JPH01219947A - Automatic word learning device - Google Patents
Automatic word learning deviceInfo
- Publication number
- JPH01219947A JPH01219947A JP63045190A JP4519088A JPH01219947A JP H01219947 A JPH01219947 A JP H01219947A JP 63045190 A JP63045190 A JP 63045190A JP 4519088 A JP4519088 A JP 4519088A JP H01219947 A JPH01219947 A JP H01219947A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- kanji
- kana
- dictionary
- reading
- word
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
Description
【発明の詳細な説明】
産業上の利用分野
本発明は日本語ワードプロセッサ、パーソナルコンビー
ータ、日本語入力機能を有する端末装置等に利用する単
語自動学習装置に関する。DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION Field of the Invention The present invention relates to an automatic word learning device used in Japanese word processors, personal computer beaters, terminal devices having Japanese input functions, and the like.
従来の技術
第2図は従来の日本語ワードプロセッサにおけるかな漢
字入力を行う部分の構成を示している。BACKGROUND OF THE INVENTION FIG. 2 shows the configuration of a portion of a conventional Japanese word processor for inputting kana and kanji.
第2図において、21はよみ入力部であり、かな漢字変
換部22 に変換を行うよみ文字列を入力する。23は
かな漢字変換を行うため、あらかじめ用意されている辞
書である。24 は、かな漢字変換結果を記憶する表記
記憶部である。25は、使用者が独自に記憶することの
できるユーザ辞書である。In FIG. 2, reference numeral 21 denotes a reading input section, which inputs a reading character string to be converted into a kana-kanji conversion section 22. 23 is a dictionary prepared in advance for performing kana-kanji conversion. 24 is a notation storage unit that stores the kana-kanji conversion results. 25 is a user dictionary that can be stored independently by the user.
次に、上記従来例の動作について説明する。よみ入力部
21より、かな漢字混り文に変換したいよみ(ひらがな
文字列)を入力し、このよみをかな漢字変換部22にお
いてかな漢字変換を行う。Next, the operation of the above conventional example will be explained. A reading (hiragana character string) to be converted into a sentence containing kana-kanji is inputted from the reading input section 21, and this reading is converted into kana-kanji in the kana-kanji conversion section 22.
かな漢字変換は、既知の通り、日本語文法に従い、形態
素解析や、構文の解析を行い、23の辞書を用いて辞書
検索を行い、漢字かな混り文に変換し、その変換結果、
すなわち、漢字とひらがな、カタカナ等をJISコード
を表現した表記を表記記憶部24に記憶する。このよう
にしてよみから漢字かな混り文に変換することにより、
日本語が入力できる。辞書23に用意しである単語だけ
で不十分と
な場合、使用者がよみ寺表記を入力して記憶するユーザ
辞書25を設け、辞書23とユーザ辞書25の両方を用
いた辞書検索により、変換できる単語数の不足を補うこ
とができる。As is known, Kana-Kanji conversion follows Japanese grammar, performs morphological analysis and syntactic analysis, performs a dictionary search using 23 dictionaries, converts into a kanji-kana mixed sentence, and the conversion result,
That is, the notation representing Kanji, Hiragana, Katakana, etc. in JIS code is stored in the notation storage unit 24. In this way, by converting from reading to kanji-kana mixed sentences,
Can input Japanese. If the words provided in the dictionary 23 are insufficient, a user dictionary 25 is provided in which the user inputs and memorizes the Yomiji notation, and a dictionary search using both the dictionary 23 and the user dictionary 25 allows conversion. This can make up for the lack of word count.
このように、上記従来のかな漢字変換装置でも、ユーザ
辞書に不足する単語を登録することにより、単語数の不
足を補うことができる。In this way, even with the above-mentioned conventional kana-kanji conversion device, by registering the missing words in the user dictionary, it is possible to make up for the shortage in the number of words.
