[go: up one dir, main page]

RU2532174C1 - Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms - Google Patents

Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms Download PDF

Info

Publication number
RU2532174C1
RU2532174C1 RU2013122249/05A RU2013122249A RU2532174C1 RU 2532174 C1 RU2532174 C1 RU 2532174C1 RU 2013122249/05 A RU2013122249/05 A RU 2013122249/05A RU 2013122249 A RU2013122249 A RU 2013122249A RU 2532174 C1 RU2532174 C1 RU 2532174C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
filter
air mixture
carbon
mixture
air
Prior art date
Application number
RU2013122249/05A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Иванович Грачёв
Александр Владимирович Грачёв
Original Assignee
ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Научно-производственная компания "АВЕРС"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Научно-производственная компания "АВЕРС" filed Critical ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Научно-производственная компания "АВЕРС"
Priority to RU2013122249/05A priority Critical patent/RU2532174C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2532174C1 publication Critical patent/RU2532174C1/en

Links

Images

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/20Air quality improvement or preservation, e.g. vehicle emission control or emission reduction by using catalytic converters

Landscapes

  • Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)

Abstract

FIELD: chemistry.
SUBSTANCE: air mixture is forced into a purification system and purified step by step: first, the air mixture passes through carbon-fabric filter, then through a carbon filter and a chemisorptive filter; further, the mixture is fed into a cavity adapted to create turbulent air flow, which is fitted with monochromatic emitters in the ultraviolet and blue regions; after light exposure, the mixture is purified by passing through a calcium peroxide filter while entering the next cavity which is adapted to create turbulent air flow, and then purified by a carbon-chemisorptive filter and a cotton-fabric filter.
EFFECT: multi-step purification.
3 cl, 1 dwg

Description

Изобретение, относится к медицине, а именно к способу очистки воздушной смеси в хирургических и родильных блоках от патогенной микрофлоры, легколетучих органических и канцерогенных веществ, а также регенерации кислорода в момент проведения хирургических операций и при родовспоможении в закрытых помещениях.The invention relates to medicine, namely to a method for cleaning the air mixture in surgical and maternity units from pathogenic microflora, volatile organic and carcinogenic substances, as well as oxygen regeneration at the time of surgery and during obstetric care in enclosed spaces.

В настоящее время используются некоторые способы для очистки воздуха в хирургических и родильных блоках. Основу здесь составляют встроенные кондиционеры и стационарные системы очистки воздуха, которые только осуществляют подачу воздуха в чистые помещения, предназначенные для проведения операций и выполнения иных действий, снижая тем самым лишь концентрацию нежелательных вредных веществ в помещениях. А так как фильтр кондиционера почти никогда не меняется, то скопившиеся остатки от фильтрации, как и сам фильтр, становится средой обитания микробов. По этому, кондиционер становится сам угрозой здоровью человека. Но особо опасной угрозой для здоровья человека являются вирусы, бактерии, стафилококки и стрептококки, которые также могут переноситься воздушной средой в помещениях.Currently, some methods are used for air purification in surgical and maternity units. The basis here is built-in air conditioners and stationary air purification systems that only supply air to clean rooms designed for operations and other activities, thereby reducing only the concentration of undesirable harmful substances in the premises. And since the air conditioning filter almost never changes, the accumulated filter residues, like the filter itself, become the habitat of microbes. Therefore, air conditioning itself becomes a threat to human health. But a particularly dangerous threat to human health are viruses, bacteria, staphylococci and streptococci, which can also be carried by the indoor air.

Также отрицательное влияние (канцерогенное действие) оказывают многие химические вещества ароматического ряда (смолы, коксы, газы), некоторые простые химические соединения (спирты, винилхлорид, хлорметиловые эфиры, формальдегиды), а также неорганические соединения и вещества, это свинец, мышьяк, хром, кадмий. Особенно много этих веществ находится в атмосфере больших городов и центральных трасс. Применение «кислородных масок», в период проведения операции, дает положительный эффект, но после операции пациента возвращают в обычную палату, где он может получить фоновое заболевание из-за нахождения патогенной микрофлоры в палате в то время, когда иммунитет пациента приближен к самому минимуму.Also, a negative effect (carcinogenic effect) is exerted by many aromatic chemicals (resins, cokes, gases), some simple chemical compounds (alcohols, vinyl chloride, chloromethyl ethers, formaldehydes), as well as inorganic compounds and substances, such as lead, arsenic, chromium, cadmium. Especially a lot of these substances are in the atmosphere of large cities and central highways. The use of “oxygen masks” during the operation period has a positive effect, but after the operation the patient is returned to the regular ward where he can get a background disease due to the presence of pathogenic microflora in the ward at a time when the patient’s immunity is close to the minimum.

