RU2379032C9 - Combinations including epothilones and their pharmaceutical application - Google Patents
Combinations including epothilones and their pharmaceutical application Download PDFInfo
- Publication number
- RU2379032C9 RU2379032C9 RU2004139234/15A RU2004139234A RU2379032C9 RU 2379032 C9 RU2379032 C9 RU 2379032C9 RU 2004139234/15 A RU2004139234/15 A RU 2004139234/15A RU 2004139234 A RU2004139234 A RU 2004139234A RU 2379032 C9 RU2379032 C9 RU 2379032C9
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- inhibitors
- combination
- topoisomerase
- methyl
- epothilone
- Prior art date
Links
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к фармацевтической комбинации, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы и в) производное эпотилона и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения, прежде всего для лечения пролиферативного заболевания, предпочтительно заболевания, связанного с солидной опухолью, к фармацевтической композиции, включающей такую комбинацию, к применению такой комбинации для получения лекарственного средства, предназначенного для лечения пролиферативного заболевания, к коммерческой упаковке или продукту, включающему такую комбинацию в качестве комбинированного препарата для одновременного, раздельного или последовательного применения и к способу лечения теплокровного животного, прежде всего человека.The invention relates to a pharmaceutical combination, which includes (a) an HER-1 or HER-2 antibody or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, agents, microtubule-active, protein kinase C inhibitors, anti-angiogenic compounds, gonadorelin agonists, anti-androgens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors and c) an epothilone derivative and optionally at least at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use, primarily for the treatment of a proliferative disease, preferably a disease associated with a solid tumor, to a pharmaceutical composition comprising such a combination, to the use of such a combination for the manufacture of a medicament for the treatment of a proliferative disease , to a commercial package or product comprising such a combination as a combination preparation for simultaneous use alternating, separate or sequential use, and a method of treating a warm-blooded animal, especially a human.
Несмотря на широкое применение препаратов Taxol® и Taxotere® при лечении многих различных типов опухолей наблюдается незначительное влияние таксанов на продолжительность жизни пациента и подавляющее большинство метастазирующих солидных опухолей остается неизлечимыми. Лечение таксаном сопровождается рядом побочных действий, а эффективность таксанов крайне ограничена из-за быстрого развития механизмов устойчивости к лекарственному средству. В связи с указанными ограничениями, а также побочными действиями, наблюдаемыми обычно при лечении стандартной комбинацией, существует необходимость в разработке новых цитотоксических противоопухолевых агентов, обладающих широким профилем действия, включая спектр противоопухолевой активности, эффективность в отношении полирезистентных опухолей, безопасность и переносимость.Despite the widespread use of Taxol® and Taxotere® in the treatment of many different types of tumors, there is a slight effect of taxanes on the patient's lifespan and the vast majority of metastatic solid tumors remain incurable. Taxane treatment is accompanied by a number of side effects, and the effectiveness of taxanes is extremely limited due to the rapid development of drug resistance mechanisms. Due to these limitations, as well as side effects that are usually observed with standard combination treatment, there is a need to develop new cytotoxic antitumor agents with a broad profile of action, including a spectrum of antitumor activity, efficacy against multiresistant tumors, safety and tolerability.
Стабилизирующее действие эпотилонов в отношении микротрубочек впервые описано Bollag и др. Cancer Research, 55, 2325-2333 (1995). Пригодная схема лечения различных типов опухолей, прежде всего опухолей, резистентных к лечению другими лекарственными средствами, прежде всего препаратом Taxol™, с использованием эпотилона, прежде всего эпотилона А или В, описана в WO 99/43320.The stabilizing effect of epothilones against microtubules was first described by Bollag et al. Cancer Research, 55, 2325-2333 (1995). A suitable treatment regimen for various types of tumors, especially tumors that are resistant to treatment with other drugs, especially Taxol ™, using epothilone, especially epothilone A or B, is described in WO 99/43320.
Было установлено, что противоопухолевое действие комбинации, указанной в описании заявки, является более эффективным по сравнению с действием любого из двух компонентов комбинации, т.е. более эффективным по сравнению с монотерапией одним из двух компонентов (а) и (в) комбинаций, указанных в описании заявки.It was found that the antitumor effect of the combination specified in the application description is more effective than the action of any of the two components of the combination, i.e. more effective than monotherapy with one of the two components (a) and (c) of the combinations indicated in the description of the application.
Было установлено, что противоопухолевое действие указанной в описании комбинации предпочтительно при лечении пролиферативного заболевания, прежде всего заболевания, связанного с солидной опухолью и устойчивого к другим лекарственным средствам, известным как противоопухолевые агенты, является более эффективным по сравнению с действием любого из двух компонентов комбинации, т.е. более эффективным по сравнению с монотерапией одним из двух компонентов (а) и (в) комбинации, указанных в описании заявки.It was found that the antitumor effect of the combination indicated in the description is preferable in the treatment of a proliferative disease, especially a disease associated with a solid tumor and resistant to other drugs known as antitumor agents, is more effective than the action of any of the two components of the combination, t .e. more effective than monotherapy with one of the two components (a) and (c) of the combination indicated in the description of the application.
Следовательно, настоящее изобретение относится к комбинации, такой как комбинированное лекарственное средство или фармацевтическая композиция, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) производное эпотилона формулы ITherefore, the present invention relates to a combination, such as a combination drug or pharmaceutical composition, which comprises (a) an HER-1 or HER-2 antibody or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens , topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and inhibitors Orae S-adenosylmethionine decarboxylase, and c) an epothilone derivative of formula I
где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R` означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, a Z означает О или химическую связь, в которой активные ингредиенты (а) и (б) присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.where A is O or NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl, R is hydrogen or lower alkyl, R` is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, a Z is O or a chemical bond in which the active ingredients (a) and (b) are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Кроме того, настоящее изобретение относится к способу лечения теплокровного животного с пролиферативным заболеванием, причем способ включает введение животному комбинации, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) производное эпотилона формулы I, где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, a Z означает О или химическую связь, причем композицию вводят в количестве, которое в сумме является терапевтически эффективным в отношении пролиферативного заболевания, а соединения могут присутствовать в составе композиции также в форме фармацевтически приемлемых солей.In addition, the present invention relates to a method for treating a warm-blooded animal with a proliferative disease, the method comprising administering to the animal a combination that comprises (a) an HER-1 or HER-2 antibody or (b) at least one antitumor agent selected from the group including aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, inhibitors histone deacetylases and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and c) an epothilone derivative of formula I, where A is O or NR N , where R N is hydrogen or (lower) alkyl, R is hydrogen or (lower) alkyl, R 'means methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, Z is O or a chemical bond, the composition being administered in an amount that is therapeutically effective against a proliferative disease in total, and the compounds may be present in the composition also in the form of a pharmacist nical acceptable salts.
Если не указано иное, в описании заявки органические радикалы и соединения с приставкой (низш.) содержат не более 7, предпочтительно не более 4, атомов углерода.Unless otherwise specified, in the description of the application, organic radicals and compounds with the prefix (ness.) Contain not more than 7, preferably not more than 4, carbon atoms.
Соединение формулы I, где А означает О, R означает водород, а Z означает О, известно как эпотилон А, соединение формулы I, где А означает О, R означает метил, а Z означает О, известно как эпотилон В, соединение формулы I, где А означает О, R означает водород, а Z означает химическую связь, известно как эпотилон С; соединение формулы I, где А означает О, R означает метил, а Z означает химическую связь, известно как эпотилон D.A compound of formula I where A is O, R is hydrogen, and Z is O, is known as epothilone A, a compound of formula I where A is O, R is methyl, and Z is O, is known as epothilone B, a compound of formula I, where A is O, R is hydrogen, and Z is a chemical bond, known as epothilone C; a compound of formula I, where A is O, R is methyl, and Z is a chemical bond, known as epothilone D.
Если не указано иное, соединения, используемые в заявленной комбинации компонентов (а), (б) и (в), можно получать и вводить, как описано в цитируемых документах, соответственно.Unless otherwise indicated, the compounds used in the claimed combination of components (a), (b) and (c) can be prepared and administered as described in the cited documents, respectively.
Производные эпотилона формулы I, где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, а Z означает О или химическую связь, и способы получения таких производных эпотилона предпочтительно в общем виде и конкретно заявлены в патентах и патентных заявках WO 93/10121, US 6194181, WO 98/25929, WO 98/08849, WO 99/43653, WO 98/22461 и WO 00/31247, в каждом случае прежде всего в пунктах, относящихся к соединению, а конечные продукты, описанные в примерах, объект изобретения в виде конечных продуктов, фармацевтические препараты и пункты формулы изобретения включены в описание заявки в качестве ссылок на вышеуказанные публикации. Аналогичным образом настоящее изобретение включает соответствующие стереоизомеры, а также соответствующие кристаллические модификации, например сольваты и полиморфные образования.Epothilone derivatives of formula I, wherein A is O or NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl, R is hydrogen or lower alkyl, and Z is O or a chemical bond, and methods for preparing such epothilone derivatives are preferably in general terms and specifically claimed in patents and patent applications WO 93/10121, US 6194181, WO 98/25929, WO 98/08849, WO 99/43653, WO 98/22461 and WO 00/31247, in each case, in particular paragraphs relating to the compound, and the final products described in the examples, the object of the invention in the form of final products, pharmaceutical preparations and paragraphs form s of the invention are incorporated in the application by reference to the above publication. Similarly, the present invention includes the corresponding stereoisomers, as well as corresponding crystalline modifications, for example, solvates and polymorphic formations.
