[go: up one dir, main page]

JP2021123197A - Pneumatic tire - Google Patents

Pneumatic tire Download PDF

Info

Publication number
JP2021123197A
JP2021123197A JP2020016976A JP2020016976A JP2021123197A JP 2021123197 A JP2021123197 A JP 2021123197A JP 2020016976 A JP2020016976 A JP 2020016976A JP 2020016976 A JP2020016976 A JP 2020016976A JP 2021123197 A JP2021123197 A JP 2021123197A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
strip
radial direction
tire
outer end
apex
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2020016976A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
優廣 八尾
Masahiro Yao
優廣 八尾
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2020016976A priority Critical patent/JP2021123197A/en
Publication of JP2021123197A publication Critical patent/JP2021123197A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

To provide a pneumatic tire 2 excellent in steering stability and durability.SOLUTION: The tire 2 has a carcass 14, an apex 42, a first strip 24, a second strip 26 and a third strip 28. A part of the first strip 24 is sandwiched between a surface in an axial direction inside of the apex 42 and the carcass 14. The second strip 26 is positioned outside in the axial direction of the first strip 24. A part of the second strip 26 is sandwiched between a surface outside in the axial direction of the apex 42 and the carcass 14. The third strip 28 is positioned outside in the axial direction of the second strip 26.SELECTED DRAWING: Figure 2

Description

本発明は、空気入りタイヤに関する。詳細には、本発明は、サイド部にストリップを有するタイヤに関する。 The present invention relates to a pneumatic tire. In particular, the present invention relates to a tire having strips on the sides.

タイヤは、一対のビードを備えている。両側のビードの間には、カーカスが架け渡されている。それぞれのビードは、コアと、このコアから半径方向外向きに延びるエイペックスとを有している。カーカスのプライは、コアにて折り返されている。 The tire has a pair of beads. A carcass is hung between the beads on both sides. Each bead has a core and an apex extending radially outward from this core. The carcass ply is folded back at the core.

エイペックスの材質は、高硬度な架橋ゴムである。このエイペックスは、タイヤの剛性に寄与する。剛性の高いタイヤは、操縦安定性に優れる。 The material of Apex is high hardness crosslinked rubber. This apex contributes to the rigidity of the tire. Tires with high rigidity have excellent steering stability.

タイヤの走行時、ビードに荷重がかかる。この荷重は、エイペックスの近傍において、局所的な応力を発生させる。この応力は、タイヤの耐久性を阻害する。 When the tires are running, the beads are loaded. This load creates a local stress in the vicinity of the apex. This stress impairs the durability of the tire.

特開2016−147567公報には、エイペックスと、軸方向においてこのエイペックスよりも外側に位置するフィラーとを有するタイヤが開示されている。このタイヤでは、エイペックスとフィラーとに、カーカスの一部が挟まれている。このタイヤでは、フィラーが耐久性に寄与する。 Japanese Unexamined Patent Publication No. 2016-147567 discloses a tire having an apex and a filler located outside the apex in the axial direction. In this tire, a part of the carcass is sandwiched between the apex and the filler. In this tire, the filler contributes to durability.

特開2016−147567公報JP-A-2016-147567

特開2016−147567公報に開示されたタイヤにおいても、ビードの近傍における剛性は不十分である。このタイヤにおいてエイペックスのサイズが大きく設定されれば、大きな剛性が達成されうる。しかし、サイズの大きいエイペックスは、カーカスとフィラーとの間のルースを招来する。特開2016−147567公報に開示されたタイヤでは、操縦安定性と耐久性との両立は、困難である。 Even in the tire disclosed in JP-A-2016-147567, the rigidity in the vicinity of the bead is insufficient. If the size of the apex is set large in this tire, a large rigidity can be achieved. However, the large apex invites looseness between the carcass and the filler. With the tires disclosed in JP-A-2016-147567, it is difficult to achieve both steering stability and durability.

本発明の目的は、操縦安定性と耐久性とに優れた空気入りタイヤの提供にある。 An object of the present invention is to provide a pneumatic tire having excellent steering stability and durability.

本発明に係る空気入りタイヤは、トレッド、一対のサイドウォール、一対のビード、カーカス、一対の第一ストリップ、一対の第二ストリップ及び一対の第三ストリップを有する。それぞれのビードは、コアと、このコアから半径方向外向きに延びるエイペックスとを有する。カーカスは、トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されている。それぞれの第一ストリップの一部は、エイペックスの軸方向内側の面とカーカスとに挟まれている。それぞれの第二ストリップは、第一ストリップよりも軸方向外側に位置している。この第二ストリップの一部は、エイペックスの軸方向外側の面とカーカスとに挟まれている。それぞれの第三ストリップは、第二ストリップよりも軸方向外側に位置している。 The pneumatic tire according to the present invention has a tread, a pair of sidewalls, a pair of beads, a carcass, a pair of first strips, a pair of second strips and a pair of third strips. Each bead has a core and an apex extending radially outward from this core. The carcass spans between one bead and the other along the inside of the tread and sidewalls. A portion of each first strip is sandwiched between the axially inner surface of the apex and the carcass. Each second strip is located axially outward of the first strip. Part of this second strip is sandwiched between the axially outer surface of the apex and the carcass. Each third strip is located axially outward of the second strip.

好ましくは、第一ストリップの70℃における複素弾性率E(1)は、第二ストリップの70℃における複素弾性率E(2)よりも大きく、かつ第三ストリップの70℃における複素弾性率E(3)よりも大きい。好ましくは、複素弾性率E(2)は、複素弾性率E(3)よりも大きい。 Preferably, the complex elastic modulus E * (1) of the first strip at 70 ° C. is larger than the complex elastic modulus E * (2) of the second strip at 70 ° C., and the complex elastic modulus of the third strip at 70 ° C. E * Larger than (3). Preferably, the complex elastic modulus E * (2) is larger than the complex elastic modulus E * (3).

