Claims (16)
1. Применение композиции, включающей три компонента бактериальной природы, а именно1. The use of a composition comprising three components of a bacterial nature, namely
(1) β-N-ацетил-D-глюкозаминил-(1→4)-N-ацетил-D-мурамоил-L-аланил-D-изоглютаминил-мезо-диаминопимелиновой кислоты (ГМтри),(1) β-N-acetyl-D-glucosaminyl- (1 → 4) -N-acetyl-D-muramoyl-L-alanyl-D-isoglutaminyl-meso-diaminopimelic acid (GMtri),
(2) β-N-ацетил-D-глюкозаминил-(1→4)-N-ацетил-D-мурамоил-L-аланил-D-изоглютаминил-мезо-диаминопимелоил-D-аланина (ГМтетра) и(2) β-N-acetyl-D-glucosaminyl- (1 → 4) -N-acetyl-D-muramoyl-L-alanyl-D-isoglutaminyl-meso-diaminopimeloyl-D-alanine (GM) and
(3) димера ГМтетра (диГМтетра),(3) GMetter dimer (diHMetter),
где связь между мономерными остатками ГМтетра осуществляется за счет карбоксильной группы терминального D-аланина одного остатка ГМтетра и ω-аминогруппы мезо-диаминопимелиновой кислоты другого остатка ГМтетраwhere the connection between the monomer residues of the GMetter is due to the carboxyl group of the terminal D-alanine of one GMetter residue and the ω-amino group of the meso-diaminopimelic acid of another GMetter residue
или их соли,or their salts,
для получения лекарственного средства, предназначенного для профилактики или лечения состояний и заболеваний, вызываемых бактериями или патогенными грибами, при которых требуется повышение неспецифической резистентности организма к бактериям, патогенным грибам, заболеваний, вызываемых вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) или вирусом простого герпеса, или заболеваний и состояний, требующих усиления способности организма к отторжению злокачественной опухоли, или стимуляции миелопоэза.for the manufacture of a medicament for the prophylaxis or treatment of conditions and diseases caused by bacteria or pathogenic fungi, which require an increase in the body's non-specific resistance to bacteria, pathogenic fungi, diseases caused by human immunodeficiency virus (HIV) or herpes simplex virus, or diseases and conditions requiring an increase in the body's ability to reject a malignant tumor, or stimulation of myelopoiesis.
2. Применение по п.1, где заболевание, вызываемое бактериями или патогенными грибами, выбрано из группы, включающей:2. The use according to claim 1, where the disease caused by bacteria or pathogenic fungi is selected from the group including:
заболевания кожи, мягких тканей, дыхательных путей и легких, желудочно-кишечного тракта, почек, мочевыводящих путей, женских половых органов и предстательной железы;diseases of the skin, soft tissues, respiratory tract and lungs, gastrointestinal tract, kidneys, urinary tract, female genital organs and prostate gland;
гнойные осложнения хирургических операций;purulent complications of surgical operations;
контагиозные инфекционные заболевания, проявляющиеся в виде эпидемий.contagious infectious diseases, manifested in the form of epidemics.
3. Применение по п.1, где заболевание, вызываемое вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) или вирусом простого герпеса, выбрано из группы, включающей:3. The use according to claim 1, where the disease caused by the human immunodeficiency virus (HIV) or herpes simplex virus is selected from the group including:
хроническую рецидивирующую герпес-вирусную инфекцию (ХРГВИ), вызываемую вирусом простого герпеса 1 и 2 типов;chronic recurrent herpes virus infection (HVHVI) caused by herpes simplex virus types 1 and 2;
синдром приобретенного иммунодефицита, вызванный ВИЧ.acquired immunodeficiency syndrome caused by HIV.
4. Применение по п.1, где заболевание или состояние, требующее усиления способности организма к отторжению злокачественной опухоли, связано с наличием у пациента солидной опухоли.4. The use according to claim 1, where the disease or condition requiring strengthening the body's ability to reject a malignant tumor is associated with the presence of a solid tumor in the patient.
5. Применение по п.1, где заболевание или состояние, требующее усиления миелопоэза, представляет собой острую или хроническую лучевую болезнь, отравление миелотоксическими субстанциями, состояния при или после лучевой терапии или химиотерапии злокачественных новообразований.5. The use according to claim 1, where the disease or condition requiring increased myelopoiesis is acute or chronic radiation sickness, poisoning with myelotoxic substances, conditions during or after radiation therapy or chemotherapy for malignant neoplasms.