Превращение эпотилона В в соответствующий лактам показано на схеме 21 (стр.31, 32) и описано в примере 3 заявки WO 99/02514 (стр. 48-50). Превращение соединения формулы I, которое отличается от эпотилона В, в соответствующий лактам проводят аналогичным способом. Соответствующее производное эпотилона формулы I, где RN означает (низш.)алкил, можно получить известными методами, такими как восстановительное алкилирование производного эпотилона, где RN означает водород.The conversion of epothilone B to the corresponding lactam is shown in Scheme 21 (p. 31, 32) and described in Example 3 of WO 99/02514 (p. 48-50). The conversion of a compound of formula I, which differs from epothilone B, into the corresponding lactam is carried out in a similar manner. The corresponding epothilone derivative of formula I, where R N is lower alkyl, can be prepared by known methods, such as reductive alkylation of an epothilone derivative, where R N is hydrogen.
Производные эпотилона формулы I, где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R` означает метокси, этокси, амино, диметиламино, аминометил или метилтио, a Z означает О или химическую связь, и способы получения и введения таких производных эпотилона предпочтительно в общем виде и конкретно заявлены в патентной заявке WO 99/67252, которая таким образом включена в описание в качестве ссылки. Аналогичным образом настоящее изобретение включает соответствующие стереоизомеры, а также соответствующие кристаллические модификации, например сольваты и полиморфные образования.Derivatives of an epothilone of formula I, where A is O or NR N , where R N is hydrogen or (ness.) Alkyl, R is hydrogen or (ness.) Alkyl, R` is methoxy, ethoxy, amino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, a Z is O or a chemical bond, and methods for preparing and administering such epothilone derivatives are preferably generically and specifically claimed in patent application WO 99/67252, which is hereby incorporated by reference. Similarly, the present invention includes the corresponding stereoisomers, as well as corresponding crystalline modifications, for example, solvates and polymorphic formations.
Соединение формулы I, где А означает О, R означает метил, R' означает аминометил, а Z означает О, можно получить, как описано в примерах 13-16 заявки WO 01/72721, из соединения формулы I, где А означает О, R и R' оба означают метил, а Z означает О.The compound of formula I, where A is O, R is methyl, R 'is aminomethyl, and Z is O, can be obtained, as described in examples 13-16 of application WO 01/72721, from a compound of formula I, where A is O, R and R 'both mean methyl, and Z means O.
Термин “комбинированное лекарственное средство”, используемый в описании заявки, означает прежде всего “набор из составных частей” в том смысле, что комбинацию компонентов (а), (б) и (в), указанную выше, можно вводить независимо или в виде различных фиксированных комбинаций, содержащих известные количества каждого из компонентов (а), (б) и (в), т.е. одновременно или в разное время. В таком случае компоненты набора (а), (б) и (в) можно вводить, например, одновременно или в хронологическом порядке, т.е. в разное время и с одинаковыми или различными интервалами для любой составной части набора. Наиболее предпочтительные интервалы выбирают таким образом, чтобы действие комбинации составных частей на излечиваемое заболевание было более эффективным по сравнению с действием любого из компонентов комбинации (а), (б) и (в) в отдельности, или таким образом, чтобы действие компонента (в) усиливалось благодаря присутствию компонента (а). Отношение общих количеств компонента (а) или (б) и компонента (в), которые вводят в виде комбинации компонентов, может изменяться, например, в зависимости от типа субпопуляции излечиваемых пациентов или от состояния конкретного пациента с учетом возраста, пола, массы тела и т.п. Предпочтительно наблюдается по меньшей мере одно преимущество указанной комбинации, например взаимное усиление действия компонентов комбинации (а) и (б), прежде всего синергизм, например более эффективное действие по сравнению с простым аддитивным действием, а также дополнительные преимущества в виде снижения побочного действия и потенцирования, т.е. наблюдается комбинированное терапевтическое действие при введении неэффективных доз одного или обоих компонентов комбинации (а), (б) и (в), наиболее предпочтительно чрезвычайно высокий синергизм компонентов комбинации (а), (б) и (в).The term “combination drug” used in the description of the application primarily means “a set of components” in the sense that the combination of components (a), (b) and (c) above can be entered independently or in the form of various fixed combinations containing known amounts of each of the components (a), (b) and (c), i.e. simultaneously or at different times. In this case, the components of set (a), (b) and (c) can be entered, for example, simultaneously or in chronological order, i.e. at different times and at the same or different intervals for any part of the set. The most preferred intervals are selected so that the effect of the combination of the constituent parts on the disease being treated is more effective than the action of any of the components of the combination (a), (b) and (c) separately, or so that the action of the component (c) increased due to the presence of component (a). The ratio of the total amounts of component (a) or (b) and component (c), which are administered as a combination of components, can vary, for example, depending on the type of subpopulation of patients being treated or on the condition of a particular patient, taking into account age, gender, body weight and etc. Preferably, at least one advantage of this combination is observed, for example, mutual enhancement of the action of the components of the combination (a) and (b), especially synergy, for example, a more effective action compared to a simple additive effect, as well as additional advantages in the form of reduced side effects and potentiation , i.e. there is a combined therapeutic effect with the introduction of ineffective doses of one or both components of the combination (a), (b) and (c), most preferably the extremely high synergy of the components of the combination (a), (b) and (c).
Термин “заболевание, связанное с солидной опухолью”, использованный в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, глиому, рак щитовидной железы, рак молочной железы, прежде всего рак молочной железы, положительный на сверхэкспрессию HER2/neu, рак яичника, рак толстой кишки и в общем случае рак желудочно-кишечного тракта, рак шейки матки, рак легких, прежде всего мелкоклеточный рак легких и немелкоклеточный рак легких, рак головы и шеи, рак мочевого пузыря, рак предстательной железы, гепатому или саркому Капоши. В зависимости от типа опухоли и конкретной используемой комбинации может достигаться уменьшение размера опухоли. Заявленные комбинации также пригодны для предотвращения метастазирования опухолей и роста или развития микрометастаз.The term “solid tumor disease” used in the application description includes, but is not limited to, glioma, thyroid cancer, breast cancer, especially breast cancer, positive for overexpression of HER2 / neu, ovarian cancer, colon cancer and in general, gastrointestinal cancer, cervical cancer, lung cancer, especially small cell lung cancer and non-small cell lung cancer, head and neck cancer, bladder cancer, prostate cancer, hepatoma or Kaposi’s sarcoma. Depending on the type of tumor and the particular combination used, a reduction in tumor size can be achieved. The claimed combinations are also suitable for preventing tumor metastasis and the growth or development of micrometastases.
Термин “пролиферативное заболевание” включает заболевание, связанное с солидной опухолью, жидкую опухоль, например лейкоз, и псориаз.The term “proliferative disease” includes a disease associated with a solid tumor, a liquid tumor, such as leukemia, and psoriasis.
Термин “заболевание, связанное с солидной опухолью”, прежде всего означает рак молочной железы, рак толстой кишки и в общем случае рак желудочно-кишечного тракта, включая рак желудка, гепатому, рак легких, прежде всего мелкоклеточный рак легких и немелкоклеточный рак легких, рак почки, мезотелиому, глиому, плоскоклеточный рак кожи, рак головы и шеи, рак мочеполовых путей, например рак шейки матки, матки, яичника, яичка, предстательной железы или мочевого пузыря; болезнь Ходжкина, карциноидный синдром или саркому Капоши. В предпочтительном варианте изобретения заболевание, связанное с солидной опухолью, подлежащее лечению, выбирают из ряда: рак молочной железы, колоректальный рак, рак яичника, рак почки, рак легкого, прежде всего немелкоклеточный рак легкого, и глиома. В зависимости от типа опухоли и используемой конкретной комбинации может наблюдаться уменьшение размера опухоли. Заявленные комбинации пригодны также для профилактики метастазирования опухолей и роста или развития микрометастаз.The term “solid tumor disease” primarily means breast cancer, colon cancer, and generally gastrointestinal cancer, including stomach cancer, hepatoma, lung cancer, especially small cell lung cancer and non-small cell lung cancer, cancer kidney, mesothelioma, glioma, squamous cell carcinoma of the skin, cancer of the head and neck, cancer of the genitourinary tract, for example cancer of the cervix, uterus, ovary, testis, prostate or bladder; Hodgkin's disease, carcinoid syndrome, or Kaposi’s sarcoma. In a preferred embodiment of the invention, the disease associated with a solid tumor to be treated is selected from the series: breast cancer, colorectal cancer, ovarian cancer, kidney cancer, lung cancer, especially non-small cell lung cancer, and glioma. Depending on the type of tumor and the particular combination used, a decrease in tumor size may be observed. The claimed combinations are also suitable for the prevention of tumor metastasis and the growth or development of micrometastases.
