[go: up one dir, main page]

JPH10289233A - Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium - Google Patents

Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium

Info

Publication number
JPH10289233A
JPH10289233A JP9097497A JP9749797A JPH10289233A JP H10289233 A JPH10289233 A JP H10289233A JP 9097497 A JP9097497 A JP 9097497A JP 9749797 A JP9749797 A JP 9749797A JP H10289233 A JPH10289233 A JP H10289233A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
proofreading
sentence
content
work
calibration
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP9097497A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Kazutaka Tasaka
和孝 田坂
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Original Assignee
Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd filed Critical Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Priority to JP9097497A priority Critical patent/JPH10289233A/en
Publication of JPH10289233A publication Critical patent/JPH10289233A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a sentence correcting device that reduces labor and time which are required for correction work. SOLUTION: An object statement acquiring part 211 acquires an object statement that becomes an object to be corrected from a sentence before correction which is dealt with in an editing part 23. An analyzing part 82 analyzes an object statement and acquires morphemes and syntax information. A retrieving part 214 acquires the contents of correction work from a correction dictionary 31 based on these morphemes and syntax information, and a converting part 215 converts the object statement based on the correction work contents. The converted object statement is outputted to the position where the object statement in a sentence before correction exists. The correction of entire sentences is automatically performed by converting each statement of the sentence before correction. With this, sentence correction is performed without the intervention a proofreader who has correction ability, and labor and time which are required for correction work are reduced.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】この発明は、印刷物における
文章を校正する文章校正装置、文章校正方法およびコン
ピュータに文章を校正させるための記録媒体に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a sentence proofreading device, a sentence proofing method, and a recording medium for causing a computer to proofread a sentence in a printed matter.

【0002】[0002]

【従来の技術】印刷物の製作に先立って行われる文章の
編集作業においては、記事・取材・解説などの分野や男
性・女性・職業などの読者層に応じた校正作業が行われ
る。この作業は従来より人手によって人海戦術的に行わ
れており、校正者に配布される文章編集指示書に沿って
行われたり、個人のスキルを用いて行われたりしてい
る。
2. Description of the Related Art In a text editing operation performed prior to the production of a printed matter, a proofreading operation is performed according to a field of articles, coverage, commentary, and the like, and a reader group such as men, women, and occupations. Conventionally, this work has been performed manually by human tactics, and is performed according to text editing instructions distributed to the proofreaders or by using personal skills.

【0003】具体例として、文章編集指示書に基づいて
ある分野に関する文章を校正する作業を採り上げて説明
すると、まず校正前の文章から挨拶や口語調の表現など
の除や変更が行われる。例えば、「お早うございます」
を削除し、「いろんな」を「いろいろな」、「・・だっ
た」を「・・でした」に変換する。
[0003] As a specific example, a description will be given of an operation of proofreading a sentence related to a certain field based on a sentence editing instruction. First, greetings and colloquial expressions are removed or changed from a sentence before proofreading. For example, "Oh my good morning"
Is deleted, and "various" is converted to "various", and "... was" is converted to "... was".

【0004】口語的表現が文章から取り除かれると、不
要な言い回しの削除・変更が行われる。例えば、「前に
述べたが」や「それで」を削除し、「それから図1はA
だが」を「Aは図1のように」とうように変換する。
When a spoken expression is removed from a sentence, unnecessary phrases are deleted or changed. For example, delete "I mentioned before" and "So", and then "Fig.
However, "is converted to" A is as shown in FIG. 1 ".

【0005】不要な言い回しが解消されると、次に無用
な複文を避けたり文構造を整理するなどの文の構造変換
が行われる。例えば、「AはBであり、CはDであ
る。」を「AはBである。CはDである。」というよう
な変換が行われる。
[0005] When the unnecessary wording is eliminated, the sentence structure is converted next, for example, to avoid unnecessary compound sentences or to arrange the sentence structure. For example, a conversion such as "A is B and C is D." is converted to "A is B. C is D."

【0006】以上のような削除・変換作業を経た後、文
章の内容の疑問点の検討や不要かどうかが不明な文の判
断や文章の分量の検討が行われる。
[0006] After the above-described deletion / conversion work, a question of the contents of the sentence is examined, a sentence whose necessity is unknown is determined, and a sentence quantity is examined.

【0007】その後、最終作業として用語の統一や誤字
のチェックを行う。
[0007] Then, as a final operation, term unification and typographical errors are checked.

【0008】[0008]

【発明が解決しようとする課題】以上の例に示したよう
に、文章校正作業は人手により行われており、多くの時
間と人件費が要求される。しかし、文章の分野や読者層
が決定されると、その作業内容には統一的作業が多いの
も事実である。特に、統一化された形式的な校正作業ほ
ど作業量が多いというのが現状である。また、文章編集
指示書の内容を新たに構築したり修正する作業にも膨大
な労力と時間を要する。
As shown in the above examples, the proofreading work is performed manually, and requires a lot of time and labor costs. However, once the text field and readership are determined, it is true that there are many unified tasks. In particular, the current situation is that the amount of work is greater for unified formal calibration work. Also, the work of newly constructing and correcting the contents of the sentence editing instruction requires a great deal of labor and time.

【0009】そこで、この発明は上記課題に鑑みなされ
たものであり、可能な限り文章の校正作業の自動化を図
り、また、この自動化の効率を文章の校正作業を通じて
向上することができる文章校正装置、文章校正方法およ
びコンピュータに文章を校正させるための記録媒体を提
供することを目的とする。
In view of the foregoing, the present invention has been made in view of the above problems, and has an object to automate a text proofreading operation as much as possible, and to improve the efficiency of this automation through a text proofreading operation. It is an object of the present invention to provide a sentence proofreading method and a recording medium for causing a computer to proofread a sentence.

【0010】[0010]

【課題を解決するための手段】請求項1の発明は、校正
前の文章を校正する文章校正装置であって、(a) 校正に
関する判断条件および作業内容を組合せて複数記憶する
校正内容記憶手段と、(b) 前記校正前の文章から校正の
対象となる対象文を取得する対象文取得手段と、(c) 前
記対象文を解析して対象文要素を取得する対象文解析手
段と、(d) 前記校正内容記憶手段に記憶されている判断
条件のうち前記対象文要素に適合するものを検索し、検
索された判断条件に対応する作業内容を取得する検索手
段と、(e) 前記検索手段により取得された作業内容に従
って前記対象文を変換する変換手段とを備える。
The invention according to claim 1 is a sentence proofreading apparatus for proofreading a sentence before proofreading, and (a) a proofreading content storing means for storing a plurality of judgment conditions and work contents related to proofreading. And (b) a target sentence obtaining unit that obtains a target sentence to be corrected from the sentence before the proofreading, and (c) a target sentence analyzing unit that obtains a target sentence element by analyzing the target sentence, d) a search unit that searches for a judgment condition stored in the proofreading content storage unit that matches the target sentence element, and obtains a work content corresponding to the searched judgment condition; and (e) the search. Conversion means for converting the target sentence according to the work content acquired by the means.

【0011】請求項2の発明は、請求項1記載の文章校
正装置であって、(f) 前記校正内容記憶手段に校正に関
する判断条件および作業内容の組合せを記憶させる辞書
登録手段をさらに備え、前記辞書登録手段が、(f-1) 校
正前の文と校正後の文とを入力する文入力手段と、(f-
2) 前記校正後の文に対応した入力校正内容を入力する
校正内容入力手段と、(f-3) 前記校正前の文および前記
校正後の文を解析する入力文解析手段と、(f-4) 前記校
正前の文および前記校正後の文の解析結果のうち前記入
力校正内容により予め定められたものを前記校正内容記
憶手段に記憶させることにより、校正に関する判断条件
および作業内容の組合せを前記校正内容記憶手段に記憶
させる解析結果登録手段とを有する。
According to a second aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading apparatus according to the first aspect, further comprising: (f) dictionary registration means for storing a combination of a judgment condition and a work content relating to proofreading in the proofreading content storing means, The dictionary registration means, (f-1) a sentence input means for inputting a sentence before proofreading and a sentence after proofreading, (f-
2) a proofreading input means for inputting proofreading contents corresponding to the proofreading sentence, (f-3) an input sentence analyzing means for analyzing the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading, and (f- 4) By storing, in the calibration content storage means, the analysis results of the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading, which are predetermined by the input proofreading content, the combination of the judgment condition and the work content regarding the proofreading is stored. Analysis result registration means for storing in the calibration content storage means.

【0012】請求項3の発明は、請求項2記載の文章校
正装置であって、前記校正内容記憶手段に記憶されてい
る前記判断条件が、予め記憶されている固定判断条件と
前記解析結果登録手段により記憶される可変判断条件と
を有しており、前記校正内容記憶手段に記憶されている
前記作業内容が、予め記憶されている固定作業内容と前
記解析結果登録手段により記憶される可変作業内容とを
有している。
According to a third aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading apparatus according to the second aspect, wherein the judgment condition stored in the proofreading content storage means is a fixed judgment condition stored in advance and the analysis result registration. Means for storing the variable work conditions stored in the calibration content storage means, the fixed work contents stored in advance and the variable work conditions stored in the analysis result registration means. With content.

【0013】請求項4の発明は、請求項1ないし3のい
ずれかに記載の文章校正装置であって、(g) 前記検索手
段により検索される少なくともひとつの判断条件のそれ
ぞれに応じた表示を一覧表示にて表示する手段と、(h)
前記一覧表示に対して選択入力を受け入れることによ
り、前記対象文に対するひとつの作業内容を決定する手
段とをさらに備える。
According to a fourth aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading apparatus according to any one of the first to third aspects, wherein (g) a display corresponding to each of at least one determination condition searched by the search means. Means for displaying in list display, (h)
Means for determining one work content for the target sentence by accepting a selection input for the list display.

【0014】請求項5の発明は、請求項1ないし3のい
ずれかに記載の文章校正装置であって、前記検索手段
が、(d-1) 検索される少なくともひとつの判断条件のう
ち優先順位の最も高いものに対応する作業内容を前記対
象文に対する作業内容として決定する手段を有する。
According to a fifth aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading apparatus according to any one of the first to third aspects, wherein the search means (d-1) sets a priority order among at least one determination condition to be searched. Means for deciding the work content corresponding to the highest one as the work content for the target sentence.

【0015】請求項6の発明は、請求項1ないし5のい
ずれかに記載の文章校正装置であって、(i) 前記校正前
の文章の内容の分野を入力する手段と、(j) 前記分野に
応じて前記校正内容記憶手段を選択決定する手段とをさ
らに備える。
According to a sixth aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading apparatus according to any one of the first to fifth aspects, wherein (i) means for inputting a field of the contents of the sentence before proofreading; Means for selecting and determining the calibration content storage means according to the field.

【0016】請求項7の発明は、校正前の文章を校正す
る文章校正方法であって、(a) 前記校正前の文章から校
正の対象となる対象文を取得する対象文取得工程と、
(b) 対象文解析手段により前記対象文を解析して対象文
要素を取得する対象文要素取得工程と、(c) 校正に関す
る判断条件および作業内容を組合せて複数記憶する校正
内容記憶手段から検索手段により前記対象文要素に適合
する判断条件を検索し、当該判断条件に対応した作業内
容を取得する検索工程と、(d) 前記検索工程にて取得さ
れた作業内容に従って変換手段により前記対象文を変換
する変換工程と、を有する。
The invention according to claim 7 is a sentence proofreading method for proofreading a sentence before proofreading, wherein: (a) a target sentence obtaining step of obtaining a target sentence to be proofreading from the sentence before proofreading;
(b) a target sentence element obtaining step of analyzing the target sentence by the target sentence analyzing means to obtain a target sentence element, and (c) searching from a proofreading content storage means for storing a plurality of combinations of judgment conditions and work contents concerning proofreading Means for searching for a judgment condition matching the target sentence element, and obtaining a work content corresponding to the judgment condition; and (d) converting the target sentence by the conversion means in accordance with the work content obtained in the search step. And a conversion step of converting

【0017】請求項8の発明は、請求項7記載の文章校
正方法であって、(e) 前記校正前の文章の各文について
前記対象文取得工程から前記変換校正までを繰り返し実
行する繰返工程をさらに有する。
The invention of claim 8 is the sentence proofreading method according to claim 7, wherein (e) a repetition of repeatedly executing from the target sentence obtaining step to the conversion proofreading for each sentence of the sentence before the proofreading. It further has a step.

