[go: up one dir, main page]

RU2116410C1 - Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving - Google Patents

Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving Download PDF

Info

Publication number
RU2116410C1
RU2116410C1 RU96124732A RU96124732A RU2116410C1 RU 2116410 C1 RU2116410 C1 RU 2116410C1 RU 96124732 A RU96124732 A RU 96124732A RU 96124732 A RU96124732 A RU 96124732A RU 2116410 C1 RU2116410 C1 RU 2116410C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tiles
row
fasteners
insulation
wall
Prior art date
Application number
RU96124732A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU96124732A (en
Inventor
С.Н. Булгаков
Т.С. Булгакова
Н.С. Малкина
Original Assignee
Академический институт инвестиционно-строительных технологий им.акад. Булгакова С.Н.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Академический институт инвестиционно-строительных технологий им.акад. Булгакова С.Н. filed Critical Академический институт инвестиционно-строительных технологий им.акад. Булгакова С.Н.
Priority to RU96124732A priority Critical patent/RU2116410C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2116410C1 publication Critical patent/RU2116410C1/en
Publication of RU96124732A publication Critical patent/RU96124732A/en

Links

Images

Landscapes

  • Finishing Walls (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

FIELD: construction engineering. SUBSTANCE: universal dry method is applicable to all kinds of heated buildings and structures and it can be used in repair and reconstruction operations and also in erection of new buildings. According to method, warm-conserving facing tiles for external walls of buildings and structures are produced in factory conditions and are installed at construction site by dry method. Tiles are laterally reinforced with wire. Loops are formed of this wire in lower row and upper row of reinforcement. Mechanical fastening of facing tiles is carried out in following succession: at beginning, first row of fastening members is gun-fixed by expansion bolts to wall, then lower horizontal row of facing tiles is installed with clearance so that free ends or hooks of fastening members are inserted into loops of lower row of tiles, and loops of upper row are brought from underneath into fastening members. Clearance between wall and rows of facing tiles is filled with any suitable and effective warm-keeping material including that of local origin. Filler is applied after placing polymeric screen atop lower row of fastening members. Applied atop aforesaid screen is layer of cement slurry up to 2 cm thick. Subsequent rows of facing tiles are attached over entire height of building in bond style. Corner facing tiles are installed with formation of bossages. Casing tiles are fastened by stainless expansion bolts as required to bevels of windows and balcony doors. Operations are performed in any weather conditions and at low temperatures as well. Application of aforesaid method ensures higher resistance to heat-transfer of external walls. It allows for carrying out operations without moving-out of tenants from building, and also it allows for using warm-conserving material of any kind and thickness. EFFECT: higher efficiency. 5 cl, 6 dwg

Description

Изобретение относится к отрасли строительства и может быть использовано при ремонтных, реконструктивных работах, а также при возведении новых зданий повышенной теплоэкономичности. The invention relates to the construction industry and can be used in repair, reconstruction, as well as in the construction of new buildings of increased heat efficiency.

Известна конструкция вентилируемого фасада здания, содержащая несущую или ограждающую конструкцию, к которой крепятся основание под анкерное крепление. К последнему крепится при помощи металлического каркаса слой теплоизоляции. К металлическому каркасу с зазором с теплоизоляцией крепежными элементами крепится облицовка наружных стен (Доклад "Вентилируемые конструкции наружных стен" д-ра Берлинского технического университета строительных конструкций и прочности г-на Э. Чизильского, М. Миннаука, 20 мая 1996 г.)
Недостатками этой конструкции являются применение плотного плитного утеплителя, не подвергающегося деструкции в течение всего периода эксплуатации. Большая металлоемкость из-за применения металлического каркаса по всему фасаду.
A known design of a ventilated building facade, containing a supporting or enclosing structure, to which the base for anchoring is attached. A thermal insulation layer is attached to the latter with a metal frame. The external wall cladding is attached to the metal frame with a gap with thermal insulation by fasteners (Report "Ventilated Exterior Wall Structures" by Dr. E. Chisilsky, M. Minnauk, May 20, 1996)
The disadvantages of this design are the use of dense plate insulation, not subject to destruction during the entire period of operation. Large metal consumption due to the use of a metal frame throughout the facade.