Термин “агенты, активные в отношении микротрубочек”, относится к агентам, стабилизирующим или дестабилизирующим микротрубочки, выбранным из группы, включающей алкалоиды барвинка розового, например винбластин, прежде всего сульфат винбластина, винкристин, прежде всего сульфат винкристина, винорелбин и дискодермолид. Сульфат винбластина можно вводить, например, в форме коммерческого препарата, Vinblastin R.P.™. Сульфат винкристина можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Farmistin™. Дискодермолид можно получить, например, как описано в US 4939168 и 5618487 (Harbor Branch Oceanographic Institute) или химическим синтезом, как описано, например, в GB 2280677, WO 98/24429 и US 5789605 и 6031133, которые включены в описание заявки в качестве ссылки.The term “microtubule active agents” refers to microtubule stabilizing or destabilizing agents selected from the group consisting of pink vinca alkaloids, for example vinblastine, especially vinblastine sulfate, vincristine, especially vincristine sulfate, vinorelbine and discodermolid. Vinblastine sulfate can be administered, for example, in the form of a commercial preparation, Vinblastin R.P. ™. Vincristine sulfate can be administered, for example, in the form of a commercial Farmistin ™ preparation. Discodermolide can be obtained, for example, as described in US 4939168 and 5618487 (Harbor Branch Oceanographic Institute) or chemical synthesis, as described, for example, in GB 2280677, WO 98/24429 and US 5789605 and 6031133, which are included in the description of the application by reference .
Термин “ингибиторы протеинкиназы С” означает прежде всего производные стауроспорина, предпочтительно заявленные в US 5093330. Такие соединения можно вводить, например, как описано в WO 99/48896.The term “protein kinase C inhibitors” means, in particular, staurosporin derivatives, preferably as claimed in US 5,093,330. Such compounds can be administered, for example, as described in WO 99/48896.
Тремин "антиангиогенные соединения", используемый в описании заявки, означает талидомид (Thalomid™) и SU 5416.The term "anti-angiogenic compounds" used in the description of the application means thalidomide (Thalomid ™) and SU 5416.
Термин “антиэстрогены”, используемый в описании заявки, означает соединения, которые блокируют действие эстрогенов на уровне эстрогенового рецептора. Термин включает, без ограничения перечисленным, тамоксифен, фульвестрант, ралоксифен и гидрохлорид ралоксифена. Тамоксифен можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Nolvadex™. Гидрохлорид ралоксифена можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Evista™. Фульвестрант можно получить, как описано в US 4659516, или можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Faslodex™.The term “antiestrogens”, as used in the description of the application, means compounds that block the action of estrogen at the estrogen receptor level. The term includes, but is not limited to, tamoxifen, fulvestrant, raloxifene, and raloxifene hydrochloride. Tamoxifen can be administered, for example, in the form of a commercial Nolvadex ™ preparation. Raloxifene hydrochloride may be administered, for example, in the form of a commercial Evista ™ preparation. Fulvestrant may be prepared as described in US 4,659,516, or may be administered, for example, in the form of a commercial Faslodex ™ preparation.
Термин “антитело HER-1 или HER-2”, используемый в описании заявки, означает моноклональные антитела, которые связываются с рецептором HER-1 или HER-2, прежде всего с рецептором HER-2. Предпочтительные антитела заявлены в общем виде и конкретно в US 5677171, прежде всего в примерах, включенных в описание заявки в качестве ссылки на указанную публикацию. Аналогичным образом настоящее изобретение включает заявленные соответствующие стереоизомеры, а также соответствующие кристаллические модификации, например сольваты и полиморфные образования. Более предпочтителен трастузумаб, который производится под торговым названием Herceptin™.The term “HER-1 or HER-2 antibody,” as used herein, means monoclonal antibodies that bind to the HER-1 or HER-2 receptor, especially the HER-2 receptor. Preferred antibodies are claimed in General terms and specifically in US 5677171, especially in the examples included in the description of the application by reference to the publication. Similarly, the present invention includes the claimed corresponding stereoisomers, as well as corresponding crystalline modifications, for example, solvates and polymorphic formations. Trastuzumab, which is manufactured under the trade name Herceptin ™, is more preferred.
Термин "ингибиторы топоизомеразы I", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, топотекан, иринотекан, 9-нитрокамптотецин и высокомолекулярный конъюгат камптотецина PNU-166148 (соединение А1 в WO 99/17804). Иринотекан можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Camptosar™. Топотекан можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Hycamtin™.The term “topoisomerase I inhibitors” as used in the application description includes, but is not limited to, topotecan, irinotecan, 9-nitrocamptothecin and high molecular weight camptothecin conjugate PNU-166148 (compound A1 in WO 99/17804). Irinotecan can be entered, for example, in the form of a commercial preparation Camptosar ™. Topotecan can be administered, for example, in the form of a commercial Hycamtin ™ preparation.
Термин "ингибиторы топоизомеразы II", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, антрациклины доксорубицин (включая липосомальную форму, например, Caelyx™), эпирубицин, идарубицин и неморубицин, антрахиноны митоксантрон и лозоксантрон, и подофиллотоксины этопозид и тенипозид. Этопозид можно вводить, например, в форме коммерческого препарата Etopophos™. Тенипозид можно вводить, например, в форме коммерческого препарата VM 26-Bristol™. Доксорубицин можно вводить в форме коммерческого препарата Adriblastin™. Эпирубицин можно вводить в форме коммерческого препарата Farmorubicin™. Идарубицин можно вводить в форме коммерческого препарата Zavedos™. Митоксантрон можно вводить в форме коммерческого препарата Novantron™.The term “topoisomerase II inhibitors” as used in the application description includes, but is not limited to, doxorubicin anthracyclines (including the liposomal form, for example, Caelyx ™), epirubicin, idarubicin and nemorubicin, anthraquinones mitoxantrone and losoxantrone, and podophyllotoxin etoposide and etoposide. Etoposide can be administered, for example, in the form of a commercial preparation Etopophos ™. Teniposide can be administered, for example, in the form of a commercial preparation VM 26-Bristol ™. Doxorubicin can be administered in the form of a commercial preparation Adriblastin ™. Epirubicin can be administered in the form of a commercial Farmorubicin ™ preparation. Idarubicin can be administered in the form of a commercial preparation Zavedos ™. Mitoxantrone may be administered in the form of a commercial Novantron ™ preparation.
Термин “ингибиторы ароматазы”, используемый в описании заявки, относится к соединениям, которые ингибируют образование эстрогена, т.е. превращение субстратов андростендиона и тестостерона в эстрон и эстрадиол, соответственно. Термин включает, без ограничения перечисленным, стероиды, прежде всего экземестан и форместан, и предпочтительно нестероиды, прежде всего аминоглутетимид, ворозол, фадрозол, анастрозол и наиболее предпочтительно летрозол. Экземестан можно вводить в форме коммерческого препарата Aromasin™. Форместан можно вводить в форме коммерческого препарата Lentaron™. Фадрозол можно вводить в форме коммерческого препарата Afema™. Анастрозол можно вводить в форме коммерческого препарата Arimidex™. Летрозол можно вводить в форме коммерческого препарата Femara™ или Femar™. Аминоглутетимид можно вводить в форме коммерческого препарата Orimeten™.The term “aromatase inhibitors” as used in the application description refers to compounds that inhibit the formation of estrogen, i.e. the conversion of substrates of androstenedione and testosterone to estrone and estradiol, respectively. The term includes, without limitation, steroids, especially exemestane and formestane, and preferably nonsteroids, especially aminoglutethimide, Vorozol, fadrozole, anastrozole, and most preferably letrozole. Exemestane can be administered in the form of a commercial Aromasin ™ preparation. Formestane can be administered in the form of a commercial Lentaron ™ preparation. Fadrozole may be administered in the form of a commercial Afema ™ preparation. Anastrozole can be administered in the form of a commercial Arimidex ™ preparation. Letrozole can be administered in the form of a commercial Femara ™ or Femar ™ preparation. Aminoglutetimide can be administered in the form of a commercial Orimeten ™ preparation.
Термин "агонист гонадорелина", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, абареликс, госерелин и ацетат госелерина. Госелерин заявлен в US 4100274 и его можно вводить в форме коммерческого препарата Zoladex™. Абареликс можно получить, как описано в US 5843901.The term “gonadorelin agonist” as used in the application description includes, but is not limited to, abarelix, goserelin and goselerin acetate. Goselerin is claimed in US 4,100,274 and may be administered in the form of a commercial Zoladex ™ preparation. Abarelix can be obtained as described in US 5843901.
Термин "антиандрогены", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, бикалутамид (Casodex™), который можно получить, как описано в US 4636505.The term “antiandrogens” as used in the description of the application includes, but is not limited to, bicalutamide (Casodex ™), which can be prepared as described in US 4,636,505.
Термин "ингибиторы гистон-деацетилазы", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, препараты MS-275, Saha, FK228 (ранее FR901228), трихостатин А и соединения, заявленные в WO 02/22577, прежде всего соединение NVP-LAQ824 или его лактат.The term "histone deacetylase inhibitors" used in the description of the application includes, but is not limited to, the preparations MS-275, Saha, FK228 (formerly FR901228), trichostatin A and the compounds claimed in WO 02/22577, especially the compound NVP-LAQ824 or its lactate.
Термин "ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы", используемый в описании заявки, включает, без ограничения перечисленным, соединения, заявленные в US 5461076.The term "S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors" as used in the description of the application includes, without limitation, the compounds claimed in US 5461076.
