[go: up one dir, main page]

RU2029463C1 - Animal farm - Google Patents

Animal farm Download PDF

Info

Publication number
RU2029463C1
RU2029463C1 SU914922211A SU4922211A RU2029463C1 RU 2029463 C1 RU2029463 C1 RU 2029463C1 SU 914922211 A SU914922211 A SU 914922211A SU 4922211 A SU4922211 A SU 4922211A RU 2029463 C1 RU2029463 C1 RU 2029463C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
floor
farm
building
animals
order
Prior art date
Application number
SU914922211A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Томас Иванович Хяннинен
Original Assignee
Томас Иванович Хяннинен
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Томас Иванович Хяннинен filed Critical Томас Иванович Хяннинен
Priority to SU914922211A priority Critical patent/RU2029463C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2029463C1 publication Critical patent/RU2029463C1/en

Links

Images

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02BCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO BUILDINGS, e.g. HOUSING, HOUSE APPLIANCES OR RELATED END-USER APPLICATIONS
    • Y02B10/00Integration of renewable energy sources in buildings
    • Y02B10/30Wind power
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02PCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
    • Y02P60/00Technologies relating to agriculture, livestock or agroalimentary industries
    • Y02P60/50Livestock or poultry management
    • Y02P60/52Livestock or poultry management use of renewable energies

Landscapes

  • Feeding And Watering For Cattle Raising And Animal Husbandry (AREA)
  • Housing For Livestock And Birds (AREA)

Abstract

FIELD: agriculture. SUBSTANCE: farm has a building with rooms for animals, a residential building, and technological structures. The farm is applicable for management of various farm livestock species. The building for animals has three floors - one for cows, one for in-calf heifers and steers, and the top floor is divided into two compartments - one for pigs and the other for calves. EFFECT: improved livestock management conditions. 5 cl, 4 dwg

Description

Изобретение относится к сельскохозяйственному производству, в частности к молочно-товарным фермам. The invention relates to agricultural production, in particular to dairy farms.

Современные молочно-товарные фермы строятся на поголовье от 800 до 5000 коров. На фермах применяются две системы содержания животных: стойлово-пастбищное или круглогодовое стойловое (безвыгульное) и два способа содержания: привязное и беспривязное (боксовое, без подстилки или на глубокой несменяемой подстилке), см. С.В.Мельников "Механизация и автоматизация животновод.ферм. - Л.: Колос, 1978, с.5-9-32. Modern dairy farms are built on a livestock of 800 to 5,000 cows. Two animal husbandry systems are used on farms: a stall-pasture or year-round stall (non-walking) and two methods of keeping: tethered and loose (box, without bedding or on a deep non-removable bedding), see S.V. Melnikov "Mechanization and automation of livestock breeders. farm .-- L .: Kolos, 1978, pp. 5-9-32.

Также известно устройство для содержания животных, содержащее замкнутый коридор, выполненный в виде сопряженных между собой верхними и нижними концами нисходящей и восходящей спиральных частей, расположенные на полу вдоль коридора направляющие, на которых установлен конвейер из платформ с размещенными на них боксами, имеющими стойловые перегородки с кормушками и поилками, средства для удаления навоза в коллектор и механизм перемещения конвейера, имеющий электропривод с рекуперацией [1]. It is also known a device for keeping animals, containing a closed corridor made in the form of paired with each other the upper and lower ends of the descending and ascending spiral parts, rails located on the floor along the corridor, on which a conveyor is mounted from platforms with boxes placed on them having stall partitions with feeders and drinking bowls, means for removing manure into the collector and conveyor movement mechanism having an electric drive with recovery [1].

Недостатками указанных ферм являются: 1) нерациональное использование навоза, основного компонента почвенного плодородия, в результате необходимости развозить навоз на большие расстояния; 2) нерациональное использование пастбищ; 3) сложность и дороговизна, ввиду больших транспортных расходов, обеспечения животных кормами; 4) сложность организации механизированной дойки и механизированной уборки навоза, частые поломки навозоуборочных агрегатов, ввиду интенсивной коррозии механизмов; 5) большая земельная площадь, занимаемая фермой; 6) нарушение экологических норм, ввиду перепроизводства отходов животноводчества, не имеющих реализации. The disadvantages of these farms are: 1) irrational use of manure, the main component of soil fertility, as a result of the need to transport manure over long distances; 2) irrational use of pastures; 3) complexity and high cost, in view of the high transportation costs, the provision of animal feed; 4) the complexity of organizing mechanized milking and mechanized cleaning of manure, frequent breakdowns of manure collection units, due to intense corrosion of mechanisms; 5) a large land area occupied by the farm; 6) violation of environmental standards, due to the overproduction of livestock waste that does not have sales.