Известен также способ крепления стекловолокнистого утеплителя, выполненного в виде профилированных плит, к конструкциям несущим или ограждающим с помощью крепежных элементов (пластмассовых кнопок, прикрепленных шляпками к поверхности конструкции (см. авторское свидет. СССР N 149203, кл. E 04 B 1/78, 1961 год). There is also a method of attaching a fiberglass insulation made in the form of profiled plates to structures bearing or enclosing with fasteners (plastic buttons attached with caps to the surface of the structure (see USSR author's certificate N 149203, class E 04 B 1/78, 1961).

Известные конструкции защиты стен зданий и сооружений являются наиболее близкими техническими решениями к изобретению, однако обладают рядом недостатков:
большие материальные затраты, т.к. защитные плиты имеют большую себестоимость из-за дорогого материала, из которого они изготовлены;
малое сопротивление теплопередачи наружных стен здания;
требуются специальные средства большой механизации на сооружение известных конструкций;
высокая материалоемкость и металлоемкость при защите и утеплении стен;
низкие архитектурно-эстетические качества утепления.
Known structures for protecting walls of buildings and structures are the closest technical solutions to the invention, however, they have several disadvantages:
high material costs, because protective boards have a high cost due to the expensive material from which they are made;
low heat transfer resistance of the exterior walls of the building;
special means of large-scale mechanization are required for the construction of known structures;
high material and metal consumption for the protection and insulation of walls;
low architectural and aesthetic qualities of insulation.

Эти недостатки устранены в данном изобретении, цель которого заключается в том, чтобы
повысить сопротивление теплопередаче наружных стен зданий на любую заданную величину в зависимости от вида и толщины утеплителя;
осуществить производство работ по утеплению эксплуатируемых жилых зданий без отселения жильцов;
все элементы конструкции утепления мелкоштучные и не требуют специальных средств большой механизации;
достичь снижения по сравнению с аналогами материалоемкости конструкций утепления;
использовать утеплители различного вида (засыпные, заливные, плитные, в виде матов), в том числе местного изготовления;
использовать различную толщину слоя утеплителя;
значительно повысить архитектурно-эстетические качества наружной отделки фасадов зданий и сооружений.
These disadvantages are eliminated in the present invention, the purpose of which is to
increase the heat transfer resistance of the external walls of buildings by any given value depending on the type and thickness of the insulation;
to carry out works on the insulation of operating residential buildings without resettlement of residents;
all elements of the insulation design are small-sized and do not require special means of large-scale mechanization;
achieve a reduction in comparison with analogues of the material consumption of insulation structures;
use heaters of various kinds (filling, filling, plate, in the form of mats), including local production;
use a different thickness of the insulation layer;
significantly increase the architectural and aesthetic qualities of the exterior decoration of facades of buildings and structures.

Цель достигается тем, что облицовочные плиты изготавливают в заводских условиях или на стройплощадке с нижним и верхним рядами петель, механическое крепление плиток осуществляют в следующей последовательности, сначала первый ряд крепежных элементов пристреливают нержавеющими дюбелями к стене, затем нижний горизонтальный ряд плиток устанавливают с зазором так, чтобы свободные концы-крючки крепежных элементов входили в петли нижнего ряда плиток, а петли верхнего ряда заводят снизу крепежных элементов, одновременно служащие в качестве фиксаторов и креплений нижней части второго ряда плиток, и закрепляют последние пристрелкой дюбелями к стене, затем зазор между стеной и нижними рядами плиток заполняют утеплителем, предварительно проложив по верху нижнего ряда крепежных элементов полимерную сетку, на которую наносят слой цементного раствора, толщиной до 2 см, после чего устанавливают со смещением на половину второй ряд плиток, в петли нижней части которых входят свободные концы-крючки верхних пристреленных крепежных элементов первого ряда плиток, последующие ряды плиток монтируются по всей высоте здания в "перевязку", угловые плитки устанавливают с образованием рустов, а плитки-наличники крепятся нержавеющими дюбелями по месту к откосам окон и балконных дверей. The goal is achieved by the fact that the cladding plates are made in the factory or on the construction site with the lower and upper rows of loops, the tiles are mechanically fastened in the following sequence, first the first row of fasteners are shot with stainless dowels against the wall, then the lower horizontal row of tiles is installed with a gap so so that the free ends of the hooks of the fasteners are included in the hinges of the lower row of tiles, and the hinges of the upper row are brought down from the bottom of the fasteners, simultaneously serving as fixers and fastenings of the lower part of the second row of tiles, and fix the latter by shooting with dowels to the wall, then the gap between the wall and the lower rows of tiles is filled with insulation, after laying a polymer mesh on top of the lower row of fasteners, on which a layer of cement mortar is applied, up to 2 cm thick then install with a half offset the second row of tiles, the loops of the lower part of which include the free ends-hooks of the upper fixed fasteners of the first row of tiles, the subsequent rows of plates ok are mounted throughout the entire height of the building in the “dressing”, corner tiles are installed with the formation of rustics, and platbands are attached with stainless dowels in place to the slopes of windows and balcony doors.

