[go: up one dir, main page]

RU2314794C2 - Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction - Google Patents

Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction Download PDF

Info

Publication number
RU2314794C2
RU2314794C2 RU2005122749/14A RU2005122749A RU2314794C2 RU 2314794 C2 RU2314794 C2 RU 2314794C2 RU 2005122749/14 A RU2005122749/14 A RU 2005122749/14A RU 2005122749 A RU2005122749 A RU 2005122749A RU 2314794 C2 RU2314794 C2 RU 2314794C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
drug
patient
stomach
reservoir
dosing
Prior art date
Application number
RU2005122749/14A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2005122749A (en
Inventor
Руслан Геннадьевич Нервалев
Original Assignee
Руслан Геннадьевич Нервалев
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Руслан Геннадьевич Нервалев filed Critical Руслан Геннадьевич Нервалев
Priority to RU2005122749/14A priority Critical patent/RU2314794C2/en
Publication of RU2005122749A publication Critical patent/RU2005122749A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2314794C2 publication Critical patent/RU2314794C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Media Introduction/Drainage Providing Device (AREA)

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: method involves intracorporally introducing system filled with medical remedy based on Naltrexon into patient stomach for approximately 6 months. Naltrexon is applied in daily dose of 50 mg supplied in solution from the system into patient stomach. Dosing system has dosing micropump having electronic control means and power supply source, reservoir for storing the medical remedy. The reservoir is flexible shell manufactured from material physiologically permissible for keeping it in the stomach. The dosing micropump is enclosed in common casing with electronic control means and power supply source and placed into the reservoir. Its end face bearing outlet chamber having outlet opening coupled with reservoir outlet opening having tightly sealed valve.
EFFECT: enhanced effectiveness of treatment; provided conditions making self-standing treatment termination.
3 cl, 2 dwg

Description

Изобретение относится к отрасли медицины - наркологии и предназначено для лечения наркомании и/или алкоголизма.The invention relates to the field of medicine - narcology and is intended for the treatment of drug addiction and / or alcoholism.

Проблема эффективного лечения опийной наркомании (зависимость от опиума, героина, морфина, метадона, кодеина) и алкоголизма сегодня является трудноразрешимой как на клиническом, так и на медико-биологическом уровнях.The problem of effective treatment of opium addiction (dependence on opium, heroin, morphine, methadone, codeine) and alcoholism today is difficult to solve both at the clinical and medical and biological levels.

Существующие методы лечения наркомании и алкоголизма малоэффективны: статистические данные говорят о 5-8% длительной ремиссии после лечения. Подавляющее большинство этих методов - психотерапевтические и условно-рефлекторные. Применение лекарственных средств связано с определенными трудностями, обусловленными психологией пациентов, которые не в силах преодолеть тягу к наркотику и склонны к отказу и уклонению от начатого лечения, а в случае лекарственного средства, назначаемого орально, во многих случаях симулируют его прием.Existing methods of treatment for drug addiction and alcoholism are ineffective: statistics show 5-8% of long-term remission after treatment. The vast majority of these methods are psychotherapeutic and conditioned reflex. The use of drugs is associated with certain difficulties caused by the psychology of patients who are unable to overcome the craving for a drug and are prone to abandoning and avoiding treatment that has been started, and in the case of a drug prescribed orally, in many cases they simulate its use.

Известны также способы лечения алкоголизма, использующие аверсионные (сенсибилизирующие к алкоголю и основанные на блокаде фермента, участвующего в обмене этилового спирта) и условно-рефлекторные (основанные на выработке условной тошнотно-рвотной реакции в ответ на запах и вкус алкоголя) средства. Терапевтический эффект этих способов является не только фармакологическим, но и психологическим, основанным на страхе перед тяжелыми последствиями приема алкоголя. Однако с годами этот эффект среди больных ослабел, поскольку исчез элемент новизны и накопилась информация о том, как преодолеть опасности и вернуться к безнаказанному потреблению спиртного.There are also known methods of treating alcoholism, using aversive (conditional-sensitizing to alcohol and based on the blockade of the enzyme involved in the exchange of ethyl alcohol) and conditioned-reflex (based on the development of a conditional nausea-vomiting reaction in response to the smell and taste of alcohol). The therapeutic effect of these methods is not only pharmacological, but also psychological, based on fear of the dire consequences of drinking alcohol. However, over the years, this effect among patients has weakened, since the element of novelty has disappeared and information has been accumulated on how to overcome the dangers and return to alcohol with impunity.

Известен аверсионный метод профилактики рецидива алкоголизма, в котором пациенту в подкожно-жировую клетчатку вводят препарат эспераль для создания лекарственного депо (10 стерильных таблеток по 0,1 г.) [Руководство по наркологии. Под ред. Иванца Н.Н. - М.: Медпрактика, 2002 г. - 504 с. (с.36)]. Особенностями этого метода является инвазивный подход к лечению алкоголизма, призванный обеспечить длительное поддержание терапевтической концентрации эспераля в крови. Однако исследования показали, что это воздействие на 99% является психотерапевтическим, так как создается очень низкая концентрация препарата в крови, которая не способна вызвать желаемый терапевтический эффект, что является основным недостатком способа.Aversion method for preventing the recurrence of alcoholism is known, in which the patient is injected with the preparation of esperal in the subcutaneous fat to create a drug depot (10 sterile tablets of 0.1 g each) [Guide to narcology. Ed. Ivantsa N.N. - M .: Medpraktika, 2002 - 504 p. (p. 36)]. The features of this method is an invasive approach to the treatment of alcoholism, designed to provide long-term maintenance of the therapeutic concentration of esperal in the blood. However, studies have shown that this effect is psychotherapeutic at 99%, since it creates a very low concentration of the drug in the blood, which is not able to cause the desired therapeutic effect, which is the main disadvantage of the method.

Наиболее близким к заявляемому изобретению по своему назначению и достигаемому эффекту является способ лечения пациентов с опийной наркоманией [пат. РФ №2147879, опубл. 27.04.2000], включающий поэтапное воздействие на пациента, при этом на первом этапе под общей анестезией на фоне искусственной вентиляции легких осуществляют детоксикацию организма с использованием налоксона и налтрексона (блокатора опиатных рецепторов), затем пациенту имплантируют лекарственное средство налтрексон-кортикостероид в виде таблеток или капсул на срок 2-3 месяца, причем в качестве кортикостероида преимущественно используют триамцилон, и далее проводят психологическую реабилитацию пациента.Closest to the claimed invention in its intended purpose and the achieved effect is a method of treating patients with opium addiction [US Pat. RF №2147879, publ. 04/27/2000], which includes a phased effect on the patient, while at the first stage, under general anesthesia and mechanical ventilation, detoxify the body using naloxone and naltrexone (an opiate receptor blocker), then the patient is implanted with the drug naltrexone-corticosteroid in the form of tablets or capsules for a period of 2-3 months, moreover, triamcylon is mainly used as a corticosteroid, and then the patient undergoes psychological rehabilitation.