Структуру активных ингредиентов, обозначенных кодовыми номерами, международными патентуемыми названиями или торговыми названиями, можно найти в последнем издании стандартного каталога "The Merck Index" или в банке данных, например Patents International (например, IMS World Publications). Их соответствующее содержание включено в описание заявки в качестве ссылки. Специалист в данной области техники в состоянии идентифицировать активные ингредиенты и с использованием приведенных ссылок получить и испытать фармацевтические показания и свойства на стандартных моделях in vitro и in vivo.The structure of the active ingredients indicated by code numbers, international patent names or trade names can be found in the latest edition of the standard catalog "The Merck Index" or in a data bank, for example Patents International (for example, IMS World Publications). Their respective contents are included in the description of the application by reference. A person skilled in the art is able to identify the active ingredients and, using the provided references, obtain and test pharmaceutical indications and properties on standard in vitro and in vivo models.
Предполагается, что ссылки на комбинацию компонентов (а), (б) и (в) включают также фармацевтически приемлемые соли. Если эти компоненты комбинации (а) и (б) содержат, например, по меньшей мере одну основную группу, то они могут образовывать кислотно-аддитивные соли. При необходимости соответствующие кислотно-аддитивные соли можно также получить, если соединения содержат дополнительную основную группу. Компоненты комбинации (а) и (б), содержащие кислотную группу (например, СООН), могут также образовывать соли с основаниями. Компоненты комбинации (а) и (б) или их фармацевтически приемлемую соль можно также использовать в форме гидрата или в форме сольватов с другими растворителями, которые использовались при кристаллизации.References to a combination of components (a), (b) and (c) are also intended to include pharmaceutically acceptable salts. If these components of combination (a) and (b) contain, for example, at least one basic group, then they can form acid addition salts. If necessary, the corresponding acid addition salts can also be obtained if the compounds contain an additional basic group. The components of combination (a) and (b) containing an acid group (e.g. COOH) can also form salts with bases. The components of combination (a) and (b), or a pharmaceutically acceptable salt thereof, can also be used in the form of a hydrate or in the form of solvates with other solvents used in the crystallization.
Соединения, которые используются в качестве компонентов (а) и (б) в заявленной комбинации, можно получить и вводить способами, описанными в цитированных документах, соответственно. Производные эпотилона формулы I, прежде всего эпотилона В, можно вводить в качестве компонента фармацевтических композиций, заявленных в WO 99/39694.Compounds that are used as components (a) and (b) in the claimed combination can be obtained and administered by the methods described in the cited documents, respectively. Derivatives of epothilone of formula I, especially epothilone B, can be introduced as a component of the pharmaceutical compositions of WO 99/39694.
Комбинация по изобретению, включающая противоопухолевый агент, который является ингибитором ароматазы, прежде всего используется при лечении опухолей молочной железы с положительной реакцией на гормональный рецептор.The combination of the invention, comprising an antitumor agent that is an aromatase inhibitor, is primarily used in the treatment of breast tumors with a positive response to the hormonal receptor.
Предпочтительны прежде всего комбинации, включающие антитело HER-1 или HER-2 и производное эпотилона.Particularly preferred are combinations comprising an HER-1 or HER-2 antibody and an epothilone derivative.
Другими предпочтительными комбинациями являются прежде всего такие комбинации, в которых противоопухолевыми агентами являются ингибиторы ароматазы или антиэстрогены.Other preferred combinations are especially those combinations in which the antitumor agents are aromatase inhibitors or antiestrogens.
Другими предпочтительными комбинациями являются прежде всего такие комбинации, в которых противоопухолевыми агентами являются ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы.Other preferred combinations are, in particular, those in which the antitumor agents are topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone de-acetylene deacetylase inhibitors, and decarboxylases.
Предпочтительными комбинациями являются прежде всего такие комбинации, в которых противоопухолевым агентом является ингибитор топоизомеразы I, например иринотекан, ингибитор топоизомеразы II, например этопозид, или агент, активный в отношении микротрубочек, например дискодермолид, ингибитор ароматазы, например летрозол.Preferred combinations are in particular those in which the antitumor agent is a topoisomerase I inhibitor, for example irinotecan, a topoisomerase II inhibitor, for example etoposide, or a microtubule active agent, for example, discodermolide, an aromatase inhibitor, for example letrozole.
Еще более предпочтительными комбинациями являются комбинации, в которых антитело HER-1 или HER-2 означает трастузумаб.Even more preferred combinations are those in which the HER-1 or HER-2 antibody is trastuzumab.
Другими самыми предпочтительными комбинациями являются комбинации, в которых противоопухолевый агент означает ингибитор топоизомеразы I.Other most preferred combinations are those in which the antitumor agent is a topoisomerase I inhibitor.
Кроме того, еще более предпочтительными комбинациями являются комбинации, в которых противоопухолевый агент означает ингибитор топоизомеразы II.In addition, even more preferred combinations are those in which the antitumor agent is a topoisomerase II inhibitor.
Другими самыми предпочтительными комбинациями являются комбинации, в которых противоопухолевый агент означает ингибитор ароматазы.Other most preferred combinations are those in which the antitumor agent is an aromatase inhibitor.
Другими еще более предпочтительными комбинациями являются комбинации, в которых противоопухолевый агент означает агент, активный в отношении микротрубочек.Other even more preferred combinations are those in which the antitumor agent is an agent active against microtubules.
Предпочтительным вариантом осуществления изобретения является комбинация, которая включаетA preferred embodiment of the invention is a combination that includes
(а) антитело HER-1 или HER-2 и(a) an HER-1 or HER-2 antibody; and
(б) производное эпотилона формулы I(b) an epothilone derivative of formula I
где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R` означает метил, a Z означает О или химическую связь, причем активные ингредиенты (а) и (б) присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.where A is O or NR N , where R N is hydrogen or (ness.) alkyl, R is hydrogen or (ness.) alkyl, R` is methyl, and Z is O or a chemical bond, the active ingredients (a) and (b) are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Другим предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и б) производное эпотилона формулы IAnother preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) at least one antitumor agent selected from the group consisting of topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens , histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and b) an epothilone derivative of formula I
где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, a Z означает О или химическую связь, причем активные ингредиенты (а) и (б) присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.where A is O or NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl, R is hydrogen or lower alkyl, R 'is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, a Z is O or a chemical bond, wherein the active ingredients (a) and (b) are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Другим предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы и антиэстрогены, и (б) производное эпотилона формулы IAnother preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors and antiestrogens, and (b) an epothilone derivative of formula I
где А означает О или NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, а Z означает О или химическую связь, причем активные ингредиенты (а) и (б) присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.where A is O or NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl, R is hydrogen or lower alkyl, R 'is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, and Z is O or a chemical bond, wherein the active ingredients (a) and (b) are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Еще одним предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) производное эпотилона формулы I, где А означает NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил, или более предпочтительно О, R означает водород или (низш.)алкил, наиболее предпочтительно метил, R' означает метил или метилтио, a Z означает химическую связь или предпочтительно О, причем активные ингредиенты присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.Another preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) an HER-1 or HER-2 antibody, or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and c) an epothilone derivative of the formula I, where A is NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl, or more preferably O, R is hydrogen or lower alkyl, most preferably methyl, R 'is methyl or methylthio, and Z is chemical a bond or preferably O, the active ingredients being present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Еще более предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) производное эпотилона формулы I, где А означает NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил или более предпочтительно О, R означает водород или (низш.)алкил, наиболее предпочтительно метил, R' означает метил, а Z означает химическую связь или предпочтительно О, причем активные ингредиенты присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.An even more preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) an HER-1 or HER-2 antibody, or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and c) an epothilone derivative of the formula I, where A is NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl or more preferably O, R is hydrogen or lower alkyl, most preferably methyl, R 'is methyl and Z is a chemical bond or preferably Oh, and the active ingredients are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Другим еще более предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) производное эпотилона формулы I, где А означает NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил или более предпочтительно О, R означает водород или (низш.)алкил, наиболее предпочтительно метил, R' означает метилтио, a Z означает химическую связь или предпочтительно О, причем активные ингредиенты присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.Another even more preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) an HER-1 or HER-2 antibody, or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors , microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and c) an epothilone derivative f formulas I, where A is NR N , where R N is hydrogen or lower alkyl or more preferably O, R is hydrogen or lower alkyl, most preferably methyl, R 'is methylthio, and Z is a chemical bond or preferably O, the active ingredients being present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Еще более предпочтительным вариантом изобретения является комбинация, которая включает (а) антитело HER-1 или HER-2 или (б) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, и в) эпотилон В, причем активные ингредиенты присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель для одновременного, раздельного или последовательного применения.An even more preferred embodiment of the invention is a combination that includes (a) an HER-1 or HER-2 antibody, or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, and c) epothilone B, with active ing The solvents are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier for simultaneous, separate or sequential use.
Природа пролиферативных заболеваний, таких как заболевания, связанные с солидной опухолью, зависит от множества факторов. В некоторых ситуациях можно комбинировать лекарственные средства, действующие по различным механизмам. Однако при использовании любых комбинаций лекарственных средств с различными механизмами действия не всегда достигается требуемая эффективность действия.The nature of proliferative diseases, such as those associated with a solid tumor, depends on many factors. In some situations, drugs that act by various mechanisms can be combined. However, when using any combination of drugs with different mechanisms of action, the required effectiveness of the action is not always achieved.