В конструкции утепления наружных стен облицовочные плиты выполнены разного профиля толщиной до 20 мм с имитацией лицевой поверхности под кирпичную кладку, под мрамор и естественный камень и с закладной арматурой из проволоки диаметром 4 мм, проходящей поперек плиток и образующей при выходе из них верхний и нижний ряды петель, шириной 40 мм, крепежные элементы выполнены из полос металла гнутых C-, S- и П-образных профилей, а толщина δ утеплителя определяется в зависимости от теплотехнических характеристик его и стены, от климатических характеристик района по формуле:
δутепл.≥ λутеплит.(ΔR-K),
где
ΔR - приведенное сопротивление теплопередачи стены,
K = 0,156 - эмперический коэффициент.
In the design of insulation of external walls, cladding plates are made of different profiles up to 20 mm thick with imitation of the front surface for masonry, marble and natural stone and with embedded reinforcement made of wire with a diameter of 4 mm extending across the tiles and forming the upper and lower rows when they exit loops, 40 mm wide, fasteners are made of metal strips of bent C-, S- and U-shaped profiles, and the thickness δ of the insulation is determined depending on the thermal characteristics of it and the wall, on the climatic nature Istik district according to the formula:
δ insulated ≥ λ insulates. (ΔR-K),
Where
ΔR is the reduced heat transfer resistance of the wall,
K = 0.156 - empirical coefficient.

Кроме того плитки изготавливают прямоугольные, угловые Г-образные, плитки-наличники для окон и балконных дверей и цокольные-уголкового профиля, причем две последние плитки дополнительно армированы металлической сеткой или дисперсной стекловолокнистой или стальной арматурой, а крепежные элементы могут быть выполнены из белого металла или слабокорродирующих и нержавеющих металлов или из черного металла с антикоррозионной обработкой. Причем наружная поверхность облицовочной плитки имеет высокие декоративные качества за счет использования при их изготовлении специальных заполнителей и добавок либо за счет рельефной обработки лицевой поверхности плитки. In addition, the tiles are made of rectangular, angular L-shaped, trim plates for windows and balcony doors and socle-corner profiles, the last two tiles additionally reinforced with metal mesh or dispersed fiberglass or steel reinforcement, and fasteners can be made of white metal or slightly corrosive and stainless metals or from ferrous metal with anti-corrosion treatment. Moreover, the outer surface of the facing tile has high decorative qualities due to the use of special aggregates and additives in their manufacture or due to the relief processing of the front surface of the tile.

На фиг. 1 изображен фрагмент укладки утеплителя на существующую стену; на фиг. 2 - разрез по А-А на фиг. 1; на фиг. 3 - разрез по Б-Б на фиг. 2; на фиг. 4 - вариант утепления стены цокольной плитой; на фиг. 5 - вариант утепления стены плитой-наличником; на фиг. 6 - вариант утепления стены разными плитами. In FIG. 1 shows a fragment of laying insulation on an existing wall; in FIG. 2 is a section along AA in FIG. one; in FIG. 3 is a section along BB in FIG. 2; in FIG. 4 - a variant of wall insulation with a base plate; in FIG. 5 is an embodiment of wall insulation with a platband; in FIG. 6 - option of wall insulation with different plates.