【0018】請求項9の発明は、請求項7または8記載
の文章校正方法であって、(f) 前記対象文取得工程が開
始される前に予め行われる辞書登録工程をさらに有し、
前記辞書登録工程が、(f-1) 校正前の文と校正後の文と
を入力する文入力工程と、(f-2) 前記校正後の文に対応
した入力校正内容を入力する校正内容入力工程と、(f-
3) 入力文解析手段により前記校正前の文および前記校
正後の文を解析する入力文解析工程と、(f-4) 前記校正
前の文および前記校正後の文の解析結果のうち前記入力
校正内容により予め定められたものを前記校正内容記憶
手段に記憶させることにより、校正に関する判断条件お
よび作業内容の組合せを前記校正内容記憶手段に記憶さ
せる解析結果登録工程とを有する。
According to a ninth aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading method according to the seventh or eighth aspect, further comprising (f) a dictionary registration step which is performed in advance before the target sentence obtaining step is started,
The dictionary registration step, (f-1) a sentence input step of inputting a sentence before proofreading and a sentence after proofreading, and (f-2) a proofreading content for inputting an input proofreading content corresponding to the sentence after proofreading Input process and (f-
3) an input sentence analyzing step of analyzing the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading by input sentence analyzing means, and (f-4) the input of the sentence before the proofreading and the analysis result of the sentence after the proofreading. An analysis result registration step of storing a predetermined combination of calibration conditions and work content in the calibration content storage means by storing a predetermined content in the calibration content storage means.

【0019】請求項10の発明は、請求項9記載の文章
校正方法であって、前記校正内容記憶手段に記憶されて
いる前記判断条件が、予め記憶されている固定判断条件
と前記解析結果登録工程において記憶される可変判断条
件とを有しており、前記校正内容記憶手段に記憶されて
いる前記作業内容が、予め記憶されている固定作業内容
と前記解析結果登録工程において記憶される可変作業内
容とを有している。
According to a tenth aspect of the present invention, there is provided the sentence proofreading method according to the ninth aspect, wherein the criterion stored in the proofreading content storage means is a fixed criterion stored in advance and the analysis result registration. And a variable work condition stored in the calibration content storage means, wherein the work content stored in the calibration content storage means is a fixed work content stored in advance, and a variable work stored in the analysis result registration process. With content.

【0020】請求項11の発明は、請求項7ないし10
のいずれかに記載の文章校正方法であって、前記検索工
程が、(c-1) 前記検索手段により検索される少なくとも
ひとつの判断条件のそれぞれに応じた表示を一覧表示に
て表示する工程と、(c-2) 前記一覧表示に対して選択を
行うことにより、前記対象文に対するひとつの作業内容
を決定する工程とを有する。
The invention of claim 11 is the invention of claims 7 to 10
In the sentence proofreading method according to any one of the above, the search step, (c-1) a step of displaying in a list display a display corresponding to each of at least one determination condition searched by the search means (C-2) determining one work content for the target sentence by selecting the list display.

【0021】請求項12の発明は、請求項7ないし10
のいずれかに記載の文章校正方法であって、前記検索工
程が、(c-3) 前記検索手段により検索される少なくとも
ひとつの判断条件のうち優先順位の最も高いものに対応
する作業内容を前記対象文に対する作業内容として前記
検索手段が決定する工程を有する。
The twelfth aspect of the present invention relates to the seventh to tenth aspects.
In the sentence proofreading method according to any one of the above, the search step, (c-3) the work content corresponding to the highest priority of at least one of the determination conditions searched by the search means, A step of determining by the retrieval means as work content for the target sentence.

【0022】請求項13の発明は、請求項7ないし12
のいずれかに記載の文章校正方法であって、前記対象文
取得工程の前に、(g) 前記校正前の文章の内容の分野を
入力する工程と、(h) 前記分野に応じて前記校正内容記
憶手段を選択決定する工程と、をさらに有する。
The invention of claim 13 is the invention of claims 7 to 12
In the sentence proofreading method according to any one of the above, before the target sentence obtaining step, (g) a step of inputting a field of the content of the sentence before the proofreading, and (h) the proofreading according to the field Selecting and determining the content storage means.

【0023】請求項14の発明は、コンピュータによっ
て校正前の文章のを校正するための文章校正プログラム
を記録した記録媒体であって、(a) 前記校正前の文章か
ら校正の対象となる対象文を取得する対象文取得工程
と、(b) 前記対象文を解析して対象文要素を取得する対
象文要素取得工程と、(c) 校正に関する判断条件および
作業内容を組合せて複数記憶する校正内容記憶手段から
前記対象文要素に適合する判断条件を検索し、当該判断
条件に対応した作業内容を取得する検索工程と、(d) 前
記検索工程にて取得された作業内容に従って前記対象文
を変換する変換工程とをコンピュータに実行させるため
のプログラムを記録している。
According to a fourteenth aspect of the present invention, there is provided a recording medium recording a sentence proofreading program for proofreading a sentence before proofreading by a computer, comprising: (a) an object sentence to be proofreaded from the sentence before proofreading; And (b) a target sentence element obtaining step of analyzing the target sentence to obtain a target sentence element, and (c) calibration contents for storing a plurality of combinations of judgment conditions and work contents related to calibration. A retrieval step of retrieving a judgment condition matching the target sentence element from the storage means, and obtaining a work content corresponding to the judgment condition; and (d) converting the target sentence according to the work content obtained in the search step. And a program for causing a computer to execute the conversion step.

【0024】[0024]

【発明の実施の形態】BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION

<1. 装置構成の概要>図1はこの発明に係る一の実
施の形態である文章校正装置1の構成の概要を示す図で
ある。
<1. Outline of Apparatus Configuration> FIG. 1 is a diagram showing an outline of the configuration of a sentence proofreading apparatus 1 according to one embodiment of the present invention.

【0025】図1に示すように文章校正装置1は、文章
の校正を行うための複数のプログラムを有するプログラ
ム部2、文章の校正の際に用いられる情報の集合を記憶
している辞書部3、装置を取り扱う作業者への表示出力
を行うディスプレイ4、作業者からの入力を装置内部へ
取り込むためのキーボード51、マウス52、および装
置全体を制御する制御部6をバスライン7に接続される
ようにして有している。なお、各構成要素間におけるバ
スライン7を介する情報のやりとりなどは制御部6の動
作により行われるようになっている。
As shown in FIG. 1, a sentence proofreading apparatus 1 includes a program section 2 having a plurality of programs for proofreading a sentence, and a dictionary section 3 storing a set of information used for proofreading a sentence. A display 4 for outputting a display to a worker who handles the apparatus, a keyboard 51 and a mouse 52 for taking input from the worker into the apparatus, and a control unit 6 for controlling the entire apparatus are connected to the bus line 7. So that it has The exchange of information between the components via the bus line 7 is performed by the operation of the control unit 6.

【0026】プログラム部2は、文章校正装置1の内部
における処理を行う管理部21、作業者の入力や作業者
への出力を行うために動作する文章校正・辞書登録指示
部22、および校正前の文章を読み込んで作業者が文章
の編集を行う編集部23を有している。
The program section 2 includes a management section 21 for performing processing inside the text proofreading apparatus 1, a text proofreading / dictionary registration instructing section 22 operable to input and output a worker, and a pre-proofreading section. Has an editing unit 23 for reading the text and editing the text by an operator.

【0027】プログラム部2の各構成要素は本実施の形
態では通常のコンピュータと同様、読出し書込み自在な
半導体記憶装置に記憶された状態で動作するようになっ
ているが、電気回路などの専用のハードウェアにより構
成されるようになっていてもよい。
In the present embodiment, each component of the program section 2 operates in a state stored in a readable / writable semiconductor memory device as in a normal computer. It may be configured by hardware.

【0028】辞書部3は文章校正装置1が文章の校正を
行うに際して参照される情報の集合を格納するものであ
り、校正作業の内容を記憶する校正辞書31、校正の対
象となる文の形態素解析や構文解析に利用される形態素
辞書32および構文辞書33を有している。
The dictionary unit 3 stores a set of information which is referred to when the sentence proofreading device 1 proofreads a sentence. The dictionary unit 3 stores a proofreading dictionary 31 for storing contents of proofreading work, and a morpheme of a sentence to be proofread. It has a morphological dictionary 32 and a syntax dictionary 33 used for analysis and syntax analysis.

【0029】これらは本実施の形態では固定ディスクに
記憶された状態で文章校正装置1に備えられているが、
書込み読出し可能な記憶装置であればどのようなものに
記憶されて備えられていてもよい。
In the present embodiment, these are provided in the sentence proofreading apparatus 1 in a state stored in a fixed disk.
Any storage device that can be written and read may be stored and provided.

【0030】さらに、図1は文章校正装置1の構成の概
要を示す図であって各種インタフェースや所要の細部の
構成は省略されており、また必要ならば他の処理を行う
手段をさらに設けてもよい。
FIG. 1 is a diagram showing an outline of the configuration of the sentence proofreading apparatus 1, in which various interfaces and required detailed configurations are omitted, and a means for performing other processing is provided if necessary. Is also good.

【0031】以上、文章校正装置1の構成について説明
したが、このような構成は通常のコンピュータの構成に
よっても実現可能である。すなわち図1に示すようにバ
スライン7にディスク読取部9をさらに接続し、プログ
ラム部2が有する各種プログラムを記憶する磁気ディス
ク、光ディスク、光磁気ディスクなどの記録媒体91か
らこれらのプログラムを半導体記憶装置に読み取ること
により、コンピュータを文章校正装置1として用いるよ
うにしてもよい。
Although the configuration of the sentence proofreading apparatus 1 has been described above, such a configuration can be realized by a general computer configuration. That is, as shown in FIG. 1, a disk reading unit 9 is further connected to the bus line 7, and these programs are stored in a semiconductor storage from a recording medium 91 such as a magnetic disk, an optical disk, or a magneto-optical disk for storing various programs included in the program unit 2. The computer may be used as the sentence proofreading device 1 by reading the data into the device.

【0032】<2. 校正作業の概要>文章の校正作業
における文章校正装置1の動作を説明する前に、文章校
正装置1を用いた校正作業と文章校正装置1が利用する
校正用の辞書構築作業(辞書登録作業)との順序関係に
ついて図2を用いて説明する。
<2. Outline of proofreading work> Before explaining the operation of the grammar correction apparatus 1 in the proofreading work, proofreading work using the grammar correction apparatus 1 and proofreading dictionary construction work used by the grammar correction apparatus 1 (dictionary registration work). Will be described with reference to FIG.

【0033】文章校正装置1を用いた文章の校正作業に
おいて、校正の規則性などを情報として記憶する校正辞
書31の存在は不可欠であり、校正辞書31が構築され
ていない場合は校正作業に先立って辞書構築作業が行わ
なければならない(ステップSa1)。
In the text proofreading operation using the text proofreading apparatus 1, the existence of the proofreading dictionary 31 for storing the regularity of proofreading as information is indispensable. Dictionary construction work must be performed (step Sa1).

【0034】辞書構築作業は、適正な校正能力を有する
校正者が校正の対象となる校正前の文章を校正する際に
校正の規則や校正する理由を校正辞書31に登録する作
業であり(ステップSa11、Sa12)、代表的な校
正前の文章に対する校正作業によりこの辞書構築作業が
行われる。また、より適切な校正を文章校正装置1を用
いて行うためには多くの校正前の文章に対する校正者に
よる校正作業により校正辞書が構築されていることが好
ましい。
The dictionary construction work is a work in which a proofreader having proper proofreading ability registers the proofreading rules and the reason for proofreading in the proofreading dictionary 31 when proofreading a text before proofreading to be proofreaded (step). Sa11, Sa12), the dictionary construction work is performed by a proofreading work on typical sentences before proofreading. Further, in order to perform more appropriate proofreading using the sentence proofreading apparatus 1, it is preferable that a proofreading dictionary is constructed by proofreading work on many sentences before proofreading by a proofreader.