発明が解決しようとする課題
しかしながら、上記従来のかな漢字変換装置におけるユ
ーザ辞書は、使用者が辞書に存在しない単語だけを取り
出し、よみとそれに対応した表記を入力して単語として
登録するため、文章作成のためにひらがな文字列を連結
して入力してかな漢字変換を行っている時に、辞書に存
在しない単語をユーザ辞書に登録することができないと
いう問題があった。本発明はこのような従来の問題を解
決するものであり、辞書に存在しない単語のよみが人力
された時に、その単語を自動的に辞書に登録することの
できる優れた辞書自動学習装置を提供することを目的と
するものである。Problems to be Solved by the Invention However, with the user dictionary in the conventional kana-kanji conversion device, the user extracts only words that do not exist in the dictionary, inputs the pronunciation and the corresponding notation, and registers them as words. There was a problem that when inputting concatenated hiragana character strings for kana-kanji conversion, words that did not exist in the dictionary could not be registered in the user dictionary. The present invention solves these conventional problems, and provides an excellent dictionary automatic learning device that can automatically register a word that does not exist in the dictionary in the dictionary when the word is read manually. The purpose is to
課題を解決するための手段
本発明は上記目的を達成するために、よみ入力手段とか
な漢字変換手段と、辞書と、変換結果のJISコードを
記憶する表記記憶手段と、よみ入力記憶手段と、漢字の
集合である単語とよみとを対応させる手段と、単語を辞
書に登録する手段を設け、辞書に存在しない単語のよみ
が入力されたとき、−漢字づつ漢字に変換された結果を
単語として辞書に登録できるように、学習機能をもたせ
るようにしたものである。Means for Solving the Problems In order to achieve the above object, the present invention provides a reading input means, a kana-kanji conversion means, a dictionary, a notation storage means for storing the JIS code of the conversion result, a reading input storage means, and a kanji conversion means. A means for associating words with pronunciations, which are a set of It is designed to have a learning function so that it can be registered.
作 用
本発明は上記のような構成により次のような作用を有す
る。すなわち、漢字かな混り文にするためのよみ、すな
わちひらがな文字列が入力され、これらのよみの解析を
行い、辞書検索によって漢字かな混り文に変換する。Effects The present invention has the following effects due to the above configuration. That is, the pronunciation for making a kanji-kana mixed sentence, that is, a hiragana character string, is input, and these readings are analyzed and converted into a kanji-kana mixed sentence by dictionary search.
辞書の中に単語が存在しない場合、よみに対応した一字
漢字に変換し、これらの−字漢字の集合を単語として辞
書に登録することにより、辞書の中に存在しない単語を
自動的に学習し不足する単語を補うことができるように
なる。If a word does not exist in the dictionary, it automatically learns the word that does not exist in the dictionary by converting it into a single kanji that corresponds to the pronunciation and registering a set of these - character kanji as a word in the dictionary. You will be able to fill in the missing words.
実施例
第1図は本発明の一実施例の構成を示すものである。第
1図において、11はよみ入力部であり、入力されたよ
み5かな漢字変換部12に入力する。Embodiment FIG. 1 shows the configuration of an embodiment of the present invention. In FIG. 1, reference numeral 11 denotes a reading input section, which inputs the input reading 5 to the kana-kanji conversion section 12.
13は辞書である。かな漢字変換によって得られた漢字
かな混り文の表記は、14表記記憶部に記憶される。1
5は入力されたよみをかな漢字変換部とは独立して記憶
するよみ入力記憶部、16はよみと一漢字の集合をまと
めよみと単語の対応をつける学習部であり、学習した結
果を自動登録部17が辞書13に登録する。13 is a dictionary. The notation of the kanji-kana mixed sentence obtained by the kana-kanji conversion is stored in the 14-notation storage unit. 1
5 is a reading input storage unit that stores input readings independently of the kana-kanji conversion unit, and 16 is a learning unit that compiles sets of readings and kanji and makes correspondences between readings and words, and automatically registers the learned results. The unit 17 registers the information in the dictionary 13.