Конструкция для утепления стены здания включает облицовочные плитки 1 с имитацией лицевой поверхности под кирпичную кладку, мрамор и естественный камень, разных размеров и видов толщиной 20 мм (в том числе рядовых-плоских прямоугольных, угловых Г-образных, плит-наличников для окон и балконных дверей Г-образного профиля, цокольных плиток уголкового профиля). Облицовочные плитки прикрепляются к стене 2 при помощи крепежных деталей 3, выполненных гнутыми C-, S - и П-образных профилей из полос металла, толщиной 4 мм и шириной 15 мм. Эти крепежные детали пристреливаются нержавеющими дюбелями 4 по месту. Величины выноса полки крепежных деталей δ может быть различной и выбирается в зависимости от вида утеплителя. Крепежные детали могут быть изготовлены из черного металла со специальной антикоррозионной обработкой (покрытие спецсоставами, огрунтовка, окраска и т.п.). При обосновании они могут быть выполнены также из слабокорродирующих и нержавеющих, в том числе белых металлов. Все виды облицовочных плиток имеют закладную арматуру из проволоки диаметром 4 мм, проходящую поперек плиток и образующую при выходе из них петли 5 шириной 40 мм (для рядовых плиток - по две петли и верхнем и нижнем рядах). Количество арматурных петель зависит от вида плитки, а именно:
Рядовая облицовочная плитка - 4 арматурн. петли
Угловая - 6
Плита-наличник - 3 или 2
Цокольная - 3
Плитки-наличники и цокольные плитки имеют кроме того дополнительное армирование металлической сеткой диаметром 3 мм или дисперсное армирование стекловолкнистой или стальной арматурой (не показано). Крепежные элементы имеют свободные концы в виде крючков. Наружная поверхность облицовочных плиток имеет высокие декоративные качества. При их изготовлении используют специальные заполнители и добавки, позволяющие добиться различной фактуры, цвета, имитации естественного камня и т.д., либо рельефной обработкой с получением рельефа различных рисунков и глубины. Зазор между существующей конструкцией (стеной) и облицовочной плиткой заполняется утеплителем 6, материал и толщина которого выбирается при привязке проекта к конкретным условиям.
The structure for wall insulation of the building includes facing tiles 1 with imitation of the front surface for masonry, marble and natural stone, of various sizes and types with a thickness of 20 mm (including ordinary-flat rectangular, angular L-shaped, platbands for windows and balcony G-shaped door, base tile corner profile). Cladding tiles are attached to the wall 2 using fasteners 3 made of bent C-, S - and U-shaped profiles of metal strips, 4 mm thick and 15 mm wide. These fasteners are targeted by stainless dowels 4 in place. The magnitude of the offset shelves of fasteners δ can be different and is selected depending on the type of insulation. Fasteners can be made of ferrous metal with special anti-corrosion treatment (coating with special compounds, primer, paint, etc.). When substantiated, they can also be made of slightly corroding and stainless, including white metals. All types of tiles have embedded reinforcement made of wire with a diameter of 4 mm, extending across the tiles and forming loops 5 with a width of 40 mm when leaving them (for ordinary tiles - two loops in the upper and lower rows). The number of reinforcing loops depends on the type of tile, namely:
Ordinary facing tile - 4 armature. hinges
Corner - 6
Platband - 3 or 2
Basement - 3
Platbands and basement tiles also have additional reinforcement with a metal mesh with a diameter of 3 mm or dispersed reinforcement with fiberglass or steel reinforcement (not shown). Fasteners have loose ends in the form of hooks. The outer surface of the facing tiles has high decorative qualities. In their manufacture, special fillers and additives are used, which allow to achieve various textures, colors, imitations of natural stone, etc., or by embossed processing to obtain a relief of various patterns and depth. The gap between the existing structure (wall) and the facing tile is filled with insulation 6, the material and thickness of which is selected when linking the project to specific conditions.