【0035】辞書構築作業(ステップSa1)が既に完
了していることを前提として行われる文章校正装置1を
用いた文章の校正作業(ステップSa2)は、自動校正
作業(ステップSa21)と半自動校正作業(ステップ
Sa22)とに分類される。自動校正作業は作業開始時
の指示以外は人手によらない作業であり、半自動校正作
業はより適正な校正を実現するためにどのような校正を
行うのかを候補の中から作業者が選択する作業を伴うも
のである。なお、半自動校正作業における作業者は高度
の校正能力を有する校正者であってもよいが、この文章
校正装置1の説明では候補の選択が可能な程度の校正能
力しか有しない作業者であるものとする。
The proofreading work (step Sa2) using the proofreading device 1 which is performed on the premise that the dictionary construction work (step Sa1) has already been completed includes an automatic proofreading work (step Sa21) and a semi-automatic proofreading work. (Step Sa22). The automatic calibration work is a work that does not depend on humans except for the instruction at the start of the work, and the semi-automatic calibration work is the work in which the operator selects from the candidates what kind of calibration is to be performed to achieve more appropriate calibration It is accompanied by. The operator in the semi-automatic proofreading work may be a proofreader having a high level of proofreading ability, but in the description of the text proofreading apparatus 1, an operator having only a proofreading ability capable of selecting a candidate. And

【0036】自動校正作業(ステップSa21)または
半自動校正作業(ステップSa22)により文章校正装
置1による文章の校正は完了するが、その後必要ならば
(文章校正装置1では校正されなかった部分について)
校正能力を有する校正者によりさらに適正な校正が行わ
れる(ステップSa3、Sa31)。この作業において
は既述の校正作業前の辞書構築作業(ステップSa1)
と同様に校正作業に伴って必要ならば校正辞書の構築作
業が行われ(ステップSa32)、さらに適切な校正辞
書31が構築されることとなる。その結果、以後の他の
校正前の文章に対する文章校正装置1を用いた自動また
は半自動校正作業(ステップSa3からステップSa2
へと向かう矢印にて示す)においてさらに適正な校正が
実現される。
The automatic proofreading operation (step Sa21) or the semi-automatic proofreading operation (step Sa22) completes the proofreading of the sentence by the sentence proofreading device 1, but if necessary (for parts not corrected by the sentence proofreading device 1).
More appropriate calibration is performed by a proofreader having the proofreading ability (steps Sa3 and Sa31). In this work, the dictionary construction work before the proofreading work described above (step Sa1)
Similarly to the above, if necessary, a proofreading dictionary construction operation is performed (step Sa32), and a more appropriate proofreading dictionary 31 is constructed. As a result, an automatic or semi-automatic proofreading operation using the proofreading device 1 for other uncorrected sentences (from step Sa3 to step Sa2)
(Shown by an arrow heading toward), a more appropriate calibration is realized.

【0037】なお、文章校正装置1による校正作業前の
辞書構築作業(ステップSa1)、すなわち全く校正さ
れていない文章を校正者が校正することによる辞書構築
作業は文章校正装置1による校正作業後に改めて行うよ
うにしてももちろんよい(ステップSa3からステップ
Sa1へ向かう矢印にて示す)。
The dictionary construction work before the proofreading operation by the sentence proofreading device 1 (step Sa1), that is, the dictionary construction work by the proofreader proofreading a sentence that has not been proofread at all is renewed after the proofreading work by the sentence proofreading device 1. Of course, it may be performed (indicated by an arrow from step Sa3 to step Sa1).

【0038】<3. 校正辞書内部の情報の構造>文章
校正装置1を用いた文章の校正作業および校正辞書の構
築作業を説明する前に、校正辞書31の情報の構造につ
いて説明する。
<3. Structure of Information in Proofing Dictionary> Before describing the proofreading work of the sentence using the proofreading device 1 and the construction work of the proofreading dictionary, the information structure of the proofreading dictionary 31 will be described.

【0039】図3は校正辞書31に登録(記憶)されて
いる情報の構造を示す図である。図示するように校正辞
書31内部の情報は「記事」、「解説」などのように校
正の対象となる文章の分野に応じて分類されている。こ
の分類311は校正辞書31を検索する際などに検索範
囲を限定するために用いられるものであり、校正対象で
ある文章の分野が単一である場合には存在しなくてもよ
い。
FIG. 3 is a diagram showing the structure of information registered (stored) in the proofreading dictionary 31. As shown in the figure, the information in the proofreading dictionary 31 is classified according to the field of the text to be proofread, such as "article" or "commentary". This classification 311 is used to limit the search range when searching the proofreading dictionary 31 and the like, and may not be present when the field of the text to be proofread is a single field.

【0040】各分類311の下層には校正理由312が
記憶されており、各校正理由312には校正内容313
が対応して記憶されている。校正理由とは校正者が校正
を行う理由(意図)であり、例えば不要な言葉を削除す
る「不要言葉削除」、各文の表記を統一するための「表
記の統一」などといった内容となっている。また、校正
内容とは文章校正装置1が実際に校正を行うための動作
の内容であり、詳細な内容は後述する。
A calibration reason 312 is stored in the lower layer of each classification 311, and a calibration content 313 is stored in each calibration reason 312.
Are stored correspondingly. The reason for proofreading is the reason (intent) for the proofreader to perform proofreading, such as "delete unnecessary words" to delete unnecessary words and "unification of notations" to unify the notation of each sentence. I have. The proofreading content is an operation content for the text proofreading device 1 to actually perform proofreading, and the detailed content will be described later.

【0041】各校正理由312には校正すべき文かどう
かを判断するための手掛かりとなる校正判断要素314
と校正判断要素314に対応した校正を行う材料となる
校正後要素315とが関連づけられている。また、校正
内容313には優先順位316が関連づけられており、
校正後要素315にも優先順位317が関連づけられて
いる。これらの優先順位は実際に校正を行う際に利用す
る情報の優先順位を示すものである。
Each proofreading reason 312 has a proofreading determination element 314 as a clue for determining whether the sentence should be proofread.
And a post-calibration element 315 serving as a material for performing a calibration corresponding to the calibration judgment element 314. In addition, a priority 316 is associated with the calibration content 313,
The priority 317 is also associated with the post-calibration element 315. These priorities indicate the priorities of information used when actually performing calibration.

【0042】図4に校正理由312、校正内容313、
校正判断要素314、および校正後要素315の具体例
を示す。この例は、例えば「では、これから解説を始め
ます。」という記事に載せる文に対して、「では、」と
いう不要な言葉を削除するために用いられる部分であ
る。
FIG. 4 shows the reason for calibration 312, the contents of calibration 313,
Specific examples of the calibration judgment element 314 and the post-calibration element 315 are shown. This example is a part used to delete an unnecessary word “wa,” for a sentence in an article “was, for example, to begin explanation”.

【0043】この例の場合の校正作業ではまず、品詞が
「感嘆詞」であり文字列が「では」である文の要素(以
下、品詞を含めた要素の概念を「形態素」という。)が
校正の対象となる文に含まれており、かつ「では」とい
う形態素の後に続く形態素の品詞が「読点」であり文字
列が「、」であると「判断」が行われ、次にこれらの形
態素の配列「では、」を削除するという「作業」を行う
手順となる。
In the proofreading operation in this example, first, elements of a sentence whose part of speech is "exclamation point" and whose character string is "wa" (hereinafter, the concept of the element including the part of speech is referred to as "morpheme"). If the part of speech of the morpheme that is included in the sentence to be proofread and that follows the morpheme of “in” is “reading point” and the character string is “,”, “determination” is performed, and then these This is a procedure for performing the “work” of deleting the morpheme array “the”.

【0044】通常の校正作業ではこのような判断および
作業を校正者自らがが行うこととなるが、文章校正装置
1ではこの判断および作業を機械的に行うことができる
よう効率的に校正辞書31にその内容が登録されてい
る。
In normal proofreading work, such a judgment and work are performed by the proofreader himself, but the sentence proofreading apparatus 1 efficiently performs the judgment and work so that the proofreading dictionary 31 can be mechanically performed. The contents are registered in.

【0045】図4では不要言葉削除という校正理由31
2についての例であるが、上記例文の校正作業における
判断の条件および作業の内容の固定的な部分が校正内容
313に登録されている。また、校正判断要素314に
は判断の条件の可変的な部分が登録されており、校正後
要素315には作業の内容の可変的な部分(この例の場
合、削除という作業は固定的であるので何も記憶されて
いない)が登録されている。
In FIG. 4, the proofreading reason 31 of unnecessary word deletion is shown.
In the example of the second example, the determination conditions in the proofreading work of the above example sentence and the fixed part of the work content are registered in the proofreading contents 313. In addition, a variable part of the determination condition is registered in the calibration determination element 314, and a variable part of the work content (in this example, the deletion operation is fixed in the post-calibration element 315). So nothing is stored).

【0046】すなわち、校正判断要素314には品詞が
「感嘆詞」であり文字列が「では」である形態素が第1
校正判断要素として登録されており、品詞が「読点」で
あり文字列が「、」である形態素が第2校正判断要素と
して登録されており、これらは不要言葉削除という校正
理由に該当するかどうかを判断するための条件の可変的
な部分となっている。また、校正内容313には、各校
正判断要素と品詞および文字列が一致する形態素が順に
並んでいることが不要言葉削除という校正理由312に
該当するか否かの固定的な判断の条件となっている。そ
して、固定的な判断の条件と可変的な判断の条件とが校
正の対象となる文に適合する場合に文章校正装置1が校
正を行うようになっている。
That is, in the proofreading judgment element 314, the morpheme whose part of speech is “exclamation” and the character string is “wa” is the first morpheme.
The morpheme whose part of speech is "reading point" and the character string is "," is registered as the second proofreading judgment element, and is registered as the second proofreading judgment element. Is a variable part of the conditions for judging. Also, in the proofreading content 313, the fact that the morphemes whose parts of speech and character strings match each proofreading judgment element are arranged in order is a condition for fixedly determining whether or not the proofreading reason 312 of unnecessary word deletion is applicable. ing. The sentence proofreading apparatus 1 performs proofreading when the fixed judgment condition and the variable judgment condition match the sentence to be corrected.

【0047】ここで、固定的な判断の条件とは校正理由
固有の判断条件として扱われるものであるが、予め文章
校正装置1に登録されている。また、可変的な判断の条
件とは校正理由を同じくするが異なった校正作業を行う
ためのパラメータとしての役割を果たすものである。し
たがって、図4に示した例とは異なる校正判断要素31
4が不要言葉削除という校正理由312に関連づけられ
ていると「では、」以外の不要言葉の削除が実現される
こととなる。例えば、「お早うございます。」という挨
拶を削除したい場合には、「お早うございます。」の形
態素が順に校正判断要素に登録されることとなる。
Here, the fixed judgment condition is treated as a judgment condition specific to the proofreading reason, but is registered in the sentence proofreading device 1 in advance. The variable judgment conditions serve as parameters for performing the same calibration reasons but different calibration operations. Therefore, the calibration judgment element 31 different from the example shown in FIG.
When 4 is associated with the proofreading reason 312 of unnecessary word deletion, deletion of unnecessary words other than “,” is realized. For example, if it is desired to delete the greeting "I'm sorry.", The morpheme of "I'm sorry." Is registered in the proofreading judgment element in order.

【0048】図5は表記の統一という校正理由312に
ついての一例であり、「これは机です。」という文を
「これは机である。」と「です」調の文を「である」調
の文に校正する場合の校正辞書31に登録されている内
容を示す図である。
FIG. 5 is an example of the proofreading reason 312 of unification of notation, and the sentence "This is a desk." Is changed to "This is a desk." FIG. 9 is a diagram showing contents registered in a proofreading dictionary 31 when proofreading is performed to a sentence of FIG.

【0049】この場合、可変的な判断の条件である校正
判断要素314の第1校正判断要素として品詞が「判定
詞」であり文字列が「です」である形態素が登録されて
おり、第2校正判断要素として品詞が「句点」であり文
字列が「。」である形態素が登録されている。また、固
定的な判断の条件として校正内容313に第1校正判断
要素と第2校正判断要素とが順に並んで存在することが
登録されている。
In this case, a morpheme whose part of speech is "judgment" and whose character string is "is" is registered as a first calibration judgment element of the calibration judgment element 314 which is a variable judgment condition, A morpheme whose part of speech is “phrase point” and whose character string is “.” Is registered as a proofreading judgment element. In addition, it is registered that the first calibration determination element and the second calibration determination element exist in order in the calibration content 313 as a fixed determination condition.

【0050】校正の作業としては、校正判断要素314
に対応した可変的な作業の内容として、第1校正後要素
「である」という文字列が登録されている。また、校正
内容313には固定的な作業の内容として第1校正判断
要素を第1校正後要素に置換することが登録されてい
る。
The calibration operation includes a calibration judgment element 314.
Is registered as a content of the variable work corresponding to. In the calibration content 313, replacement of the first calibration determination element with the first post-calibration element is registered as a fixed work content.