好ましくは、第二ストリップの70℃における損失正接tanδ(2)は、第一ストリップの70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さい。好ましくは、第三ストリップの70℃における損失正接tanδ(3)は、第一ストリップの70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さい。好ましくは、損失正接tanδ(3)は、損失正接tanδ(2)よりも小さい。 Preferably, the loss tangent tan δ (2) of the second strip at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip at 70 ° C. Preferably, the loss tangent tan δ (3) of the third strip at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip at 70 ° C. Preferably, the loss tangent tan δ (3) is smaller than the loss tangent tan δ (2).

好ましくは、第一ストリップの厚さの変化率は、±25%/mm以内である。好ましくは、第二ストリップの厚さの変化率は、±25%/mm以内である。好ましくは、第三ストリップの厚さの変化率は、±25%/mm以内である。 Preferably, the rate of change in the thickness of the first strip is within ± 25% / mm. Preferably, the rate of change in the thickness of the second strip is within ± 25% / mm. Preferably, the rate of change in the thickness of the third strip is within ± 25% / mm.

好ましくは、第一ストリップの内端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第一ストリップの外端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置する。好ましくは、第二ストリップの内端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第二ストリップの外端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置する。好ましくは、第三ストリップの内端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第三ストリップの外端は、エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置する。 Preferably, the inner edge of the first strip is located inward in the radial direction with respect to the outer edge of the apex. Preferably, the outer edge of the first strip is located radially outside the outer edge of the apex. Preferably, the inner edge of the second strip is located inward in the radial direction with respect to the outer edge of the apex. Preferably, the outer edge of the second strip is located radially outside the outer edge of the apex. Preferably, the inner edge of the third strip is located inward in the radial direction with respect to the outer edge of the apex. Preferably, the outer edge of the third strip is located radially outside the outer edge of the apex.

好ましくは、第二ストリップの内端は、第一ストリップの内端よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第三ストリップの内端は、第二ストリップの内端よりも、半径方向において内側に位置する。 Preferably, the inner edge of the second strip is located inward in the radial direction with respect to the inner edge of the first strip. Preferably, the inner edge of the third strip is located inward in the radial direction with respect to the inner edge of the second strip.

好ましくは、第二ストリップの外端は、第一ストリップの外端よりも、半径方向において外側に位置する。好ましくは、第三ストリップの外端は、第二ストリップの外端よりも、半径方向において外側に位置する。 Preferably, the outer edge of the second strip is located radially outside the outer edge of the first strip. Preferably, the outer edge of the third strip is located radially outside the outer edge of the second strip.

好ましくは、第一ストリップの最大厚さは、1.0mm以下である。好ましくは、第二ストリップの最大厚さは、1.0mm以下である。好ましくは、第三ストリップの最大厚さは、2.0mm以下である。 Preferably, the maximum thickness of the first strip is 1.0 mm or less. Preferably, the maximum thickness of the second strip is 1.0 mm or less. Preferably, the maximum thickness of the third strip is 2.0 mm or less.

好ましくは、第一ストリップの内端は、タイヤが装着されるリムのフランジとの接触開始点よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第一ストリップの外端は、接触開始点よりも、半径方向において外側に位置する。好ましくは、第二ストリップの内端は、接触開始点よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第二ストリップの外端は、接触開始点よりも、半径方向において外側に位置する。好ましくは、第三ストリップの内端は、接触開始点よりも、半径方向において内側に位置する。好ましくは、第三ストリップの外端は、接触開始点よりも、半径方向において外側に位置する。 Preferably, the inner edge of the first strip is located radially inward of the starting point of contact with the flange of the rim on which the tire is mounted. Preferably, the outer edge of the first strip is located radially outside the contact start point. Preferably, the inner end of the second strip is located inward in the radial direction with respect to the contact start point. Preferably, the outer edge of the second strip is located radially outside the contact start point. Preferably, the inner end of the third strip is located inward in the radial direction with respect to the contact start point. Preferably, the outer edge of the third strip is located radially outside the contact start point.

本発明に係る空気入りタイヤでは、第一ストリップ、第二ストリップ及び第三ストリップが、ビードの近傍の剛性に寄与する。このタイヤは、操縦安定性に優れる。これらのストリップは、タイヤの耐久性をあまり阻害しない。このタイヤは、操縦安定性と耐久性とに優れる。 In the pneumatic tire according to the present invention, the first strip, the second strip and the third strip contribute to the rigidity in the vicinity of the bead. This tire has excellent steering stability. These strips do not significantly impair the durability of the tire. This tire has excellent steering stability and durability.

図1は、本発明の一実施形態に係る空気入りタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 1 is a cross-sectional view showing a part of a pneumatic tire according to an embodiment of the present invention. 図2は、図1のタイヤの一部が示された拡大断面図である。FIG. 2 is an enlarged cross-sectional view showing a part of the tire of FIG. 図3は、図1のタイヤの一部が示された拡大断面図である。FIG. 3 is an enlarged cross-sectional view showing a part of the tire of FIG. 図4は、図1のタイヤの一部が示された拡大断面図である。FIG. 4 is an enlarged cross-sectional view showing a part of the tire of FIG. 図5は、図1のタイヤの一部が示された拡大断面図である。FIG. 5 is an enlarged cross-sectional view showing a part of the tire of FIG.

以下、適宜図面が参照されつつ、好ましい実施形態に基づいて本発明が詳細に説明される。 Hereinafter, the present invention will be described in detail based on preferred embodiments with reference to the drawings as appropriate.

図1及び2に、空気入りタイヤ2が示されている。図1において、上下方向がタイヤ2の半径方向であり、左右方向がタイヤ2の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ2の周方向である。図1において、一点鎖線CLはタイヤ2の赤道面を表わす。このタイヤ2の形状は、トレッドパターンを除き、赤道面に対して対称である。図1において、実線BBLはビードベースラインである。ビードベースラインは、タイヤ2が装着されるリム4のリム径(JATMA参照)を規定する線である。このビードベースラインBBLは、軸方向に延びる。図1において矢印Htで示されているのは、ビードベースラインBBLからのタイヤ2の高さである。通常は、高さHtは、110mmから200mmである。 Pneumatic tires 2 are shown in FIGS. 1 and 2. In FIG. 1, the vertical direction is the radial direction of the tire 2, the left-right direction is the axial direction of the tire 2, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 2. In FIG. 1, the alternate long and short dash line CL represents the equatorial plane of the tire 2. The shape of the tire 2 is symmetrical with respect to the equatorial plane except for the tread pattern. In FIG. 1, the solid line BBL is a bead baseline. The bead baseline is a line that defines the rim diameter (see JATTA) of the rim 4 on which the tire 2 is mounted. This bead baseline BBL extends axially. In FIG. 1, the arrow Ht indicates the height of the tire 2 from the bead baseline BBL. Usually, the height Ht is 110 mm to 200 mm.