Работы по универсальному сухому способу утепления наружных стен отапливаемых зданий и сооружений выполняются следующим образом: первый снизу ряд крепежных элементов пристреливают дюбелями к наружной стене здания. Нижний горизонтальный ряд плиток устанавливают так, чтобы свободные концы-крючки крепежных элементов входили в петли, расположенные в нижней части плиток. В петли, имеющиеся в верхнем ряду, заводят снизу крепежные элементы, одновременно служащие в качестве фиксаторов и креплений нижней части второго ряда плиток, и закрепляют их пристрелкой к стене. Пространство, образованное между стеной и нижним рядом плиток, заполняют утеплителем, предварительно проложив полимерную сетку (не показана) по верху нижнего ряда крепежных элементов. В зависимости от вида утеплителя на полимерную сетку должен быть нанесен слой цементного раствора толщиной до 2 см. После этого на первый ряд плиток устанавливают второй так, чтобы свободные концы верхних пристреленных крепежных элементов первого ряда плиток входили в петли, расположенные в нижнем ряду плиток второго ряда. Крепление верхней части плиток второго ряда производится по аналогии с креплением верхней части первого ряда плиток. Последующие ряды плиток монтируются так же, как плитки второго ряда. Монтаж плиток осуществляется "в перевязку" так, чтобы вертикальные швы плиток нижележащего ряда приходились на середины плиток последующего ряда. Work on the universal dry method of warming the outer walls of heated buildings and structures is carried out as follows: the first row of fasteners from the bottom is shot with dowels to the outer wall of the building. The lower horizontal row of tiles is set so that the free ends-hooks of the fasteners fit into the loops located at the bottom of the tiles. Fasteners are introduced into the loops located in the upper row, which simultaneously serve as fixators and fasteners of the lower part of the second row of tiles, and are fixed by shooting to the wall. The space formed between the wall and the bottom row of tiles is filled with insulation, after laying a polymer mesh (not shown) on top of the bottom row of fasteners. Depending on the type of insulation, a layer of cement mortar up to 2 cm thick should be applied to the polymer mesh. After that, the second row of tiles is installed on the first so that the free ends of the upper fixed fasteners of the first row of tiles fit into loops located in the lower row of tiles of the second row . The fastening of the upper part of the tiles of the second row is carried out by analogy with the fastening of the upper part of the first row of tiles. Subsequent rows of tiles are mounted in the same way as tiles of the second row. Installation of tiles is carried out "in dressing" so that the vertical seams of the tiles of the underlying row fall in the middle of the tiles of the next row.

Подобные операции в той же последовательности выполняются до возведения конструкции по всей высоте здания. Угловые плитки устанавливаются так, чтобы их торцы накладывались на торцы рядовых облицовочных плиток таким образом, чтобы образовались русты, а между угловыми плитками и стеной здания принимается на 20 мм больше, чем для рядовых плиток. Крепление угловых плиток к стене аналогичен креплению рядовых плиток. Плитки-наличники устанавливаются в местах примыкания окон и балконных дверей после навески рядовых плиток и заполнения зазора утеплителем. Наличники крепятся к откосам окон и дверей при помощи специального S-образного профиля крепежных элементов, пристреливаемых дюбелями по месту. Швы в откосах окон, балконов, дверей после крепления плиток-наличников заполняются цементным раствором. Similar operations in the same sequence are performed before the construction of the structure along the entire height of the building. Corner tiles are installed so that their ends are superimposed on the ends of ordinary facing tiles in such a way that rusts form, and between corner tiles and the wall of the building it is taken 20 mm more than for ordinary tiles. Fixing corner tiles to the wall is similar to fixing ordinary tiles. Platbands are installed in the junction of windows and balcony doors after hanging ordinary tiles and filling the gap with insulation. Platbands are attached to the slopes of windows and doors with the help of a special S-shaped profile of fasteners, which are shot by dowels in place. The joints in the slopes of windows, balconies, doors after fixing the platbands are filled with cement mortar.

Выбор толщины слоя утеплителя зависит от теплотехнических характеристик утеплителя, от теплотехнических характеристик материала утепляемой стены, а также от климатических характеристик местности. The choice of the thickness of the insulation layer depends on the thermal characteristics of the insulation, on the thermal characteristics of the material of the insulated wall, as well as on the climatic characteristics of the area.

Ниже приведен алгоритм выбора толщины слоя утеплителя: величина градусо-сутки отопительного периода (ГСОП) зависит от климатических условий местности и определяется по формуле
ГСОП = (tв - tот.пер.) Zот.пер., (1)
где
tв - расчетная температура внутреннего воздуха = 18oC согласно СНиП при расчетной зимней температуре наружного воздуха до -30oC;
tот.пер. - средняя температура периода со средней суточной температурой воздуха ≤ 8oC (см. СНиП 02.01.01.-82 "Cтроительная климатология". табл. 1 верх. столбец 23);
Zот.пер. - продолжительность периода (в сутках) со средней суточной температурой воздуха ≤ 8oC (там же, столбец 22).
Below is the algorithm for choosing the thickness of the insulation layer: the value of the degree-day of the heating period (GSOP) depends on the climatic conditions of the area and is determined by the formula
GSOP = (t in - t from per. ) Z from per. , (one)
Where
t in - the estimated temperature of the internal air = 18 o C according to SNiP with the estimated winter temperature of the outdoor air up to -30 o C;
t from per. - the average temperature of the period with an average daily air temperature of ≤ 8 o C (see SNiP 02.01.01.-82 "Building Climatology". Table 1, top column 23);
Z from per. - the duration of the period (in days) with an average daily air temperature of ≤ 8 o C (ibid., column 22).