Существенным недостатком известного способа является невозможность достаточно точного дозирования препарата и поддержания его постоянного заданного уровня в крови в течение всего периода лечения, а также необходимость мониторинга жизненно важных функций организма с привлечением к процедуре бригады анестезиологов на весь период наркоза на первом этапе лечения в ходе искусственной вентиляции легких. Кроме того, имплантация капсулы или таблетки в подкожно-жировую клетчатку связана с осложнениями (абсцессы, флегмоны), а также она оставляет пациенту возможность самостоятельного удаления имплантанта, а среди пациентов, начавших лечение налтрексоном, высок процент отказавшихся от него, так как препарат препятствует развитию эйфории.A significant disadvantage of this method is the impossibility of a sufficiently accurate dosage of the drug and maintaining its constant predetermined level in the blood throughout the treatment period, as well as the need to monitor vital functions of the body with the involvement of anesthesiologists for the entire period of anesthesia at the first stage of treatment during artificial ventilation lungs. In addition, the implantation of a capsule or tablet into the subcutaneous fat is associated with complications (abscesses, phlegmon), and it leaves the patient the possibility of self-removal of the implant, and among patients who started treatment with naltrexone, a high percentage of those who refused it, since the drug prevents development euphoria.

Известны системы для поддерживающей терапии, обеспечивающие регулярное введение необходимого количества лекарственного средства, включающие имплантированный дозирующий микронасос, снабженный соответствующим электронным устройством регулирования. Такие системы получили широкое распространение в США, начиная с конца 70-х (для введения постоянной дозы лекарства) и начала 80-х (программируемые микронасосы) годов. Их используют для борьбы с болевым синдромом, например, при опухолях, ампутациях, СПИДе, а также при легочной гипертензии, спастических состояниях и ряде других заболеваний. Дозирующие системы имплантируют преимущественно в подкожно-жировую клетчатку и в зависимости от локализации заболевания выводят в нужную область катетер. Например, устройства, с помощью которых при постоянных болях в спине непосредственно в спинномозговую жидкость впрыскивают анальгетик, обволакивающий спинной мозг и корешки нервов, в настоящее время вживлены около 50000 американцев.Known systems for maintenance therapy, providing regular administration of the required amount of a drug, including an implanted dosing micropump equipped with an appropriate electronic control device. Such systems have been widely used in the United States since the late 70s (for the introduction of a constant dose of medicine) and the early 80s (programmable micropumps). They are used to combat pain, for example, with tumors, amputations, AIDS, as well as pulmonary hypertension, spastic conditions and a number of other diseases. Dosing systems are implanted mainly in subcutaneous fat and, depending on the location of the disease, a catheter is inserted into the desired area. For example, devices with which constant pain in the back injects directly into the cerebrospinal fluid an analgesic that envelops the spinal cord and the roots of nerves, about 50,000 Americans are currently implanted.

Известна имплантируемая система для дозируемого введения пациенту лекарственных средств [пат. США №5707361, опубл. 13.01.98], включающая резервуар для лекарственного средства с нейтральным давлением, объем которого изменяется в соответствии с количеством содержащегося в нем лекарственного средства, при этом, по крайней мере, часть этого резервуара является эластичной, катетер для введения лекарственного средства пациенту и микронасос, размещенный во вспомогательном корпусе и связывающий резервуар с катетером, а также необходимые электронные средства контроля и коммуникации и источник питания, заключенные в общий непроницаемый корпус. Недостатки известной дозирующей системы обусловлены необходимостью ее имплантации в подкожно-жировую клетчатку, причем в подходящем с точки зрения анатомии человека месте, что ограничивает возможность ее использования для лечения пациентов с наркотической и алкогольной зависимостью. Известная система введения лекарственного средства не защищена от возможного самостоятельного прекращения лечения пациентом наркоманом или алкоголиком.Known implantable system for dosed administration of drugs to a patient [US Pat. US No. 5707361, publ. 01/13/98], including a reservoir for a drug with a neutral pressure, the volume of which varies in accordance with the amount of medicine contained in it, with at least part of this reservoir being flexible, a catheter for administering the drug to the patient, and a micropump in the auxiliary housing and the connecting reservoir with the catheter, as well as the necessary electronic means of control and communication and a power source enclosed in a common impermeable housing. The disadvantages of the known dosing system are due to the need for its implantation in the subcutaneous fat, and in a place that is suitable from the point of view of human anatomy, which limits the possibility of its use for the treatment of patients with drug and alcohol addiction. The known system of drug administration is not protected from the possible independent termination of treatment by a patient with an addict or an alcoholic.

Наиболее близкой к заявляемому техническому решению является имплантируемая микроминиатюрная система для введения лекарственного средства в организм пациента [з. США №2004082908, опубл. 29.04.04], включающая заключенные в непроницаемый корпус резервуар для лекарственного средства, жесткий либо эластичный, дозирующий микронасос одного из известных типов, снабженный контролирующим устройством для регулирования дозы лекарственного средства, поступающего в организм пациента, а также источник питания, при этом корпус в одном из вариантов осуществления имеет цилиндрическую форму с выходным отверстием в одном из торцов. Кроме того, в некоторых вариантах осуществления известная система для введения лекарственного средства включает программируемую память для хранения параметров дозировки и контроля, приемную электронную схему для дистанционного управления, а также приспособление для устранения возможного засорения выходного отверстия тканями из тела пациента. Известная система предназначена для имплантации преимущественно в подкожно-жировую клетчатку.Closest to the claimed technical solution is an implantable microminiature system for introducing a drug into a patient’s body [h. US No. 2004,082,908, publ. 04/29/04], which includes a drug reservoir enclosed in an impermeable casing, a rigid or flexible dosing micropump of one of the known types, equipped with a control device for regulating the dose of the drug entering the patient’s body, as well as a power source, the casing being in one of the embodiments has a cylindrical shape with an outlet in one of the ends. In addition, in some embodiments, the known drug administration system includes programmable memory for storing dosage and control parameters, a receiving electronic circuit for remote control, and a device for eliminating possible clogging of the outlet by tissues from the patient’s body. The known system is intended for implantation mainly in subcutaneous fat.

Однако известная система не гарантирует регулярного введения в организм пациента лекарственного средства, когда в силу специфики заболевания (наркомания, алкоголизм) из-за сильной тяги к наркотику пациент склонен к отказу от продолжения лечения и способен самостоятельно удалить либо повредить имплантированную систему и тем самым прервать курс лечения. Кроме того, не представляется возможным ввести пациенту под кожу большой резервуар с лекарственным веществом, необходимый для обеспечения длительной терапии, вследствие чего лечение не может осуществлять автономно и пациенту в ходе курса лечения необходим постоянный врачебный контроль.However, the known system does not guarantee regular administration of a drug into the patient’s body when, due to the specific nature of the disease (drug addiction, alcoholism), due to the strong craving for the drug, the patient is inclined to refuse to continue treatment and is able to independently remove or damage the implanted system and thereby interrupt the course treatment. In addition, it is not possible to introduce a large reservoir with a medicinal substance under the skin of the patient, which is necessary to ensure long-term therapy, as a result of which treatment cannot be carried out autonomously and the patient needs constant medical supervision during the course of treatment.