В настоящее время существует способ очистки воздуха, который осуществляется в устройствах типа «АЭРОЛАЙФ» российского производства, где проводится очистка приточного, вытяжного и приточно-рециркуляционного воздуха в помещениях. Согласно технической документации производителя в состав установки входят - пылевой фильтр грубой очистки, электростатический блок, поляризованный «НЕРА фильтр» с системой осаждения аэрозолей, две ступени фотокаталитических фильтров и угольно-каталитический фильтр, где фильтр грубой очистки - удаляет из воздуха крупные частицы пыли; электростатический блок - зарядки аэрозолей и мелкодисперсных частиц пыли, поляризованный «НЕРА фильтр» - задерживает аэрозоли и мельчайшие частицы пыли до 0.01 мкм и на которых могут быть адсорбированы неприятные запахи, вирусы и бактерии; двухступенчатый фотокаталитический фильтр - где на первой ступени, все газофазные загрязнители воздуха (неприятные запахи, токсичные газы, аллергены, болезнетворные вирусы, бактерии, споры грибов и т.д) адсорбируются на поверхности фотокатализатора и под действием ультрафиолетового излучения (диапазон А) разлагаются до безвредных составляющих (до углекислого газа и воды). В процессе работы загрязнители не накапливаются на фильтре, а полностью разлагаются. Во второй ступени - эффективно улавливает, минерализует и уничтожает газофазные загрязнители, не уничтоженные на первой ступени фотокаталитического блока. Угольно-каталитический фильтр предотвращает проскок вредных веществ, адсорбируя их на поверхности адсорбента. Технология совместной работы адсорбционного и фотокаталитического фильтра позволяет сделать адсорбент каталитически активным и регенерируемым в процессе работы. Срок службы фильтра - 5 лет. Доля очистки от патогенной микрофлоры и мелкодисперсных аэрозолей - 99,9%. (http://www.vozdyx.ru/?m=50&t=27, патент №8634, 16.12.1998).Currently, there is a method of air purification, which is carried out in devices of the AEROLIFE type of Russian production, where the supply, exhaust, and supply and recirculation air are cleaned in the premises. According to the manufacturer’s technical documentation, the installation includes: a coarse dust filter, an electrostatic unit, a polarized HEPA filter with an aerosol deposition system, two stages of photocatalytic filters and a coal-catalytic filter, where the coarse filter removes large dust particles from the air; an electrostatic unit - charging aerosols and fine dust particles, a polarized HEPA filter - delays aerosols and tiny dust particles up to 0.01 microns and on which unpleasant odors, viruses and bacteria can be adsorbed; two-stage photocatalytic filter - where at the first stage, all gas-phase air pollutants (unpleasant odors, toxic gases, allergens, pathogenic viruses, bacteria, fungal spores, etc.) are adsorbed on the surface of the photocatalyst and under the influence of ultraviolet radiation (range A) decompose to harmless constituents (up to carbon dioxide and water). In the process, pollutants do not accumulate on the filter, but are completely decomposed. In the second stage, it effectively captures, mineralizes and destroys gas-phase pollutants that are not destroyed in the first stage of the photocatalytic unit. The carbon-catalytic filter prevents the passage of harmful substances by adsorbing them on the surface of the adsorbent. The technology of joint work of the adsorption and photocatalytic filter allows you to make the adsorbent catalytically active and regenerated during operation. Filter service life - 5 years. The proportion of purification from pathogenic microflora and fine aerosols is 99.9%. (http://www.vozdyx.ru/?m=50&t=27, patent No. 8634, 12.16.1998).

Недостатками данного устройства являются:The disadvantages of this device are:

1. При такой конструкции устройства, где отсутствует принудительная подача воздушной смеси, что снижает его эффективность и скорость фильтрации воздуха, поэтому его работоспособность и заявленная эффективность являются крайне сомнительными, а заявления «…Технология совместной работы адсорбционного и фотокаталитического фильтра позволяет сделать адсорбент каталитически активным и регенерируемым в процессе работы» просто не поддаются никаким законам химии и физики.1. With such a design of the device, where there is no forced supply of the air mixture, which reduces its efficiency and air filtration rate, therefore, its performance and declared efficiency are extremely doubtful, and the statements “... The technology of combined operation of the adsorption and photocatalytic filter allows you to make the adsorbent catalytically active and regenerated in the course of work ”simply do not succumb to any laws of chemistry and physics.

2. Ультрафиолетовое излучение диапазона «А» (длина волн 315-400 нм) не может обеспечить разложение «…неприятные запахи, токсичные газы, аллергены, болезнетворные вирусы, бактерии, споры грибов…» на углекислый газ и воду, как заявляет производитель, ввиду низкой энергетической способности данного излучения ультрафиолетового спектра к разрушению межмолекулярных связей и особенно внутримолекулярных.2. Ultraviolet radiation of the "A" range (wavelength 315-400 nm) cannot ensure the decomposition of "... unpleasant odors, toxic gases, allergens, pathogenic viruses, bacteria, fungal spores ..." into carbon dioxide and water, as the manufacturer claims, in view of low energy ability of the given radiation of the ultraviolet spectrum to the destruction of intermolecular bonds and especially intramolecular.

Также известен способ очистки воздуха способом облучения воздушной смеси ультрафиолетовым излучением диапазона «С» (длина волны 220-280 нм). Ультрафиолетовые облучатели предназначены для обеззараживания воздуха помещений с целью профилактики бактериального загрязнения воздуха и поверхностей помещений в отсутствие людей. Поэтому недостатком данного способа является применение данного способа при полном отсутствии людей, что просто неприемлемо при проведении операций или родовспоможении. И данный способ является лишь подготовительным этапом к очистке помещений или последующим этапом - после проведения операций.Also known is a method of air purification by irradiating the air mixture with ultraviolet radiation of the "C" range (wavelength 220-280 nm). Ultraviolet irradiators are designed to disinfect indoor air in order to prevent bacterial contamination of air and indoor surfaces in the absence of people. Therefore, the disadvantage of this method is the use of this method in the complete absence of people, which is simply unacceptable during operations or obstetrics. And this method is only a preparatory stage for cleaning the premises or the next stage - after operations.