次に上記実施例の動作について説明する。上記実施例に
おいて、漢字かな混り文にすべきよみがよみ入力部11
より入力され、よみ入力部11はよみをかな漢字変換部
12およびよみ入力記憶部15に送出する。かな漢字変
換部12は、よみを日本語文法に従って形態素解析、構
文解析を行い、辞書13を用いて辞書検索を行う。これ
らは、既知のかな漢字変換と同様である。ここで、よみ
に対応する単語が辞書13に存在しない場合、かな漢字
変換部12は一字漢字をその音や訓で検索する。かな漢
字変換部12は検索した一字漢字列を単語学習部16に
送出する。単語学習部16は、よみ入力記憶部15のよ
みと、かな漢字変換部12から送出された一字漢字列の
表記コード(JISコード)列とよみ列から、よみと表
記を一対一に対応した一組のテーブルを作成する。自動
登録部17は辞書13に単語学習部16で作成した一組
のテーブルを登録する。Next, the operation of the above embodiment will be explained. In the above embodiment, the reading input section 11 should be a mixed sentence of kanji and kana.
The reading input unit 11 sends the reading to the kana-kanji conversion unit 12 and the reading input storage unit 15. The kana-kanji conversion unit 12 performs morphological and syntactic analysis of the reading according to Japanese grammar, and performs a dictionary search using the dictionary 13. These are similar to known kana-kanji conversions. Here, if the word corresponding to the pronunciation does not exist in the dictionary 13, the kana-kanji conversion unit 12 searches for the one-character kanji by its sound or kun. The kana-kanji conversion unit 12 sends the searched one-character kanji string to the word learning unit 16. The word learning unit 16 generates a set of readings and notations in one-to-one correspondence from the readings in the reading input storage unit 15 and the notation code (JIS code) string of the one-character kanji string sent from the kana-kanji conversion unit 12 and the reading string. Create a table. The automatic registration section 17 registers a set of tables created by the word learning section 16 in the dictionary 13.
このように、上記実施例によれば、辞書13に存在しな
い単語に対応するよみが入力されると、かな漢字変換部
12によって一字漢字列に変換される。これらの漢字列
をま七めて単語として、よみと表記の組み合せを行って
辞書13に登録することにより、使用者がかな漢字変換
を行っている途中に辞書13に存在しない単語のよみが
出現すると自動的に単語を学習し、登録することができ
る利点を有する。In this way, according to the above embodiment, when a pronunciation corresponding to a word that does not exist in the dictionary 13 is input, the kana-kanji converter 12 converts it into a one-character kanji string. By combining these kanji strings into words, combining the pronunciation and notation, and registering them in the dictionary 13, when a pronunciation of a word that does not exist in the dictionary 13 appears while the user is performing kana-kanji conversion, It has the advantage of being able to automatically learn and register words.
第3図に操作例を示す。1は辞書の中に目的とする単語
が存在した場合である。2,3はそれぞれ、βでんどう
′、′ぞうふく′というよみに対する単語が存在しない
場合である。4は自動学習した単語である。An example of operation is shown in FIG. 1 is a case where the target word exists in the dictionary. Cases 2 and 3 are cases in which there are no words for the pronunciations βdendo' and 'zofuku', respectively. 4 is an automatically learned word.
4の単語を自動学習することにより、次に2゜3のよみ
が入力されても、1と同様の変換ができる。By automatically learning the word 4, even if the reading of 2°3 is input next, the same conversion as 1 can be performed.
発明の効果
本発明は、上記実施例より明らかなように辞書に不足す
る単語を自動的に学習し、辞書に登録するようにしたも
のであり、使用者がかな漢字変換によって漢字かな混り
文を作成することにより、装置が使用者が用いる単語を
自動学習するという利点を有する。そして使用者が使う
単語を用いたかな漢字変換を行うことにより、変換率が
向上する効果を有する。Effects of the Invention As is clear from the above embodiment, the present invention automatically learns words that are missing in the dictionary and registers them in the dictionary, allowing the user to write sentences containing kanji and kana through kana-kanji conversion. This has the advantage that the device automatically learns the words used by the user. By performing kana-kanji conversion using the words used by the user, the conversion rate can be improved.
