storage medium |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20090319288A1 (en) * | 2008-06-24 | 2009-12-24 | Yahoo Inc. | Suggesting contacts for social networks |
US7822631B1 (en) * | 2003-08-22 | 2010-10-26 | Amazon Technologies, Inc. | Assessing content based on assessed trust in users |
US20110280161A1 (en) * | 2002-09-12 | 2011-11-17 | Sabeer Bhatia | Communications Systems And Methods For Exchanging Messages Between Users |
RU2011115363A (en) * | 2011-04-19 | 2012-10-27 | Закрытое акционерное общество "Лаборатория Касперского" (RU) | SYSTEM AND METHOD FOR PREVENTING SECURITY INCIDENTS BASED ON USER HAZARD RATINGS |
US20150143532A1 (en) * | 2013-11-18 | 2015-05-21 | Antoine Toffa | System and method for enabling pseudonymous lifelike social media interactions without using or linking to any uniquely identifiable user data and fully protecting users' privacy |
-
2017
- 2017-12-28 RU RU2017146569A patent/RU2670906C9/en active
-
2018
- 2018-12-27 WO PCT/RU2018/000891 patent/WO2019132731A1/en active Application Filing
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20110280161A1 (en) * | 2002-09-12 | 2011-11-17 | Sabeer Bhatia | Communications Systems And Methods For Exchanging Messages Between Users |
US7822631B1 (en) * | 2003-08-22 | 2010-10-26 | Amazon Technologies, Inc. | Assessing content based on assessed trust in users |
US20090319288A1 (en) * | 2008-06-24 | 2009-12-24 | Yahoo Inc. | Suggesting contacts for social networks |
RU2011115363A (en) * | 2011-04-19 | 2012-10-27 | Закрытое акционерное общество "Лаборатория Касперского" (RU) | SYSTEM AND METHOD FOR PREVENTING SECURITY INCIDENTS BASED ON USER HAZARD RATINGS |
US20150143532A1 (en) * | 2013-11-18 | 2015-05-21 | Antoine Toffa | System and method for enabling pseudonymous lifelike social media interactions without using or linking to any uniquely identifiable user data and fully protecting users' privacy |
Cited By (28)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US10721251B2 (en) | 2016-08-03 | 2020-07-21 | Group Ib, Ltd | Method and system for detecting remote access during activity on the pages of a web resource |
US10581880B2 (en) | 2016-09-19 | 2020-03-03 | Group-Ib Tds Ltd. | System and method for generating rules for attack detection feedback system |
US10721271B2 (en) | 2016-12-29 | 2020-07-21 | Trust Ltd. | System and method for detecting phishing web pages |
US10778719B2 (en) | 2016-12-29 | 2020-09-15 | Trust Ltd. | System and method for gathering information to detect phishing activity |
US11755700B2 (en) | 2017-11-21 | 2023-09-12 | Group Ib, Ltd | Method for classifying user action sequence |
US11451580B2 (en) | 2018-01-17 | 2022-09-20 | Trust Ltd. | Method and system of decentralized malware identification |
US10762352B2 (en) | 2018-01-17 | 2020-09-01 | Group Ib, Ltd | Method and system for the automatic identification of fuzzy copies of video content |
US10958684B2 (en) | 2018-01-17 | 2021-03-23 | Group Ib, Ltd | Method and computer device for identifying malicious web resources |
US11122061B2 (en) | 2018-01-17 | 2021-09-14 | Group IB TDS, Ltd | Method and server for determining malicious files in network traffic |
US11503044B2 (en) | 2018-01-17 | 2022-11-15 | Group IB TDS, Ltd | Method computing device for detecting malicious domain names in network traffic |
US11475670B2 (en) | 2018-01-17 | 2022-10-18 | Group Ib, Ltd | Method of creating a template of original video content |
US11005779B2 (en) | 2018-02-13 | 2021-05-11 | Trust Ltd. | Method of and server for detecting associated web resources |
US11153351B2 (en) | 2018-12-17 | 2021-10-19 | Trust Ltd. | Method and computing device for identifying suspicious users in message exchange systems |
RU2708508C1 (en) * | 2018-12-17 | 2019-12-09 | Общество с ограниченной ответственностью "Траст" | Method and a computing device for detecting suspicious users in messaging systems |
US11431749B2 (en) | 2018-12-28 | 2022-08-30 | Trust Ltd. | Method and computing device for generating indication of malicious web resources |
US11934498B2 (en) | 2019-02-27 | 2024-03-19 | Group Ib, Ltd | Method and system of user identification |
US12282863B2 (en) | 2019-04-10 | 2025-04-22 | F.A.C.C.T. Antifraud Llc | Method and system of user identification by a sequence of opened user interface windows |