Задачей заявляемого изобретения является разработка более простого способа лечения пациентов с опийной наркоманией и/или алкоголизмом, обеспечивающего поддержание дозированной терапевтической концентрации препарата в крови на заданном уровне в течение всего периода лечения и гарантирующего невозможность самостоятельного прекращения лечения, а также устройства для осуществления этого способа.The objective of the invention is to develop a simpler method of treating patients with opiate addiction and / or alcoholism, ensuring that the therapeutic dose concentration of the drug in the blood is maintained at a predetermined level throughout the treatment period and guarantees the impossibility of self-terminating treatment, as well as a device for implementing this method.

Поставленная задача решается способом лечения наркомании и/или алкоголизма, включающим интракорпоральное введение системы с лекарственным средством на основе налтрексона, обеспечивающей его длительное воздействие, в котором, в отличие от известного, систему с лекарственным средством, включающую дозирующий микронасосос, вводят в желудок пациента на срок до 6 месяцев, при этом налтрексон используют в ежедневной дозе 50 мг, подаваемой в растворе из системы в желудок пациента.The problem is solved by a method of treatment of drug addiction and / or alcoholism, including intracorporeal administration of a system with a drug based on naltrexone, providing its long-term effect, in which, in contrast to the known system with a drug, including a dosing micropump, is introduced into the patient’s stomach for a period of up to 6 months, while naltrexone is used in a daily dose of 50 mg supplied in solution from the system to the patient’s stomach.

Поставленная задача решается также интракорпорально вводимой в организм пациента дозирующей системой для лекарственного средства, которая включает дозирующий микронасос, снабженный электронными средствами регулировки и источником питания и помещенный в непроницаемый корпус цилиндрической формы, а также резервуар для лекарственного средства, в которой в отличие от известной устанавливаемый внутрижелудочно резервуар для лекарственного средства выполнен в виде эластичной оболочки из материала, физиологически приемлемого для размещения в желудке, при этом дозирующий микронасос, находящийся в общем корпусе с электронными средствами регулировки и источником питания, размещен внутри резервуара для лекарственного средства таким образом, что его выходное отверстие совмещено с выходным отверстием резервуара, причем снабжено герметичным клапаном.The problem is also solved by the dosage system for the medicinal product intracorporeally introduced into the patient’s body, which includes a metering micropump equipped with electronic adjustment means and a power source and placed in an impermeable cylindrical body, as well as a drug reservoir, which, unlike the known one, is installed intragastrically the reservoir for the drug is made in the form of an elastic shell made of a material physiologically acceptable for eniya in the stomach, while the metering micropump located in a common housing with electronic means of adjustment and the power source is disposed within the reservoir for medicament in such a manner that its outlet opening is aligned with the outlet of the reservoir, and is provided with a sealed valve.

Для обеспечения корректировки дозировки лекарственного средства в ходе лечения дозирующая система может быть дополнительно снабжена приемной электронной схемой для дистанционного управления.To ensure dosage adjustment of the drug during treatment, the metering system can be further equipped with a receiving electronic circuit for remote control.

Предлагаемый способ в случае лечения наркомании основан на фармакологических свойствах налтрексона (антаксона), который по силе связывания с опиоидными рецепторами сильнее героина, морфина, метадона и других мю-агонистов и обеспечивает их длительную блокаду. В результате этого прием опиоидов не вызывает эйфории и пациент не ощущает тяги к наркотику. В случае лечения алкоголизма экспериментально установлено положительное воздействие налтрексона, механизм которого до конца не выявлен.The proposed method in the case of drug treatment is based on the pharmacological properties of naltrexone (antaxone), which is stronger than heroin, morphine, methadone and other mu-agonists by the strength of binding to opioid receptors and ensures their long-term blockade. As a result, taking opioids does not cause euphoria and the patient does not feel cravings for the drug. In the case of the treatment of alcoholism, a positive effect of naltrexone has been experimentally established, the mechanism of which has not been fully identified.

При лечении наркомании и алкоголизма особенно важным является обеспечение постоянного и поддерживаемого на заданном уровне содержания лекарственного средства в крови пациента в течение длительного промежутка времени (6-12 месяцев). Известные способы не обеспечивают достаточного для создания терапевтического эффекта и одновременно регулярного и контролируемого поступления соответствующего лекарственного средства в кровь пациента в течение продолжительного периода лечения.In the treatment of drug addiction and alcoholism, it is especially important to ensure a constant and maintained at a given level of the drug content in the patient’s blood for a long period of time (6-12 months). Known methods do not provide sufficient to create a therapeutic effect and at the same time regular and controlled release of the corresponding drug into the patient’s blood over a long period of treatment.

Заявляемое изобретение позволяет осуществить это следующим образом.The claimed invention allows to carry out this as follows.

После обследования пациента, которое осуществляют нарколог, хирург, кардиолог и гастроэнтеролог на предмет наличия заболеваний, могущих являться противопоказанием для установки системы дозированного введения лекарственного средства (дозирующей системы), причем особое внимание уделяется заболеваниям желудочно-кишечного тракта, дозирующую систему вводят в желудок пациента, после чего заполняют резервуар соответствующим лекарственным средством (налтрексоном).After examining the patient, which is carried out by a narcologist, surgeon, cardiologist and gastroenterologist for the presence of diseases that could be a contraindication for installing a dosed drug administration system (dosing system), with particular attention being paid to diseases of the gastrointestinal tract, the dosing system is introduced into the patient’s stomach, then fill the reservoir with the appropriate drug (naltrexone).

Предлагаемая дозирующая система включает дозирующий микронасос одного из известных типов (перистальтического, диафрагменного и т.п.), снабженный электронными средствами управления и регулировки и автономным источником питания (например, литиевой батарейкой) и размещенный внутри герметичного корпуса цилиндрической формы. Цилиндрическая форма дозирующего микронасоса обусловлена анатомически и является оптимальной при введении дозирующей системы через пищевод. Микронасос в герметичном корпусе установлен внутри резервуара для лекарственного средства, который выполнен в виде эластичной оболочки из материала, физиологически приемлемого для размещения в желудке. При этом микронасос размещен внутри резервуара для лекарственного средства таким образом, что его выходное отверстие совмещено с выходным отверстием резервуара, причем снабжено герметичным клапаном.The proposed dosing system includes a dosing micropump of one of the known types (peristaltic, diaphragm, etc.), equipped with electronic control and adjustment means and an autonomous power source (for example, a lithium battery) and placed inside a sealed cylindrical case. The cylindrical shape of the metering micropump is determined anatomically and is optimal when the metering system is introduced through the esophagus. The micropump in a sealed enclosure is installed inside the drug reservoir, which is made in the form of an elastic shell made of a material physiologically acceptable for placement in the stomach. In this case, the micropump is placed inside the drug reservoir in such a way that its outlet is aligned with the outlet of the reservoir, and is equipped with a sealed valve.

Наглядно предлагаемая дозирующая система показана на чертежах, где на фиг.1 схематично представлен общий вид находящейся в желудке заявляемой дозирующей системы с заполненным резервуаром, а на фиг.2 - схема заполнения резервуара лекарственным средством.The proposed dosage system is shown in the drawings, in which Fig. 1 schematically shows a general view of the inventive dosing system in the stomach with a filled tank, and Fig. 2 shows a diagram of filling the reservoir with a drug.