Объекты в виде конечных продуктов, фармацевтических препаратов и пункты формулы изобретений, цитированных выше, включены в описание заявки в качестве ссылок. Аналогичным образом настоящее изобретение включает соответствующие стереоизомеры, а также соответствующие кристаллические модификации, например сольваты и полиморфные образования. Если не указано иное, соединения, используемые в качестве активных ингредиентов в заявленных комбинациях, можно получать и вводить, как описано в цитированных документах, соответственно.Objects in the form of final products, pharmaceuticals, and claims as cited above are incorporated herein by reference. Similarly, the present invention includes the corresponding stereoisomers, as well as corresponding crystalline modifications, for example, solvates and polymorphic formations. Unless otherwise indicated, the compounds used as active ingredients in the claimed combinations can be prepared and administered as described in the cited documents, respectively.
Получены также неожиданные экспериментальные данные, свидетельствующие о том, что введение комбинации по изобретению in vivo оказывает не только благоприятное действие, например ослабление интенсивности, подавление или регрессию развития опухоли или продолжительную ответную реакцию опухоли, но кроме того, еще более неожиданные благоприятные действия, например сниженное побочное действие, улучшенное качество жизни и сниженную смертность и заболеваемость по сравнению с аналогичной монотерапией одним из фармацевтически активных ингредиентов, используемых в комбинации по изобретению, прежде всего при лечении опухоли, резистентной к другим химиотерапевтическим препаратам, известным в качестве противоопухолевых агентов.Unexpected experimental data have also been obtained indicating that the in vivo administration of the combination of the invention not only has a beneficial effect, for example, attenuation of the tumor, suppression or regression of tumor development, or a prolonged tumor response, but also even more unexpected beneficial effects, for example, reduced side effects, improved quality of life and reduced mortality and morbidity compared to similar monotherapy with one of the pharmaceutically active ingredients the agents used in the combination of the invention, primarily in the treatment of a tumor resistant to other chemotherapeutic drugs known as antitumor agents.
Другим преимуществом является тот факт, что в комбинации по изобретению можно использовать более низкие дозы активных ингредиентов, например в большинстве случаев используют не только более низкую дозу по меньшей мере одного компонента комбинации, но и вводят эту дозу реже с целью уменьшить развитие побочных действий, что соответствует пожеланиям и требованиям излечиваемого пациента.Another advantage is the fact that in the combination according to the invention, lower doses of the active ingredients can be used, for example, in most cases, not only a lower dose of at least one component of the combination is used, but this dose is administered less often in order to reduce the development of side effects, which meets the wishes and requirements of the patient being treated.
При испытании на моделях и прежде всего на моделях, описанных в тексте заявки, было установлено, что комбинация по изобретению приводит к более эффективному торможению прогрессии или к лечению пролиферативного заболевания по сравнению с результатами, наблюдаемыми при использовании одного из компонентов комбинации. Специалист в данной области техники в состоянии выбрать соответствующую модель с целью подтвердить выше- и нижеуказанные терапевтические показания и благоприятные действия. Фармакологическую активность комбинации по изобретению можно, например, продемонстрировать при клиническом испытании или анализе, как описано ниже.When tested on models and especially on the models described in the text of the application, it was found that the combination according to the invention leads to more effective inhibition of progression or treatment of proliferative disease compared with the results observed when using one of the components of the combination. A person skilled in the art is able to select the appropriate model in order to confirm the above and below therapeutic indications and beneficial effects. The pharmacological activity of the combination according to the invention can, for example, be demonstrated in a clinical trial or analysis, as described below.
Пригодные клинические испытания включают прежде всего нерандомизированное испытание с открытой этикеткой, испытания с увеличением дозы или испытания с использованием плацебо и двойного слепого метода на пациентах с развитыми солидными опухолями. Такие испытания прежде всего подтверждают синергизм активных компонентов комбинации по изобретению. Благоприятное действие на пролиферативное заболевания можно определить непосредственно по результатам этих испытаний или при изменении схемы испытаний, которая известна специалисту в данной области. Такие испытания прежде всего пригодны для сравнения действия монотерапии с использованием активных ингредиентов и комбинации по изобретению.Suitable clinical trials include, but are not limited to, an open-label, randomized trial, dose-increase trials, or placebo and double-blind trials in patients with advanced solid tumors. Such tests primarily confirm the synergy of the active components of the combination according to the invention. The beneficial effect on proliferative disease can be determined directly from the results of these tests or by changing the test schedule, which is known to a person skilled in the art. Such tests are primarily suitable for comparing the effects of monotherapy using the active ingredients and the combination of the invention.
Предпочтительно компонент комбинации (а) вводят в постоянной дозе, а дозы компонента (б) повышают до достижения максимально переносимой дозы (MTD). При таких испытаниях эффективность лечения можно определить, например, через 18 или 24 недели при рентгеновском исследовании опухолей каждые 6 недель.Preferably, the component of combination (a) is administered in a constant dose, and the doses of component (b) are increased to achieve the maximum tolerated dose (MTD). With such tests, treatment efficacy can be determined, for example, after 18 or 24 weeks with an X-ray examination of tumors every 6 weeks.
В другом варианте для доказательства преимуществ указанной выше комбинации по изобретению можно использовать двойной слепой метод при контроле с использованием плацебо.In another embodiment, to prove the benefits of the above combination according to the invention, you can use the double blind method in the control using placebo.
При испытаниях с увеличением дозы антитело HER-1 или HER-2 например трастузумаб, предпочтительно вводят в постоянной дозе, предпочтительно 2 мг/кг трастузумаба вводят вливанием в течение 30 мин, например, по схеме один раз в неделю, а дозы производного эпотилона формулы I, например эпотилона В, увеличивают. В предпочтительном варианте испытаний производное эпотилона формулы I вводят внутривенно один раз в неделю в течение трех недель, а затем через одну неделю после начала испытаний, например, 0,5 мг/м2 эпотилона В и возрастающие дозы 1,0 мг/м2, 1,5 мг/м2, 2,0 мг/м2 и 2,5 мг/м2 до достижения максимально переносимой дозы. За один цикл принимается промежуток, равный четырем неделям. При таких испытаниях эффективность лечения можно определить, например, через 18 или 24 недели при рентгеновском исследовании опухолей каждые 6 недель. В одном из вариантов таких клинических испытаний с увеличением дозы проводят предварительное лечение при введении антитела HER-1 или HER-2. Предварительное лечение означает, что перед началом лечения комбинацией по изобретению пациентам вводят антитело HER-1 или HER-2 предпочтительно вливанием в течение 90 мин при недельной дозе приблизительно 4 мг/кг, в течение приблизительно одной или двух недель.When tested with an increase in dose, an HER-1 or HER-2 antibody, for example, trastuzumab, is preferably administered in a constant dose, preferably 2 mg / kg of trastuzumab is administered by infusion for 30 minutes, for example, once a week, and doses of an epothilone derivative of formula I , for example epothilone B, increase. In a preferred embodiment, the epothilone derivative of formula I is administered intravenously once a week for three weeks, and then one week after the start of the test, for example, 0.5 mg / m 2 epothilone B and increasing doses of 1.0 mg / m 2 1.5 mg / m 2 , 2.0 mg / m 2 and 2.5 mg / m 2 until the maximum tolerated dose is reached. For one cycle, an interval equal to four weeks is taken. With such tests, treatment efficacy can be determined, for example, after 18 or 24 weeks with an X-ray examination of tumors every 6 weeks. In one of the variants of such clinical trials with increasing doses, preliminary treatment is carried out with the introduction of antibodies HER-1 or HER-2. Pretreatment means that before starting treatment with the combination of the invention, HER-1 or HER-2 antibody is administered to patients, preferably by infusion over 90 minutes at a weekly dose of about 4 mg / kg, for about one or two weeks.
Критерии ответной реакции при оценке патологических изменений в ходе клинических испытаний, например при испытании на пациентах с раком молочной железы, как описано выше, включают следующие показатели: полная ответная реакция (CR): исчезновение всех патологических очагов, частичная ответная реакция (PR): снижение суммы максимальных диаметров (LD) патологических очагов-мишеней по меньшей мере на 30% по сравнению с начальной суммой LD, стабильное состояние (SD): отсутствие заметного снижения (суммы LD), характерного для PR, и заметного увеличения (суммы LD), характерного для PD, по сравнению с минимальной суммой LD патологических очагов, зарегистрированной перед началом лечения, прогрессирующее заболевание (PD): увеличение суммы LD патологических очагов-мишеней по меньшей мере на 20% по сравнению с минимальной суммой LD, зарегистрированной перед началом лечения, или появление одного или более новых очагов поражения.Response criteria when evaluating pathological changes during clinical trials, for example when tested on breast cancer patients, as described above, include the following indicators: complete response (CR): disappearance of all pathological foci, partial response (PR): decrease the sum of the maximum diameters (LD) of the pathological foci of the targets is at least 30% compared with the initial amount of LD, stable state (SD): no noticeable decrease (the amount of LD) characteristic of PR, and a noticeable increase (sum we LD), characteristic of PD, compared with the minimum amount of LD pathological lesions recorded before treatment, progressive disease (PD): an increase in the amount of LD pathological foci of the targets by at least 20% compared with the minimum amount of LD recorded before initiation of treatment, or the appearance of one or more new lesions.