В предлагаемой ферме указанные недостатки устраняются тем, что: 1) навоз ежедневно вывозится, после уборки фермы, на поле; 2) поголовье продуктивных коров составляют 200 голов, что позволяет организовать нормальный выпас коров; 3) небольшое поголовье позволяет проводить строительство ферм рядом с производством кормов; 4) простота и организация механической дойки, без отвязывания коров от кормушек, и без применения транспортеров для уборки навоза, последний убирается бульдозером в стоящий в нише прицеп; 5) трехэтажное строение фермы, с расположением на верхних этажах телят и нетелей, сокращает занимаемую площадь в три раза; 6) полное соблюдение экологических норм путем безотходного производства, сжигание мусора, вывоза навоза в поле, на специально отведенное место для хранения, и перекачки жидкой фракции навоза по канализационным трубам в специальный бассейн на поле, с последующим использованием навоза и жидкой фракции для удобрения полей в радиусе, примерно, 5 км. In the proposed farm, these shortcomings are eliminated by the fact that: 1) manure is exported daily, after harvesting the farm, in the field; 2) the livestock of productive cows is 200 animals, which makes it possible to organize normal grazing of cows; 3) a small livestock allows for the construction of farms near the production of feed; 4) the simplicity and organization of mechanical milking, without untying the cows from the feeders, and without the use of conveyors for cleaning manure, the latter is removed with a bulldozer in a trailer in a niche; 5) a three-story farm structure, located on the upper floors of calves and heifers, reduces the occupied area by three times; 6) full compliance with environmental standards by means of waste-free production, burning garbage, transporting manure into the field to a specially designated place for storage, and pumping the liquid fraction of manure through sewer pipes to a special pool on the field, followed by the use of manure and liquid fraction to fertilize the fields in a radius of approximately 5 km.

Конструкция предлагаемой животноводческой фермы представлена фиг.1-4. The design of the proposed livestock farm is presented in figures 1-4.

Основным строением фермы (см.фиг.4) является трехэтажный животноводческий комплекс 1, выполненный из железобетонных блоков. На первом этаже размещается продуктивное стадо, на втором - нетели, бычки для откорма и родильное отделение, на третьем этаже - телята и свиньи - санитары фермы. Общим для всех этажей является разделение каждого этажа на три основные секции: среднюю с центральным проходом, где на привязном содержании в два ряда размещаются животные (на третьем этаже содержание животных комбинированное) и две крайние секции для прохода кормораздатчика. На каждом этаже имеются ворота 2 для проезда кормораздатчика, кормушки 3, окна 4. На нижнем этаже имеются дополнительные средние ворота 5 для проезда доильной установки. Кроме того, на первом этаже имеются две траншеи 6 с вентиляционными трубами 7 для хранения корнеплодов. В средних плитах перекрытия выполняются отверстия 8 для стока жидкости через решетчатые окна. Этажи соединены между собой лестницами 9. В верхних этажах имеются огражденные перилами закрывающиеся окна 10 для подъема кормов и новорожденных телят на верхний этаж при помощи кранбалки 11. Фундамент выполнен углубленным таким образом, чтобы первый этаж наполовину находился ниже уровня поверхности земли. Вход и выход животных на первом этаже осуществляется через средние ворота 5 и огражденный проход 12. На втором этаже выход животных осуществляется через крайние ворота 2 и огражденный прямой наклонный спуск 13. На третьем этаже выход животных осуществляется через крайние ворота 2 и огражденный pадиальный наклонный спуск 14. Сброс навоза с каждого этажа осуществляется бульдозером в тележку 15, расположенную в нише, имеющей створчатое перекрытие 16. На втором и третьем этаже в окне 17 для сброса навоза установлены наклонные плоскости 18. На третьем этаже монтируется котельная установка 19, снабжающая ферму круглосуточно горячей водой. Этаж разделен посередине передвижной перегородкой 20. The main structure of the farm (see figure 4) is a three-story livestock complex 1, made of reinforced concrete blocks. On the first floor there is a productive herd, on the second floor there are heifers, fattening bulls and a maternity ward, and on the third floor there are calves and pigs, the farm orderlies. Common to all floors is the division of each floor into three main sections: the middle with the central passage, where animals are attached to the tethered keeping in two rows (the animals are combined on the third floor) and two extreme sections for the passage of the feeder. On each floor there is a gate 2 for passage of the feeder, feeders 3, windows 4. On the lower floor there is an additional middle gate 5 for passage of the milking unit. In addition, on the ground floor there are two trenches 6 with ventilation pipes 7 for storing root crops. In the middle floor slabs, holes 8 are made for the drain of liquid through the lattice windows. The floors are interconnected by stairs 9. In the upper floors there are lockable windows 10, railing for raising feed and newborn calves to the upper floor by means of a crane 11. The foundation is made indented so that the first floor is half below the ground surface. Animals enter and exit on the first floor through the middle gate 5 and the fenced passage 12. On the second floor, animals exit through the extreme gate 2 and the fenced straight downhill 13. On the third floor, animals exit through the outer gates 2 and the fenced radial downhill 14 Dumping manure from each floor is carried out by a bulldozer in a trolley 15 located in a niche having a sash 16. On the second and third floor, inclined planes 18 are installed in the window 17 for dumping manure 18. On the third tazhe mounted boiler plant 19 supplying farm clock hot water. The floor is divided in the middle by a movable partition 20.