Дозирующая система включает резервуар 1, в котором размещен дозирующий микронасос, снабженный электронными средствами управления и регулировки и источником питания (на чертеже не показаны), находящийся в непроницаемом цилиндрическом корпусе 2, при этом торец микронасоса, на котором расположена выходная камера с выходным отверстием 3, совмещен с выходным отверстием (горловиной) резервуара 1, снабженным герметичным клапаном 4, представляющим собой прокладку, выполненную из монолитного куска эластичного материала, например силиконовой резины. Клапан-прокладка 4 примыкает к боковой стороне цилиндрического корпуса 2, повторяя его форму, и обеспечивает герметичность дозирующей системы. Дополнительной мерой обеспечения герметичности служит кольцо из эластичного материала, физиологически приемлемого для нахождения в желудке, плотно охватывающее снаружи горловину резервуара 1 с вставленным в нее торцом цилиндрического корпуса 2 микронасоса.The metering system includes a tank 1, in which a metering micropump is placed, equipped with electronic control and adjustment means and a power source (not shown in the drawing) located in an impermeable cylindrical housing 2, while the end of the micropump, on which the outlet chamber with an outlet 3, combined with the outlet (neck) of the tank 1, equipped with a sealed valve 4, which is a gasket made of a monolithic piece of elastic material, for example silicone rubber us. The valve-gasket 4 is adjacent to the side of the cylindrical body 2, repeating its shape, and ensures the tightness of the metering system. An additional measure to ensure tightness is a ring of elastic material, physiologically acceptable for being in the stomach, tightly covering the outside of the neck of the tank 1 with the end of the cylindrical body 2 of the micropump inserted into it.

Резервуар 1 представляет собой эластичный баллон, выполненный, например, из высококачественной силиконовой резины. Он должен быть мягким, гладким и легко принимать обтекаемую форму. Кроме того, материал баллона должен выдерживать воздействие агрессивной среды желудка в течение, по крайней мере, 6 месяцев.The tank 1 is an elastic balloon made, for example, of high quality silicone rubber. It should be soft, smooth and easily take a streamlined shape. In addition, the balloon material must withstand the effects of the aggressive environment of the stomach for at least 6 months.

Баллоны аналогичного вида широко используют, например, в Соединенных Штатах для борьбы с ожирением пациентов, вводя их в желудок с целью заполнения его пространства.Cylinders of a similar type are widely used, for example, in the United States to combat obesity in patients by introducing them into the stomach in order to fill its space.

В соответствии с заявляемым изобретением, дозирующая система может включать как микронасос с постоянной дозировкой, так и программируемый микронасос, электронные регулирующие средства которого включают устройство памяти и микропроцессор. Микронасос может быть дополнительно снабжен приемной схемой для дистанционного управления с целью возможного изменения дозировки лекарственного средства в ходе лечения.In accordance with the claimed invention, the metering system may include both a constant-dose micropump and a programmable micropump, the electronic control means of which include a memory device and a microprocessor. The micropump can be additionally equipped with a receiving circuit for remote control in order to possibly change the dosage of the drug during treatment.

Введение дозирующей системы в желудок пациента осуществляют следующим образом.The introduction of the dosing system into the patient’s stomach is as follows.

Предварительно проводят обследование пациента и делают провокационную пробу с налоксоном и выполняют анализ мочи на наличие опиоидов.A preliminary examination of the patient is carried out and a provocative test is done with naloxone and urine is analyzed for the presence of opioids.

Натощак, исключив курение, так как никотин стимулирует выработку слизи, после стандартной для фиброгастроскопии (ФГДС) подготовки (за 5-10 мин пациенту вводят раствор антихолинэстеразного препарата, дают протеолитические ферменты). Затем дозирующую систему вводят в желудок с помощью смазанного маслом зонда 5 (длиной 70,0 см, диаметром 1,0 см). На конце зонда имеются два отверстия: одно боковое 6 является контрольным, второе 7 обеспечивает соединение с дозирующей системой, плотно охватывая торец дозирующего насоса с выходным отверстием 3, выступающий в горловину резервуара.On an empty stomach, excluding smoking, since nicotine stimulates the production of mucus, after standard preparation for fibrogastroscopy (FGDS) (for 5-10 minutes the patient is injected with a solution of anticholinesterase drug, give proteolytic enzymes). Then the dosing system is introduced into the stomach using a greased probe 5 (length 70.0 cm, diameter 1.0 cm). At the end of the probe there are two holes: one side 6 is a control, the second 7 provides a connection to the metering system, tightly covering the end of the metering pump with the outlet 3 protruding into the neck of the tank.

При правильном введении зонда под действием отрицательного давления, созданного помещенным на другом конце зонда шприцем 8, в боковом отверстии 6 зонда 5 появляется желудочное содержимое.When the probe is inserted correctly under the negative pressure created by the syringe 8 placed on the other end of the probe, gastric contents appear in the lateral opening 6 of the probe 5.

Внутри зонда 5 находится тонкий катетер 9 (диаметром 2 мм) с микроиглой на конце (не показана), который с помощью этой микроиглы соединяют с дозирующей системой через клапан-прокладку 4. Затем к катетеру 9 подключают шприц 8 с раствором лекарственного средства и заполняют резервуар 1.Inside the probe 5 there is a thin catheter 9 (2 mm in diameter) with a microneedle at the end (not shown), which is connected with the microneedle to the dosing system via a gasket 4. Then, a syringe 8 with the drug solution is connected to the catheter 9 and the reservoir is filled one.

Налтрексон (налтрексон гидрохлорид), используемый в соответствии с предлагаемым способом, применяют в виде раствора. Он хорошо растворим в воде, однако для предотвращения засорения дозирующей системы полученный раствор необходимо фильтровать, поскольку выпускаемая лекарственная форма кроме действующего начала содержит наполнители.Naltrexone (naltrexone hydrochloride), used in accordance with the proposed method, is used in the form of a solution. It is soluble in water, however, to prevent clogging of the dosing system, the resulting solution must be filtered, since the produced dosage form contains excipients in addition to the active principle.

В шприц с раствором налтрексона дополнительно вводят краситель - метиленовый синий, необходимый для контроля герметичности дозирующей системы. Поскольку краситель выделяется с мочой, нарушение герметичности приводит к появлению ее ярко-синей окраски. При правильной работе дозирующей системы цвет мочи пациента имеет голубоватый или зеленоватый оттенок и у пациента (и нарколога) имеется постоянное подтверждение того, что лекарственное средство поступает в организм. Таким образом, для пациента краситель играет также важную психотерапевтическую роль.In the syringe with a naltrexone solution, an additional dye is introduced - methylene blue, which is necessary to control the tightness of the dosing system. Since the dye is excreted in the urine, a leakage leads to its bright blue color. When the dosing system is working properly, the patient’s urine color has a bluish or greenish tint and the patient (and the narcologist) has constant confirmation that the drug enters the body. Thus, for the patient, the dye also plays an important psychotherapeutic role.