Требуемое сопротивление теплопередаче стены жилого здания R тр 0 находится в следующей зависимости от величины ГСОП:
ГСОП - R тр 0 , м2 C/Вт (нормы с 1995 года)
2000 - 1,2
4000 - 1,6
6000 - 2,0
8000 - 2,4
10000 - 2,8
12000 - 3,2
Промежуточные значения следует определять интерполяцией.
The required heat transfer resistance of the wall of a residential building R tr 0 is dependent on the magnitude of the GSOP:
GSOP - R tr 0 , m 2 C / W (norms since 1995)
2000 - 1.2
4000 - 1.6
6000 - 2.0
8000 - 2.4
10000 - 2.8
12000 - 3.2
Intermediate values should be determined by interpolation.

Приведенное сопротивление теплопередаче стены R тр 0 принимается в соответствии с заданием на проектирование, но не менее значения требуемого сопротивления теплопередаче P, определяемого из условия энергосбережения и зависящей от ГСОП таким образом:
R0≥ R тр 0 (2)
Значения R0 до утепления стены определяется по формуле

Figure 00000002

где
δ - толщина стены, м;
λ - коэффициент теплопроводности материала стены.Reduced wall heat transfer resistance R tr 0 is taken in accordance with the design assignment, but not less than the value of the required heat transfer resistance P, determined from the energy-saving condition and depending on the GSOP in this way:
R 0 ≥ R tr 0 (2)
The values of R 0 before wall insulation is determined by the formula
Figure 00000002

Where
δ is the wall thickness, m;
λ is the coefficient of thermal conductivity of the wall material.

Разница нового и старого значений приведенного термического сопротивления стены составит
ΔR0= R0(нов)= R0(с.тер) (4)
или

Figure 00000003

Пользуясь значениям R0 из формулы 4, определяем необходимую толщину слоя δ утеплителя, в м:
δутепл.≥ λутепл.(ΔR-0,156) (5)
где
δутепл. - коэффициент теплопроводности материала утеплителя.The difference between the new and old values of the reduced thermal resistance of the wall will be
ΔR 0 = R 0 (new) = R 0 (s.ter) (4)
or
Figure 00000003

Using the values of R 0 from formula 4, we determine the required thickness of the layer δ of insulation, in m:
δ insulated ≥ λ thermal (ΔR-0.156) (5)
Where
δ insulated - coefficient of thermal conductivity of the insulation material.

Разработанный способ утепления наружных стен утепления наружных стен особенно эффективно может быть применен при модернизации 5-этажной и меньшей этажности жилой застройки, осуществленной в 60-70 годах на территории Р.Ф. по типовым проектам домов и составляющей суммарно около 250 млн. кв. м. общей площади жилья, в силу крайне низких эксплуатационных, теплотехнических и архитектурно-эстетических качеств требующей первоочередных незамедлительных реконструктивных мероприятий. The developed method of warming the outer walls of warming the outer walls can be especially effectively used for the modernization of 5-story and lower-floor residential buildings carried out in the years 60-70 on the territory of the Russian Federation according to standard designs of houses and a total of about 250 million square meters. m. of the total area of housing, due to the extremely low operational, heat engineering and architectural and aesthetic qualities requiring immediate immediate reconstruction.

Claims (5)