Планировка ферм представлена на фиг.4. Животноводческий комплекс 1 обрамлен выгульными площадками 21 - для коров, 22 - для нетелей, 23 - для бычков с кормушками 24, 25, 26 и перегороженной пополам выгульной площадкой 27 - для телят и свиней. Через площадь 28 расположен двухэтажный жилой корпус 29 со всеми удобствами для рабочего персонала фермы и конторы, с подвальными помещениями для погребов с одной стороны и красным уголком, библиотекой с другой... на самообслуживании. Справа от площади 28 располагается пункт по переработке молока 30, теплый гараж для доильной установки 31, теплый гараж для молоковоза 32. Хранилище для фуража и комбикормов 33, помещение для бытовок с душевыми и парной баней 34, кормокухня 35 с комнатой для зоотехника, ветеринара, аптеки. С левой стороны площадки 28 расположены гаражи 36 для частных и общественных автомашин и сельхозтехники, механическая мастерская 37 и дизель-электрическая станция 38. Кроме дизельэлектростанции электроэнергию для фермы, примерно 50-75% потребляемой, создадут ветросиловые установки 39, расположенные на крышах животноводческого комплекса 1 и жилого дома 29. Обогрев помещений фермы осуществляется при помощи электронагревателей. При наличии ЛЭП на ферме должна быть трансформаторная подстанция. Ферма располагает водонапорной башей 40 с насосной установкой и башней для сжигания бытовых отходов и сбора золы 41. Пищевые отходы идут на откорм свиней. Ферма с северной стороны обсажена деревьями, на широте Харькова и южнее - орехом и липой, на широте севернее Харькова - кедром, липой, березой. Площадь 28 имеет травяной покров. The layout of the farms is presented in figure 4. The livestock breeding complex 1 is framed by walking areas 21 - for cows, 22 - for heifers, 23 - for gobies with feeders 24, 25, 26 and a walking area partially enclosed in half, 27 - for calves and pigs. Across area 28, there is a two-story residential building 29 with all conveniences for farm and office workers, with basements for cellars on one side and a red corner, a library on the other ... self-service. To the right of area 28 there is a milk processing station 30, a warm garage for milking unit 31, a warm garage for milk tanker 32. A storage for fodder and animal feed 33, a room for change houses with showers and a steam bath 34, a forage house 35 with a room for a zootechnician, veterinarian, pharmacies. On the left side of the site 28 there are garages 36 for private and public vehicles and agricultural machinery, a mechanical workshop 37 and a diesel-electric station 38. In addition to the diesel power station, wind power plants 39 located on the roofs of the livestock complex 1 will create electricity for the farm, about 50-75% of the energy consumed. and a residential building 29. Heating of the farm premises is carried out using electric heaters. In the presence of power lines on the farm should be a transformer substation. The farm has a water tower 40 with a pumping unit and a tower for burning household waste and collecting ash 41. Food waste is used to feed pigs. The farm is planted on the north side with trees, at the latitude of Kharkov and to the south - with nut and linden, at a latitude north of Kharkov - with cedar, linden, birch. Area 28 has grass cover.