В качестве аналога взят способ очистки воздушной смеси в (НПК «АВЕРС», патент на полезную модель №81684), где способ очистки воздушной смеси от твердых и капельно-жидких частиц, осуществляется с помощью угольных и хемосорбционных фильтров, а понижение вирулентности или разрушение патогенной микрофлоры осуществляется за счет применения жесткого УФ излучения в интервале длин волн 205-315 нм, интенсивного синего спектра света в диапазоне 430-480 нм, а также инфракрасного излучения в диапазоне 850-1600 нм. Данный способ обладает низкой эффективностью при использовании в медицинских учреждениях.As an analogue, the method of cleaning the air mixture in (NPK "AVERS", utility model patent No. 81684) is taken, where the method of cleaning the air mixture from solid and drip-liquid particles is carried out using carbon and chemisorption filters, and the reduction of virulence or destruction of pathogenic microflora is carried out through the use of hard UV radiation in the wavelength range of 205-315 nm, an intense blue light spectrum in the range of 430-480 nm, as well as infrared radiation in the range of 850-1600 nm. This method has low efficiency when used in medical institutions.

Задачей изобретения является разработка нового способа для постоянной очистки воздушной смеси в хирургических и родильных блоках, а также обогащение ее кислородом за счет хемосорбции двуокиси углерода и паров воды.The objective of the invention is to develop a new method for continuous cleaning of the air mixture in the surgical and maternity units, as well as enriching it with oxygen due to the chemisorption of carbon dioxide and water vapor.

Достигаемым техническим результатом изобретения является многоступенчатая очистка подаваемой компрессором воздушной смеси, а именно:Achievable technical result of the invention is a multi-stage cleaning supplied by the compressor of the air mixture, namely:

- очистка от мелкодисперсных частиц и аэрозолей угольно-тканевым фильтром;- purification from fine particles and aerosols with a carbon-fabric filter;

- адсорбция угольным и хемосорбционным фильтрами газов, паров спиртов, эфиров и других органических соединений;- adsorption by carbon and chemisorption filters of gases, vapors of alcohols, ethers and other organic compounds;

- фотовоздействие на патогенную микрофлору и мелкодисперсные молекулы газов жестким ультрафиолетовым излучением (длины волн 200-290 нм) и монохроматическим спектром синего света (длины волн 430-470 нм), обеспечивающее снижение их вирулентности и разрушение мембран микроорганизмов и их протоплазмы, а также активизации органических молекул;- photo exposure to pathogenic microflora and fine gas molecules with hard ultraviolet radiation (wavelengths 200-290 nm) and a monochromatic spectrum of blue light (wavelengths 430-470 nm), which reduces their virulence and destruction of the membranes of microorganisms and their protoplasm, as well as activation of organic molecules;

- хемосорбция двуокиси углерода (СО2) и паров воды пероксидом кальция (CaO2) с выделением атомарного и молекулярного кислорода;- chemisorption of carbon dioxide (CO 2 ) and water vapor with calcium peroxide (CaO 2 ) with the release of atomic and molecular oxygen;

- турбулентное смешивание патогенной микрофлоры и их токсинов с атомарным кислородом, их дезинфекция и окисление;- turbulent mixing of pathogenic microflora and their toxins with atomic oxygen, their disinfection and oxidation;

- адсорбция угольным и хемосорбционным фильтрами газов, паров спиртов, эфиров и других органических соединений;- adsorption by carbon and chemisorption filters of gases, vapors of alcohols, ethers and other organic compounds;

- очистка от мелкодисперсных частиц угля и пероксида кальция ватно-тканевым фильтром.- purification from fine particles of coal and calcium peroxide with a cotton-cloth filter.

Предложенный способ реализует новый подход в очистке, дезинфекции и регенерации кислорода в закрытом помещении за счет выдыхаемых человеком двуокиси кислорода и воды, а также удаление из атмосферы легколетучих органических веществ (пары спиртов, эфиров и т.д.) хемосорбционными фильтрами, где катализ и эффективную дезинфекцию патогенной микрофлоры обеспечивает фотовоздействие ультрафиолетовым и синим спектрами света, совместно с атомарным кислородом, образующимся в результате химической реакции CO2 с пероксидом кальция.The proposed method implements a new approach in the cleaning, disinfection and regeneration of oxygen indoors due to oxygen exhaled by humans and oxygen, as well as the removal of volatile organic substances (vapors of alcohols, ethers, etc.) from the atmosphere by chemisorption filters, where catalysis and effective disinfection of pathogenic microflora provides photo exposure to ultraviolet and blue light spectra, together with atomic oxygen resulting from the chemical reaction of CO 2 with calcium peroxide.