このタイヤ2は、トレッド6、一対のサイドウォール8、一対のクリンチ10、一対のビード12、カーカス14、ベルト16、バンド18、インナーライナー20、一対のチェーファー22、一対の第一ストリップ24、一対の第二ストリップ26及び一対の第三ストリップ28を有している。このタイヤ2は、チューブレスタイプである。このタイヤ2は、ライトトラックに装着される。 The tire 2 includes a tread 6, a pair of sidewalls 8, a pair of clinches 10, a pair of beads 12, a carcass 14, a belt 16, a band 18, an inner liner 20, a pair of chafers 22, and a pair of first strips 24. It has a pair of second strips 26 and a pair of third strips 28. This tire 2 is a tubeless type. The tire 2 is mounted on a light truck.

トレッド6は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド6は、路面と接地するトレッド面30を形成する。トレッド6には、複数の溝32が刻まれている。これらの溝32により、トレッドパターンが形成されている。 The tread 6 has a shape that is convex outward in the radial direction. The tread 6 forms a tread surface 30 that is in contact with the road surface. A plurality of grooves 32 are carved in the tread 6. These grooves 32 form a tread pattern.

トレッド6は、ベース層34とキャップ層36とを有している。キャップ層36は、ベース層34の半径方向外側に位置している。キャップ層36は、ベース層34に積層されている。ベース層34は、接着性に優れた架橋ゴムからなる。キャップ層36は、耐摩耗性、耐熱性及びグリップ性に優れた架橋ゴムからなる。 The tread 6 has a base layer 34 and a cap layer 36. The cap layer 36 is located radially outside the base layer 34. The cap layer 36 is laminated on the base layer 34. The base layer 34 is made of crosslinked rubber having excellent adhesiveness. The cap layer 36 is made of crosslinked rubber having excellent wear resistance, heat resistance and grip.

それぞれのサイドウォール8は、トレッド6の端から半径方向略内向きに延びている。このサイドウォール8は、耐カット性及び耐候性に優れた架橋ゴムからなる。このサイドウォール8は、カーカス14の損傷を防止する。 Each sidewall 8 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 6. The sidewall 8 is made of crosslinked rubber having excellent cut resistance and weather resistance. The sidewall 8 prevents damage to the carcass 14.

それぞれのクリンチ10は、サイドウォール8の半径方向略内側に位置している。このクリンチ10は、サイドウォール8の半径方向内側端と接合されている。クリンチ10は、サイドウォール8の内側端から半径方向略内向きに延びている。クリンチ10は、軸方向において、ビード12及びカーカス14よりも外側に位置している。クリンチ10は、耐摩耗性に優れた架橋ゴムからなる。クリンチ10は、リム4のフランジ38と当接する。 Each clinch 10 is located approximately inside the sidewall 8 in the radial direction. The clinch 10 is joined to the radial inner edge of the sidewall 8. The clinch 10 extends substantially inward in the radial direction from the inner end of the sidewall 8. The clinch 10 is located outside the bead 12 and the carcass 14 in the axial direction. The clinch 10 is made of crosslinked rubber having excellent wear resistance. The clinch 10 comes into contact with the flange 38 of the rim 4.

クリンチ10の表面は、接触開始点Psを有している。接触開始点Psよりも半径方向内側において、クリンチ10の表面はフランジ38と当接している。接触開始点Psよりも半径方向外側において、クリンチ10の表面はフランジ38と離間している。接触開始点Psは、タイヤ2が正規リムに組み込まれ、正規内圧となるようにタイヤ2に空気が充填された状態で、決定される。決定時には、タイヤ2には荷重がかけられない。 The surface of the clinch 10 has a contact starting point Ps. The surface of the clinch 10 is in contact with the flange 38 on the inner side in the radial direction from the contact start point Ps. The surface of the clinch 10 is separated from the flange 38 on the outer side in the radial direction from the contact start point Ps. The contact start point Ps is determined in a state where the tire 2 is incorporated in the normal rim and the tire 2 is filled with air so as to have a normal internal pressure. At the time of determination, no load is applied to the tire 2.

それぞれのビード12は、クリンチ10よりも軸方向内側に位置している。ビード12は、コア40と、エイペックス42とを有している。コア40はリング状であり、巻回された非伸縮性ワイヤーを含む。ワイヤーの典型的な材質は、スチールである。 Each bead 12 is located axially inside the clinch 10. The bead 12 has a core 40 and an apex 42. The core 40 is ring-shaped and includes a wound non-stretchable wire. A typical material for wire is steel.

エイペックス42は、コア40から半径方向外向きに延びている。エイペックス42は、半径方向外向きに先細りである。エイペックス42は、高硬度な架橋ゴムからなる。エイペックス42は、外端Ea(図2参照)を有している。外端Eaは、半径方向において最も外側に位置している。エイペックス42の複素弾性率Eは、60MPa以上が好ましい。複素弾性率Eが60MPa以上であるエイペックス42は、ビード12の剛性に寄与する。このタイヤ2は、耐久性に優れる。この観点から、複素弾性率Eは63MPa以上が特に好ましい。複素弾性率Eは、70MPa以下が好ましい。複素弾性率Eが70MPa以下であるエイペックス42は、タイヤ2の乗り心地を阻害しない。この観点から、複素弾性率Eは67MPa以下が特に好ましい。 The apex 42 extends radially outward from the core 40. Apex 42 is tapered outward in the radial direction. Apex 42 is made of high hardness crosslinked rubber. Apex 42 has an outer end Ea (see FIG. 2). The outer end Ea is located on the outermost side in the radial direction. The complex elastic modulus E * of Apex 42 is preferably 60 MPa or more. Apex 42 having a complex elastic modulus E * of 60 MPa or more contributes to the rigidity of the bead 12. This tire 2 has excellent durability. From this viewpoint, the complex elastic modulus E * is particularly preferably 63 MPa or more. The complex elastic modulus E * is preferably 70 MPa or less. Apex 42 having a complex elastic modulus E * of 70 MPa or less does not hinder the ride quality of the tire 2. From this viewpoint, the complex elastic modulus E * is particularly preferably 67 MPa or less.