Со стороны животноводческого комплекса 1 ферма имеет траншеи для хранения корнеплодов, силосные башни и, на безопасном в противопожарном отношении, скирду из соломенной сечки. Со стороны жилого дома 29 располагаются садово-огородные участки рабочего персонала фермы с необходимыми постройками для содержания домашних животных и птиц. On the part of the livestock breeding complex 1, the farm has trenches for storing root crops, silos and, in a fire-safe manner, a stack of straw bales. From the side of apartment building 29 there are garden plots of farm workers with the necessary buildings for keeping pets and birds.

Фермы располагаются таким образом, чтобы на площади, ограниченной радиусом 5 км, размещалось только одна ферма. Желательно, чтобы ферма располагалась на только в местах удобных для выпаса коров, но и живописных с точки зрения человеческого жилья - чаще всего эти места соответствуют так называемым нерентабельным в социальном отношении деревеньками, из которых жители переселились на центральные усадьбы. Сообщение между фермой и центральной усадьбой или райцентром осуществляется ежедневно при помощи молоковоза с кабиной для 6-ти пассажиров. Farms are located in such a way that only one farm is located on an area limited to a radius of 5 km. It is advisable that the farm is located only in places convenient for grazing cows, but also picturesque from the point of view of human habitation - most often these places correspond to the so-called unprofitable villages, from which the inhabitants moved to the central estates. Communication between the farm and the central estate or the district center is carried out daily with the help of a milk tanker with a cabin for 6 passengers.

Работа фермы осуществляется следующим образом. The farm is as follows.

На нижнем этаже животноводческого комплекса 1 располагаются продуктивные коровы в количестве 200 голов, по 100 голов в каждом ряду на привязном содержании. Коров обслуживают две бригады по два человека на каждый ряд. On the lower floor of the livestock complex 1 there are productive cows in the amount of 200 animals, 100 animals in each row for tethered keeping. Cows are served by two teams of two people per row.

На втором этаже располагаются нетели и бычки на откорм в общем количестве до 200 голов, когда нет стельных коров. Нетелей и бычков обслуживает бригада из двух человек. On the second floor there are heifers and bulls for fattening in a total of up to 200 heads, when there are no pregnant cows. Heifers and gobies are served by a team of two people.

На третьем этаже располагаются телята и свиньи в общем количестве 400-600 голов. Их обслуживает бригада из трех человек. On the third floor there are calves and pigs in a total of 400-600 heads. They are served by a team of three people.

Уборка навоза производится одним бульдозером на всех этажах в тракторный пpицеп 15 с ежедневным вывозом на поле во время выгула животных. Кормление животных осуществляется при помощи 1-2-х кормораздатчиков, в зависимости от расстояния до расположения кормов. Дойка коров осуществляется при помощи 1-2-х доильных передвижных установок (обслуживает один оператор), а зависимости от продуктивности коров, три раза в день: в 6 часов утра, в 12 часов дня и в 6 часов вечера. Молоко 2-3 раза в день отвозится на молокозавод. Кроме указанных бригад в обслуживании фермой заняты: бригада из двух человек в кормокухне 35, бригада из 2-х человек в пункте по переработке молока 30, дежурные механик и электрик, кладовщик, бухгалтер, сторож, зоотехник - заведующий фермой. Работа фермы происходит в одну смену: начало - в 6 часов утра, окончание - 8 часов вечера. На следующий день работают сменные бригады. Таким образом, в общей сложности для обслуживания фермы, с учетом отпусков, праздничных дней, больничных, потребуется, примерно, 50 человек. Значит, для обслуживающего персонала нужен, как минимум 28-квартирный дом, с учетом 2-х квар. гостиничного типа и конторы. Manure is cleaned with one bulldozer on all floors in tractor trailer 15 with daily removal to the field during animal walking. Feeding animals is carried out with the help of 1-2 feed dispensers, depending on the distance to the location of the feed. Milking cows is carried out using 1-2 milking mobile units (operated by one operator), and depending on the productivity of the cows, three times a day: at 6 a.m., at 12 p.m. and at 6 p.m. Milk is transported to the dairy 2-3 times a day. In addition to the indicated brigades, the farm is engaged in servicing: a brigade of two people in a feed mill 35, a brigade of 2 people in a milk processing station 30, a mechanic and an electrician on duty, a storekeeper, accountant, watchman, livestock manager - the farm manager. The work of the farm takes place in one shift: the beginning - at 6 o’clock in the morning, the end - at 8 o’clock in the evening. The next day shift teams work. Thus, in total, approximately 50 people will be required to service the farm, taking into account holidays, holidays, sick days. This means that the maintenance staff needs at least a 28-apartment building, taking into account 2 apartments. hotel type and office.