Способ очистки воздушной смеси в хирургических и родильных блоках от патогенной микрофлоры, легколетучих органических и канцерогенных веществ и регенерации кислорода в закрытых помещениях, заключается в том, что очистка воздушной смеси, подаваемой принудительно в систему очистки, от мелкодисперсной пыли и аэрозолей осуществляется угольно-тканевым фильтром, а от паров органических и легколетучих соединений - угольным и хемосорбционным фильтрами, снижение вирулентности и фотокатализ органических веществ и микрофлоры осуществляется одновременно ультрафиолетовыми (длины волн 200-290 нм) и синими (длины волн 430-470 нм) монохроматическими излучателями, а хемосорбция двуокиси углерода и паров воды обеспечивается за счет использования фильтра из пероксида кальция, который при этом выделяет в воздушную смесь атомарный и молекулярный кислород, а при турбулентном смешении патогенной микрофлоры и их токсинов с атомарным кислородом происходит дезинфекция и окисление, а также обогащение воздушной смеси молекулами кислорода, при этом имеющиеся в воздушной смеси органические соединения адсорбируются вторичным угольно-хемосорбционным фильтром, а мелкодисперсные частицы угля и пероксида кальция фильтруются ватно-тканевым фильтром.The method of purification of the air mixture in surgical and maternity units from pathogenic microflora, volatile organic and carcinogenic substances and oxygen regeneration in enclosed spaces, is that the air mixture, supplied by force to the cleaning system, from fine dust and aerosols is carried out using a carbon-fabric filter and from vapors of organic and volatile compounds - coal and chemisorption filters, the reduction of virulence and photocatalysis of organic substances and microflora is carried out on at the same time ultraviolet (wavelengths 200-290 nm) and blue (wavelengths 430-470 nm) monochromatic emitters, and chemisorption of carbon dioxide and water vapor is ensured by using a filter of calcium peroxide, which in this case releases atomic and molecular oxygen into the air mixture and during turbulent mixing of pathogenic microflora and their toxins with atomic oxygen, disinfection and oxidation occur, as well as enrichment of the air mixture with oxygen molecules, while the organic compounds in the air mixture The ions are adsorbed by a secondary carbon-chemisorption filter, while the fine particles of coal and calcium peroxide are filtered by a cotton-cloth filter.

Разработанный способ поясняется схемой (фиг.А):The developed method is illustrated by the scheme (Fig. A):

1. Угольно-тканевый фильтр;1. Carbon fabric filter;

2. Угольный фильтр №1;2. Carbon filter No. 1;

3. Хемосорбционный фильтр №1;3. Chemisorption filter No. 1;

4. Полость для создания турбулентности смеси и ее облучения №1;4. A cavity for creating turbulence of the mixture and its irradiation No. 1;

5. Ультрафиолетовые и синие монохроматические излучатели;5. Ultraviolet and blue monochromatic emitters;

6. Хемосорбционный фильтр из пероксида кальция;6. A chemisorption filter made of calcium peroxide;

7. Полость для создания турбулентности смеси и ее облучения №2;7. A cavity for creating turbulence of the mixture and its irradiation No. 2;

8. Угольный фильтр №2;8. Carbon filter No. 2;

9. Хемосорбционный фильтр №2;9. Chemisorption filter No. 2;

10. Ватно-тканевый фильтр.10. Cotton fabric filter.

Способ может быть осуществлен следующим образом.The method can be carried out as follows.

С помощью малошумного компрессора подается воздушная смесь, которая находится в хирургическом или родильном блоках.With the help of a low-noise compressor, an air mixture is supplied, which is located in the surgical or maternity units.

Воздушная смесь последовательно проходит следующие виды очистки.The air mixture sequentially passes the following types of cleaning.

При подаче смеси осуществляется первичная очистка от мелкодисперсных частиц и аэрозолей посредством использования угольно-тканевого фильтра (1). Воздушная смесь, содержащаяся в данных помещениях, включает пары эфиров, спиртов, альдегидов и других органических соединений, а также мелкодисперсные частички твердых веществ, капельно-жидких аэрозолей, а также патогенную микрофлору, состоящую из респираторных и вирусов гриппа, стафилококков, стрептококков и болезнетворных бактерий. Очищение воздуха от газов, паров спиртов, эфиров и других органических соединений, происходит в результате адсорбции угольным (2) и хемосорбционным фильтрами (3).When the mixture is supplied, primary cleaning of fine particles and aerosols is carried out by using a carbon-fabric filter (1). The air mixture contained in these rooms includes vapors of esters, alcohols, aldehydes and other organic compounds, as well as fine particles of solids, droplet-liquid aerosols, as well as pathogenic microflora, consisting of respiratory and influenza viruses, staphylococci, streptococci and pathogenic bacteria . Air purification from gases, vapors of alcohols, ethers and other organic compounds occurs as a result of adsorption by carbon (2) and chemisorption filters (3).

Затем в полости (4), выполненной с возможностью создания турбулентного воздушного потока и в которой установлены монохроматические излучатели (5) ультрафиолетового (длины волн 200-290 нм) и синего (длины волн 430-470 нм) диапазонов, осуществляется фотовоздействие на патогенную микрофлору и мелкодисперсные молекулы газов, что приводит к снижению вирулентности и разрушению мембран микроорганизмов и их протоплазмы, а также активизации органических молекул.Then, in a cavity (4) configured to create a turbulent air flow and in which monochromatic emitters (5) of ultraviolet (wavelengths 200-290 nm) and blue (wavelengths 430-470 nm) ranges are installed, photo exposure to pathogenic microflora is performed and finely dispersed gas molecules, which leads to a decrease in virulence and destruction of the membranes of microorganisms and their protoplasm, as well as the activation of organic molecules.

При дальнейшем прохождении воздушной смеси, она проходит через фильтр из пероксида кальция (6), в результате чего происходит его химическая реакция с двуокисью углерода и парами воды, с выделением атомарного и молекулярного кислорода. Затем обогащенная смесь попадает в следующую полость.With further passage of the air mixture, it passes through a filter of calcium peroxide (6), as a result of which it chemically reacts with carbon dioxide and water vapor, with the release of atomic and molecular oxygen. Then the enriched mixture enters the next cavity.