本明細書では、ゴム部材の複素弾性率E及び損失正接tanδは、「JIS K 6394」の規定に準拠して測定される。測定条件は、以下の通りである。
粘弾性スペクトロメーター:岩本製作所の「VESF−3」
初期歪み:10%
動歪み:±1%
周波数:10Hz
変形モード:引張
測定温度:70℃
In the present specification, the complex elastic modulus E * and the loss tangent tan δ of the rubber member are measured in accordance with the provisions of “JIS K 6394”. The measurement conditions are as follows.
Viscoelastic spectrometer: "VESF-3" from Iwamoto Seisakusho
Initial distortion: 10%
Dynamic distortion: ± 1%
Frequency: 10Hz
Deformation mode: Tension measurement temperature: 70 ° C

カーカス14は、第一プライ44及び第二プライ46からなる。第一プライ44及び第二プライ46は、両側のビード12の間に架け渡されており、トレッド6及びサイドウォール8に沿っている。第一プライ44は、コア40の周りにて、軸方向内側から外側に向かって折り返されている。この折り返しにより、第一プライ44に、主部48と折り返し部50とが形成されている。第二プライ46は、コア40の周りにて、軸方向内側から外側に向かって折り返されている。この折り返しにより、第二プライ46に、主部52と折り返し部54とが形成されている。第一プライ44の折り返し部50の端は、半径方向において、第二プライ46の折り返し部54の端よりも外側に位置している。 The carcass 14 is composed of a first ply 44 and a second ply 46. The first ply 44 and the second ply 46 are bridged between the beads 12 on both sides and run along the tread 6 and the sidewall 8. The first ply 44 is folded around the core 40 from the inside to the outside in the axial direction. As a result of this folding, a main portion 48 and a folded portion 50 are formed on the first ply 44. The second ply 46 is folded around the core 40 from the inside to the outside in the axial direction. As a result of this folding, a main portion 52 and a folded portion 54 are formed on the second ply 46. The end of the folded portion 50 of the first ply 44 is located outside the end of the folded portion 54 of the second ply 46 in the radial direction.

第一プライ44及び第二プライ46のそれぞれは、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。それぞれのコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、75°から90°である。換言すれば、このカーカス14はラジアル構造を有する。コードは、有機繊維からなる。好ましい有機繊維として、ポリエステル繊維、ナイロン繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。カーカス14が、1枚のプライから形成されてもよい。カーカス14が、3枚以上のプライから形成されてもよい。カーカス14のプライの好ましい枚数は、1枚又は2枚である。1枚又は2枚のプライからなるカーカス14を有するタイヤ2は、軽量である。このタイヤ2は、低燃費性能に優れる。耐久性と低燃費性能との観点から、カーカス14における理想的なプライの枚数は、2である。 Each of the first ply 44 and the second ply 46 is composed of a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. The absolute value of the angle each code makes with respect to the equatorial plane is 75 ° to 90 °. In other words, the carcass 14 has a radial structure. The cord consists of organic fibers. Preferred organic fibers include polyester fibers, nylon fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers and aramid fibers. The carcass 14 may be formed from a single ply. The carcass 14 may be formed from three or more plies. The preferred number of plies for the carcass 14 is one or two. The tire 2 having the carcass 14 composed of one or two plies is lightweight. This tire 2 is excellent in fuel efficiency. From the viewpoint of durability and fuel efficiency, the ideal number of plies in the carcass 14 is 2.

ベルト16は、トレッド6の半径方向内側に位置している。ベルト16は、カーカス14と積層されている。ベルト16は、カーカス14を補強する。ベルト16は、内側層56及び外側層58からなる。図1から明らかなように、軸方向において、内側層56の幅は外側層58の幅よりも若干大きい。図示されていないが、内側層56及び外側層58のそれぞれは、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。それぞれのコードは、赤道面に対して傾斜している。傾斜角度の一般的な絶対値は、10°以上35°以下である。内側層56のコードの赤道面に対する傾斜方向は、外側層58のコードの赤道面に対する傾斜方向とは逆である。コードの好ましい材質は、スチールである。コードに、有機繊維が用いられてもよい。ベルト16の軸方向幅は、タイヤ2の最大幅の0.7倍以上が好ましい。ベルト16が、3以上の層を備えてもよい。 The belt 16 is located inside the tread 6 in the radial direction. The belt 16 is laminated with the carcass 14. The belt 16 reinforces the carcass 14. The belt 16 is composed of an inner layer 56 and an outer layer 58. As is clear from FIG. 1, the width of the inner layer 56 is slightly larger than the width of the outer layer 58 in the axial direction. Although not shown, each of the inner layer 56 and the outer layer 58 consists of a number of parallel cords and topping rubbers. Each cord is tilted with respect to the equatorial plane. The general absolute value of the tilt angle is 10 ° or more and 35 ° or less. The direction of inclination of the cord of the inner layer 56 with respect to the equatorial plane is opposite to the direction of inclination of the cord of the outer layer 58 with respect to the equatorial plane. The preferred material for the cord is steel. Organic fibers may be used for the cord. The axial width of the belt 16 is preferably 0.7 times or more the maximum width of the tire 2. The belt 16 may include three or more layers.