Канализационные отходы жилого дома при помощи канализационных насосов перекачиваются вместе с жидкой фракцией навоза за пределы ферм на полевой сборник, откуда развозится на полях, либо подается в оросительную систему, при наличии таковой. Sewerage waste from a house using sewage pumps is pumped together with the liquid fraction of manure outside the farms to a field collector, from where it is transported to the fields, or fed into the irrigation system, if any.

Таким образом, с точки зрения экологии на ферме осуществлен полный комплекс технических мероприятий, позволяющий производить полную утилизацию отходов, что в свою очередь будет способствовать повышению плодородия почв, по крайней мере, в зоне действия фермы. Thus, from the environmental point of view, the farm has carried out a full range of technical measures that allows for the complete utilization of waste, which in turn will contribute to increasing soil fertility, at least in the farm's area of operation.

Ценность предложения не только техническая, но и социальная и экологическая. Социальная ценность предложения - возвращение человека в давно обжитые места и обживание новых мест. Экологическая ценность - полная утилизация отходов, причем способствующая повышению плодородия почв. Техническая ценность предложения - повышение производительности труда, культуры производства, создание безотходного производства в животноводстве, сокращение земельных площадей, занимаемых фермой. The value of the proposal is not only technical, but also social and environmental. The social value of the proposal is the return of a person to long-lived places and the habitat of new places. Environmental value - the complete utilization of waste, while contributing to the improvement of soil fertility. The technical value of the proposal is to increase labor productivity, production culture, create waste-free production in animal husbandry, and reduce the land area occupied by the farm.

Claims (5)

1. ЖИВОТНОВОДЧЕСКАЯ ФЕРМА, включающая здание с помещениями для содержания животных, жилое здание и технологические постройки, отличающаяся тем, что, с целью повышения производительности и культуры труда и создания безотходного производства, помещения для содержания животных расположены в три этажа, один из которых выполнен в виде коровника, другой в виде логова для нетелей и бычков, а верхний разделен на две части, одна из которых выполнена в виде свинарника, а другая - в виде телятника. 1. ANIMAL FARMING, including a building with animal welfare premises, a residential building and technological buildings, characterized in that, in order to increase productivity and culture of work and create waste-free production, the animal welfare premises are located on three floors, one of which is made in in the form of a barn, another in the form of a den for heifers and gobies, and the upper one is divided into two parts, one of which is made in the form of a pigsty, and the other - in the form of a calf. 2. Ферма по п.1, отличающаяся тем, что, с целью обеспечения механизации процессов кормления и дойки, на нижнем этаже выполнены три прохода с воротами, из них два крайних - для проезда кормораздатчика, а центральный - для доильной установки, на втором этаже выполнены два прохода с прямым наклонным спуском, а на третьем этаже - два прохода с радиальным наклонным спуском. 2. The farm according to claim 1, characterized in that, in order to ensure mechanization of the feeding and milking processes, three aisles with gates are made on the lower floor, two of them are the last for the feeder, and the central one is for the milking machine, on the second floor made two passes with a direct inclined descent, and on the third floor - two passes with a radial inclined descent. 3. Ферма по п.2, отличающаяся тем, что, с целью обеспечения животных кормами в зимние месяцы, в крайних проходах нижнего этажа выполнены траншеи с перекрытиями и вентиляционными трубами для хранения корнеплодов. 3. The farm according to claim 2, characterized in that, in order to provide animals with feed in the winter months, trenches with ceilings and ventilation pipes for storing root crops are made in the extreme passages of the lower floor. 4. Ферма по п.1, отличающаяся тем, что, с целью обеспечения горячей водой жилого здания, подсобных построек и здания для содержания животных, его третий этаж снабжен котельной установкой и электроподогревателем воды. 4. The farm according to claim 1, characterized in that, in order to provide hot water for a residential building, utility buildings and a building for keeping animals, its third floor is equipped with a boiler installation and an electric water heater. 5. Ферма по п.1, отличающаяся тем, что, с целью бесперебойного обеспечения ее электроэнергией, она снабжена дизельной электрической установкой и установленными на крышах здания для содержания животных и жилого здания ветровыми электрическими установками. 5. The farm according to claim 1, characterized in that, for the purpose of uninterrupted supply of electricity, it is equipped with a diesel electric installation and wind electric installations installed on the roofs of the building for keeping animals and a residential building.
SU914922211A 1991-03-25 1991-03-25 Animal farm RU2029463C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU914922211A RU2029463C1 (en) 1991-03-25 1991-03-25 Animal farm