После заполнения резервуара 1 на необходимый объем, причем раствор налтрексона вводят с небольшим избытком по отношению к расчетному количеству (200 мл раствора налтрексона с концентрацией 50 мг/мл), в результате чего резервуар принимает вид свободного шара в просвете желудка, катетер 9 с микроиглой отсоединяют от резервуара, вытаскивая иглу из клапана-прокладки 4. При этом отверстие, оставленное микроиглой, самостоятельно затягивается, благодаря свойствам материала, используемого для клапана-прокладки.After filling the tank 1 to the required volume, moreover, the naltrexone solution is injected with a slight excess relative to the calculated amount (200 ml of a naltrexone solution with a concentration of 50 mg / ml), as a result of which the tank takes the form of a free ball in the lumen of the stomach, the catheter 9 is disconnected with a microneedle from the tank, pulling the needle out of the gasket valve 4. At the same time, the hole left by the microneedle is self-tightening due to the properties of the material used for the gasket valve.

Затем зонд 5 вынимают из желудка.Then probe 5 is removed from the stomach.

В случае необходимости возможно проведение контрольного осмотра введенной в желудок дозирующей системы с помощью аппарата ФГДС.If necessary, it is possible to carry out a control examination of the dosing system introduced into the stomach with the help of the FGDS apparatus.

Работает дозирующая система следующим образом. Запрограммированная команда электронных средств управления приводит в действие микронасос. При каждом рабочем цикле насоса содержимое его рабочей камеры выталкивается через выходное отверстие. Насос совершает рассчитанное количество циклов, в результате чего в желудок пациента вводится необходимая доза налтрексона.The dosing system operates as follows. A programmed electronic control command drives the micropump. With each cycle of the pump, the contents of its working chamber are pushed through the outlet. The pump performs the calculated number of cycles, as a result of which the required dose of naltrexone is injected into the patient’s stomach.

В связи с тем, что в первые дни после установки системы могут возникнуть проблемы (тошнота, многократная рвота), пациенту в течение первых 3 суток назначают известные средства против тошноты и рвоты. После адаптации организма к инородному телу в желудке (еще 3-4 дня) неприятные ощущения исчезают.Due to the fact that in the first days after the installation of the system problems may occur (nausea, repeated vomiting), the patient is prescribed known anti-nausea and vomiting drugs for the first 3 days. After the body adapts to a foreign body in the stomach (another 3-4 days), the discomfort disappears.

Дозирующая система работает в автономном режиме и с помощью электронных средств отрегулирована так, что в случае лечения опийной наркомании и/или алкоголизма ежедневно выбрасывает в просвет желудка 50 мг (1 мл раствора) налтрексона в одно и то же время на протяжении 180 дней.The dosing system operates autonomously and is electronically adjusted so that in the case of treatment of opium addiction and / or alcoholism, 50 mg (1 ml of solution) of naltrexone is thrown into the lumen of the stomach at the same time for 180 days.

Дозирующая система предусматривает возможность регулировки дозы вводимого налтрексона с помощью пульта дистанционного управления, при этом она дополнительно должна быть снабжена соответствующей приемной схемой.The dosing system provides the ability to adjust the dose of naltrexone administered using the remote control, while it must additionally be equipped with an appropriate receiving circuit.

Максимальный срок действия дозирующей системы составляет 6 месяцев, после чего ее необходимо удалить из желудка. Это связано с тем, что присутствующая в желудочном соке соляная кислота постепенно разрушает резервуар-баллон, при этом возникает риск утечки раствора и его вредного воздействия на пищеварительную систему. Поскольку желательной является длительная профилактика, до года и более, в зависимости от психического состояния пациента, режима его социальной адаптации и участия в реабилитационных программах, то в случае продолжения лечения следует удалить старую дозирующую систему и заменить ее новой. Возможное в принципе пополнение резервуара лекарственным средством является при этом нежелательным.The maximum duration of the dosing system is 6 months, after which it must be removed from the stomach. This is due to the fact that the hydrochloric acid present in the gastric juice gradually destroys the reservoir tank, and there is a risk of leakage of the solution and its harmful effect on the digestive system. Since long-term prophylaxis is desirable, up to a year or more, depending on the patient’s mental state, the mode of his social adaptation and participation in rehabilitation programs, if the treatment is continued, the old dosing system should be removed and replaced with a new one. Possible, in principle, replenishment of the reservoir with a drug is undesirable.

На практике после того, как налтрексон израсходован, резервуар (вместе с находящимся внутри устройством) самостоятельно проходит по кишечной трубке и выходит естественным путем с каловыми массами.In practice, after naltrexone has been used up, the reservoir (along with the device inside) passes through the intestinal tube independently and exits naturally with feces.

Для применения заявляемого изобретения существует ряд противопоказаний, связанных как со свойствами применяемого лекарственного средства, так и с методикой его введения пациенту:For the application of the claimed invention, there are a number of contraindications associated with both the properties of the drug used and the method of its administration to the patient:

1. Повышенная чувствительность к налтрексону в анамнезе;1. Hypersensitivity to naltrexone in history;

2. Применение наркотических анальгетиков или положительный анализ на содержание в моче опиоидов либо отсутствие данных о проведении провокационной пробы с налоксоном;2. The use of narcotic analgesics or a positive analysis for the content of opioids in the urine or the lack of data on a provocative test with naloxone;

3. Острый гепатит или печеночная недостаточность;3. Acute hepatitis or liver failure;

4. Возраст моложе 18 лет (безопасность применения не установлена), а также беременность, грудное вскармливание;4. Age under 18 years (safety of use is not established), as well as pregnancy, breastfeeding;

5. Кровоточащая язва желудка, аневризма аорты, инфаркт миокарда, гипертоническая болезнь;5. Bleeding gastric ulcer, aortic aneurysm, myocardial infarction, hypertension;

6. Применение способа и дозирующей системы противопоказано пациентам, которые ранее перенесли операции на брюшной полости и гинекологические операции, а также при наличии воспалительных заболеваний желудочно-кишечного тракта, включая эзофагит, язвы желудка и 12-перстной кишки, болезни Крона, злокачественных опухолей желудка;6. The use of the method and the dosing system is contraindicated in patients who have previously undergone abdominal surgery and gynecological surgery, as well as in the presence of inflammatory diseases of the gastrointestinal tract, including esophagitis, gastric and duodenal ulcers, Crohn's disease, gastric malignant tumors;

7. Наличие потенциальных источников кровотечения в желудочно-кишечный тракт, таких как варикозное расширение вен пищевода и желудка, врожденных и приобретенных телеангиэктазий, других врожденных аномалий желудочно-кишечного тракта, например атрезий и стенозов; наличие больших грыж пищеводного отверстия диафрагмы, стриктур и дивертикулов глотки и пищевода; а также других медицинских проблем, которые могут затруднить выполнение гастроскопии;7. The presence of potential sources of bleeding in the gastrointestinal tract, such as varicose veins of the esophagus and stomach, congenital and acquired telangiectasias, other congenital anomalies of the gastrointestinal tract, such as atresia and stenosis; the presence of large hernias of the esophageal opening of the diaphragm, strictures and diverticula of the pharynx and esophagus; as well as other medical problems that may make gastroscopy difficult;

8. Наличие психических расстройств и органических поражений центральной нервной системы;8. The presence of mental disorders and organic lesions of the central nervous system;

9. Тяжелые сердечно-сосудистые заболевания, заболевания дыхательных путей и почек (со сниженной функцией), тяжелые заболевания печени;9. Severe cardiovascular diseases, diseases of the respiratory tract and kidneys (with reduced function), severe liver disease;

10. Постоянный прием аспирина, других противовоспалительных лекарств, стероидов, препаратов, раздражающих желудок, а также антикоагулянтов (лекарств, понижающих свертывание крови).10. Continuous use of aspirin, other anti-inflammatory drugs, steroids, drugs that irritate the stomach, as well as anticoagulants (drugs that reduce blood coagulation).