【0051】これにより、「これは机です。」という文
は「です」という形態素と「。」という形態素とを順に
並んで有するので、校正すべき文であると判断され、
「です」を「である」に置換することにより「これは机
である。」という文に校正することが実現される。
As a result, the sentence "This is a desk." Has a morpheme of "is" and a morpheme of "." In order, and is determined to be a sentence to be corrected.
By replacing "is" with "is", proofreading to the sentence "This is a desk."

【0052】図6は文の分割という校正理由312につ
いての一例を示す図であり、例えば「ペンギンは鳥の仲
間であるが、羽は退化し飛べない。」という1つの文を
「ペンギンは鳥の仲間である。羽は退化し飛べない。」
と2つの文に分割するための校正辞書31の登録内容で
ある。
FIG. 6 is a diagram showing an example of the proofreading reason 312 that a sentence is divided. For example, a sentence "Penguin is a friend of a bird but wings cannot be degenerated and fly" is described as "Penguin is a bird. The feathers degenerate and cannot fly. "
And the registered contents of the proofreading dictionary 31 for dividing the sentence into two sentences.

【0053】この例では、可変的な判断の条件である校
正判断要素314には第1校正判断要素として品詞が
「述語接続助詞」であり文字列が「が」である形態素が
登録されており、第2校正判断要素として品詞が「読
点」であり文字列が「、」である形態素が登録されてい
る。また、固定的な判断の条件として校正内容313に
第1校正判断要素と第2校正判断要素とが順に並んで存
在すること、および第2校正判断要素の前後のそれぞれ
に「主語」と「述語」が存在することが登録されてい
る。
In this example, the morpheme whose part of speech is “predicate connection particle” and whose character string is “ga” is registered as the first calibration judgment element in the calibration judgment element 314 which is a variable judgment condition. , A morpheme whose part of speech is “reading point” and whose character string is “,” is registered as a second proofreading judging element. In addition, as the fixed determination conditions, the first calibration determination element and the second calibration determination element are present in the calibration content 313 in order, and “subject” and “predicate” are respectively before and after the second calibration determination element. Is registered to exist.

【0054】また、可変的な作業の内容である校正後要
素315には第1校正後要素として「。」という文字
(列)が登録されている。固定的な作業の内容である校
正内容313には第1校正判断要素を削除するとともに
第2校正判断要素を第1校正後要素に置換するという作
業が登録されている。
In the post-calibration element 315, which is a variable work content, the character (string) “.” Is registered as the first post-calibration element. In the calibration content 313, which is a fixed work content, a work of deleting the first calibration judgment element and replacing the second calibration judgment element with the first post-calibration element is registered.

【0055】これにより、形態素「が」と形態素「、」
を有し、形態素「、」の前後に主語および述語が存在す
る「ペンギンは鳥の仲間であるが、羽は退化し飛べな
い。」という文が校正すべき文であると判断され、
「が」が削除され、「、」が「。」に置換されることに
より「ペンギンは鳥の仲間である。羽は退化し飛べな
い。」と校正されることとなる。
Thus, the morpheme “ga” and the morpheme “,”
Having a subject and a predicate before and after the morpheme ",", it is determined that the sentence "Penguin is a friend of birds, but feathers cannot degenerate and fly" is a sentence to be corrected.
"Ga" is deleted and "," is replaced with ".", So that "Penguin is a friend of birds. Feathers degenerate and cannot fly."

【0056】以上、校正の具体的内容に沿って校正辞書
31に登録されている情報の構造について説明してきた
が、校正辞書31には校正すべきか否かの「判断の条
件」と校正の「作業の内容」とが対となって登録されて
おり、判断の条件の固定的な部分および作業の内容の固
定的な部分が校正内容313に登録されている。そし
て、この校正内容313に関連づけられるようにして判
断の条件の可変的な部分が校正判断要素314に登録さ
れ、作業の内容の可変的な部分が校正後要素315に登
録されているようになっている。したがって、固定的な
部分は校正辞書31内部において重複することなく登録
されており、登録内容の量が効率的に抑えられている。
The structure of the information registered in the proofreading dictionary 31 has been described in accordance with the specific contents of the proofreading. The content of the work is registered as a pair, and the fixed part of the determination condition and the fixed part of the work content are registered in the calibration content 313. Then, the variable part of the judgment condition is registered in the calibration judgment element 314 in such a manner as to be associated with the calibration content 313, and the variable part of the work content is registered in the post-calibration element 315. ing. Therefore, the fixed part is registered without duplication in the proofreading dictionary 31, and the amount of registered contents is efficiently suppressed.

【0057】なお、上記説明の中で校正内容313の登
録内容は予め文章校正装置1において定められていると
説明したが、判断の条件や作業の内容のうちどの部分を
固定的なものとして予め文章校正装置1に登録しておく
かは上記例に限定されるものではなく、実際に校正する
文章の種類に応じて任意に決定しておいてよい。
In the above description, it has been explained that the registered contents of the proofreading contents 313 are determined in advance in the sentence proofreading apparatus 1. However, any part of the judgment conditions and the contents of the work is assumed to be fixed and set in advance. Whether to register in the sentence proofreading device 1 is not limited to the above example, and may be arbitrarily determined according to the type of sentence to be actually proofread.

【0058】例えば、図5に示した表記の統一の例では
校正内容313に登録されている作業内容を、第1校正
判断要素を第1校正後要素に置換して第2校正判断要素
を第2校正後要素に置換することとし、校正後要素31
5に第1校正後要素「である」とともに第2校正後要素
「。」を登録するようにしても同様の校正作業が実現さ
れる。
For example, in the unified example of the notation shown in FIG. 5, the work contents registered in the calibration contents 313 are replaced with the first calibration judgment element by the first calibration judgment element and the second calibration judgment element is replaced by the first calibration judgment element. (2) After the calibration, the element is replaced.
5, the same calibration operation can be realized by registering the first post-calibration element “is” and the second post-calibration element “.”.

【0059】同様に、校正判断要素314や校正後要素
315に登録される内容は形態素に限られず、例えば校
正判断要素314に主語・述語の位置などの構文情報を
登録するようにしてもよいし、校正後要素315に主語
・述語の位置の変換などの構文情報を登録してもよい。
これにより、複雑な構文であっても校正が可能となる。
すなわち、図6に示した例において形態素「、」の前後
のそれぞれに主語・述語が存在するという固定的な判断
の条件である構文情報を可変的な判断の条件として校正
判断要素314に登録することにより、より多様な校正
が実現される。
Similarly, the contents registered in the proofreading judgment element 314 and the post-proofreading element 315 are not limited to morphemes. For example, syntax information such as the position of the subject / predicate may be registered in the proofreading judgment element 314. Alternatively, syntax information such as conversion of the position of the subject / predicate may be registered in the proofreading element 315.
This allows proofreading even for complex syntax.
That is, in the example shown in FIG. 6, syntax information that is a condition for a fixed determination that a subject and a predicate exist before and after the morpheme “,” is registered in the proofreading determination element 314 as a variable determination condition. Thereby, more various calibrations are realized.

【0060】また、上記例では1つの校正理由312に
1つの校正内容313が登録されているようにしている
が、図7に示すように1つの校正理由312に複数の校
正内容313が関連づけられており、さらに各校正内容
313に複数の校正判断要素314や校正後要素315
が関連づけられているようになっていてもよい。校正者
が同様の校正理由であると考えられる場合であっても実
際に校正すべきか否かの判断の条件の数が異なるなどの
場合も想定されるからである。
In the above example, one calibration content 313 is registered for one calibration reason 312. However, as shown in FIG. 7, a plurality of calibration contents 313 are associated with one calibration reason 312. Each calibration content 313 further includes a plurality of calibration judgment elements 314 and post-calibration elements 315.
May be associated with each other. This is because even if the proofreader is considered to have the same proofreading reason, the number of conditions for determining whether or not to actually perform proofreading may be different.

【0061】<4. 文章校正装置を用いた文章校正作
業の説明> <4.1 プログラム部および辞書部の構成>図8は図
1に示される文章校正装置1のプログラム部2および辞
書部3の構成を示す図であり、実線で示される矢印は自
動校正作業における情報のやりとりを示している。ま
た、破線で示される矢印は辞書構築作業における情報の
やりとりを示している。
<4. Description of sentence proofreading operation using sentence proofreading device><4.1 Configuration of Program Unit and Dictionary Unit> FIG. 8 is a diagram showing the configuration of the program unit 2 and the dictionary unit 3 of the sentence proofreading device 1 shown in FIG. Yes, solid arrows indicate the exchange of information in the automatic calibration work. Arrows indicated by broken lines indicate exchange of information in the dictionary construction work.

【0062】図8に示すように作業者からの入力や作業
者への表示を取り扱う文章校正・辞書登録指示部22
は、校正の対象となる文章の分野を入力する分野入力部
220、半自動校正作業にて校正された文の候補を表示
するとともに作業者からの候補の選択を受け付ける処理
を兼ね備えた候補表示選択部221、ならびに辞書構築
作業において作業者からの校正前の文と校正後の文とを
受け付ける校正前後文入力部222、および校正理由3
12を受け付ける校正理由入力部223を有している。
As shown in FIG. 8, a sentence proofreading / dictionary registration instructing unit 22 which handles input from an operator and display to the operator.
Is a field input section 220 for inputting a field of a sentence to be proofread, a candidate display selection section having a process of displaying candidates of a sentence corrected by a semi-automatic proofreading operation and accepting a selection of a candidate from an operator. 221, a sentence before and after the proofreading input unit 222 for receiving a sentence before proofreading and a sentence after proofreading from a worker in the dictionary construction work, and a proofreading reason 3
It has a calibration reason input unit 223 that accepts 12.

【0063】管理部21は編集部23にて編集中の校正
の対象である文章から取り扱う1つの文(対象文)を取
り出す対象文取得部211、対象文を解析する解析部8
2、解析結果を用いて校正辞書31から校正内容313
などを取得する検索部214、校正後の文を生成する変
換部215、および編集部23へと校正後の文を出力す
る出力部216を有している。また、辞書構築作業の際
に辞書へ登録を行う登録部217、および校正辞書31
の使用範囲を決定する辞書選択部210も有している。
The management unit 21 retrieves one sentence (target sentence) to be handled from the text to be corrected which is being edited by the editing unit 23, a target sentence acquisition unit 211, and an analysis unit 8 that analyzes the target sentence.
2. From the proofreading dictionary 31 using the analysis results, proofreading contents 313
It has a search unit 214 for acquiring a sentence, a conversion unit 215 for generating a proofread sentence, and an output unit 216 for outputting the proofread sentence to the editing unit 23. A registration unit 217 for registering a dictionary during the dictionary construction work, and a proofreading dictionary 31
Also has a dictionary selection unit 210 for determining the use range of.

【0064】解析部82は対象文から形態素を取得する
形態素解析部212および主語・述語が存在するかなど
を解析する構文解析部213を有しており、さらにこれ
らの解析に用いられる形態素辞書32および構文辞書3
3も解析部82に属している。
The analyzing unit 82 has a morphological analyzing unit 212 for obtaining a morpheme from a target sentence and a syntactic analyzing unit 213 for analyzing whether or not a subject / predicate exists, and the morphological dictionary 32 used for these analysis. And syntax dictionary 3
3 also belongs to the analysis unit 82.

【0065】図8中符号81で示される校正前後文入力
部222、校正理由入力部223、および登録部217
は辞書構築作業のみに用いられるものであり、また、解
析部82は校正作業および辞書構築作業双方にて動作す
るようになっている。なお、符号81に示される構成要
素および解析部82は辞書構築作業にて動作する部分で
あり、辞書構築部8を構成している。
In FIG. 8, a proofreading pre / post sentence input unit 222, a proofreading reason input unit 223, and a registration unit 217 indicated by reference numeral 81 are shown.
Is used only for dictionary construction work, and the analysis unit 82 operates in both proofreading work and dictionary construction work. Note that the components indicated by reference numeral 81 and the analysis unit 82 are parts that operate in the dictionary construction work, and constitute the dictionary construction unit 8.

【0066】<4.2 自動校正作業>図8中実線の矢
印は自動校正作業における各構成要素間の情報のやりと
りを示している。以下、この矢印に従って自動校正作業
における文章校正装置1の動作について説明する。な
お、自動校正作業では作業者は文章校正装置1に初期設
定以外の入力は行わないので初期設定後は文章校正・辞
書登録指示部22は基本的に何ら動作を行わない。
<4.2 Automatic Calibration Operation> Solid arrows in FIG. 8 indicate the exchange of information between components in the automatic calibration operation. Hereinafter, the operation of the text proofreading apparatus 1 in the automatic proofreading operation will be described according to the arrows. In the automatic proofreading operation, the operator does not make any input other than the initial setting to the grammar correction device 1, and thus the grammar correction / dictionary registration instructing unit 22 basically does not perform any operation after the initial setting.