第1図は本発明の一実施例における単語自動学11・・
・よみ入力部、12・・・かな漢字変換部、13・・・
辞書、14・・・表記記憶部、15・・・よみ入力記憶
部、16・・・単語学習部、17・・・自動登録部。
代理人の氏名 弁理士 中 尾 敏 男 はか1名第1
図
第3図
t゛→3.〈(4奇Figure 1 shows word automation 11 in one embodiment of the present invention.
・Reading input section, 12...Kana-kanji conversion section, 13...
Dictionary, 14... notation storage section, 15... reading input storage section, 16... word learning section, 17... automatic registration section. Name of agent: Patent attorney Toshio Nakao (1st person)
Figure 3 t゛→3. 〈(4 odd
Claims (1)
力されたよみ入力を記憶する手段と、上記入力手段で入
力されたよみから、漢字かな混じり文や一漢字に変換す
るかな漢字変換手段と、上記かな漢字変換手段を支援す
るための辞書と、上記かな漢字変換結果を記憶する手段
と、上記辞書に存在しない漢字について、上記よみ入力
記憶手段の内容と変換された一漢字の集合とから、単語
を自動的に学習する単語学習手段と、上記単語学習手段
で得られた単語を上記辞書に自動的に登録する手段とを
備えた単語自動学習装置。A means for inputting the pronunciation of kanji or words, a means for storing the pronunciation input by the input means, and a kana-kanji conversion means for converting the pronunciation input by the input means into a kanji-kana mixed sentence or a single kanji. , a dictionary for supporting the kana-kanji conversion means, a means for storing the kana-kanji conversion results, and words for kanji that do not exist in the dictionary from the contents of the reading input storage means and a set of converted kanji. An automatic word learning device comprising: a word learning means for automatically learning words; and a means for automatically registering words obtained by the word learning means in the dictionary.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP63045190A JPH01219947A (en) | 1988-02-26 | 1988-02-26 | Automatic word learning device |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP63045190A JPH01219947A (en) | 1988-02-26 | 1988-02-26 | Automatic word learning device |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH01219947A true JPH01219947A (en) | 1989-09-01 |
Family
ID=12712347
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP63045190A Pending JPH01219947A (en) | 1988-02-26 | 1988-02-26 | Automatic word learning device |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPH01219947A (en) |
-
1988
- 1988-02-26 JP JP63045190A patent/JPH01219947A/en active Pending
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JPH0344764A (en) | Mechanical translation device | |
JPH01219947A (en) | Automatic word learning device | |
JPS58123129A (en) | Converting device of japanese syllabary to chinese character | |
JPS58123126A (en) | Dictionary retrieving device | |
JPS6154561A (en) | Japanese word processor | |
JPS60195664A (en) | Kana-to-kanji-converting system | |
JPS62130458A (en) | Kana-Kanji conversion processing method | |
JPS58103022A (en) | Sentence input device | |
JP3888701B2 (en) | Character converter | |
JPH027159A (en) | Japanese processor | |
JP2988046B2 (en) | Kana-Kanji conversion device | |
JPS60207948A (en) | "kana"/"kanji" conversion processor | |
JPH0340060A (en) | Kana (japanese syllabary) to kanji (chinese character) converter | |
JPH0719254B2 (en) | Kana-Kanji converter | |
JP2002117025A (en) | Device and method for japanese syllabary-to-chinese character conversion | |
JPS61115166A (en) | Forming device of japanese sentence | |
JPS63104173A (en) | Japanese word processor | |
JPH10269221A (en) | Unregistered word processing method | |
JPS62226371A (en) | Kana/kanji converter | |
JPS6327965A (en) | Documentation device | |
JPH0229858A (en) | Machine translation processing method | |
JPH04156668A (en) | Morpheme analysis device | |
JPS60176167A (en) | Voice input type dictionary retrieving device | |
JPH0474262A (en) | Word processor | |
JPH03105664A (en) | Kana to kanji converter |