В отдельных случаях в ходе лечения заявляемым способом с использованием внутрижелудочной дозирующей системы возможны осложнения, связанные с непереносимостью инородного тела в желудке, которая проявляется в виде постоянной тошноты, рвоты либо болей в области желудка. Если несмотря на принятые меры (применение противорвотных лекарств: церукал, торекан и спазмолитиков: но-шпа, баралгин) пациент испытывает неудобства, то следует извлечь дозирующую систему раньше намеченного срока.In some cases, during treatment by the claimed method using an intragastric dosing system, complications are possible associated with intolerance of a foreign body in the stomach, which manifests itself in the form of constant nausea, vomiting, or pain in the stomach. If, despite the measures taken (the use of antiemetic drugs: cerucal, torecan and antispasmodics: no-spa, baralgin), the patient experiences inconvenience, then the dosing system should be removed ahead of schedule.

Иногда в ходе лечения заявляемым способом возможно развитие эрозий и изъязвлений желудка. Для предотвращения таких последствий в течение всего времени нахождения дозирующей системы в желудке пациент должен ежедневно получать лекарственное средство для подавления выработки соляной кислоты (например, омепразол по 30 мг в сутки). Питание при этом может быть обычным.Sometimes during treatment by the claimed method, the development of erosion and ulceration of the stomach is possible. To prevent such consequences, the patient should receive a daily medicine to suppress the production of hydrochloric acid (for example, omeprazole 30 mg per day) during the entire time the dosing system is in the stomach. Meals may be normal.

В единичных случаях возможны такие последствия, как нервная анорексия, пролежни желудка, чувство переполнения желудка либо изжога.In isolated cases, such consequences as anorexia nervosa, pressure sores of the stomach, a feeling of fullness of the stomach or heartburn are possible.

В тех случаях, когда необходимо досрочное удаление дозирующей системы (пациент плохо ее переносит или она по каким-либо причинам не работает), после премедикации в желудок вводят зонд гастроскопа (натощак и под местной анестезией). Дозирующую систему зажимают при помощи специального зажима (крокодила), прокалывают с помощью иглы и отсасывают из нее лекарственное средство. После этого опустошенную дозирующую систему извлекают вместе с зондом.In cases where early removal of the dosing system is necessary (the patient does not tolerate it well or for some reason does not work), a gastroscope probe is inserted into the stomach after sedation (on an empty stomach and under local anesthesia). The dosing system is clamped using a special clamp (crocodile), punctured with a needle and the drug is aspirated from it. After that, the empty dosing system is removed along with the probe.

В отдельных случаях (вероятность которых повышается в том случае, когда резервуар-баллон находится в желудке более 6 месяцев) возможна потеря герметичности дозирующей системы. Так называемое самопроизвольное «сдутие» дозирующей системы распознается по появлению ярко-синей окраски мочи (добавка метиленового синего к лекарственному средству). Потеря герметичности и «сдутие» дозирующей системы приводит к ее самопроизвольному выходу через кишечник естественным путем.In some cases (the likelihood of which increases when the tank is in the stomach for more than 6 months), the leakage of the dosing system may be lost. The so-called spontaneous "deflation" of the dosing system is recognized by the appearance of a bright blue color of urine (the addition of methylene blue to the drug). Loss of tightness and "deflating" of the dosing system leads to its spontaneous exit through the intestine in a natural way.

Однако не исключена возможность, что даже пустая система может вызвать развитие непроходимости кишечника, например, в том случае, если в кишечнике имеется сужение после операции. Развитие непроходимости кишечника требует экстренной операции.However, it is possible that even an empty system can cause intestinal obstruction, for example, if there is a narrowing in the intestine after surgery. The development of bowel obstruction requires emergency surgery.

Кроме того, потеря герметичности системы чревата острым отравлением налтрексоном, что также требует врачебного вмешательства.In addition, the loss of tightness of the system is fraught with acute naltrexone poisoning, which also requires medical attention.

Каждый врач и пациент перед применением предлагаемого способа с использованием дозирующей системы должны оценить возможный риск подобных последствий в сопоставлении с преимуществами лечения.Before applying the proposed method using a dosing system, each doctor and patient must evaluate the possible risk of such consequences in comparison with the benefits of treatment.

В каждом случае пациент, получающий лечение предлагаемым способом с использованием предлагаемой дозирующей системы, должен иметь при себе карточку для информации медработников на случай оказания неотложной помощи. При необходимости преодоления блокады опиатных рецепторов (вводный наркоз, обезболивание в неотложных ситуациях) необходимо использовать большие дозы короткодействующих наркотиков, чтобы минимизировать риск угнетения дыхания циркуляторного коллапса.In each case, the patient receiving treatment by the proposed method using the proposed dosing system must have a card with him for information of medical personnel in case of emergency care. If it is necessary to overcome the blockade of opiate receptors (induction of anesthesia, anesthesia in emergency situations), it is necessary to use large doses of short-acting drugs in order to minimize the risk of respiratory depression of circulatory collapse.

Также при лечении заявляемым способом необходим ежемесячный лабораторный контроль функций печени.Also, during treatment by the claimed method, monthly laboratory monitoring of liver functions is required.

Эта терапия требует особого подхода с обязательным получением письменного согласия на лечение от самого больного и его родственников, предупрежденных о возможных осложнениях.This therapy requires a special approach with the obligatory obtaining of written consent for treatment from the patient himself and his relatives, warned of possible complications.

Предлагаемый способ лечения наркомании и/или алкоголизма, включающий внутрижелудочную установку системы с лекарственным средством (налтрексоном), обеспечивающей его дозированную подачу в желудок, является эффективным при сравнительно небольшой предшествующей длительности приема наркотика пациентом и небольших суточных дозировках опиатов или на 2-3 стадиях алкоголизма. Основным критерием отбора больных является наличие установок на лечение, готовность полностью отказаться от потребления наркотика, участвовать в реабилитационных программах, начать здоровый образ жизни.The proposed method for the treatment of drug addiction and / or alcoholism, including the intragastric installation of a system with a drug (naltrexone), which provides for its metered delivery to the stomach, is effective with a relatively short previous duration of the drug intake by the patient and small daily doses of opiates or at 2-3 stages of alcoholism. The main criterion for the selection of patients is the availability of treatment settings, the willingness to completely abandon drug use, participate in rehabilitation programs, and start a healthy lifestyle.

Таким образом, технический результат заявляемого способа лечения опийной наркомании и/или алкоголизма с использованием дозирующей системы для введения лекарственного средства заключается в следующем.Thus, the technical result of the proposed method for the treatment of opium addiction and / or alcoholism using a dosing system for administering a drug is as follows.