Первым объектом настоящего изобретения является способ лечения пролиферативного заболевания комбинацией по изобретению, обладающей более высоким показателем CR, PR или SD по сравнению с монотерапией одним из компонентов комбинации.The first object of the present invention is a method of treating a proliferative disease with a combination of the invention having a higher CR, PR or SD compared with monotherapy with one of the components of the combination.
Комбинацию по изобретению можно также использовать в сочетании с хирургическим вмешательством, умеренной, пролонгированной гипертермией всего организма и/или лучевой терапией.The combination of the invention can also be used in combination with surgery, moderate, prolonged hyperthermia of the whole organism and / or radiation therapy.
Другой вариант изобретения относится к применению комбинации по изобретению для лечения или для получения лекарственного средства, предназначенного для лечения заболевания, связанного с солидной опухолью.Another embodiment of the invention relates to the use of a combination of the invention for the treatment or for the manufacture of a medicament for the treatment of a disease associated with a solid tumor.
Еще одним объектом настоящего изобретения является фармацевтическая композиция, включающая количество, которое в сумме является терапевтически эффективным в отношении пролиферативного заболевания, включая комбинацию по изобретению. В этой композиции компоненты (а) или (б) и (в) можно вводить вместе, последовательно или раздельно в виде одной комбинированной стандартной дозы или в виде двух раздельных стандартных доз. Стандартная доза может также представлять собой фиксированную комбинацию.Another object of the present invention is a pharmaceutical composition comprising an amount which in total is therapeutically effective against a proliferative disease, including the combination of the invention. In this composition, components (a) or (b) and (c) can be administered together, sequentially or separately as a single combined unit dose or as two separate unit doses. The unit dose may also be a fixed combination.
Фармацевтические композиции по настоящему изобретению можно получать известным способом; такие композиции пригодны для энтерального введения, такого как пероральное или ректальное, и парентерального введения млекопитающим (теплокровным животным), включая человека, причем указанные композиции включают терапевтически эффективное количество по меньшей мере одного фармакологически активного компонента отдельно или в комбинации с одним или более фармацевтически активными носителями, прежде всего носителями, пригодными для энтерального или парентерального введения.The pharmaceutical compositions of the present invention can be obtained in a known manner; such compositions are suitable for enteral administration, such as oral or rectal, and parenteral administration to mammals (warm-blooded animals), including humans, said compositions comprising a therapeutically effective amount of at least one pharmacologically active component alone or in combination with one or more pharmaceutically active carriers primarily carriers suitable for enteral or parenteral administration.
Новая фармацевтическая композиция содержит, например, от приблизительно 10% до приблизительно 100%, предпочтительно от приблизительно 20% до приблизительно 60% активных ингредиентов. Фармацевтическими лекарственными формами для комбинационной терапии при энтеральном или парентеральном введении являются, например, стандартные формы, такие как таблетки с сахарозным покрытием, таблетки, капсулы или суппозитории, а также ампулы. Если не указано иное, указанные формы получают известным способом, например обычным смешиванием, гранулированием, нанесением сахарозного покрытия, растворением или лиофилизацией. Предполагается, что стандартное количество компонента комбинации, присутствующее в отдельное дозе каждой лекарственной формы, не обязательно является эффективным количеством, поскольку необходимое эффективное количество достигается при введении множества стандартных доз.The new pharmaceutical composition contains, for example, from about 10% to about 100%, preferably from about 20% to about 60% of the active ingredients. Pharmaceutical dosage forms for combination therapy for enteral or parenteral administration are, for example, standard forms such as sucrose-coated tablets, tablets, capsules or suppositories, as well as ampoules. Unless otherwise indicated, these forms are prepared in a known manner, for example by conventional mixing, granulation, sucrose coating, dissolution or lyophilization. It is contemplated that the standard amount of the combination component present in a single dose of each dosage form is not necessarily an effective amount, since the required effective amount is achieved by administering a plurality of unit doses.
При получении композиций для пероральной лекарственной формы можно использовать любые обычные фармацевтические среды, такие, например, как вода, гликоли, масла, спирты, ароматизаторы, консерванты, красители; а в случае твердых пероральных форм, таких, например, как порошки, капсулы и таблетки, можно использовать также носители, такие как крахмалы, сахара, микрокристаллическая целлюлоза, разбавители, гранулирующие агенты, замасливатели, связующие и дезинтегрирующие агенты и т.п., причем твердые пероральные формы предпочтительны по сравнению с жидкими формами.In preparing the compositions for oral dosage form, any conventional pharmaceutical medium can be used, such as, for example, water, glycols, oils, alcohols, flavorings, preservatives, colorants; and in the case of solid oral forms, such as for example powders, capsules and tablets, carriers such as starches, sugars, microcrystalline cellulose, diluents, granulating agents, lubricants, binders and disintegrating agents and the like can also be used, moreover solid oral forms are preferred over liquid forms.
Терапевтически активное количество каждого компонента комбинации по изобретению можно вводить одновременно или последовательно и в любом порядке, а компоненты можно вводить раздельно или в виде постоянной комбинации. Например, способ лечения пролиферативного заболевания по изобретению может включать (I) введение первого компонента комбинации в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли и (II) введение второго компонента комбинации в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, одновременно или последовательно, в любом порядке или совместно в терапевтически эффективных количествах, предпочтительно в синергически эффективных количествах, например в виде суточных или недельных доз, соответствующих указанным в описании количествам. Индивидуальные компоненты комбинации по изобретению можно вводить раздельно в разное время во время курса терапии или одновременно в раздельных или разовых формах комбинации. Кроме того, термин "введение" включает также применение пролекарства компонента комбинации, которое in vivo превращается в компонент комбинации. Следовательно, предполагается, что настоящее изобретение включает все такие схемы с одновременным или чередующимся введением, а термин “введение” следует интерпретировать в соответствии с вышеизложенным.The therapeutically active amount of each component of the combination according to the invention can be administered simultaneously or sequentially and in any order, and the components can be administered separately or as a constant combination. For example, a method of treating a proliferative disease of the invention may include (I) administering the first component of the combination in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt; and (II) administering the second component of the combination in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, simultaneously or sequentially, in any in order or together in therapeutically effective amounts, preferably in synergistically effective amounts, for example in the form of daily or weekly doses corresponding to those described and quantities. The individual components of the combination according to the invention can be administered separately at different times during the course of therapy or simultaneously in separate or single forms of combination. In addition, the term “administration” also includes the use of a prodrug of a combination component that is converted in vivo to a combination component. Therefore, it is intended that the present invention include all such schemes with simultaneous or alternating administration, and the term “administration” should be interpreted in accordance with the foregoing.
Эффективная доза каждого из компонентов комбинации, применяемая в комбинации по изобретению, может изменяться в зависимости от применяемого конкретного соединения или композиции, способа введения, состояния, подлежащего лечению, и тяжести состояния, подлежащего лечению. Таким образом, схему приема комбинации по изобретению выбирают в зависимости от множества факторов, включающих способ введения и состояния почек и печени пациента. Врач, клиницист или ветеринар может легко определить и прописать эффективное количество одного из активных ингредиентов, необходимых для профилактики, противодействия или блокирования прогрессии патологического состояния. При оптимизации достигаемой концентрации активных ингредиентов в пределах диапазона, который обеспечивает эффективность действия при отсутствии токсичности, используют схемы, основанные на кинетических исследованиях доставки активных ингредиентов в ткани-мишени. Кинетические исследования включают распределение, равновесие и элиминацию активных ингредиентов.The effective dose of each of the components of the combination used in the combination according to the invention may vary depending on the particular compound or composition used, the route of administration, the condition to be treated, and the severity of the condition to be treated. Thus, the combination regimen of the invention is selected depending on a variety of factors, including the route of administration and the condition of the patient's kidneys and liver. A doctor, clinician or veterinarian can easily determine and prescribe an effective amount of one of the active ingredients needed to prevent, counteract or block the progression of a pathological condition. When optimizing the achieved concentration of active ingredients within a range that ensures efficacy in the absence of toxicity, schemes based on kinetic studies of the delivery of active ingredients to target tissues are used. Kinetic studies include distribution, balance, and elimination of active ingredients.
Если комбинация компонентов по изобретению применяется в форме, выпускаемой в качестве индивидуальных лекарственных средств, то, если не указано иное, доза и способ введения соответствует информации, приведенной на листовке-вкладыше соответствующего лекарственного средства для достижения описанного лечебного действия.If the combination of the components according to the invention is used in the form of individual medicines, then, unless otherwise indicated, the dose and method of administration corresponds to the information provided on the package leaflet of the corresponding drug to achieve the described therapeutic effect.
Если теплокровным животным является человек, доза соединения формулы I для взрослого пациента предпочтительно составляет от приблизительно 0,25 до 75, предпочтительно от 0,5 до 50, например 2,5 мг/м2, один раз в неделю в течение от двух до четырех, например в течение трех недель, а затем следует перерыв в течение 6-8 суток. В одном варианте изобретения эпотилон В вводят в соответствии со схемой лечения, описанной в US 6302838, который включен в описание в качестве ссылки.If the warm-blooded animal is a human, the dose of the compound of formula I for an adult patient is preferably from about 0.25 to 75, preferably from 0.5 to 50, for example 2.5 mg / m 2 , once a week for two to four , for example, for three weeks, and then follows a break for 6-8 days. In one embodiment of the invention, epothilone B is administered in accordance with the treatment regimen described in US 6302838, which is incorporated herein by reference.