Эта полость (7) также выполнена с возможностью создания турбулентного потока воздушной смеси. В данной полости осуществляется дезинфекция и окисление патогенной микрофлоры и их токсинов атомарным кислородом, а также обогащение воздушной смеси молекулами кислорода. Оставшиеся пары спиртов, эфиров и других органических соединений адсорбируются на угольном фильтре (8) или вступают в химическую реакцию на хемосорбционном фильтре (9), т.е на данном этапе очистка проходит угольно-хемосорбционный фильтр.This cavity (7) is also configured to create a turbulent flow of the air mixture. In this cavity, the pathogenic microflora and their toxins are disinfected and oxidized with atomic oxygen, and the air mixture is enriched with oxygen molecules. The remaining vapors of alcohols, ethers and other organic compounds are adsorbed on a carbon filter (8) or enter into a chemical reaction on a chemisorption filter (9), i.e. at this stage the purification is carried out on a carbon-chemisorption filter.

Завершающая очистка от мелкодисперсных частиц угля и пероксида кальция осуществляется ватно-тканевым фильтром (10).The final cleaning of fine particles of coal and calcium peroxide is carried out with a cotton-cloth filter (10).

Воздушная смесь, очищенная от мелкодисперсных частиц и аэрозолей, органических веществ, патогенной микрофлоры, их токсинов и обогащенная кислородом, вновь возвращается в помещение. При этом обогащение воздушной смеси кислородом, осуществляется пропорционально содержанию выдыхаемой двуокиси углерода, что очень важно для закрытых помещений. Фильтрация воздушной смеси, с объемом помещения 200-300 м3, осуществляется 10 раз в течение 60 минут.The air mixture, purified from fine particles and aerosols, organic substances, pathogenic microflora, their toxins and enriched with oxygen, returns to the room again. In this case, the enrichment of the air mixture with oxygen is carried out in proportion to the content of exhaled carbon dioxide, which is very important for enclosed spaces. Filtering the air mixture, with a room volume of 200-300 m 3 , is carried out 10 times in 60 minutes.

При осуществлении способа предусматриваются сменные картриджи с упомянутыми фильтрами, с периодичностью - не чаще 1 раза в месяц, их утилизация должна осуществляться согласно санитарным нормам и правилам в РФ.When implementing the method provides for replaceable cartridges with the mentioned filters, with a frequency of not more than 1 time per month, their disposal must be carried out in accordance with sanitary standards and rules in the Russian Federation.

Это достигается за счет следующих факторов:This is achieved due to the following factors:

1. Угольно-тканевый фильтр, по своим техническим характеристикам, предусматривает полную фильтрацию от мелкодисперсных частиц до 0,1 мкм, а также абсорбцию аэрозолей угольным фильтром (ГОСТ 12.4.011-89).1. The carbon-fabric filter, according to its technical characteristics, provides for complete filtration from fine particles to 0.1 μm, as well as the absorption of aerosols with a carbon filter (GOST 12.4.011-89).

2. Адсорбция газов и легколетучих спиртов и эфиров осуществляется на активированной угольной поверхности за счет Ван-дер-Ваальсовой силы (Адсорбция и Хемосорбция - Википедия).2. Adsorption of gases and volatile alcohols and ethers is carried out on an activated carbon surface due to the Van der Waals force (Adsorption and Chemisorption - Wikipedia).

3. При воздействии интенсивным синим светом (длина волн 440-460 нм) кванты света активно поглощаются парами аммиака, формалина и окиси углерода, переходя при этом в активное состояние, что способствует значительному увеличению адсорбции и хемосорбции, активированным углем (на 300%), при этом увеличивается температура сорбента с 76°С до 137°С.3. When exposed to intense blue light (wavelength 440-460 nm), light quanta are actively absorbed by the vapors of ammonia, formalin and carbon monoxide, turning into an active state, which contributes to a significant increase in adsorption and chemisorption by activated carbon (by 300%), while the temperature of the sorbent increases from 76 ° C to 137 ° C.

4. УФ излучение в интервале длин волн 205-315 нм обладает высоким антимикробным действием, а излучение с длинами волн менее 200 нм образует в воздушной среде аллотропическое видоизменение кислорода - озон, который в свою очередь, тоже обладает сильными антимикробными свойствами (Вассерман А.Л. с соавт. «Ультрафиолетовое излучение в профилактике инфекционных заболеваний» М.: Медицина. 2003).4. UV radiation in the wavelength range 205-315 nm has a high antimicrobial effect, and radiation with wavelengths less than 200 nm forms an allotropic modification of oxygen in the air - ozone, which in turn also has strong antimicrobial properties (Wasserman A.L. et al. "Ultraviolet radiation in the prevention of infectious diseases" M .: Medicine. 2003).

Синий спектр видимого света также обладает сильным антибактериальным действием, а также является сильнейшим активатором металлоорганических соединений (протоплазма) с их последующим разрушением при воздействии УФ излучения или хемосорбентов (Журнал Antimicrobical Agents and Chemotherapy, 2005, №49, с.1391-1396).The blue spectrum of visible light also has a strong antibacterial effect, and is also a strong activator of organometallic compounds (protoplasm) with their subsequent destruction upon exposure to UV radiation or chemisorbents (Antimicrobical Agents and Chemotherapy, 2005, No. 49, pp. 1391-1396).

5. При взаимодействии:5. In the interaction:

Figure 00000001
Figure 00000001

Figure 00000002
Figure 00000002

Figure 00000003
Figure 00000003

Figure 00000004
Figure 00000004

Figure 00000005
Figure 00000005

Figure 00000006
Figure 00000006

6. Атомарный кислород по своим антибактериальным свойствам в 2,5 раза по эффективности превосходит УФ лучи и в 300 раз - хлор и хлорамины (Разумовский С.Д. Кислород - элементарные формы и свойства. М., 1979, Термодинамические свойства кислорода. М., 1981).6. Atomic oxygen in its antibacterial properties is 2.5 times more effective than UV rays and 300 times more than chlorine and chloramines (Razumovsky S.D. Oxygen - elementary forms and properties. M., 1979, Thermodynamic properties of oxygen. M. , 1981).