Сравнительно простые способ и дозирующая система обеспечивают необходимую, постоянную и контролируемую концентрацию лекарственного средства (налтрексона) в крови, поддерживаемую в течение длительного промежутка времени (до полугода), что гарантирует высокую клиническую эффективность проводимого лечения. Кроме того, способ является автономным: пациент не может самостоятельно прекратить лечение и наркологу не приходится контролировать прием лекарственного средства.The relatively simple method and dosing system provide the necessary, constant and controlled concentration of the drug (naltrexone) in the blood, maintained for a long period of time (up to six months), which guarantees high clinical effectiveness of the treatment. In addition, the method is autonomous: the patient cannot independently stop the treatment and the narcologist does not have to control the medication.

Примеры конкретного осуществления способа с применением дозирующейExamples of specific implementation of the method using dosing

системыthe system

Пример 1Example 1

Пациент Д., 31 год, с диагнозом опийная наркомания, стаж употребления героина 2 года в суточной дозе 0,5 г. Лечился на дому и в стационаре по месту жительства с использованием традиционных методов и средств. Сроки ремиссии не превышали 4 недель.Patient D., 31 years old, with a diagnosis of opium addiction, experience of using heroin for 2 years in a daily dose of 0.5 g. He was treated at home and in the hospital at the place of residence using traditional methods and means. The terms of remission did not exceed 4 weeks.

У пациента наличествовали симптомы отказа от наркотика в виде нерезко выраженных вегетативных расстройств: ринореи, слезотечения, частого дыхания, озноба. Аллергический синдром выражен слабо.The patient had symptoms of drug abandonment in the form of mild autonomic disorders: rhinorrhea, lacrimation, frequent breathing, chills. Allergic syndrome is mild.

Предварительное медицинское обследование, включающее осмотр специалистов, наблюдение, контроль АД, общий анализ крови, общий анализ мочи, биохимический анализ крови (билирубин, белок, белковые фракции, печеночные ферменты, остаточный азот, мочевина), анализ крови на ВИЧ, противопоказаний не выявило.A preliminary medical examination, including examination of specialists, monitoring, blood pressure monitoring, a general blood count, a general urinalysis, a biochemical blood test (bilirubin, protein, protein fractions, liver enzymes, residual nitrogen, urea), a blood test for HIV, did not reveal any contraindications.

С письменного согласия пациента и его родственников назначено лечение предлагаемым способом.With the written consent of the patient and his relatives, treatment by the proposed method is prescribed.

Подготовка к лечению в течение 6 суток включала специфическую фармакотерапию (клонидин - под контролем АД, тиаприд); транквилизаторы и снотворные (феназепам); средства, подавляющие влечение к наркотикам, корректоры поведения (тиоридазин, сульпирид); антиконвульсанты (карбамазепин); а также суггестивную психотерапию.Preparation for treatment for 6 days included specific pharmacotherapy (clonidine - under the control of blood pressure, tiapride); tranquilizers and sleeping pills (phenazepam); drugs that suppress the craving for drugs, behavior correctors (thioridazine, sulpiride); anticonvulsants (carbamazepine); as well as suggestive psychotherapy.

На 7 сутки была осуществлена установка заявляемой дозирующей системы с налоксоном.On the 7th day, the inventive dosing system with naloxone was installed.

В течение 3 суток после установки системы - 1,5 литра раствора Рингера, церукал (метоклопрамид) в таблетках по 10 мг три раза в день.Within 3 days after installing the system - 1.5 liters of Ringer's solution, cerucal (metoclopramide) in tablets of 10 mg three times a day.

Назначен омепразол по 30 мг в сутки (по 1 таблетке на ночь) в течение 6 месяцев.Appointed omeprazole 30 mg per day (1 tablet per night) for 6 months.

Осложнений в ходе лечения выявлено не было.There were no complications during treatment.

В течение 6 мес пациент дважды пытался наркотизироваться, но эйфории не достигал.Within 6 months, the patient tried twice to anesthetize, but did not reach euphoria.

Результат лечения предлагаемым способом оценен как положительный. Для закрепления достигнутого результата рекомендован повторный курс лечения.The result of treatment by the proposed method is rated as positive. To consolidate the achieved result, a second course of treatment is recommended.

Пример 2Example 2

Больной М., 33 лет. Диагноз: хронический алкоголизм, средняя стадия, фаза обострения, абстинентный синдром, степень тяжести - легкая.Patient M., 33 years old. Diagnosis: chronic alcoholism, middle stage, exacerbation phase, withdrawal symptoms, severity - mild.

Синдром зависимости с 28 лет, толерантность к алкоголю высокая. Лечился на дому и трижды в стационаре по месту жительства с использованием традиционных подходов и средств. Сроки ремиссии не превышали 25-35 дней.Addiction syndrome since 28 years old, alcohol tolerance is high. He was treated at home and three times in a hospital at the place of residence using traditional approaches and means. The terms of remission did not exceed 25-35 days.

Симптомы при осмотре: астения, потливость, прерывистый сон, плохой аппетит, легкий тремор рук, пониженное настроение, контролируемое влечение к алкоголю.Symptoms during examination: asthenia, sweating, intermittent sleep, poor appetite, mild tremor of hands, low mood, controlled attraction to alcohol.

Было проведено медицинское обследование: общие анализы крови и мочи; ЭКГ, рентгеноскопия грудной клетки, консультации специалистов.A medical examination was carried out: general blood and urine tests; ECG, chest x-ray, specialist advice.

С письменного согласия пациента и его родственников начато лечение по предлагаемому способу, для чего после предварительной детоксикации осуществлена установка системы с цианамидом.With the written consent of the patient and his relatives, treatment was started according to the proposed method, for which, after preliminary detoxification, a system with cyanamide was installed.

Детоксикация, проводимая в течение 3 дней подряд, включала следующее: декстран 40, трисоль, 5% р-р глюкозы - в/в капельно, тиосульфат натрия, унитиол; витамины: тиамин, пиридоксин, цианокобаламин, аскорбиновая кислота, никотиновая кислота, тиоктовая кислота, фолиевая кислота; транквилизаторы и снотворные: реладорм, фенобарбитал; антиконвульсанты: карбамазепин; дегидратирующие: триампур; нейролептики: тиоридазин.Detoxification carried out for 3 consecutive days included the following: dextran 40, trisol, 5% glucose solution - iv drip, sodium thiosulfate, unitiol; vitamins: thiamine, pyridoxine, cyanocobalamin, ascorbic acid, nicotinic acid, thioctic acid, folic acid; tranquilizers and sleeping pills: reladorm, phenobarbital; anticonvulsants: carbamazepine; dehydrating: triampur; antipsychotics: thioridazine.

Вспомогательное лечение, назначенное после установки системы, аналогично примеру 1.The auxiliary treatment prescribed after the installation of the system, similarly to example 1.

В течение первых 3-х месяцев пациент четырежды пытался употреблять алкоголь, что приводило к отрицательным ощущениям: тошнота, одышка, учащение сердцебиения, отвращение к вкусу и запаху спиртных напитков.During the first 3 months, the patient tried four times to drink alcohol, which led to negative feelings: nausea, shortness of breath, palpitations, aversion to the taste and smell of alcohol.