Предпочтительно эпотилон В вводят в дозе, которую рассчитывают по формуле (III):Preferably, epothilone B is administered at a dose calculated by the formula (III):
разовая доза (мг/м2) = (от 0,1 до у) × Nsingle dose (mg / m 2 ) = (from 0.1 to y) × N
где N означает количество недель между курсами лечения, а у равно 6, причем эпотилон В вводят в течение более одного цикла лечения с интервалом между курсами лечения от одной до шести недель.where N means the number of weeks between courses of treatment, and y is 6, and epothilone B is administered for more than one treatment cycle with an interval between courses of treatment from one to six weeks.
В другом предпочтительном варианте изобретения эпотилон В вводят еженедельно в дозе от приблизительно 0,1 до 6 мг/м2, предпочтительно от 0,1 до 3 мг/м2, например 2,5 или 3,0 мг/м2, в течение трех недель после перерыва от одной до шести недель, прежде всего с интервалом одна неделя, после предшествующего курса лечения. В другом варианте изобретения указанный эпотилон В предпочтительно вводят в организм человека каждые от 18 до 24 сут в дозе от 0,3 до 12 мг/м2.In another preferred embodiment of the invention, epothilone B is administered weekly at a dose of from about 0.1 to 6 mg / m 2 , preferably from 0.1 to 3 mg / m 2 , for example 2.5 or 3.0 mg / m 2 , for three weeks after a break from one to six weeks, especially with an interval of one week, after the previous course of treatment. In another embodiment of the invention, said epothilone B is preferably administered to the human body every 18 to 24 days at a dose of 0.3 to 12 mg / m 2 .
Винбластин можно вводить человеку в дозе от приблизительно 1,5 до 10 мг/м2/сут.Vinblastine can be administered to humans at a dose of about 1.5 to 10 mg / m 2 / day.
Сульфат винкристина можно вводить человеку в дозе от приблизительно 0,025 до 0,05 мг/кг массы тела/неделя.Vincristine sulfate can be administered to humans at a dose of about 0.025 to 0.05 mg / kg body weight / week.
Винорельбин можно вводить человеку в дозе от приблизительно 10 до 50 мг/м2/сут.Vinorelbine can be administered to humans at a dose of from about 10 to 50 mg / m 2 / day.
Фосфат этопозида можно вводить человеку в дозе от приблизительно 25 до 115 мг/м2/сут, например 56,8 или 113,6 мг/м2/сут.Etoposide phosphate can be administered to humans at a dose of from about 25 to 115 mg / m 2 / day, for example 56.8 or 113.6 mg / m 2 / day.
Тенипозид можно вводить человеку в дозе от приблизительно 75 до 150 мг приблизительно каждые две недели.Teniposide can be administered to a person in a dose of from about 75 to 150 mg approximately every two weeks.
Доксорубицин можно вводить человеку в дозе от приблизительно 10 до 100 мг/м2/сут, например 25 или 50 мг/м2/сут.Doxorubicin can be administered to humans at a dose of from about 10 to 100 mg / m 2 / day, for example 25 or 50 mg / m 2 / day.
Эпирубицин можно вводить человеку в дозе от приблизительно 10 до 200 мг/м2/сут.Epirubicin can be administered to humans at a dose of from about 10 to 200 mg / m 2 / day.
Идарубицин можно вводить человеку в дозе от приблизительно 0,5 до 50 мг/м2/сут.Idarubicin can be administered to humans at a dose of from about 0.5 to 50 mg / m 2 / day.
Митоксантрон можно вводить человеку в дозе от приблизительно 2,5 до 25 мг/м2/сут.Mitoxantrone can be administered to humans at a dose of from about 2.5 to 25 mg / m 2 / day.
Топотекан можно вводить человеку в дозе от приблизительно 1 до 5 мг/м2/сут.Topotecan can be administered to humans in a dose of from about 1 to 5 mg / m 2 / day.
Иринотекан можно вводить человеку в дозе от приблизительно 50 до 350 мг/м2/сут.Irinotecan can be administered to humans at a dose of from about 50 to 350 mg / m 2 / day.
Бикалутамид можно вводить человеку в дозе от приблизительно 25 до 50 мг/м2/сут.Bicalutamide can be administered to humans in a dose of from about 25 to 50 mg / m 2 / day.
Фадрозол можно вводить человеку в дозе от приблизительно 0,5 до приблизительно 10 мг/сут, предпочтительно от приблизительно 1 до приблизительно 2,5 мг/сут.Fadrozole can be administered to humans at a dose of from about 0.5 to about 10 mg / day, preferably from about 1 to about 2.5 mg / day.
Экземестан можно вводить человеку перорально в дозе от приблизительно 5 до приблизительно 200 мг/сут, предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 25 мг/сут, или парентерально от приблизительно 50 до 500 мг/сут, предпочтительно от приблизительно 100 до приблизительно 250 мг/сут. Если лекарственное средство предполагается вводить в виде раздельной фармацевтической композиции, то его можно вводить в форме, заявленной в GB 2177700.Exemestane can be administered orally to a person in a dose of from about 5 to about 200 mg / day, preferably from about 10 to about 25 mg / day, or parenterally from about 50 to 500 mg / day, preferably from about 100 to about 250 mg / day. If the drug is intended to be administered as a separate pharmaceutical composition, then it can be administered in the form claimed in GB 2177700.
Форместан можно вводить человеку парентерально в дозе от приблизительно 100 до 500 мг/сут, предпочтительно от приблизительно 250 до приблизительно 300 мг/сут.Formestane can be administered to a person parenterally at a dose of from about 100 to 500 mg / day, preferably from about 250 to about 300 mg / day.
Анастрозол можно вводить человеку перорально в дозе от приблизительно 0,25 до 20 мг/сут, предпочтительно от приблизительно 0,5 до приблизительно 2,5 мг/сут.Anastrozole can be administered orally to a person in a dose of from about 0.25 to 20 mg / day, preferably from about 0.5 to about 2.5 mg / day.
Летрозол можно вводить человеку перорально в дозе от приблизительно 1,0 до 2,5 мг/сут, например приблизительно 2,5 мг/сут.Letrozole can be administered orally to a person in a dose of from about 1.0 to 2.5 mg / day, for example, about 2.5 mg / day.
Аминоглутемид можно вводить человеку в дозе от приблизительно 200 до 500 мг/сут.Aminoglutemide can be administered to humans at a dose of from about 200 to 500 mg / day.
Цитрат тамоксифена можно вводить человеку в дозе от приблизительно 10 до 40 мг/сут.Tamoxifen citrate can be administered to humans at a dose of about 10 to 40 mg / day.
Кроме того, настоящее изобретение относится к применению комбинации по изобретению для лечения пролиферативного заболевания и для получения лекарственного средства для лечения пролиферативного заболевания.In addition, the present invention relates to the use of a combination according to the invention for the treatment of a proliferative disease and for the manufacture of a medicament for the treatment of a proliferative disease.
Кроме того, предпочтительны комбинации, которые включают (а) по меньшей мере один противоопухолевый агент, выбранный из группы, включающей ингибиторы ароматазы и антиэстрогены, и (б) производное эпотилона формулы I, где А означает NRN, где RN означает водород или (низш.)алкил или более предпочтительно О, R означает водород или (низш.)алкил, более предпочтительно метил, R` означает метил или метилтио, а Z означает химическую связь или предпочтительно О.In addition, combinations are preferred that include (a) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors and antiestrogens, and (b) an epothilone derivative of formula I, where A is NR N , where R N is hydrogen or ( ness.) alkyl or more preferably O, R is hydrogen or (ness.) alkyl, more preferably methyl, R` is methyl or methylthio, and Z is a chemical bond or preferably O.
В соединении формулы I А предпочтительно означает О, R означает (низш.)алкил, например этил, или более предпочтительно метил, R` означает метил или метилтио, а Z предпочтительно означает О.In the compound of formula I, A preferably means O, R means (ness.) Alkyl, for example ethyl, or more preferably methyl, R` means methyl or methylthio, and Z preferably means O.
Кроме того, еще одним объектом изобретения является применение (а) антитела HER-1 или HER-2, или (б) по меньшей мере одного противоопухолевого агента, выбранного из группы, включающей ингибиторы ароматазы, антиэстрогены, ингибиторы топоизомеразы I, ингибиторы топоизомеразы II, агенты, активные в отношении микротрубочек, ингибиторы протеинкиназы С, антиангиогенные соединения, агонисты гонадорелина, антиандрогены, ингибиторы гистон-деацетилазы и ингибиторы S-аденозилметионин-декарбоксилазы, в комбинации с (в) производным эпотилона формулы IIn addition, another object of the invention is the use of (a) an HER-1 or HER-2 antibody, or (b) at least one antitumor agent selected from the group consisting of aromatase inhibitors, antiestrogens, topoisomerase I inhibitors, topoisomerase II inhibitors, microtubule active agents, protein kinase C inhibitors, antiangiogenic compounds, gonadorelin agonists, antiandrogens, histone deacetylase inhibitors and S-adenosylmethionine decarboxylase inhibitors, in combination with (c) an epothilone derivative of formula I
где А означает О или nrn, где rn означает водород или (низш.)алкил, R означает водород или (низш.)алкил, R` означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, а Z означает О или химическую связь, для получения лекарственного средства, предназначенного для лечения пролиферативного заболевания.where A is O or nrn, where rn is hydrogen or lower alkyl, R is hydrogen or lower alkyl, R` is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, and Z is O or a chemical bond, for the manufacture of a medicament for the treatment of a proliferative disease.