バンド18は、ベルト16の半径方向外側に位置している。軸方向において、バンド18の幅はベルト16の幅よりも大きい。図示されていないが、このバンド18は、コードとトッピングゴムとからなる。コードは、螺旋状に巻かれている。このバンド18は、いわゆるジョイントレス構造を有する。コードは、実質的に周方向に延びている。周方向に対するコードの角度は、5°以下である。好ましくは、この角度は、2°以下である。このコードによりベルト16が拘束されるので、ベルト16のリフティングが抑制される。コードは、有機繊維からなる。好ましい有機繊維として、ナイロン繊維、ポリエステル繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。タイヤ2が、エッジバンドを有してもよい。 The band 18 is located on the outer side in the radial direction of the belt 16. In the axial direction, the width of the band 18 is larger than the width of the belt 16. Although not shown, the band 18 consists of a cord and a topping rubber. The cord is spirally wound. The band 18 has a so-called jointless structure. The cord extends substantially in the circumferential direction. The angle of the cord with respect to the circumferential direction is 5 ° or less. Preferably, this angle is 2 ° or less. Since the belt 16 is restrained by this cord, the lifting of the belt 16 is suppressed. The cord consists of organic fibers. Preferred organic fibers include nylon fibers, polyester fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers and aramid fibers. The tire 2 may have an edge band.

ベルト16及びバンド18は、補強層を構成している。補強層は、カーカス14を補強する。ベルト16のみから、補強層が構成されてもよい。バンド18のみから、補強層が構成されてもよい。 The belt 16 and the band 18 form a reinforcing layer. The reinforcing layer reinforces the carcass 14. The reinforcing layer may be formed only from the belt 16. The reinforcing layer may be formed only from the band 18.

インナーライナー20は、カーカス14の内側に位置している。インナーライナー20は、カーカス14の内面に接合されている。インナーライナー20は、空気遮蔽性に優れた架橋ゴムからなる。インナーライナー20の典型的な基材ゴムは、ブチルゴム又はハロゲン化ブチルゴムである。インナーライナー20は、タイヤ2の内圧を保持する。 The inner liner 20 is located inside the carcass 14. The inner liner 20 is joined to the inner surface of the carcass 14. The inner liner 20 is made of crosslinked rubber having excellent air shielding properties. A typical base rubber of the inner liner 20 is butyl rubber or halogenated butyl rubber. The inner liner 20 holds the internal pressure of the tire 2.

それぞれのチェーファー22は、ビード12の近傍に位置している。本実施形態では、チェファーは、クリンチ10と一体である。従って、チェーファー22の材質は、クリンチ10の材質と同じである。チェーファー22の材質がクリンチ10の材質と異なってもよい。 Each chafer 22 is located in the vicinity of the bead 12. In this embodiment, the cheffer is integrated with the clinch 10. Therefore, the material of the chafer 22 is the same as that of the clinch 10. The material of the chafer 22 may be different from the material of the clinch 10.

それぞれの第一ストリップ24は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。この第一ストリップ24は、コードを含んでいない。図2に示されるように、第一ストリップ24は、内端E1iと外端E1oとを有している。内端E1iは、半径方向において、最も内側に位置している。外端E1oは、半径方向において、最も外側に位置している。内端E1iの近傍において、第一ストリップ24は、エイペックス42の軸方向内側の面と第二プライ46の主部52とに挟まれている。換言すれば、第一ストリップ24の一部は、エイペックス42の軸方向内側の面とカーカス14とに挟まれている。 Each first strip 24 is formed by cross-linking a rubber sheet. The first strip 24 does not contain a cord. As shown in FIG. 2, the first strip 24 has an inner end E1i and an outer end E1o. The inner end E1i is located on the innermost side in the radial direction. The outer end E1o is located on the outermost side in the radial direction. In the vicinity of the inner end E1i, the first strip 24 is sandwiched between the axially inner surface of the apex 42 and the main portion 52 of the second ply 46. In other words, a part of the first strip 24 is sandwiched between the axially inner surface of the Apex 42 and the carcass 14.

それぞれの第二ストリップ26は、第一ストリップ24よりも、軸方向外側に位置している。この第二ストリップ26は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。この第二ストリップ26は、コードを含んでいない。図2に示されるように、第二ストリップ26は、内端E2iと外端E2oとを有している。内端E2iは、半径方向において、最も内側に位置している。外端E2oは、半径方向において、最も外側に位置している。内端E2iの近傍において、第二ストリップ26は、エイペックス42の軸方向外側の面と第二プライ46の折り返し部54とに挟まれている。換言すれば、第二ストリップ26の一部は、エイペックス42の軸方向外側の面とカーカス14とに挟まれている。エイペックス12の外端Eaよりも半径方向外側において、第二ストリップ26に、第一ストリップ24が当接している。 Each second strip 26 is located axially outward of the first strip 24. The second strip 26 is formed by cross-linking a rubber sheet. The second strip 26 does not contain a cord. As shown in FIG. 2, the second strip 26 has an inner end E2i and an outer end E2o. The inner end E2i is located on the innermost side in the radial direction. The outer end E2o is located on the outermost side in the radial direction. In the vicinity of the inner end E2i, the second strip 26 is sandwiched between the axially outer surface of the apex 42 and the folded portion 54 of the second ply 46. In other words, a part of the second strip 26 is sandwiched between the axially outer surface of the apex 42 and the carcass 14. The first strip 24 is in contact with the second strip 26 on the radial outer side of the outer end Ea of the apex 12.

それぞれの第三ストリップ28は、第二ストリップ26よりも軸方向外側に位置している。第三ストリップ28はさらに、カーカス14よりも軸方向外側に位置している。従って第三ストリップ28は、第一ストリップ24に当接しておらす、第二ストリップ26にも当接していない。この第三ストリップ28は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。この第三ストリップ28は、コードを含んでいない。図2に示されるように、第三ストリップ28は、内端E3iと外端E3oとを有している。内端E3iは、半径方向において、最も内側に位置している。外端E3oは、半径方向において、最も外側に位置している。 Each third strip 28 is located axially outward of the second strip 26. The third strip 28 is further located axially outward of the carcass 14. Therefore, the third strip 28 is not in contact with the second strip 26, which is in contact with the first strip 24. The third strip 28 is formed by cross-linking a rubber sheet. The third strip 28 does not contain a cord. As shown in FIG. 2, the third strip 28 has an inner end E3i and an outer end E3o. The inner end E3i is located on the innermost side in the radial direction. The outer end E3o is located on the outermost side in the radial direction.