1. Универсальный сухой способ утепления наружных стен для всех видов отапливаемых зданий и сооружений для всех климатических районов в процессе ремонтных или реконструктивных работ, а также при возведении новых зданий повышенной теплоэкономичности, включающий механическое крепление облицовочных плиток к существующим наружным стенам при помощи крепежных элементов, отличающийся тем, что облицовочные плитки изготавливают в заводских условиях или на стройплощадке с нижним и верхним рядами петель, механическое крепление плиток осуществляют в следующей последовательности, сначала первый ряд крепежных элементов пристреливают нержавеющими дюбелями к стене, затем нижний горизонтальный ряд плиток устанавливают с зазором так, чтобы свободные концы-крючки крепежных элементов входили в петли нижних рядов плиток, а в петли верхнего ряда заводят снизу крепежные элементы, одновременно служащие в качестве фиксаторов и креплений нижней части второго ряда плиток, и закрепляют последние пристрелкой дюбелями к стене, затем зазор между стенкой и нижними рядами плиток заполняют утеплителем, предварительно проложив по верху нижнего ряда крепежных элементов полимерную сетку, на которую наносят слой цементного раствора толщиной до 2 см, после чего устанавливают со смещением на половину второй ряд плиток, в петли нижней части которых входят свободные концы-крючки верхних пристреленных крепежных элементов первого ряда плиток, последующие ряды плиток монтируются по всей высоте здания в "перевязку", угловые плитки устанавливают с образованием рустов, а плиты-наличники крепятся нержавеющими дюбелями по месту к откосам окон и балконных дверей. 1. A universal dry method of insulation of external walls for all types of heated buildings and structures for all climatic regions during repair or reconstruction work, as well as during the construction of new buildings of increased heat efficiency, including mechanical fastening of tiles to existing external walls using fasteners, characterized the fact that the facing tiles are made in the factory or on the construction site with the lower and upper rows of loops, the mechanical fastening of the tiles is carried out They are shown in the following sequence, first, the first row of fasteners is shot with stainless dowels against the wall, then the lower horizontal row of tiles is installed with a gap so that the free ends-hooks of the fasteners fit into the loops of the lower rows of tiles, and the fasteners are inserted into the loops of the upper row, at the same time serving as retainers and fasteners of the lower part of the second row of tiles, and fix the latter by shooting with dowels to the wall, then the gap between the wall and the lower rows of tiles is filled with insulation by pre-laying a polymer mesh on top of the bottom row of fasteners, on which a cement mortar layer up to 2 cm thick is applied, and then install the second row of tiles halfway, the loops of the lower part of which include free ends-hooks of the upper fixed fasteners of the first a number of tiles, subsequent rows of tiles are mounted throughout the building in a “dressing”, corner tiles are installed with the formation of rustics, and platbands are attached with stainless dowels in place to the slopes of approx n and balcony doors. 2. Конструкция утепления наружных стен для всех видов отапливаемых зданий и сооружений, содержащая облицовочные плитки, прикрепленные к стене с помощью крепежных элементов, отличающаяся тем, что облицовочные плитки выполнены разного профиля толщиной до 20 мм с имитацией лицевой поверхности под кирпичную кладку, мрамор и естественный камень и с закладной арматурой из проволоки диаметром 4 мм, проходящей поперек плиток и образующей при выходе из них верхний и нижний ряды петель шириной 40 мм, а крепежные элементы выполнены из полос металла гнутых С-, S- и П-образных профилей. 2. The design of insulation of external walls for all types of heated buildings and structures, containing cladding tiles attached to the wall using fasteners, characterized in that the cladding tiles are made of different profiles up to 20 mm thick with imitation of the front surface for masonry, marble and natural stone and with embedded reinforcement made of wire with a diameter of 4 mm extending across the tiles and forming, when they exit, the upper and lower rows of loops 40 mm wide, and the fasteners are made of metal strips soft C-, S- and U-shaped profiles. 3. Конструкция по п.2, отличающаяся тем, что плитки изготавливают прямоугольные, угловые Г-образные, плитки-наличники для окон и балконных дверей и цокольные - уголкового профиля, причем две последние плитки дополнительно армированы металлической сеткой или дисперсной стекловолокнистой или стальной арматурой, а наружная поверхность облицовочной плитки имеет высокие декоративные качества за счет использования при их изготовлении специальных заполнителей и добавок либо за счет рельефной обработки лицевой поверхности плитки. 3. The construction according to claim 2, characterized in that the tiles are made of rectangular, angular L-shaped, trim plates for windows and balcony doors and socle - corner profiles, the last two tiles additionally reinforced with metal mesh or dispersed fiberglass or steel reinforcement, and the outer surface of the facing tile has high decorative qualities due to the use of special aggregates and additives in their manufacture or due to the relief processing of the front surface of the tile. 4. Конструкция по п.2 или 3, отличающаяся тем, что толщина δ утеплителя определяется в зависимости от теплотехнических характеристик его и стены и от климатических характеристик района по формуле
δутепл≥ λутепл(ΔR - K),
где λ - коэффициент теплопроводности утеплителя;
ΔR - разница нового и старого значений приведенного термического сопротивления стены;
К = 0,156 - эмпирический коэффициент.
4. The design according to claim 2 or 3, characterized in that the thickness δ of the insulation is determined depending on the thermal characteristics of it and the wall and on the climatic characteristics of the area according to the formula
δ insulation ≥ λ insulation (ΔR - K),
where λ is the coefficient of thermal conductivity of the insulation;
ΔR is the difference between the new and old values of the reduced thermal resistance of the wall;
K = 0.156 is an empirical coefficient.
5. Конструкция по любому из пп.2 - 4, отличающаяся тем, что крепежные элементы могут быть выполнены из белого металла или слабокорродирующих и нержавеющих металлов или из черного металла с антикоррозионной обработкой. 5. Design according to any one of claims 2 to 4, characterized in that the fastening elements can be made of white metal or slightly corrosive and stainless metals or of ferrous metal with anti-corrosion treatment.
RU96124732A 1996-12-27 1996-12-27 Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving RU2116410C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96124732A RU2116410C1 (en) 1996-12-27 1996-12-27 Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96124732A RU2116410C1 (en) 1996-12-27 1996-12-27 Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2116410C1 true RU2116410C1 (en) 1998-07-27
RU96124732A RU96124732A (en) 1999-02-10