Осложнений в ходе лечения выявлено не было.There were no complications during treatment.

Результат лечения оценен как положительный.The result of treatment is rated as positive.

Claims (3)

1. Способ лечения наркомании и/или алкоголизма, включающий интракорпоральное введение системы с лекарственным средством на основе налтрексона, обеспечивающей его длительное воздействие, отличающийся тем, что систему с лекарственным средством, включающую дозирующий микронасос, вводят в желудок пациента на срок до 6 мес, при этом налтрексон используют в ежедневной дозе 50 мг, подаваемой в растворе из системы в желудок пациента.1. A method of treating drug addiction and / or alcoholism, including intracorporeal administration of a system with a drug based on naltrexone, providing its long-term effect, characterized in that the system with a drug, including a dosing micropump, is introduced into the patient’s stomach for up to 6 months, this naltrexone is used in a daily dose of 50 mg supplied in solution from the system to the patient’s stomach. 2. Дозирующая система для лекарственного средства, интракорпорально вводимая в организм пациента, включающая размещенный в непроницаемом, имеющем цилиндрическую форму, корпусе дозирующий микронасос, снабженный электронными средствами регулировки и источником питания, а также резервуар для лекарственного средства, отличающаяся тем, что устанавливаемый внутрижелудочно резервуар для лекарственного средства выполнен в виде эластичной оболочки из материала, физиологически приемлемого для размещения в желудке, при этом дозирующий микронасос, находящийся в общем корпусе с электронными средствами регулировки и источником питания, размещен внутри резервуара, при этом его торец, на котором расположена выходная камера с выходным отверстием, совмещен с выходным отверстием резервуара, снабженным герметичным клапаном.2. The dosage system for the drug, intracorporeally introduced into the patient’s body, including a metering micropump provided in an impermeable, cylindrical shape, equipped with electronic adjustment means and a power source, as well as a drug reservoir, characterized in that the intragastric reservoir for the drug is made in the form of an elastic shell of a material physiologically acceptable for placement in the stomach, while the metering micro The pump, located in a common housing with electronic means of adjustment and the power source is disposed within the vessel, with its end, on which the outlet chamber with an outlet opening aligned with the outlet of the tank, provided with a sealed valve. 3. Дозирущая система по п.2, отличающаяся тем, что она дополнительно включает приемную электронную схему для дистанционного управления.3. The dosing system according to claim 2, characterized in that it further includes a receiving electronic circuit for remote control.
RU2005122749/14A 2005-07-18 2005-07-18 Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction RU2314794C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005122749/14A RU2314794C2 (en) 2005-07-18 2005-07-18 Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005122749/14A RU2314794C2 (en) 2005-07-18 2005-07-18 Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2005122749A RU2005122749A (en) 2007-01-27
RU2314794C2 true RU2314794C2 (en) 2008-01-20

Family

ID=37773164

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2005122749/14A RU2314794C2 (en) 2005-07-18 2005-07-18 Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2314794C2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2343908C1 (en) * 2007-09-05 2009-01-20 Руслан Дмитриевич Илюк Agent for prevention and treatment of alcoholism and method of its application

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5009635A (en) * 1989-11-06 1991-04-23 Respironics Inc. Pump apparatus
RU2116064C1 (en) * 1996-12-30 1998-07-27 Закрытое акционерное общество "Пульмомед" Method of preparing medicinal formulation at regulated drug release
RU2147879C1 (en) * 1999-11-10 2000-04-27 Мамренко Валерий Русланович Drug for treatment of patients with opium narcomania and method of their treatment
WO2000066204A1 (en) * 1999-04-30 2000-11-09 University Of Southern California Implantable microbolus infusion pump
RU2246295C2 (en) * 1998-11-02 2005-02-20 Элзэ Копэрейшн Medicinal formulation with constant rate for releasing medicinal substance, core of medicinal formulation and method for providing relieved release of medicinal substance from medicinal formulation

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5009635A (en) * 1989-11-06 1991-04-23 Respironics Inc. Pump apparatus
RU2116064C1 (en) * 1996-12-30 1998-07-27 Закрытое акционерное общество "Пульмомед" Method of preparing medicinal formulation at regulated drug release
RU2246295C2 (en) * 1998-11-02 2005-02-20 Элзэ Копэрейшн Medicinal formulation with constant rate for releasing medicinal substance, core of medicinal formulation and method for providing relieved release of medicinal substance from medicinal formulation
WO2000066204A1 (en) * 1999-04-30 2000-11-09 University Of Southern California Implantable microbolus infusion pump
RU2147879C1 (en) * 1999-11-10 2000-04-27 Мамренко Валерий Русланович Drug for treatment of patients with opium narcomania and method of their treatment

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ГРИГОРЬЯНЦ И.Г. Разработка устройств для длительного контролированного дозирования лекарственных веществ. // Химико-фармацевтический журнал, №10, 1986, с.1250-1254. *

Also Published As

Publication number Publication date
RU2005122749A (en) 2007-01-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2125076B1 (en) Spray administration of compositions including active agents such as peptides to the gastrointestinal tract
US5591445A (en) Smooth muscle chemical pacemaker
US20240307296A1 (en) Subcutaneous biodegradable naltrexone implant and accompanying behavioral program for weight loss in a patient
Kini et al. Bariatric surgery for morbid obesity—a cure for metabolic syndrome?
Clements Jr et al. Peripheral and autonomic syndromes
Keating Cyclopaedia of the diseases of children, medical and surgical
CN104491658A (en) Traditional Chinese medicine preparation for regulating male premature ejaculation
CN100427080C (en) Enteroclysis contg. sodium azulene-sulfonate
RU2314794C2 (en) Method and dosing system for treating drug and/or alcoholic addiction
Arbogast Enteral feedings with comfort and safety.
Chilton et al. The management of gastrointestinal symptoms and advanced liver disease
RU2029504C1 (en) Method for preventing post-operative complications
Waris et al. ROLE OF CHRONOPHARMACOLOGY IN OPTIMIZING VARIOUS DISEASE TREATMENT-RECENT ADVANCES AND FUTURE PERSPECTIVE.
CN107243038A (en) A kind of pharmaceutical composition for treating gout
CN100431532C (en) Breviscapine and borneol constituted composite injection formulation and preparation method thereof
RU2177790C2 (en) Method to treat duodenal ulcers
Halterman The Hepatobiliary and Gastrointestinal System
Kong et al. Fast-track surgery in elderly patients undergoing colorectal cancer radical resection
CN110946847A (en) Local external application medicine pad pasting
Kathy Morris Nursing Implications for Infusing Jelmyto via Nephrostomy Tube
CN103933270A (en) Traditional Chinese medicine preparation for treating infant nocturnal enuresis
CN100444855C (en) A medicinal powder for oral administration for treating diarrhea
CN105031143A (en) Medicinal and edible traditional Chinese medicine composition for treating diabetes, preparation method and applications thereof
RU2342959C1 (en) Method of perioperative nutritional support of patients at destructive forms of acute calculous cholecystitis
Frost Spinal cord injury: gastrointestinal implications and management

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20100719