このタイヤ2では、第一ストリップ24、第二ストリップ26及び第三ストリップ28が補強部材として機能し、ビード12の近傍の高剛性に寄与しうる。従ってこのタイヤ2は、操縦安定性に優れる。このタイヤ2では、各ストリップが「ストリップ形状」であるがゆえに、応力が分散されうる。従ってこのタイヤ2では、特開2016−147567公報に開示されたタイヤ2に見られる、カーカス14と補強部材(フィラー)との間のルースが抑制される。このタイヤ2は、耐久性に優れる。 In the tire 2, the first strip 24, the second strip 26, and the third strip 28 function as reinforcing members and can contribute to high rigidity in the vicinity of the bead 12. Therefore, the tire 2 is excellent in steering stability. In this tire 2, stress can be dispersed because each strip has a "strip shape". Therefore, in this tire 2, looseness between the carcass 14 and the reinforcing member (filler), which is seen in the tire 2 disclosed in Japanese Patent Application Laid-Open No. 2016-147567, is suppressed. This tire 2 has excellent durability.

本実施形態では、第一ストリップ24の70℃における複素弾性率E(1)は、第二ストリップ26の70℃における複素弾性率E(2)よりも大きく、第三ストリップ28の70℃における複素弾性率E(3)よりも大きい。第一ストリップ24の複素弾性率E(1)が大きいので、このタイヤ2では、第一ストリップ24が操縦安定性に寄与する。このタイヤ2では、第二ストリップ26の複素弾性率E(2)及び第三ストリップ28の複素弾性率E(3)が、過大でない。従って、第二ストリップ26及び第三ストリップ28が耐久性を阻害しない。 In the present embodiment, the complex elastic modulus E * (1) of the first strip 24 at 70 ° C. is larger than the complex elastic modulus E * (2) of the second strip 26 at 70 ° C., and 70 ° C. of the third strip 28. More than the complex elastic modulus E * (3) in. Since the complex elastic modulus E * (1) of the first strip 24 is large, the first strip 24 contributes to steering stability in this tire 2. In the tire 2, a complex elastic modulus of the second complex elastic modulus of the strip 26 E * (2) and the third strip 28 E * (3) are not excessive. Therefore, the second strip 26 and the third strip 28 do not impair durability.

操縦安定性と耐久性との両立の観点から、複素弾性率E(1)と複素弾性率E(2)との比(E(1)/E(2))は、1.5以上が好ましく、2.0以上が特に好ましい。比(E(1)/E(2))は、4.0以下が好ましい。 From the viewpoint of achieving both steering stability and durability, the ratio (E * (1) / E * (2)) of the complex elastic modulus E * (1) to the complex elastic modulus E * (2) is 1. 5 or more is preferable, and 2.0 or more is particularly preferable. The ratio (E * (1) / E * (2)) is preferably 4.0 or less.

操縦安定性と耐久性との両立の観点から、複素弾性率E(1)と複素弾性率E(3)との比(E(1)/E(3))は、1.5以上が好ましく、2.0以上が特に好ましい。比(E(1)/E(3))は、4.0以下が好ましい。 From the viewpoint of achieving both steering stability and durability, the ratio (E * (1) / E * (3)) of the complex elastic modulus E * (1) to the complex elastic modulus E * (3) is 1. 5 or more is preferable, and 2.0 or more is particularly preferable. The ratio (E * (1) / E * (3)) is preferably 4.0 or less.

本実施形態では、第二ストリップ26の70℃における複素弾性率E(2)は、第三ストリップ28の70℃における複素弾性率E(3)よりも大きい。換言すれば、このタイヤ2は、下記の数式を満たす。
(1) > E(2) > E(3)
このタイヤ2では、応力が分散される。このタイヤ2は、耐久性に優れる。
In the present embodiment, the complex elastic modulus E * (2) of the second strip 26 at 70 ° C. is larger than the complex elastic modulus E * (3) of the third strip 28 at 70 ° C. In other words, the tire 2 satisfies the following formula.
E * (1)> E * (2)> E * (3)
In this tire 2, stress is dispersed. This tire 2 has excellent durability.

耐久性の観点から、複素弾性率E(2)と複素弾性率E(3)との比(E(2)/E(3))は、1.1以上が好ましく、1.2以上が特に好ましい。比(E(2)/E(3))は、2.0以下が好ましい。 From the viewpoint of durability, the ratio (E * (2) / E * (3)) of the complex elastic modulus E * (2) to the complex elastic modulus E * (3) is preferably 1.1 or more. 2 or more is particularly preferable. The ratio (E * (2) / E * (3)) is preferably 2.0 or less.

操縦安定性の観点から、第一ストリップ24の複素弾性率E(1)は、30MPa以上が好ましく、50MPa以上がより好ましく、65MPa以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この複素弾性率E(1)は80MPa以下が好ましく、76MPa以下がより好ましく、73MPa以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the complex elastic modulus E * (1) of the first strip 24 is preferably 30 MPa or more, more preferably 50 MPa or more, and particularly preferably 65 MPa or more. From the viewpoint of durability, the complex elastic modulus E * (1) is preferably 80 MPa or less, more preferably 76 MPa or less, and particularly preferably 73 MPa or less.

操縦安定性の観点から、第二ストリップ26の複素弾性率E(2)は、20MPa以上が好ましく、25MPa以上がより好ましく、27MPa以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この複素弾性率E(2)は50MPa以下が好ましく、40MPa以下がより好ましく、35MPa以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the complex elastic modulus E * (2) of the second strip 26 is preferably 20 MPa or more, more preferably 25 MPa or more, and particularly preferably 27 MPa or more. From the viewpoint of durability, the complex elastic modulus E * (2) is preferably 50 MPa or less, more preferably 40 MPa or less, and particularly preferably 35 MPa or less.

操縦安定性の観点から、第三ストリップ28の複素弾性率E(3)は、15MPa以上が好ましく、20MPa以上がより好ましく、22MPa以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この複素弾性率E(3)は45MPa以下が好ましく、35MPa以下がより好ましく、30MPa以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the complex elastic modulus E * (3) of the third strip 28 is preferably 15 MPa or more, more preferably 20 MPa or more, and particularly preferably 22 MPa or more. From the viewpoint of durability, the complex elastic modulus E * (3) is preferably 45 MPa or less, more preferably 35 MPa or less, and particularly preferably 30 MPa or less.