В одном предпочтительном варианте изобретения комбинация по изобретению включает препарат Herceptin™ и эпотилон В.In one preferred embodiment of the invention, the combination of the invention comprises a Herceptin ™ preparation and epothilone B.
Комбинация по изобретению может представлять собой комбинированный препарат или фармацевтическую композицию.The combination of the invention may be a combination preparation or pharmaceutical composition.
Кроме того, настоящее изобретение относится к способу лечения теплокровного животного, страдающего от пролиферативного заболевания, включающему введение животному комбинации по изобретению в количестве, которое в сумме является терапевтически эффективным в отношении пролиферативного заболевания, а компоненты комбинации могут также присутствовать в форме фармацевтически приемлемых солей.Furthermore, the present invention relates to a method for treating a warm-blooded animal suffering from a proliferative disease, comprising administering to the animal a combination of the invention in an amount that is therapeutically effective against the proliferative disease, and the components of the combination may also be present in the form of pharmaceutically acceptable salts.
Кроме того, настоящее изобретение относится к применению комбинации по изобретению для лечения пролиферативного заболевания и для получения лекарственного средства, предназначенного для лечения пролиферативного заболевания.In addition, the present invention relates to the use of a combination of the invention for the treatment of a proliferative disease and for the manufacture of a medicament for the treatment of a proliferative disease.
Кроме того, в настоящем изобретении предлагается коммерческая упаковка, включающая в качестве активных ингредиентов комбинацию по изобретению, вместе с рекомендациями по одновременному, раздельному или последовательному применению при лечении пролиферативного заболевания.In addition, the present invention provides a commercial package comprising, as active ingredients, a combination of the invention, together with recommendations for the simultaneous, separate or sequential use in the treatment of proliferative disease.
В другом варианте изобретения антидиарейный агент вводят вместе с комбинацией по изобретению с целью профилактики, лечения или подавления диареи, которая иногда ассоциируется с введением эпотилонов, прежде всего эпотилона В. Таким образом, настоящее изобретение также относится к способу профилактики или лечения диареи, ассоциированной с введением производных эпотилона формулы I, причем способ включает введение эффективного количества антидиарейного агента пациенту, прошедшему курс лечения комбинацией по изобретению. Антидиарейные агенты и рекомендации по их введению известны специалисту в данной области. Антидиарейные агенты, пригодные для применения в способах по изобретению, и композиции включают, без ограничения перечисленным, природные опиоиды, такие как настойка опия, настойка с антиперистальтическим действием и кодеин, синтетические опиоиды, такие как дифеноксилат, дифеноксин и лоперамид, субсалицилат висмута, остреотид, например, выпускаемый под торговым названием Sandostatin™, антагонисты мотилина и традиционные антидиарейные лекарственные средства, такие как каолин, пектин, берберин и мускариновые агенты. В соответствии с информацией на вкладыше могут использоваться прежде всего лоперамид или Sandostatin™.In another embodiment of the invention, the antidiarrheal agent is administered together with the combination according to the invention for the prevention, treatment or suppression of diarrhea, which is sometimes associated with the administration of epothilones, especially epothilone B. Thus, the present invention also relates to a method for the prevention or treatment of diarrhea associated with the administration epothilone derivatives of formula I, the method comprising administering an effective amount of an antidiarrheal agent to a patient who has been treated with the combination of the invention. Antidiarrheal agents and recommendations for their administration are known to those skilled in the art. Antidiarrheal agents suitable for use in the methods of the invention and compositions include, but are not limited to, natural opioids such as opium tincture, antiperistaltic tincture and codeine, synthetic opioids such as diphenoxylate, diphenoxin and loperamide, bismuth subsalicylate, ostreotide, for example, sold under the trade name Sandostatin ™, motilin antagonists and traditional antidiarrheal drugs such as kaolin, pectin, berberine and muscarinic agents. According to the information in the insert, loperamide or Sandostatin ™ can be used in particular.
Claims (12)
где А означает О, R означает метил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, а Z означает О, в которой активные ингредиенты (а) и (б) присутствуют в каждом случае в свободной форме или в форме фармацевтически приемлемой соли, и необязательно по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель, для одновременного, раздельного или последовательного применения.1. The combination intended for the treatment of proliferative diseases, comprising (a) at least one antitumor agent selected from the group comprising topoisomerase I inhibitors and topoisomerase II inhibitors, and (b) an epothilone B derivative of formula I
where A is O, R is methyl, R 'is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, and Z is O, in which the active ingredients (a) and (b) are present in each case in free form or in the form of a pharmaceutically acceptable salt, and optionally at least one pharmaceutically acceptable carrier, for simultaneous, separate or sequential use.
где А означает О, R означает метил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, а Z означает О, для получения лекарственного средства, предназначенного для лечения пролиферативного заболевания.11. The use of (a) at least one antitumor agent selected from the group comprising topoisomerase I inhibitors and topoisomerase II inhibitors, in combination with (b) an epothilone B derivative of formula I,
where A is O, R is methyl, R 'is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, and Z is O, for the manufacture of a medicament for treating a proliferative disease.
где А означает О, R означает метил, R' означает метил, метокси, этокси, амино, метиламино, диметиламино, аминометил или метилтио, а Z означает О, совместно с инструкциями для одновременного, раздельного или последовательного применения при лечении пролиферативного заболевания. 12. A commercial package comprising (a) at least one antitumor agent selected from the group consisting of topoisomerase I inhibitors and topoisomerase II inhibitors, and (b) an epothilone B derivative of formula I
where A is O, R is methyl, R 'is methyl, methoxy, ethoxy, amino, methylamino, dimethylamino, aminomethyl or methylthio, and Z is O, together with instructions for the simultaneous, separate or sequential use in the treatment of proliferative disease.
Applications Claiming Priority (8)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US38702502P | 2002-06-10 | 2002-06-10 | |
US60/387,025 | 2002-06-10 | ||
US40623802P | 2002-08-27 | 2002-08-27 | |
US60/406,239 | 2002-08-27 | ||
US60/406,238 | 2002-08-27 | ||
US43867703P | 2003-01-08 | 2003-01-08 | |
US60/438,677 | 2003-01-08 | ||
US60/438,676 | 2003-01-08 |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2004139234A RU2004139234A (en) | 2005-10-27 |
RU2379032C2 RU2379032C2 (en) | 2010-01-20 |
RU2379032C9 true RU2379032C9 (en) | 2010-03-27 |
Family
ID=35864134
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2004139234/15A RU2379032C9 (en) | 2002-06-10 | 2003-06-06 | Combinations including epothilones and their pharmaceutical application |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2379032C9 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2449788C2 (en) * | 2006-04-05 | 2012-05-10 | Новартис Аг | Combinations of therapeutic agents for cancer treatment |
-
2003
- 2003-06-06 RU RU2004139234/15A patent/RU2379032C9/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2379032C2 (en) | 2010-01-20 |
RU2004139234A (en) | 2005-10-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20110033458A1 (en) | Combinations comprising epothilones and pharmaceutical uses thereof | |
TWI482621B (en) | Anticancer composition of artemisinin-based drugs and other chemotherapeutic agents | |
EP1810715A2 (en) | Combination comprising an agent decreasing VEGF activity and an agent decreasing EGF activity | |
TW200533339A (en) | Therapeutic synergy of anti-cancer compounds | |
JP2022058676A (en) | Combination therapy using liv1-adc and chemotherapeutic | |
TW202302095A (en) | Use of bet inhibitors as a treatment for myelofibrosis | |
US20050033034A1 (en) | Anti-t cell immunotoxin fusion protein and its therapeutic use | |
JP2007520522A (en) | Combination of (a) DNA topoisomerase inhibitor and (b) IAP inhibitor | |
RU2379032C9 (en) | Combinations including epothilones and their pharmaceutical application | |
EP1485090B1 (en) | Combinations comprising an epothilone derivative and an imidazotetrazinone | |
CA2501610C (en) | Epothilone derivatives for the treatment of multiple myeloma | |
AU2008200068B2 (en) | Combinations comprising epothilones and pharmaceutical uses thereof | |
KR20050019125A (en) | Combinations Comprising Epothilones and Phamaceutical Uses thereof | |
NZ537040A (en) | Treating a proliferative disease comprising administering to the animal a combination that comprises (a) a HER-1 or a HER-2 antibody or (b) at least one antineoplastic agent | |
EP1441717B1 (en) | Combination of an atp-competitive inhibitor of bcr/abl kinase activity and a tyrphostin analog | |
MXPA06008857A (en) | COMBINATION OF (a) A DNA TOPOISOMERASE INHIBITOR AND (b) AN IAP INHIBITOR | |
EP1854464A2 (en) | Combinations comprising epothilone derivatives |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TH4A | Reissue of patent specification | ||
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20140607 |