Предложенный способ является эффективным способом очистки воздушной смеси в закрытых помещениях от мелкодисперсных частиц и аэрозолей, паров спиртов, эфиров и других легколетучих органических соединений, а также от патогенной микрофлоры и регенерации кислорода за счет поглощения двуокиси углерода и пероксидом кальция и выделения им атомарного и молекулярного кислорода. У данного способа, где одновременно осуществляется фильтрация, фотоактивация сорбируемых объектов, адсорбция, хемосорбция, дезинфекция и регенерация кислорода за счет выделяемых человеком СО2 и паров H2O, в настоящее время конкурентно-способных аналогов нет.The proposed method is an effective way to clean the air mixture in enclosed spaces from fine particles and aerosols, vapors of alcohols, ethers and other volatile organic compounds, as well as from pathogenic microflora and oxygen regeneration due to the absorption of carbon dioxide and calcium peroxide and the release of atomic and molecular oxygen . In this method, where filtering, photoactivation of sorbed objects, adsorption, chemisorption, disinfection and oxygen regeneration due to human CO 2 and H 2 O vapors are simultaneously carried out, there are currently no competitive analogues.

Данный способ будет востребован в закрытых помещениях без дополнительного притока атмосферного воздуха. Разработанный способ синтеза пероксида кальция будет способствовать низкой стоимости основных компонентов фильтрационных установок, в основе которого будет лежать данный способ.This method will be in demand in enclosed spaces without additional influx of atmospheric air. The developed method for the synthesis of calcium peroxide will contribute to the low cost of the main components of filtration plants, which will be based on this method.

Примеры применения способаApplication examples of the method

В лаборатории «Средства индивидуальной защиты» ОАО «Сорбент» (г. Пермь) были проведены испытания по фильтрации воздуха закрытого лабораторного помещения, содержащего мелкодисперсные частицы, пары формальдегида и легколетучие органические соединения, атмосфера загрязнения была задана испарением и с помощью бытового вентилятора мощностью 1000 Вт.In the laboratory “Personal Protective Equipment”, OJSC “Sorbent” (Perm), tests were performed to filter the air of an enclosed laboratory room containing fine particles, formaldehyde vapors and volatile organic compounds, the pollution atmosphere was set by evaporation and using a 1000 W domestic fan .

Состав воздушной смеси:The composition of the air mixture:

формальдегид - 2.5 мг/л;formaldehyde - 2.5 mg / l;

диэтиловый эфир - 7.6 мг/л;diethyl ether - 7.6 mg / l;

этиловый спирт - 4.3 мг/л;ethyl alcohol - 4.3 mg / l;

аммиак - 2.1 мг/л;ammonia - 2.1 mg / l;

CO2 - 1.1% от общего объема воздушной смеси в закрытом помещении;CO 2 - 1.1% of the total volume of the air mixture indoors;

O2 - 16.82%;O 2 - 16.82%;

мелкодисперсные частицы (до 0,2 мкм) - бытовая пыль в смеси с KNO3 и K2SO4 - 3.4 мг/л.fine particles (up to 0.2 μm) - household dust mixed with KNO 3 and K 2 SO 4 - 3.4 mg / l.

После фильтрации предлагаемым способом в течение 15 мин состав воздушной смеси был следующим:After filtering the proposed method for 15 minutes, the composition of the air mixture was as follows:

формальдегид - 0.01 мг/л;formaldehyde - 0.01 mg / l;

диэтиловый эфир - менее 0.01 мг/л;diethyl ether - less than 0.01 mg / l;

этиловый спирт - следы;ethyl alcohol - traces;

аммиак - следы;ammonia - traces;

СО2 - 0.03% от общего объема воздушной смеси в закрытом помещении;СО 2 - 0.03% of the total volume of the air mixture indoors;

O2 - 24.82%;O 2 - 24.82%;

мелкодисперсные частицы (до 0,2 мкм) - бытовая пыль в смеси с KNO3 и K2SO4 - следы.fine particles (up to 0.2 microns) - household dust mixed with KNO 3 and K 2 SO 4 - traces.

На кафедре микробиологии и в Центральной научно-исследовательской лаборатории ГОУ «Новосибирского государственного медицинского университета» были проведены испытания по фильтрации воздуха закрытого хирургического помещения (после проведения операции - 4 часа непрерывно), содержащего пары легколетучих органических соединений и патогенную микрофлору - стрептококки, золотистый стафилококк, пневмококки, синегнойную палочку, кишечную палочку (было обнаружено от 34 до 178 колоний, питательная среда - куриный белок и агар-агар).At the Department of Microbiology and at the Central Research Laboratory of the State Institution “Novosibirsk State Medical University”, tests were conducted to filter the air of a closed surgical room (after the operation - 4 hours continuously) containing pairs of volatile organic compounds and pathogenic microflora - streptococci, Staphylococcus aureus, pneumococci, Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli (34 to 178 colonies were detected, the nutrient medium was chicken protein and agar-agar).