6. Фармацевтическая композиция для лечения и профилактики заболеваний и состояний, определенных в п.1, содержащая эффективное количество смеси, 6. A pharmaceutical composition for the treatment and prevention of diseases and conditions as defined in claim 1, comprising an effective amount of a mixture,
(1) β-N-ацетил-D-глюкозаминил-(1→4)-N-ацетил-D-мурамоил-L-аланил-D-изоглютаминил-мезо-диаминопимелиновой кислоты (ГМтри),(1) β-N-acetyl-D-glucosaminyl- (1 → 4) -N-acetyl-D-muramoyl-L-alanyl-D-isoglutaminyl-meso-diaminopimelic acid (GMtri),
(2) β-N-ацетил-D-глюкозаминил-(1→4)-N-ацетил-D-мурамоил-L-аланил-D-изоглютаминил-мезо-диаминопимелоил-D-аланина (ГМтетра) и(2) β-N-acetyl-D-glucosaminyl- (1 → 4) -N-acetyl-D-muramoyl-L-alanyl-D-isoglutaminyl-meso-diaminopimeloyl-D-alanine (GM) and
(3) димера ГМтетра (диГМтетра),(3) GMetter dimer (diHMetter),
где связь между мономерными остатками ГМтетра осуществляется за счет карбоксильной группы терминального D-аланина одного остатка ГМтетра и ω-аминогруппы мезо-диаминопимелиновой кислоты другого остатка ГМтетра,where the connection between the monomer residues of the GMetter is due to the carboxyl group of the terminal D-alanine of one residue of the GMetter and the ω-amino group of the meso-diaminopimelic acid of the other residue of the GMetter,
или их солей,or their salts,
и фармацевтически приемлемый носитель, консервант и изотоничный агент.and a pharmaceutically acceptable carrier, preservative and isotonic agent.
7. Фармацевтическая композиция по п.6, где заболевание, вызываемое бактериями или патогенными грибами, выбрано из группы, включающей:7. The pharmaceutical composition according to claim 6, where the disease caused by bacteria or pathogenic fungi is selected from the group including:
заболевания кожи, мягких тканей, дыхательных путей и легких, желудочно-кишечного тракта, почек, мочевыводящих путей, женских половых органов и предстательной железы;diseases of the skin, soft tissues, respiratory tract and lungs, gastrointestinal tract, kidneys, urinary tract, female genital organs and prostate gland;
гнойные осложнения хирургических операций;purulent complications of surgical operations;
контагиозные инфекционные заболевания, проявляющиеся в виде эпидемий.contagious infectious diseases, manifested in the form of epidemics.
8. Фармацевтическая композиция по п.6 в форме раствора, готового для применения.8. The pharmaceutical composition according to claim 6 in the form of a solution, ready for use.
9. Фармацевтическая композиция по п.6 в форме суппозитория.9. The pharmaceutical composition according to claim 6 in the form of a suppository.
10. Фармацевтическая композиция по п.9, где заболевание представляет собой заболевание женских половых органов или прямой кишки, вызванное бактериями или грибами, или ХРГВИ с поражением наружных половых органов, или ВИЧ-инфекцию.10. The pharmaceutical composition according to claim 9, where the disease is a disease of the female genital organs or rectum caused by bacteria or fungi, or hrgvi with damage to the external genital organs, or HIV infection.
11. Фармацевтическая композиция по п.6 в твердой форме, выбранной из группы таблетка, пеллета, драже и капсула, предназначенная для перорального или орального приема.11. The pharmaceutical composition according to claim 6 in solid form, selected from the group of tablet, pellet, dragee and capsule, intended for oral or oral administration.
12. Фармацевтическая композиция по п.6 в форме геля, крема, мази, пластыря для наружного применения.12. The pharmaceutical composition according to claim 6 in the form of a gel, cream, ointment, patch for external use.
13. Фармацевтическая композиция по п.12, где заболевание представляет собой заболевания кожи, вызванные бактериями или грибами, или ХРГВИ с поражением кожных покровов.13. The pharmaceutical composition according to item 12, where the disease is a skin disease caused by bacteria or fungi, or hrhVI with damage to the skin.
14. Фармацевтическая композиция по п.6 в форме микстуры или сиропа для перорального применения.14. The pharmaceutical composition according to claim 6 in the form of a medicine or syrup for oral administration.
15. Набор, используемый для лечения или профилактики заболеваний и состояний, определенных в п.1, содержащий фармацевтическую композицию по любому из пп.8, 9, 11, 12 или 13 в дозированной форме в количестве 1-20 единиц; инструкцию по применению при лечении или профилактики указанных заболеваний и состояний; и упаковку.15. The kit used to treat or prevent diseases and conditions defined in claim 1, containing the pharmaceutical composition according to any one of claims 8, 9, 11, 12 or 13 in a dosage form in an amount of 1-20 units; instructions for use in the treatment or prevention of these diseases and conditions; and packaging.
16. Инъекционное устройство, включающее разовый инъектор, заполненный фармацевтической композицией по п.8, готовое к применению.
16. An injection device comprising a single-shot injector filled with the pharmaceutical composition of claim 8, ready for use.