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU914922211A RU2029463C1 (en) 1991-03-25 1991-03-25 Animal farm

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2029463C1 true RU2029463C1 (en) 1995-02-27

Family

ID=21566792

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU914922211A RU2029463C1 (en) 1991-03-25 1991-03-25 Animal farm

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2029463C1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2369092C1 (en) * 2008-02-05 2009-10-10 Иван Иванович Сташевский Chicken keeping method and unit for its implementation
RU2423826C2 (en) * 2009-01-13 2011-07-20 Российская Академия сельскохозяйственных наук Государственное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт электрификации сельского хозяйства (ГНУ ВИЭСХ РОССЕЛЬХОЗАКАДЕМИИ) Complex of waste-free poultry farming and swine breeding with own production of fodders and energy
RU2436917C1 (en) * 2010-04-20 2011-12-20 Михаил Васильевич Жуков Vertical residential and production farm
WO2012154145A1 (en) * 2011-05-11 2012-11-15 Visnovatiy Anatoliy Isaakovich Vertical mini-farm
CN103960146A (en) * 2014-04-29 2014-08-06 怀远县荆山湖良种猪养殖场 Pigsty of pig farm
RU2764797C1 (en) * 2021-05-11 2022-01-21 Алексей Валерианович Антонов Hangar room for keeping cattle

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Авторское свидетельство СССР N 1246957, кл. A 01K 1/00, 1984. *

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2369092C1 (en) * 2008-02-05 2009-10-10 Иван Иванович Сташевский Chicken keeping method and unit for its implementation
RU2423826C2 (en) * 2009-01-13 2011-07-20 Российская Академия сельскохозяйственных наук Государственное научное учреждение Всероссийский научно-исследовательский институт электрификации сельского хозяйства (ГНУ ВИЭСХ РОССЕЛЬХОЗАКАДЕМИИ) Complex of waste-free poultry farming and swine breeding with own production of fodders and energy
RU2436917C1 (en) * 2010-04-20 2011-12-20 Михаил Васильевич Жуков Vertical residential and production farm
WO2012154145A1 (en) * 2011-05-11 2012-11-15 Visnovatiy Anatoliy Isaakovich Vertical mini-farm
CN103960146A (en) * 2014-04-29 2014-08-06 怀远县荆山湖良种猪养殖场 Pigsty of pig farm
RU2764797C1 (en) * 2021-05-11 2022-01-21 Алексей Валерианович Антонов Hangar room for keeping cattle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Maton et al. Housing of animals: construction and equipment of animal houses
RU2029463C1 (en) Animal farm
Anderson Biosecurity—a new term for an old concept: how to apply it
Singh et al. Basic considerations for engineered livestock housing
CN214282673U (en) Circular pigsty
Smith et al. Relocation and expansion planning for dairy producers
RU120544U1 (en) SMALL PIG
Sharma et al. Housing management, equipment and ventilation of goats
CN110432223A (en) A kind of non-nuisance method of poultry
CN217657566U (en) Fermentation and utilization device of manure-free cow barn
Weller et al. Agricultural buildings
Sinnard et al. Dairy buildings [1950]
Lawrence Economic Farm Buildings: Systematic Planning, Improvement, Construction
Cleaver et al. Loose housing for dairy cattle
Thakur et al. Housing requirements, layout, and designs for the construction of different sized farms
Rockey Loose-housing System for Dairy Cattle
Dodge Rural Architecture and Farm Planning
White Barns for Wisconsin Dairy Farms
Sheets Beef-cattle Barns
CN112753596A (en) Circular pigsty
Chasemore The Modern Farmstead.
Wooley Buildings for the dairy enterprise
Wells et al. Buildings for Small Farms (NRAES 6)
Frandsen Dairy Barn and Milk House Arrangement
White et al. Barns (revised July 1936)