【0067】図9は自動校正作業における文章校正装置
1の動作の流れを示す図である。自動校正作業ではま
ず、校正対象となる文章の分野などを設定する初期設定
(ステップS11)が行われる。これにより分野入力部
220が入力された分野を受け付けて辞書選択部210
が校正辞書31内の登録内容のうち利用される領域を決
定する。初期設定が完了すると、編集部23に読み込ま
れている校正の対象となる文章から対象文取得部211
が1つの文(対象文)を取得する(ステップS12)。
FIG. 9 is a diagram showing a flow of the operation of the sentence proofreading apparatus 1 in the automatic proofreading operation. In the automatic proofreading operation, first, an initial setting (step S11) for setting a field of a sentence to be proofread is performed. Thus, the field input unit 220 receives the input field and receives the input of the field.
Determines the area to be used among the registered contents in the proofreading dictionary 31. When the initial setting is completed, the target sentence acquiring unit 211 reads the sentence to be corrected read from the editing unit 23.
Acquires one sentence (target sentence) (step S12).

【0068】取得された対象文は解析部82へと送ら
れ、形態素解析および構文解析が行われる。これにより
対象文の形態素や構文情報(主語・述語の存在位置・個
数)が対象文要素として取得される(ステップS1
3)。
The obtained target sentence is sent to the analysis unit 82, where morphological analysis and syntax analysis are performed. As a result, the morpheme and syntax information (the subject position and the number of predicates) of the target sentence are acquired as target sentence elements (step S1).
3).

【0069】対象文要素は検索部214へと送られ、校
正すべき文であるかどうかを判断する条件と比較される
(ステップS14)。すなわち、対象文要素が校正内容
313に登録されている固定的な判断の条件および校正
判断要素314に登録されている可変的な判断の条件と
比較され、これらの判断の条件に適合する場合は対象文
が校正すべき文であると判断される。
The target sentence element is sent to the search unit 214 and compared with a condition for determining whether the sentence is a sentence to be corrected (step S14). That is, the target sentence element is compared with the fixed judgment condition registered in the proofreading content 313 and the variable judgment condition registered in the proofreading judgment element 314, and if the target sentence element matches these judgment conditions, It is determined that the target sentence is a sentence to be proofread.

【0070】ここで、校正すべき文でないと判断された
場合は次の対象文を取得する動作へと移行するが(ステ
ップS18、S12)、校正すべき文であると判断され
た場合、どのように校正を行うかという情報である校正
内容313および校正後要素315が対象文校正内容お
よび対象文校正後要素として取得される(ステップS1
5)。
Here, if it is determined that the sentence is not to be proofread, the operation shifts to an operation of acquiring the next target sentence (steps S18 and S12). Content 313 and post-correction element 315, which are information on how to perform the correction, are acquired as the target sentence correction content and the target sentence post-correction element (step S1).
5).

【0071】ここまでの動作について図6に示す例を用
いて説明すると、対象文「ペンギンは鳥の仲間である
が、羽は退化し飛べない。」が対象文取得部211にて
取得されると解析部82において形態素解析および構文
解析が行われる(ステップS12、S13)。形態素解
析の結果、この文は品詞が「述語接続助詞」であり文字
列が「が」である形態素と品詞が「読点」であり文字列
が「、」である形態素とを有することが明らかとなり、
図6に示す可変的な判断要素である第1校正判断要素お
よび第2校正判断要素と品詞および文字列が一致する形
態素が存在すると判断される。さらに構文解析の結果に
より第2校正判断要素「、」の前には主語「ペンギン
は」および述語「である」が存在し、後ろには主語「羽
は」および述語「飛べない」が存在することが明らかに
なるので、校正内容313における固定的な判断の条件
である「対象文に第1校正判断要素および第2校正判断
要素が並んで存在するとともに第2校正判断要素の前後
それぞれに主語および述語が存在する」という条件に適
合すると判断される(ステップS14)。
The operation up to this point will be described with reference to the example shown in FIG. 6. The target sentence “Penguin is a friend of birds, but the wings degenerate and cannot fly” is obtained by the target sentence obtaining unit 211. Then, the morphological analysis and the syntax analysis are performed in the analyzing unit 82 (steps S12 and S13). As a result of the morphological analysis, it is clear that this sentence has a morpheme whose part of speech is "predicate connecting particle" and its character string is "ga" and a morpheme whose part of speech is "reading point" and whose character string is "," ,
It is determined that there is a morpheme whose part-of-speech and character string match those of the first and second calibration determination elements, which are the variable determination elements shown in FIG. Further, according to the result of the parsing, the subject "Penguin" and the predicate "is" exist before the second proofreading judgment element ",", and the subject "Hana" and the predicate "Fly" do exist behind. As a result, the fixed judgment condition in the proofreading contents 313 is “the first proofreading element and the second proofreading element are arranged side by side in the target sentence, and the subject is located before and after the second proofreading judgment element, respectively. And a predicate exists "(step S14).

【0072】これにより、図6に示す校正後要素315
が対象文校正後要素として取得されるとともに、校正内
容313のうち第1校正判断要素を削除して第2校正判
断要素を第1校正後要素に置換するという内容が対象文
校正内容として取得される(ステップS15)。
As a result, the calibrated element 315 shown in FIG.
Is acquired as the target sentence proofreading element, and the contents of deleting the first proofreading judgment element and replacing the second proofreading judgment element with the first proofreading element in the proofreading contents 313 are obtained as the target sentence proofreading contents. (Step S15).

【0073】対象文校正内容および対象文校正後要素が
取得されると、これらの内容に従って対象文が変換され
る(ステップS16)。すなわち、図6に示す例では
「が、」が「。」に変換される。その結果、「ペンギン
は鳥の仲間である。羽は退化し飛べない。」という2つ
の文に分割される。
When the target sentence proofreading content and the target sentence proofreading element are obtained, the target sentence is converted according to these contents (step S16). That is, in the example shown in FIG. 6, “GA” is converted to “.”. As a result, the sentence is divided into two sentences, "Penguin is a friend of birds. Feathers can degenerate and cannot fly."

【0074】校正後の文が取得されると出力部216は
編集部23に読み込まれている校正前の文章のうち対象
文が存在していた位置に校正後の文(2以上の文を含
む)を書き込む(ステップS17)。この作業を校正前
の文章の全ての文に対して行うことにより、校正前の文
章全体の校正が自動的に行われることとなる(ステップ
S18)。
When the proofread sentence is acquired, the output unit 216 outputs the proofread sentence (including two or more sentences) at the position where the target sentence exists in the unread proofread text read into the editing unit 23. ) Is written (step S17). By performing this operation on all the sentences in the sentence before proofreading, the proofreading of the entire sentence before proofreading is automatically performed (step S18).

【0075】なお、上記説明は校正すべき文であるか否
かを判断する条件である校正内容313および校正判断
要素314の組合せが1つしか対象文要素に適合しない
場合についての説明であるが、複数の校正の判断の条件
が適合する場合、1つの校正内容313および校正判断
要素314の組合せを決定するために図3に示す優先順
位316または優先順位317が利用されることとな
る。
The above description is for the case where only one combination of the proofreading content 313 and the proofreading judgment element 314, which is a condition for judging whether or not the sentence should be proofread, matches the target sentence element. When a plurality of calibration determination conditions are satisfied, the priority 316 or 317 shown in FIG. 3 is used to determine a combination of one calibration content 313 and a calibration determination element 314.

【0076】すなわち、校正内容313に関連づけられ
た優先順位316が高いほど優先的に適用され、さらに
同じ校正内容313に関連づけられた複数の校正判断要
素314が対象文要素に適合する場合は校正後要素31
5に関連づけられた優先順位317が高いものほど優先
的に適用されることとなる。これにより検索部214で
は対象文要素に適合する校正内容313および校正判断
要素314の組合せを1つのみ決定することが可能とな
る。
That is, the higher the priority 316 associated with the proofreading content 313 is, the higher the priority is applied, and if a plurality of proofreading judging elements 314 associated with the same proofreading content 313 match the target sentence element, the proofreading is performed. Element 31
The higher the priority 317 associated with No. 5 is, the higher the priority is applied. As a result, the search unit 214 can determine only one combination of the proofreading content 313 and the proofreading determination element 314 that match the target sentence element.

【0077】また、校正辞書31内の情報の構造が図7
に示す構造である場合も、校正理由312に関連づけら
れた優先順位316aを最も優先的に利用し、校正内容
313に関連づけられた優先順位316b、校正後要素
315に関連づけられた優先順位317の順に優先順位
を利用することにより変換部215が用いる校正内容3
13(対象文校正内容)および校正後要素315(対象
文校正後要素)の組合せを1つ決定することとなる。
The structure of the information in the proofreading dictionary 31 is shown in FIG.
Also in the case of the structure shown in FIG. 7, the priority 316a associated with the calibration reason 312 is used with the highest priority, the priority 316b associated with the calibration content 313, and the priority 317 associated with the post-calibration element 315 in this order. Calibration contents 3 used by the conversion unit 215 by using the priority order
13 (target sentence proofreading content) and one combination of the post-proofreading element 315 (target sentence post-proofreading element).

【0078】以上のように、文章校正装置1では作業者
が介入することなく所定の文章の校正が自動的に行われ
るので、従来膨大な労働力が要求されてきた文章の形式
的な校正作業を大幅に軽減することが実現される。ま
た、形態素解析・構文解析により生成される対象文要素
を用いて校正の要否が判断されるため、校正作業の見落
としなどの誤りも低減することができる。
As described above, the sentence proofreading device 1 automatically performs the proofreading of a predetermined sentence without the intervention of an operator. Therefore, a formal proofreading operation of a sentence that has conventionally required an enormous labor is required. Can be greatly reduced. Further, since the necessity of proofreading is determined using the target sentence element generated by the morphological analysis / syntax analysis, errors such as oversight of proofreading work can be reduced.

【0079】<4.3 半自動校正作業>図10は半自
動校正作業におけるプログラム部2および辞書部3の情
報のやりとりの様子を実線の矢印にて示した図である。
また、図11ないし図13は文章校正装置1の動作およ
び作業者の作業の流れを示す図である。
<4.3 Semi-Automatic Calibration Work> FIG. 10 is a diagram showing how information is exchanged between the program unit 2 and the dictionary unit 3 in the semi-automatic calibration work by solid arrows.
11 to 13 are diagrams showing the operation of the sentence proofreading apparatus 1 and the flow of the work of the worker.

【0080】半自動校正作業ではまず、自動校正作業と
同様に初期設定が行われ編集部から校正前の文章中の1
つの文(対象文)が対象文取得部211により取得され
る(図11:ステップS21、S22)。対象文が取得
されると解析部82において解析されて対象文要素が取
得される(ステップS23)。
In the semi-automatic proofreading work, first, the initial setting is performed in the same manner as the automatic proofreading work.
One sentence (target sentence) is obtained by the target sentence obtaining unit 211 (FIG. 11: steps S21 and S22). When the target sentence is obtained, the analysis unit 82 analyzes the target sentence and obtains a target sentence element (step S23).

【0081】その後、検索部214において校正辞書3
1に格納されている校正すべきか否かの判断の条件であ
る校正内容313および校正判断要素314のうち対象
文要素が適合するものが検索され取得される。このと
き、対象文要素が適合する校正内容313および校正判
断要素314の組合せが複数ある場合(ステップS2
4、S31)、優先順位に従って予め設定されている所
定数(候補数)だけ校正内容313および校正後要素3
15が取得されるようになっている(図12:ステップ
S311)。すなわち、候補数だけ対象文校正内容およ
び対象文校正後要素が取得されるようになっている。
Thereafter, the search unit 214 checks the proofreading dictionary 3
Among the proofreading contents 313 and proofreading determination elements 314, which are the conditions for determining whether or not to perform proofreading stored in No. 1, those which match the target sentence element are searched for and acquired. At this time, when there are a plurality of combinations of the proofreading contents 313 and the proofreading judgment elements 314 to which the target sentence element matches (step S2).
4, S31), the calibration content 313 and the post-calibration element 3 by a predetermined number (candidate number) preset according to the priority order.
15 is obtained (FIG. 12: step S311). That is, the target sentence proofreading contents and the target sentence proofreading elements are obtained by the number of candidates.