US11250129B2 (en) | 2019-12-05 | 2022-02-15 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining affiliation of software to software families |
US11526608B2 (en) | 2019-12-05 | 2022-12-13 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining affiliation of software to software families |
US11356470B2 (en) | 2019-12-19 | 2022-06-07 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for determining network vulnerabilities |
US12229259B2 (en) | 2020-02-21 | 2025-02-18 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | Method and system for detecting malicious files in a non-isolated environment |
US11151581B2 (en) | 2020-03-04 | 2021-10-19 | Group-Ib Global Private Limited | System and method for brand protection based on search results |
US12135786B2 (en) | 2020-03-10 | 2024-11-05 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | Method and system for identifying malware |
US11475090B2 (en) | 2020-07-15 | 2022-10-18 | Group-Ib Global Private Limited | Method and system for identifying clusters of affiliated web resources |
US11847223B2 (en) | 2020-08-06 | 2023-12-19 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for generating a list of indicators of compromise |
US11947572B2 (en) | 2021-03-29 | 2024-04-02 | Group IB TDS, Ltd | Method and system for clustering executable files |
US11985147B2 (en) | 2021-06-01 | 2024-05-14 | Trust Ltd. | System and method for detecting a cyberattack |
US12088606B2 (en) | 2021-06-10 | 2024-09-10 | F.A.C.C.T. Network Security Llc | System and method for detection of malicious network resources |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2019132731A1 (en) | 2019-07-04 |
RU2670906C1 (en) | 2018-10-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2670906C9 (en) | Self-adjusting interactive system, method for message and/or call exchange between users of different web sites using client-server technology and computer readable medium | |
US10554601B2 (en) | Spam detection and prevention in a social networking system | |
JP5994402B2 (en) | Information processing apparatus, information processing method, program, information processing system, and content request terminal | |
US20220261447A1 (en) | Systems and methods for demotion of content items in a feed | |
Squicciarini et al. | Collective privacy management in social networks | |
US10528912B2 (en) | User profile improvement system | |
US9704165B2 (en) | Systems and methods for determining value of social media pages | |
US20120166532A1 (en) | Contextually Relevant Affinity Prediction in a Social Networking System | |
US8380801B2 (en) | System for targeting third party content to users based on social networks | |
US20190197034A1 (en) | Recommendation filtering based on common interests | |
US20140297748A1 (en) | Performing actions associated with positive feedback events | |
US20120271722A1 (en) | Top Friend Prediction for Users in a Social Networking System | |
US20140297746A1 (en) | Recommending resources to members of a social network | |
WO2018231097A1 (en) | Interactive system and method for displaying advertising content | |
US9411856B1 (en) | Overlay generation for sharing a website | |
US20200364277A1 (en) | Systems and methods for recommending content subscriptions | |
KR20160144481A (en) | Eliciting user sharing of content | |
Wang et al. | Traditional resources, Internet resources, and youth online political participation: The resource theory revisited in the Chinese context | |
Kim | The effects of external cues on media habit and use: Push notification alerts and mobile application usage habits | |
RU2630741C1 (en) | Self-adjusting interactive system, method and computer readable data medium of comment exchange between users | |
RU2613530C1 (en) | Self-adjusting interactive system, method and computer readable data medium of comments exchange between users | |
US20180225685A1 (en) | Identifying impending user-competitor relationships on an online social networking system | |
US20170185912A1 (en) | Systems and methods for content presentation | |
RU2663706C1 (en) | Self-adjusting interactive system, a method and computer-readable data medium of credibility content assessment | |
Mirusmonov et al. | Effects of users’ motivation on their usage of mobile cloud computing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TH4A | Reissue of patent specification |