本実施形態では、第二ストリップ26の70℃における損失正接tanδ(2)は第一ストリップ24の70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さく、第三ストリップ28の70℃における損失正接tanδ(3)も第一ストリップ24の70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さい。このタイヤ2では、第二ストリップ26及び第三ストリップ28において、発熱が抑制される。このタイヤ2は、耐久性に優れる。このタイヤ2では、第一ストリップ24の損失正接tanδ(1)が、過小でない。従って、第一ストリップ24は操縦安定性に寄与しうる。 In the present embodiment, the loss tangent tan δ (2) of the second strip 26 at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip 24 at 70 ° C. 3) is also smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip 24 at 70 ° C. In this tire 2, heat generation is suppressed in the second strip 26 and the third strip 28. This tire 2 has excellent durability. In this tire 2, the loss tangent tan δ (1) of the first strip 24 is not too small. Therefore, the first strip 24 can contribute to steering stability.

操縦安定性と耐久性との両立の観点から、損失正接tanδ(2)と損失正接tanδ(1)との比(tanδ(2)/tanδ(1))は0.8以下が好ましく、0.7以下が特に好ましい。比(tanδ(2)/tanδ(1))は、0.3以上が好ましい。 From the viewpoint of achieving both steering stability and durability, the ratio (tan δ (2) / tan δ (1)) of the loss tangent tan δ (2) and the loss tangent tan δ (1) is preferably 0.8 or less. 7 or less is particularly preferable. The ratio (tan δ (2) / tan δ (1)) is preferably 0.3 or more.

操縦安定性と耐久性との両立の観点から、損失正接tanδ(3)と損失正接tanδ(1)との比(tanδ(3)/tanδ(1))は0.8以下が好ましく、0.7以下が特に好ましい。比(tanδ(3)/tanδ(1))は、0.3以上が好ましい。 From the viewpoint of achieving both steering stability and durability, the ratio (tan δ (3) / tan δ (1)) of the loss tangent tan δ (3) and the loss tangent tan δ (1) is preferably 0.8 or less. 7 or less is particularly preferable. The ratio (tan δ (3) / tan δ (1)) is preferably 0.3 or more.

本実施形態では、第三ストリップ28の70℃における損失正接tanδ(3)は第二ストリップ26の70℃における損失正接tanδ(2)よりも小さい。換言すれば、このタイヤ2は、下記の数式を満たす。
tanδ(1) > tanδ(2) > tanδ(3)
このタイヤ2では、応力が分散される。このタイヤ2は、耐久性に優れる。
In this embodiment, the loss tangent tan δ (3) of the third strip 28 at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (2) of the second strip 26 at 70 ° C. In other words, the tire 2 satisfies the following formula.
tanδ (1) > tanδ (2) > tanδ (3)
In this tire 2, stress is dispersed. This tire 2 has excellent durability.

耐久性の観点から、損失正接tanδ(3)と損失正接tanδ(2)との比(tanδ(3)/tanδ(2))は0.9以下が好ましく、0.8以下が特に好ましい。比(tanδ(3)/tanδ(2))は、0.5以上が好ましい。 From the viewpoint of durability, the ratio (tan δ (3) / tan δ (2)) of the loss tangent tan δ (3) and the loss tangent tan δ (2) is preferably 0.9 or less, and particularly preferably 0.8 or less. The ratio (tan δ (3) / tan δ (2)) is preferably 0.5 or more.

操縦安定性の観点から、第一ストリップ24の損失正接tanδ(1)は0.15以上が好ましく、0.18以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この損失正接tanδ(1)は0.25以下が好ましく、0.22以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the loss tangent tan δ (1) of the first strip 24 is preferably 0.15 or more, and particularly preferably 0.18 or more. From the viewpoint of durability, the loss tangent tan δ (1) is preferably 0.25 or less, and particularly preferably 0.22 or less.

操縦安定性の観点から、第二ストリップ26の損失正接tanδ(2)は0.08以上が好ましく、0.11以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この損失正接tanδ(2)は0.18以下が好ましく、0.15以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the loss tangent tan δ (2) of the second strip 26 is preferably 0.08 or more, and particularly preferably 0.11 or more. From the viewpoint of durability, the loss tangent tan δ (2) is preferably 0.18 or less, and particularly preferably 0.15 or less.

操縦安定性の観点から、第三ストリップ28の損失正接tanδ(3)は0.05以上が好ましく、0.08以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この損失正接tanδ(3)は0.15以下が好ましく、0.12以下が特に好ましい。 From the viewpoint of steering stability, the loss tangent tan δ (3) of the third strip 28 is preferably 0.05 or more, and particularly preferably 0.08 or more. From the viewpoint of durability, the loss tangent tan δ (3) is preferably 0.15 or less, and particularly preferably 0.12 or less.

前述の通り、第一ストリップ24は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。従って、この第一ストリップ24の厚さは、概ね均一である。この第一ストリップ24では、応力が集中しにくい。この観点から、第一ストリップ24の厚さの変化率は±25%/mm以内が好ましい。換言すれば、第一ストリップ24のある地点Xでの厚さT1Xと、この地点Xから1.0mm離れた地点Yでの厚さT1Yとが、下記の数式を満たすことが好ましい。
0.75 < T1Y/T1X < 1.25
内端E1iの近傍(すなわちテーパー部分)及び外端E1oの近傍(すなわちテーパー部分)を除くすべてのゾーンにおいて、上記数式が成立することが好ましい。
As described above, the first strip 24 is formed by cross-linking the rubber sheet. Therefore, the thickness of the first strip 24 is generally uniform. Stress is less likely to concentrate on the first strip 24. From this viewpoint, the rate of change in the thickness of the first strip 24 is preferably within ± 25% / mm. In other words, it is preferable that the thickness T1X at a certain point X of the first strip 24 and the thickness T1Y at a point Y 1.0 mm away from this point X satisfy the following formula.
0.75 <T1Y / T1X <1.25
It is preferable that the above formula holds in all zones except the vicinity of the inner end E1i (that is, the tapered portion) and the vicinity of the outer end E1o (that is, the tapered portion).