【0082】対象文校正内容および対象文校正後要素が
取得されると、これらの組合せのそれぞれに対して対象
文が変換され候補数分の校正後の文である候補文が変換
部215にて作成される(ステップS312)。これら
の候補文は候補表示選択部221へと送られディスプレ
イ4上に一覧表示される(ステップS313)。
When the target sentence proofreading content and the target sentence proofreading element are obtained, the target sentence is converted for each of these combinations, and candidate sentences which are proofread by the number of candidates are converted by the conversion unit 215. It is created (step S312). These candidate sentences are sent to the candidate display selection unit 221 and displayed in a list on the display 4 (step S313).

【0083】ここで、作業者は一覧表示された候補文の
中から最も適切な文を選択して入力する(ステップS3
14)。入力された選択文は出力部216へと送られ編
集部23中の対象文が選択された候補文に置き換えられ
る(ステップS315)。
Here, the operator selects and inputs the most appropriate sentence from the list of candidate sentences (step S3).
14). The input selected sentence is sent to the output unit 216, and the target sentence in the editing unit 23 is replaced with the selected candidate sentence (step S315).

【0084】1つの対象文について校正が完了すると対
象文取得部211が編集部23の校正前の文章から次の
対象文を取得し、これを順次繰り返すことにより校正前
の文章の全ての文について校正が行われる(ステップS
32、S26)。
When the proofreading of one target sentence is completed, the target sentence obtaining unit 211 obtains the next target sentence from the uncorrected sentence of the editing unit 23, and repeats this in order to obtain all the sentences of the uncorrected sentence. Calibration is performed (Step S
32, S26).

【0085】なお、対象文校正内容および対象文校正後
要素を取得する際に、対象文要素に適合する校正内容3
13および校正判断要素314の組合せが1通りしかな
い場合は(ステップS25、S33)、作業者に選択の
余地がないため自動校正作業と同様に該当する校正内容
313を対象文校正内容として取得し、該当する校正判
断要素314に対応する校正後要素315を対象文校正
後要素として取得する(図13:ステップS331)。
その後、対象文を変換して編集部23へと出力する(ス
テップS332、S333)。
When acquiring the target sentence proofreading contents and the target sentence proofreading elements, the proofreading contents 3 matching the target sentence elements are obtained.
If there is only one combination of the number 13 and the proofreading determination element 314 (steps S25 and S33), there is no choice for the operator, so the corresponding proofreading content 313 is acquired as the target sentence proofreading content as in the automatic proofreading work. Then, the proofreading element 315 corresponding to the corresponding proofreading determination element 314 is acquired as the target sentence proofreading element (FIG. 13: step S331).
Thereafter, the target sentence is converted and output to the editing unit 23 (steps S332 and S333).

【0086】また、対象文要素に適合する校正内容31
3と校正判断要素314の組合せが検索されない場合
は、次の対象文が編集部23から取得される(ステップ
S25、S26、S22)。
Also, the proofreading content 31 that conforms to the target sentence element
If the combination of No. 3 and the proofreading determination element 314 is not found, the next target sentence is obtained from the editing unit 23 (Steps S25, S26, S22).

【0087】このように半自動校正作業では作業者が候
補文の選択を行うのみでさらに適切な校正を実現するこ
とができるようになっている。
As described above, in the semi-automatic proofreading operation, more appropriate proofreading can be realized only by the operator selecting a candidate sentence.

【0088】図10において破線の矢印にて示す情報の
流れは半自動校正作業における他の動作形態を示すもの
である。なお、この動作形態の動作と先ほどの図11な
いし図13に示した動作形態との違いは、図12にて示
した作業内容が図14に示す作業内容になるという点で
ある。
The flow of information indicated by the dashed arrow in FIG. 10 shows another operation mode in the semi-automatic calibration work. Note that the difference between the operation of this operation mode and the operation modes shown in FIGS. 11 to 13 is that the operation content shown in FIG. 12 becomes the operation content shown in FIG.

【0089】すなわち、検索部214にて複数の組合せ
の対象文校正内容および対象文校正後要素が取得される
と(ステップS35、S351)、これらを変換部21
5に送るのではなく候補表示選択部221へと送るよう
になっている。そして、候補表示選択部221では候補
文を表示するのではなく、対象文校正内容および対象文
校正後要素を候補要素として一覧表示する(ステップS
352)。したがって、作業者は候補文ではなく候補要
素の一覧から最も適切な校正の内容を判断して選択する
こととなる(ステップS353)。このようにして選択
された候補要素、すなわち対象文校正内容および対象文
校正後要素が対象文を変換すべき作業内容とされる(ス
テップS354)。その後、対象文は変換されて編集部
へと出力される(ステップS355、S356、S3
6)。
That is, when a plurality of combinations of the target sentence proofreading contents and the target sentence proofreading elements are acquired by the search unit 214 (steps S35 and S351), these are converted to the conversion unit 21.
5 is sent to the candidate display selection section 221 instead of being sent. Then, the candidate display selection unit 221 does not display the candidate sentences, but lists the target sentence proofreading contents and the target sentence proofreading elements as candidate elements (Step S).
352). Therefore, the operator determines and selects the most appropriate proofreading content from the list of candidate elements instead of the candidate sentences (step S353). The candidate element selected in this way, that is, the target sentence proofreading content and the target sentence proofreading element are set as the work contents for converting the target sentence (step S354). Thereafter, the target sentence is converted and output to the editing unit (steps S355, S356, S3
6).

【0090】この動作形態では、対象文を変換する前に
最も適切な変換内容を選択するようにしているので、図
12の動作内容と異なり対象文の変換は1回だけ行われ
ることとなり動作の効率化を図ることができる。
In this operation mode, since the most appropriate conversion content is selected before converting the target sentence, the conversion of the target sentence is performed only once, unlike the operation content of FIG. Efficiency can be improved.

【0091】<5. 校正辞書の構築作業の説明>次
に、文章校正作業の前提となるもしくはさらに効率的な
文章校正作業を実現するために行われる校正辞書31の
構築作業(登録作業)について説明する。
<5. Explanation of Construction Work of Proofing Dictionary> Next, the construction work (registration work) of the proofreading dictionary 31 which is a premise of the proofreading work or performed to realize more efficient proofreading work will be described.

【0092】図8を用いて既に説明したように、校正辞
書構築作業では校正前後文入力部222、校正理由入力
部223、登録部217、および解析部82が利用さ
れ、これらの構成要素は辞書構築部8を構成している。
また、図8ではこれらの構成要素間の情報のやりとりを
破線の矢印にて示しており、さらに校正辞書構築作業の
流れを図15に示す。
As already described with reference to FIG. 8, in the proofreading dictionary construction work, the pre- and post-proofreading sentence input unit 222, the proofreading reason input unit 223, the registration unit 217, and the analysis unit 82 are used. The construction unit 8 is configured.
In FIG. 8, the exchange of information between these components is indicated by broken-line arrows, and the flow of the proofreading dictionary construction work is shown in FIG.

【0093】校正辞書構築作業ではまず、登録内容の分
野などを設定する初期設定が行われる(ステップS4
1)。これにより、校正辞書31内の登録領域が決定さ
れる。その後、校正能力を有する校正者が校正前の文と
校正後の文(連続した2以上の文を含む)とを入力する
(ステップS42)。この作業は校正者が編集部23に
て編集中の文章を校正する際に校正前の文をマウス52
などを用いて選択入力し、キーボード51などを用いて
校正した文を校正後の文として入力するようにしてもよ
いし、校正者が登録に適すると思われる校正前後の文を
キーボード51を用いて入力するようにしてもよい。こ
の校正前後の文の入力作業は文章校正・辞書登録指示部
22の校正前後文入力部222を介して行われる。
In the proofreading dictionary construction work, first, an initial setting for setting a field of registered contents and the like is performed (step S4).
1). Thereby, the registration area in the proofreading dictionary 31 is determined. Thereafter, a proofreader having proofreading ability inputs a sentence before proofreading and a sentence after proofreading (including two or more continuous sentences) (step S42). When the proofreader proofreads the text being edited in the editing unit 23, the proofreader writes the text before proofreading with the mouse 52.
The user may select and input using the keyboard 51 or the like, and input a sentence corrected using the keyboard 51 or the like as a sentence after the correction. May be input. The input work of the sentence before and after the proofreading is performed via the sentence input unit 222 before and after the proofreading of the sentence proofreading / dictionary registration instruction unit 22.

【0094】また、校正者は校正前後の文の校正の理由
も選択入力する(ステップS43)、これにより、入力
された校正の理由に合致する校正理由312(図3参
照)が選択される。なお、図3において校正理由312
と校正内容313とは1対1に対応しているので、校正
理由312の入力は対応する校正内容313の入力と同
等である。校正理由312に対応する校正内容313は
既述の通り予め文章校正装置1内部において定められて
いるものであり、校正理由312が選択されることによ
りこれに関連づけられる校正判断要素314および校正
後要素315に登録すべき内容(品詞や文字列をいくつ
登録すべきかという内容など)が定まることとなる。
The proofreader also selects and inputs the reason for proofreading the sentence before and after proofreading (step S43), whereby the proofreading reason 312 (see FIG. 3) that matches the input reason for proofreading is selected. Note that in FIG.
And the calibration content 313 are in one-to-one correspondence, so the input of the calibration reason 312 is equivalent to the input of the corresponding calibration content 313. The calibration content 313 corresponding to the proofreading reason 312 is previously determined in the text proofreading apparatus 1 as described above, and is selected by the proofreading reason 312 and is associated with the proofreading determination element 314 and the post-correction element. The contents to be registered in 315 (such as the number of parts of speech and character strings to be registered, etc.) are determined.

【0095】校正前後の文および校正理由が入力される
と、まず解析部82にて校正前の文と校正後の文とが解
析されて形態素および構文情報が取得される(ステップ
S44)。その後、校正前の文の解析結果のうち校正判
断要素314として登録すべきものと校正後の文の解析
結果のうち校正後要素315として登録すべきものが登
録部217において取得され(ステップS45)、入力
された校正理由に対応した校正内容313に関連づけら
れて校正辞書31に登録される(ステップS46)。な
お、既に登録されている場合は登録されない。また、こ
のとき必要ならば優先順位を校正者が入力するようにし
てもよいし、登録順に優先順位を設定するようにしても
よい。
When the sentence before and after the proofreading and the reason for the proofreading are inputted, first, the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading are analyzed by the analyzing unit 82 to obtain morpheme and syntax information (step S44). Then, of the analysis results of the sentence before the proofreading, those to be registered as the proofreading judgment element 314 and those of the analysis result of the sentence after the proofreading which are to be registered as the post-correction element 315 are acquired by the registration unit 217 (step S45), and input. It is registered in the proofreading dictionary 31 in association with the proofreading content 313 corresponding to the proofreading reason (step S46). In addition, if it has already been registered, it will not be registered. At this time, if necessary, the priority order may be input by the proofreader, or the priority order may be set in the order of registration.

【0096】以上の辞書構築作業では校正者が校正内容
313の代わりに1対1に対応している校正理由312
を入力するようにしているが、これは校正者の作業の行
い易さを考慮したものであり直接校正内容313を選択
するようにしてもよい。また、図7に示した校正辞書3
1内の情報の構造の場合には校正理由312を入力する
ことによっては校正内容313が1つに定まらないた
め、辞書構築作業において校正理由312に代えて校正
内容313を入力することとなる。
In the above dictionary construction work, the proofreader makes a one-to-one correspondence with the proofreading reason 312 instead of the proofreading content 313.
Is input in consideration of the easiness of the work of the proofreader, and the proofreading contents 313 may be directly selected. The proofreading dictionary 3 shown in FIG.
In the case of the structure of the information in 1, the proofreading content 313 is not fixed to one by inputting the proofreading reason 312, so the proofreading content 313 is input instead of the proofreading reason 312 in the dictionary construction work.

【0097】なお、上記辞書構築作業は校正作業を通じ
て行われるように説明してきたが、校正作業と独立して
校正者が追加修正するようにしてもよい。
Although the dictionary construction work has been described as being performed through the proofreading work, the proofreader may make additional corrections independently of the proofreading work.