Состав воздушной смеси:The composition of the air mixture:

диэтиловый эфир - 2.3 мг/л;diethyl ether - 2.3 mg / l;

этиловый спирт - 2.5 мг/л;ethyl alcohol - 2.5 mg / l;

аммиак - 0.9. мг/л;ammonia - 0.9. mg / l;

CO2 - 0.12% от общего объема воздушной смеси в закрытом помещении;CO 2 - 0.12% of the total volume of the air mixture indoors;

O2 - 15.64%.O 2 - 15.64%.

После фильтрации разработанным способом в течение 20 мин результаты величин загрязнений воздушной смеси были следующие:After filtering by the developed method for 20 minutes, the results of the values of the air mixture pollution were as follows:

диэтиловый эфир - 0.02 мг/л;diethyl ether - 0.02 mg / l;

этиловый спирт - 0.01 мг/л;ethyl alcohol - 0.01 mg / l;

аммиак - следы;ammonia - traces;

СО2 - 0.02% от общего объема воздушной смеси в закрытом помещении;СО 2 - 0.02% of the total volume of the air mixture indoors;

O2 - 26.17%,O 2 - 26.17%,

колонии стрептококков, золотистого стафилококка, пневмококков, синегнойной палочки, кишечной палочки в воздушной смеси отсутствовали (питательная среда куриный белок и агар-агар).colonies of streptococci, Staphylococcus aureus, pneumococci, Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli in the air mixture were absent (nutrient medium chicken protein and agar-agar).

При проведении эксперимента в палате с 6 больными, на базе 57 городской клинической больницы г. Москвы, DS пневмония, трахеобронхит, хронический обструктивный бронхит легких, возможные фоновые заболевания - грипп и другие респираторно-вирусные заболевания, после обработки воздуха предлагаемым способом были получены следующие результаты.When conducting an experiment in a ward with 6 patients, on the basis of 57 city clinical hospital in Moscow, DS pneumonia, tracheobronchitis, chronic obstructive pulmonary bronchitis, possible background diseases - influenza and other respiratory viral diseases, the following results were obtained after air treatment using the proposed method, the following results were obtained .

Все пациенты говорили, что им лучше дышится после вентиляции воздуха. Сон стал более глубоким. Пациенты перестали просыпаться ночью.All patients said that they breathe better after air ventilation. The dream has become deeper. Patients stopped waking up at night.

У 4 пациентов кашель стал заметно реже, у всех пациентов исчез «лающий» кашель. После приема лекарств все пациенты чувствуют себя более энергичными и жизнерадостными, на 3-й день исчезла сонливость в утренние часы. Сроки госпитализации сократилась, в среднем, на 25-40%.In 4 patients the cough became noticeably less frequent, in all patients the “barking” cough disappeared. After taking the medicine, all patients feel more energetic and cheerful, on the 3rd day the drowsiness in the morning hours disappeared. The terms of hospitalization decreased, on average, by 25-40%.

На стенах у пола исчезли плесень и грибок, которые не могли вывести более 5 лет, при ежегодном ремонте.On the walls near the floor, mold and fungus disappeared, which could not be bred for more than 5 years, with annual repairs.

Очистка воздуха, без проветривания, осуществлялась 4 раза в день по 20 минут, а перед сном - 40 минут.Air purification, without airing, was carried out 4 times a day for 20 minutes, and at bedtime - 40 minutes.

В соседней палате с 7 пациентами таких изменений не наблюдалось, в момент вспышки гриппа, все пациенты переболели гриппом, срок госпитализации увеличился на 7-9 дней.In the next room with 7 patients, such changes were not observed, at the time of the outbreak of the flu, all patients had the flu, the hospitalization period increased by 7-9 days.

Таким образом, предложенный способ имеет следующие достоинства:Thus, the proposed method has the following advantages:

1. Способ удобный в применении, высокоэффективный при очистке, дезинфекции и регенерации кислорода в замкнутых пространствах, что необходимо для родильных и хирургических блоков, без дополнительного оборудования приточно-вытяжным оборудованием.1. The method is convenient to use, highly effective in the cleaning, disinfection and regeneration of oxygen in confined spaces, which is necessary for maternity and surgical units, without additional equipment for supply and exhaust equipment.

2. Не требует дополнительной дезинфекции помещения от патогенной микрофлоры, возможность осуществления постоянной дезинфекции в присутствии людей.2. Does not require additional disinfection of the room from pathogenic microflora, the possibility of continuous disinfection in the presence of people.

3. Прост в исполнении, безопасен и не требует больших денежных затрат.3. Easy to execute, safe and low cost.

4. Возможность применения в хирургии, родовспоможении, реанимации, туберкулезных диспансерах и иных помещениях, требующих высокой степени чистоты и защищенности от патогенной микрофлоры.4. The possibility of use in surgery, obstetric care, intensive care, tuberculosis dispensaries and other rooms that require a high degree of purity and protection from pathogenic microflora.