Family

ID=20188749

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU96124732A RU2116410C1 (en) 1996-12-27 1996-12-27 Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2116410C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107780562A (en) * 2017-12-05 2018-03-09 滨州市宏基建材有限公司 A kind of fast joint type heat-preserving wall component
CN115627892A (en) * 2022-12-21 2023-01-20 和能人居科技(天津)集团股份有限公司 Dry-wall brick assembling system with waterproof function and construction method thereof

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
SU, доклад "Вентилируемые конструкции наружных стен" д-ра Берлинского тех нического университета строительных конструкций и прочности г-на Э.Чизильс кого. - М.: Миннаука, 1996. SU, авторское свидетельство, 149203, F 04 B 1/ 78, 1961. *

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107780562A (en) * 2017-12-05 2018-03-09 滨州市宏基建材有限公司 A kind of fast joint type heat-preserving wall component
CN107780562B (en) * 2017-12-05 2024-05-28 滨州市宏基建材有限公司 Quick-connection type heat-insulation wall component
CN115627892A (en) * 2022-12-21 2023-01-20 和能人居科技(天津)集团股份有限公司 Dry-wall brick assembling system with waterproof function and construction method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5634305A (en) System for stone cladding of buildings
RU2116410C1 (en) Universal dry method for making external walls of heated buildings and structures warm-conserving
RU2112114C1 (en) Method of warmth-keeping of external walls of buildings and structures
RU2513953C1 (en) Method to repair building facade and repaired facade of building
RU67134U1 (en) DEVICE FOR FASTENING FRONT PLATES
EP3059354B1 (en) Structural module and method for mounting structural modules
CN1314870C (en) Method of dry construction of energy saving walls with 3D adjustment
RU96124732A (en) UNIVERSAL DRY METHOD OF WARMING OUTDOOR WALLS FOR ALL TYPES OF HEATED BUILDINGS AND STRUCTURES AND DESIGN FOR WARMING THEM
RU34588U1 (en) Ventilated facade kit
EP0566562B1 (en) Structure panel and a joint between such panels and method of using and manufacturing the panel
WO2008097113A2 (en) A facade element, especially a facade board and the method of manufacturing the facade element
EP3059058B1 (en) Method for manufacturing a structural module with a facade layer and the structural module with a facade layer manufactured by this method
RU189434U1 (en) PANEL FRONT HEATING
Riegler-Floors et al. Detachable Connections and Constructions
RU2770952C1 (en) Hinged combined fencing structure
RU8712U1 (en) THERMAL INSULATION BEARING PANEL WITH CLOSED SEAM DESIGN
RU199449U1 (en) FACING-INSULATING PLATE
CN211143325U (en) Connecting structure of roof and wall of passive steel structure house
RU2082859C1 (en) Face lintel for openings in stone building walls
RU34557U1 (en) Ventilated facade kit
RU213094U1 (en) HORIZONTAL PROFILE FOR FASTENING FACADE SYSTEM PLATES
RU61742U1 (en) WALL PROTECTION FOR THE FORMATION OF THE DEW POINT IN THE AIR LAYER
RU2723246C1 (en) Ventilated facade mounting method
RU1792474C (en) Method for facing buildings with large face tiles
RU13493U1 (en) FACING PLATE FOR HEATING AND FINISHING OF BUILDINGS