【0098】このようにこの文章校正装置1では辞書構
築部8を設けることにより、校正者が行う通常の校正作
業を通して校正辞書31を構築することができ、校正辞
書31の構築のためだけの作業というものが不要とな
る。また、校正辞書31は校正者によって異なったもの
が構築されていくので、校正者の意図に沿った校正辞書
31の構築も可能となる。
As described above, in the sentence proofreading apparatus 1, the provision of the dictionary constructing section 8 allows the proofreader to construct the proofreading dictionary 31 through the normal proofreading work performed by the proofreader. Is unnecessary. Further, since the proofreading dictionary 31 is constructed differently for each proofreader, the proofreading dictionary 31 can be constructed according to the intention of the proofreader.

【0099】<6. 変形例>以上この発明に係る実施
の形態である文章校正装置1について説明してきたが、
この発明は上記実施の形態に限定されるものではない。
<6. Modifications> The sentence proofreading apparatus 1 according to the embodiment of the present invention has been described above.
The present invention is not limited to the above embodiment.

【0100】例えば、上記実施の形態では編集部23に
て編集中の文章に対して校正を行うようにしているが、
編集機能のない文章校正装置であってもよい。また、編
集中の文章の全体について行うものでなく、指定された
範囲の文章のみに対して校正を行うようにしてもよい。
For example, in the above-described embodiment, the editing unit 23 proofreads the text being edited.
A sentence proofreading device without an editing function may be used. Also, the proofreading may not be performed for the entire text being edited, but may be performed only for the text in a specified range.

【0101】また、上記実施の形態では1つの対象文ご
とに解析を行っているが、最初に全文を形態素解析・構
文解析するようにしてもよい。
In the above-described embodiment, the analysis is performed for each target sentence. However, the morphological analysis / syntax analysis of all sentences may be performed first.

【0102】また、図3や図7に示した校正辞書31内
部の情報の内容は例示であり、他の校正理由312とし
て「仮名使いの統一」、「送りがなの統一」、「漢字使
いの統一」などが採用可能である。例えば「とうり」を
「とおり」、「表わす」を「表す」、「および」を「及
び」といったような校正を行いたい場合が該当する。
The contents of the information in the proofreading dictionary 31 shown in FIG. 3 and FIG. 7 are merely examples, and other proofreading reasons 312 include “unification of kana”, “unification of kanagana”, and “unification of kanji”. "Can be adopted. For example, this case corresponds to a case where it is desired to perform calibration such as “to” for “tori”, “to represent” to “represent”, and “and” to “and”.

【0103】また、複雑な例として「二重否定の文」、
「複雑な言い回し」、「重複した表現」といったものも
校正理由312に採用することができる。例えば、「こ
の装置は絶対故障しないということはいえません。」を
「この装置は故障する場合があります。」といった校正
である。この場合、「絶対」「故障し」「ない」「い
え」「ません」などといった形態素を校正判断要素とし
て登録しておくことにより、装置がテレビや車であって
も同様の校正が可能となる。
Further, as a complicated example, a "double negation sentence"
“Complex wording” and “duplicate expression” can also be adopted as the proofreading reason 312. For example, it is a calibration such as "It cannot be said that this device will never fail" or "This device may fail." In this case, by registering morphemes such as “absolute”, “failed”, “no”, “no”, “no”, etc. as calibration judgment factors, the same calibration can be performed even if the device is a TV or car. Become.

【0104】また、上記実施の形態では1つの校正辞書
31内部を分野に分けているが分野ごとに校正辞書を構
築し、辞書選択部210が複数の校正辞書を切り替える
ようにしてもよい。
In the above embodiment, the inside of one proofreading dictionary 31 is divided into fields, but a proofreading dictionary may be constructed for each field, and the dictionary selecting unit 210 may switch a plurality of proofreading dictionaries.

【0105】また、上記実施の形態では日本語の文章に
ついて説明してきたが、英語などであっても校正の判断
の条件や校正の作業の内容を校正辞書31に登録するこ
とにより同様の処理が可能である。例えば英語において
も"wanna"を"want to"、"gonna"を"going to"に変換す
る作業が可能である。
In the above embodiment, Japanese sentences have been described. However, even in English or the like, similar processing can be performed by registering the conditions for judging proofreading and the contents of proofreading work in the proofreading dictionary 31. It is possible. For example, in English, it is possible to convert "wanna" to "want to" and "gonna" to "going to".

【0106】さらに校正の内容や用途に応じ文章校正装
置1の構成や校正辞書31内の情報の構造について様々
な変形が可能である。
Further, various modifications can be made to the structure of the sentence proofreading apparatus 1 and the structure of information in the proofreading dictionary 31 according to the contents and use of proofreading.

【0107】[0107]

【発明の効果】以上説明したように、請求項1ないし1
4記載の発明では、対象文解析手段(またはコンピュー
タ)が対象文を解析して対象文要素を取得し、検索手段
(またはコンピュータ)が校正内容記憶手段に記憶され
た判断条件のうちの対象文要素に適合するものに対応す
る作業内容を取得し、取得された作業内容に基づいて変
換手段(またはコンピュータ)が対象文を変換するの
で、形式的な文章の校正作業に要求される労力および時
間を大幅に削減することができる。また、かかる校正作
業を正確に行うことも実現される。
As described above, claims 1 to 1
In the invention described in Item 4, the target sentence analyzing means (or computer) analyzes the target sentence to obtain the target sentence element, and the search means (or computer) outputs the target sentence among the judgment conditions stored in the proofreading content storage means. The work content corresponding to the element is acquired, and the conversion means (or computer) converts the target sentence based on the acquired work content, so the labor and time required for the formal text proofreading work Can be greatly reduced. Further, it is also possible to accurately perform such a calibration work.

【0108】請求項2および請求項9記載の発明では、
校正者による通常の校正作業を通じて校正内容記憶手段
に判断条件および作業内容を登録することができるの
で、別段の労力を要することなく適切な判断条件および
作業内容を校正内容記憶手段に登録することができる。
また、校正内容記憶手段の記憶内容は校正者ごとに異な
ったものとすることができるので、校正者の意図に沿っ
た校正が実現される。
According to the second and ninth aspects of the present invention,
The judgment condition and the work content can be registered in the calibration content storage means through the normal calibration work by the proofreader, so that the appropriate judgment conditions and the work content can be registered in the calibration content storage means without any extra effort. it can.
In addition, since the stored contents of the proofreading content storage means can be different for each proofreader, proofreading according to the proofreader's intention is realized.

【0109】請求項3および請求項10記載の発明で
は、判断条件および作業内容を固定的なものと可変的な
ものとに分けて校正内容記憶手段に記憶するので、判断
条件および作業内容を効率的に記憶することができる。
According to the third and tenth aspects of the present invention, judgment conditions and work contents are divided into fixed and variable contents and stored in the calibration contents storage means. Can be memorized.

【0110】請求項4および請求項11記載の発明で
は、判断条件に応じた表示の一覧表示から適切なものを
選択するので、さらに適切な校正が実現される。
According to the inventions described in claims 4 and 11, since an appropriate one is selected from a list of displays according to the judgment condition, more appropriate calibration is realized.

【0111】請求項5および請求項12記載の発明で
は、ひとつの作業内容が優先順位に従って決定されるの
で、校正作業に要求される労力および時間をさらに削減
することができる。
According to the fifth and twelfth aspects of the present invention, since one work content is determined in accordance with the priority order, the labor and time required for the calibration work can be further reduced.

【0112】請求項6および請求項13記載の発明で
は、校正前の文章の分野に応じて校正内容記憶手段を選
択決定するので、効率的な校正作業が実現される。
According to the inventions described in claims 6 and 13, since the proofreading content storage means is selected and determined according to the field of the sentence before proofreading, an efficient proofreading operation is realized.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】文章校正装置1の構成の概要を示す図である。FIG. 1 is a diagram showing an outline of a configuration of a sentence proofreading device 1. FIG.

【図2】辞書構築作業と文章校正作業との順序関係を示
す図である。
FIG. 2 is a diagram showing an order relationship between a dictionary construction work and a sentence proofreading work.

【図3】校正辞書内の情報の構造を示す図である。FIG. 3 is a diagram showing a structure of information in a proofreading dictionary.

【図4】不要言葉削除に用いられる校正辞書の内容の例
を示す図である。
FIG. 4 is a diagram showing an example of the contents of a proofreading dictionary used for deleting unnecessary words.

【図5】表記の統一に用いられる校正辞書の内容の例を
示す図である。
FIG. 5 is a diagram showing an example of the contents of a proofreading dictionary used for unifying notations.

【図6】文の分割に用いられる校正辞書の内容の例を示
す図である。
FIG. 6 is a diagram showing an example of the contents of a proofreading dictionary used for dividing a sentence.

【図7】校正辞書内の情報の構造を示す図である。FIG. 7 is a diagram showing a structure of information in a proofreading dictionary.

【図8】自動校正作業および辞書構築作業における情報
の流れの様子を示す図である。
FIG. 8 is a diagram showing a flow of information in an automatic proofreading operation and a dictionary construction operation.

【図9】自動校正作業における作業の流れを示す図であ
る。
FIG. 9 is a diagram showing a work flow in an automatic calibration work.

【図10】半自動校正作業における情報の流れの様子を
示す図である。
FIG. 10 is a diagram showing a state of information flow in a semi-automatic calibration work.

【図11】半自動校正作業における作業の流れを示す図
である。
FIG. 11 is a diagram showing a work flow in a semi-automatic calibration work.

【図12】半自動校正作業における作業の流れを示す図
である。
FIG. 12 is a diagram showing a work flow in a semi-automatic calibration work.

【図13】半自動校正作業における作業の流れを示す図
である。
FIG. 13 is a diagram showing a work flow in a semi-automatic calibration work.

【図14】半自動校正作業における作業の流れを示す図
である。
FIG. 14 is a diagram showing a work flow in a semi-automatic calibration work.

【図15】辞書構築作業における作業の流れを示す図で
ある。
FIG. 15 is a diagram showing a work flow in a dictionary construction work.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 文章校正装置(コンピュータ) 4 ディスプレイ 8 辞書構築部 9 ディスク読取部 31 校正辞書 51 キーボード 52 マウス 82 解析部 91 記録媒体 210 辞書選択部 211 対象文取得部 214 検索部 215 変換部 217 登録部 220 分野入力部 221 候補表示選択部 222 校正前後文入力部 223 校正理由入力部 311 分類 313 校正内容 314 校正判断要素 315 校正後要素 316、316a、316b、317 優先順位 1 sentence proofreading device (computer) 4 display 8 dictionary construction unit 9 disk reading unit 31 proofreading dictionary 51 keyboard 52 mouse 82 analysis unit 91 recording medium 210 dictionary selection unit 211 target sentence acquisition unit 214 search unit 215 conversion unit 217 registration unit 220 Input section 221 Candidate display selection section 222 Pre- and post-correction sentence input section 223 Calibration reason input section 311 Classification 313 Calibration contents 314 Calibration judgment element 315 Calibrated element 316, 316a, 316b, 317 Priority