Claims (3)

1. Способ очистки воздушной смеси в хирургических и родильных блоках от патогенной микрофлоры, легколетучих органических и канцерогенных веществ и регенерации кислорода в закрытых помещениях, заключающийся в том, что воздушная смесь принудительно подается в систему очистки и поэтапно очищается: вначале воздушная смесь проходит через угольно-тканевый фильтр, затем через угольный и хемосорбционный фильтры, после чего смесь попадает в полость, выполненную с возможностью создания турбулентного воздушного потока, в которой установлены монохроматические излучатели ультрафиолетового и синего диапазонов, после фотовоздействия смесь очищается посредством прохождения через фильтр из пероксида кальция, поступая в следующую полость, выполненную с возможностью создания турбулентного воздушного потока, и проходит очистку угольно-хемосорбционным фильтром и ватно-тканевым фильтром.1. The method of purification of the air mixture in surgical and maternity units from pathogenic microflora, volatile organic and carcinogenic substances and oxygen regeneration in enclosed spaces, which consists in the fact that the air mixture is forcibly supplied to the cleaning system and is gradually cleaned: first, the air mixture passes through coal a fabric filter, then through carbon and chemisorption filters, after which the mixture enters a cavity configured to create a turbulent air flow in which chromatic emitters of the ultraviolet and blue ranges, after photo-exposure, the mixture is cleaned by passing through a filter of calcium peroxide, entering the next cavity, made with the possibility of creating a turbulent air flow, and is cleaned by a carbon chemisorption filter and a cotton-cloth filter. 2. Способ по п.1, в котором используют монохроматические излучатели ультрафиолетового диапазона с длиной волны 200-290 нм.2. The method according to claim 1, in which monochromatic emitters of the ultraviolet range with a wavelength of 200-290 nm are used. 3. Способ по п.1, в котором используют монохроматические излучатели синего диапазона с длиной волны 430-470 нм. 3. The method according to claim 1, in which monochromatic emitters of the blue range with a wavelength of 430-470 nm are used.
RU2013122249/05A 2013-05-15 2013-05-15 Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms RU2532174C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013122249/05A RU2532174C1 (en) 2013-05-15 2013-05-15 Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013122249/05A RU2532174C1 (en) 2013-05-15 2013-05-15 Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2532174C1 true RU2532174C1 (en) 2014-10-27

Family

ID=53382259

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013122249/05A RU2532174C1 (en) 2013-05-15 2013-05-15 Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2532174C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2679845C2 (en) * 2017-03-30 2019-02-13 Виталий Александрович Гройсман Method of biological disinfecting probiotic cleaning and disinfection of bacteria from pathogenes and viruses of medical facilities
CN111185076A (en) * 2020-01-15 2020-05-22 北京建筑大学 An indoor polluted space odor treatment system
RU2775086C1 (en) * 2021-06-16 2022-06-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Волгоградский государственный медицинский университет Министерства здравоохранения Российской Федерации Method for purifying air from pathogenic microflora by conditioning through replaceable absorbing filters

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2052731C1 (en) * 1994-01-31 1996-01-20 Борис Фадеевич Ковалев Household air cleaner
US5891399A (en) * 1993-12-22 1999-04-06 Klean As Cleaning arrangement including filters and ultraviolet radiation
RU25413U1 (en) * 2002-06-25 2002-10-10 Борисов Андрей Николаевич BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU2259850C1 (en) * 2004-06-30 2005-09-10 Закрытое акционерное общество Научно-проектное внедренческое общество "НГС-оргпроектэкономика" Method for cleaning room air

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5891399A (en) * 1993-12-22 1999-04-06 Klean As Cleaning arrangement including filters and ultraviolet radiation
RU2052731C1 (en) * 1994-01-31 1996-01-20 Борис Фадеевич Ковалев Household air cleaner
RU25413U1 (en) * 2002-06-25 2002-10-10 Борисов Андрей Николаевич BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU2259850C1 (en) * 2004-06-30 2005-09-10 Закрытое акционерное общество Научно-проектное внедренческое общество "НГС-оргпроектэкономика" Method for cleaning room air

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2679845C2 (en) * 2017-03-30 2019-02-13 Виталий Александрович Гройсман Method of biological disinfecting probiotic cleaning and disinfection of bacteria from pathogenes and viruses of medical facilities
CN111185076A (en) * 2020-01-15 2020-05-22 北京建筑大学 An indoor polluted space odor treatment system
RU2775086C1 (en) * 2021-06-16 2022-06-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Волгоградский государственный медицинский университет Министерства здравоохранения Российской Федерации Method for purifying air from pathogenic microflora by conditioning through replaceable absorbing filters

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Luengas et al. A review of indoor air treatment technologies
JP6694966B2 (en) Air purification device that removes indoor air pollutants using pyrolysis method
KR970001497B1 (en) Pollution reduction system
DK2307813T3 (en) METHOD AND APPARATUS FOR AIR CLEANING
CN206234932U (en) A kind of air purifier
US20100111792A1 (en) Atmospheric molecular respirator
CN203797803U (en) Air cleaner
US20130236365A1 (en) Adsorptive photo-catalytic oxidation air purification device
KR20120119475A (en) Multiple air cleaning devices
US20080031783A1 (en) Photocatalytic fabric
CN111829101A (en) Air disinfection and purification system and space sterilizer
CN201324570Y (en) Air purifier inside furniture
RU2532174C1 (en) Method of purifying air mixture in surgery and maternity blocks from pathogenic microflora, highly volatile organic and carcinogenic substances and recovering oxygen in closed rooms
CN109237653B (en) Air purifier
CN205065994U (en) Indoor clarification plant that synthesizes
JP6990963B2 (en) Ozone gas disinfectant
JP2005245998A (en) Bactericidal and deodorizing filter, and air purifier equipped with the same
JP2018173236A (en) Air cleaning method and air cleaning device
CN2909069Y (en) Air purifier of air conditioner
CN204923257U (en) Air purifier
CN204745929U (en) Air purification device with photocatalyst filter
CN204268596U (en) Indoor air purifier
Schentag et al. SARS: clearing the air
CA3193255A1 (en) Hydroxyl ion generator apparatuses for ceiling mount or walk through
Lee Converting Volatile Organic Compounds to CO2 and Water

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20190516

NF4A Reinstatement of patent

Effective date: 20211201