Claims (14)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 校正前の文章を校正する文章校正装置で
あって、 (a) 校正に関する判断条件および作業内容を組合せて複
数記憶する校正内容記憶手段と、 (b) 前記校正前の文章から校正の対象となる対象文を取
得する対象文取得手段と、 (c) 前記対象文を解析して対象文要素を取得する対象文
解析手段と、 (d) 前記校正内容記憶手段に記憶されている判断条件の
うち前記対象文要素に適合するものを検索し、検索され
た判断条件に対応する作業内容を取得する検索手段と、 (e) 前記検索手段により取得された作業内容に従って前
記対象文を変換する変換手段と、を備えることを特徴と
する文章校正装置。
1. A sentence proofreading device for proofreading a sentence before proofreading, comprising: (a) a proofreading content storing means for storing a plurality of combinations of judgment conditions and work contents concerning proofreading; A target sentence obtaining means for obtaining a target sentence to be proofread; (c) a target sentence analyzing means for analyzing the target sentence to obtain a target sentence element; and (d) stored in the proofreading content storage means. (E) searching means for retrieving a work condition corresponding to the target sentence element among the judgment conditions, and obtaining a work content corresponding to the searched judgment condition; and (e) the target sentence according to the work content obtained by the search means. And a conversion means for converting the text.
【請求項2】 請求項1記載の文章校正装置であって、 (f) 前記校正内容記憶手段に校正に関する判断条件およ
び作業内容の組合せを記憶させる辞書登録手段、をさら
に備え、 前記辞書登録手段が、 (f-1) 校正前の文と校正後の文とを入力する文入力手段
と、 (f-2) 前記校正後の文に対応した入力校正内容を入力す
る校正内容入力手段と、 (f-3) 前記校正前の文および前記校正後の文を解析する
入力文解析手段と、 (f-4) 前記校正前の文および前記校正後の文の解析結果
のうち前記入力校正内容により予め定められたものを前
記校正内容記憶手段に記憶させることにより、校正に関
する判断条件および作業内容の組合せを前記校正内容記
憶手段に記憶させる解析結果登録手段と、を有すること
を特徴とする文章校正装置。
2. The sentence proofreading device according to claim 1, further comprising: (f) dictionary registration means for storing a combination of a judgment condition and a work content relating to proofreading in the proofreading content storage means, wherein the dictionary registration means However, (f-1) sentence input means for inputting the sentence before proofreading and the sentence after proofreading, and (f-2) proofreading content input means for inputting input proofreading content corresponding to the sentence after proofreading, (f-3) input sentence analyzing means for analyzing the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading, and (f-4) the input proofreading content among the analysis results of the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading. And an analysis result registering means for storing a combination of a judgment condition and a work content relating to calibration in the calibration content storage means by storing a predetermined one in the calibration content storage means. Calibration device.
【請求項3】 請求項2記載の文章校正装置であって、 前記校正内容記憶手段に記憶されている前記判断条件
が、予め記憶されている固定判断条件と前記解析結果登
録手段により記憶される可変判断条件とを有しており、
前記校正内容記憶手段に記憶されている前記作業内容
が、予め記憶されている固定作業内容と前記解析結果登
録手段により記憶される可変作業内容とを有しているこ
とを特徴とする文章校正装置。
3. The sentence proofreading device according to claim 2, wherein the judgment condition stored in the proofreading content storage means is stored by a fixed judgment condition stored in advance and the analysis result registration means. With variable judgment conditions,
A sentence proofreading apparatus, wherein the work contents stored in the proofreading contents storage means include fixed work contents stored in advance and variable work contents stored by the analysis result registration means. .
【請求項4】 請求項1ないし3のいずれかに記載の文
章校正装置であって、 (g) 前記検索手段により検索される少なくともひとつの
判断条件のそれぞれに応じた表示を一覧表示にて表示す
る手段と、 (h) 前記一覧表示に対して選択入力を受け入れることに
より、前記対象文に対するひとつの作業内容を決定する
手段と、をさらに備えることを特徴とする文章校正装
置。
4. The sentence proofreading device according to claim 1, wherein: (g) displaying a list according to each of at least one determination condition searched by the search unit in a list display. And (h) means for determining one work content for the target sentence by accepting a selection input to the list display.
【請求項5】 請求項1ないし3のいずれかに記載の文
章校正装置であって、 前記検索手段が、 (d-1) 検索される少なくともひとつの判断条件のうち優
先順位の最も高いものに対応する作業内容を前記対象文
に対する作業内容として決定する手段、を有することを
特徴とする文章校正装置。
5. The sentence proofreading device according to claim 1, wherein the search means (d-1) sets the highest priority among at least one determination condition to be searched. Means for deciding a corresponding task content as a task content for the target sentence.
【請求項6】 請求項1ないし5のいずれかに記載の文
章校正装置であって、 (i) 前記校正前の文章の内容の分野を入力する手段と、 (j) 前記分野に応じて前記校正内容記憶手段を選択決定
する手段と、をさらに備えることを特徴とする文章校正
装置。
6. The sentence proofreading device according to claim 1, wherein: (i) means for inputting a field of the content of the text before proofreading; Means for selecting and determining a proofreading content storage means.
【請求項7】 校正前の文章を校正する文章校正方法で
あって、 (a) 前記校正前の文章から校正の対象となる対象文を取
得する対象文取得工程と、 (b) 対象文解析手段により前記対象文を解析して対象文
要素を取得する対象文要素取得工程と、 (c) 校正に関する判断条件および作業内容を組合せて複
数記憶する校正内容記憶手段から検索手段により前記対
象文要素に適合する判断条件を検索し、当該判断条件に
対応した作業内容を取得する検索工程と、 (d) 前記検索工程にて取得された作業内容に従って変換
手段により前記対象文を変換する変換工程と、を有する
ことを特徴とする文章校正方法。
7. A sentence proofing method for proofreading a sentence before proofreading, comprising: (a) a target sentence obtaining step of obtaining a target sentence to be proofread from the sentence before proofreading; and (b) a target sentence analysis. Means for obtaining the target sentence element by analyzing the target sentence by means; and (c) the target sentence element by a search means from a proofreading content storage means for storing a plurality of combinations of judgment conditions and work contents concerning proofreading. A search step of searching for a judgment condition that satisfies the above, and obtaining a work content corresponding to the judgment condition; and (d) a conversion step of converting the target sentence by a conversion unit in accordance with the work content obtained in the search step. A sentence proofreading method comprising:
【請求項8】 請求項7記載の文章校正方法であって、 (e) 前記校正前の文章の各文について前記対象文取得工
程から前記変換校正までを繰り返し実行する繰返工程、
をさらに有することを特徴とする文章校正方法。
8. The sentence proofreading method according to claim 7, wherein (e) a repetition step of repeatedly executing from the target sentence acquisition step to the conversion proofreading for each sentence of the sentence before the proofreading,
A sentence proofreading method, further comprising:
【請求項9】 請求項7または8記載の文章校正方法で
あって、 (f) 前記対象文取得工程が開始される前に予め行われる
辞書登録工程、をさらに有し、 前記辞書登録工程が、 (f-1) 校正前の文と校正後の文とを入力する文入力工程
と、 (f-2) 前記校正後の文に対応した入力校正内容を入力す
る校正内容入力工程と、 (f-3) 入力文解析手段により前記校正前の文および前記
校正後の文を解析する入力文解析工程と、 (f-4) 前記校正前の文および前記校正後の文の解析結果
のうち前記入力校正内容により予め定められたものを前
記校正内容記憶手段に記憶させることにより、校正に関
する判断条件および作業内容の組合せを前記校正内容記
憶手段に記憶させる解析結果登録工程と、を有すること
を特徴とする文章校正方法。
9. The sentence proofreading method according to claim 7 or 8, further comprising: (f) a dictionary registration step performed before the target sentence acquisition step is started. (F-1) a sentence input step of inputting a sentence before proofreading and a sentence after proofreading; (f-2) a proofreading content inputting step of inputting input proofreading content corresponding to the sentence after proofreading; f-3) an input sentence analyzing step of analyzing the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading by input sentence analyzing means; and (f-4) an analysis result of the sentence before the proofreading and the sentence after the proofreading. An analysis result registration step of storing, in the calibration content storage means, a combination of the determination condition and the work content relating to the calibration by storing the predetermined content based on the input calibration content in the calibration content storage means. Characteristic proofreading method.
【請求項10】 請求項9記載の文章校正方法であっ
て、 前記校正内容記憶手段に記憶されている前記判断条件
が、予め記憶されている固定判断条件と前記解析結果登
録工程において記憶される可変判断条件とを有してお
り、前記校正内容記憶手段に記憶されている前記作業内
容が、予め記憶されている固定作業内容と前記解析結果
登録工程において記憶される可変作業内容とを有してい
ることを特徴とする文章校正方法。
10. The sentence proofreading method according to claim 9, wherein the judgment condition stored in the proofreading content storage means is stored in a fixed judgment condition stored in advance and in the analysis result registration step. The work content stored in the calibration content storage means has a fixed work content stored in advance and a variable work content stored in the analysis result registration step. A sentence proofreading method characterized in that:
【請求項11】 請求項7ないし10のいずれかに記載
の文章校正方法であって、 前記検索工程が、 (c-1) 前記検索手段により検索される少なくともひとつ
の判断条件のそれぞれに応じた表示を一覧表示にて表示
する工程と、 (c-2) 前記一覧表示に対して選択を行うことにより、前
記対象文に対するひとつの作業内容を決定する工程と、
を有することを特徴とする文章校正方法。
11. The sentence proofreading method according to claim 7, wherein the search step (c-1) is performed according to each of at least one determination condition searched by the search means. A step of displaying the display in a list display;
A sentence proofreading method comprising:
【請求項12】 請求項7ないし10のいずれかに記載
の文章校正方法であって、 前記検索工程が、 (c-3) 前記検索手段により検索される少なくともひとつ
の判断条件のうち優先順位の最も高いものに対応する作
業内容を前記対象文に対する作業内容として前記検索手
段が決定する工程、を有することを特徴とする文章校正
方法。
12. The sentence proofreading method according to claim 7, wherein the search step includes: (c-3) a priority order of at least one determination condition searched by the search means. A step of the search means deciding a task content corresponding to the highest task as a task content for the target sentence.
【請求項13】 請求項7ないし12のいずれかに記載
の文章校正方法であって、 前記対象文取得工程の前に、 (g) 前記校正前の文章の内容の分野を入力する工程と、 (h) 前記分野に応じて前記校正内容記憶手段を選択決定
する工程と、をさらに有することを特徴とする文章校正
方法。
13. The sentence proofreading method according to claim 7, wherein before the target sentence obtaining step, (g) inputting a field of the content of the sentence before proofreading; (h) a step of selecting and determining the correction content storage means according to the field.
【請求項14】 コンピュータによって校正前の文章の
を校正するための文章校正プログラムを記録した記録媒
体であって、 (a) 前記校正前の文章から校正の対象となる対象文を取
得する対象文取得工程と、 (b) 前記対象文を解析して対象文要素を取得する対象文
要素取得工程と、 (c) 校正に関する判断条件および作業内容を組合せて複
数記憶する校正内容記憶手段から前記対象文要素に適合
する判断条件を検索し、当該判断条件に対応した作業内
容を取得する検索工程と、 (d) 前記検索工程にて取得された作業内容に従って前記
対象文を変換する変換工程と、をコンピュータに実行さ
せるためのプログラムを記録したことを特徴とするコン
ピュータ読取可能な記録媒体。
14. A recording medium storing a sentence proofreading program for proofreading a sentence before proofreading by a computer, comprising: (a) a target sentence for obtaining a target sentence to be proofread from the sentence before proofreading; An obtaining step, (b) a target sentence element obtaining step of obtaining the target sentence element by analyzing the target sentence, and (c) the correction target storage means for storing a plurality of judgment conditions and work contents related to the correction from the correction content storage means. A search step of searching for a judgment condition matching the sentence element, and obtaining a work content corresponding to the judgment condition; (d) a conversion step of converting the target sentence according to the work content obtained in the search step; A computer-readable recording medium characterized by recording a program for causing a computer to execute the program.
JP9097497A 1997-04-15 1997-04-15 Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium Pending JPH10289233A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9097497A JPH10289233A (en) 1997-04-15 1997-04-15 Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9097497A JPH10289233A (en) 1997-04-15 1997-04-15 Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH10289233A true JPH10289233A (en) 1998-10-27

Family

ID=14193911

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP9097497A Pending JPH10289233A (en) 1997-04-15 1997-04-15 Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH10289233A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102473291B1 (en) * 2022-06-30 2022-12-02 삼금공업(주) Air circulating roaster

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102473291B1 (en) * 2022-06-30 2022-12-02 삼금공업(주) Air circulating roaster

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2773652B2 (en) Machine translation equipment
JPH0721183A (en) Machine translation system
JPH0261763A (en) Mechanical translation equipment
JPH06259420A (en) Sentence editing support device
JPH10289233A (en) Sentence correcting device, sentence correction method and recording medium
JP3230868B2 (en) Speech synthesizer
JP3589972B2 (en) Speech synthesizer
JPH07244665A (en) Method and device for dictionary and rule learning for machine translation system
JPH0721187A (en) Machine translation device
JPH03260764A (en) Register system for translation dictionary
JPS63136265A (en) Mechanical translating device
JP2871300B2 (en) Machine translation equipment
JPS6174068A (en) Translation system
JP2002183134A (en) Translating device
JPH10340264A (en) Machine translation device and computer-readable recording medium where machine translation processing program is recorded
JPH03222069A (en) Machine translation device
JP3051747B2 (en) Machine translation method and machine translation system
JPH05174003A (en) Method and device for preparation of sentence
JP3048793B2 (en) Character converter
JP2007317140A (en) Device and method for analyzing sentence matching rate and device and method for translating language
JPH09305475A (en) System for retrieving and displaying document with link
JPH113336A (en) Machine translation apparatus and computer-readable recording medium recording machine translation processing program
JP2000057145A (en) Document editing device and document editing method
JP2004046669A (en) Device and method for registering natural language pattern, device for processing natural language pattern, and recording medium
JPH0444981B2 (en)

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Effective date: 20051116

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20051206

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20060328