前述の通り、第二ストリップ26は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。従って、この第二ストリップ26の厚さは、概ね均一である。この第二ストリップ26では、応力が集中しにくい。この観点から、第二ストリップ26の厚さの変化率は±25%/mm以内が好ましい。換言すれば、第二ストリップ26のある地点Xでの厚さT2Xと、この地点Xから1.0mm離れた地点Yでの厚さT2Yとが、下記の数式を満たすことが好ましい。
0.75 < T2Y/T2X < 1.25
内端E2iの近傍(すなわちテーパー部分)及び外端E2oの近傍(すなわちテーパー部分)を除くすべてのゾーンにおいて、上記数式が成立することが好ましい。
As described above, the second strip 26 is formed by cross-linking the rubber sheet. Therefore, the thickness of the second strip 26 is substantially uniform. Stress is less likely to concentrate on the second strip 26. From this viewpoint, the rate of change in the thickness of the second strip 26 is preferably within ± 25% / mm. In other words, it is preferable that the thickness T2X at a certain point X of the second strip 26 and the thickness T2Y at a point Y 1.0 mm away from this point X satisfy the following formula.
0.75 <T2Y / T2X <1.25
It is preferable that the above formula holds in all zones except the vicinity of the inner end E2i (that is, the tapered portion) and the vicinity of the outer end E2o (that is, the tapered portion).

前述の通り、第三ストリップ28は、ゴムシートが架橋されることで形成されている。従って、この第三ストリップ28の厚さは、概ね均一である。この第三ストリップ28では、応力が集中しにくい。この観点から、第三ストリップ28の厚さの変化率は±25%/mm以内が好ましい。換言すれば、第三ストリップ28のある地点Xでの厚さT3Xと、この地点Xから1.0mm離れた地点Yでの厚さT3Yとが、下記の数式を満たすことが好ましい。
0.75 < T3Y/T3X < 1.25
内端E3iの近傍(すなわちテーパー部分)及び外端E3oの近傍(すなわちテーパー部分)を除くすべてのゾーンにおいて、上記数式が成立することが好ましい。
As described above, the third strip 28 is formed by cross-linking the rubber sheet. Therefore, the thickness of the third strip 28 is generally uniform. Stress is less likely to concentrate on the third strip 28. From this viewpoint, the rate of change in the thickness of the third strip 28 is preferably within ± 25% / mm. In other words, it is preferable that the thickness T3X at a certain point X of the third strip 28 and the thickness T3Y at a point Y 1.0 mm away from this point X satisfy the following formula.
0.75 <T3Y / T3X <1.25
It is preferable that the above formula holds in all zones except the vicinity of the inner end E3i (that is, the tapered portion) and the vicinity of the outer end E3o (that is, the tapered portion).

第一ストリップ24の最大厚さT1Mは、1.0mm以下が好ましい。この第一ストリップ24を有するタイヤ2では、応力が分散されうる。この観点から、最大厚さT1Mは0.9mm以下がより好ましく、0.8mm以下が特に好ましい。操縦安定性の観点から、最大厚さT1Mは0.5mm以上が好ましい。 The maximum thickness T1M of the first strip 24 is preferably 1.0 mm or less. In the tire 2 having the first strip 24, the stress can be dispersed. From this viewpoint, the maximum thickness T1M is more preferably 0.9 mm or less, and particularly preferably 0.8 mm or less. From the viewpoint of steering stability, the maximum thickness T1M is preferably 0.5 mm or more.

第二ストリップ26の最大厚さT2Mは、1.0mm以下が好ましい。この第二ストリップ26を有するタイヤ2では、応力が分散されうる。この観点から、最大厚さT2Mは0.9mm以下がより好ましく、0.8mm以下が特に好ましい。操縦安定性の観点から、最大厚さT2Mは0.5mm以上が好ましい。 The maximum thickness T2M of the second strip 26 is preferably 1.0 mm or less. In the tire 2 having the second strip 26, the stress can be dispersed. From this viewpoint, the maximum thickness T2M is more preferably 0.9 mm or less, and particularly preferably 0.8 mm or less. From the viewpoint of steering stability, the maximum thickness T2M is preferably 0.5 mm or more.

第三ストリップ28の最大厚さT3Mは、2.0mm以下が好ましい。この第三ストリップ28を有するタイヤ2では、応力が分散されうる。この観点から、最大厚さT3Mは1.6mm以下がより好ましく、1.3mm以下が特に好ましい。操縦安定性の観点から、最大厚さT3Mは0.8mm以上が好ましい。 The maximum thickness T3M of the third strip 28 is preferably 2.0 mm or less. In the tire 2 having the third strip 28, the stress can be dispersed. From this viewpoint, the maximum thickness T3M is more preferably 1.6 mm or less, and particularly preferably 1.3 mm or less. From the viewpoint of steering stability, the maximum thickness T3M is preferably 0.8 mm or more.

図3における符号Laは、エイペックス42の長さを表す。長さLaは、コア40からエイペックス42の外端Eaまでの、半径方向距離である。操縦安定性の観点から、長さLaは18mm以上が好ましく、21mm以上がより好ましく、23mm以上が特に好ましい。耐久性の観点から、長さLaは40mm以下が好ましく、37mm以下がより好ましく、35mm以下が特に好ましい。 The reference numeral La in FIG. 3 represents the length of the apex 42. The length La is the radial distance from the core 40 to the outer end Ea of the apex 42. From the viewpoint of steering stability, the length La is preferably 18 mm or more, more preferably 21 mm or more, and particularly preferably 23 mm or more. From the viewpoint of durability, the length La is preferably 40 mm or less, more preferably 37 mm or less, and particularly preferably 35 mm or less.

図3における符号L1は、第一ストリップ24の長さを表す。長さL1は、内端E1iから外端E1oまでの、半径方向距離である。操縦安定性の観点から、タイヤ2の高さHt(図1参照)に対する長さL1の比(L1/Ht)は0.10以上が好ましく、0.15以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この比(L1/Ht)は0.35以下が好ましく、0.30以下が特に好ましい。 Reference numeral L1 in FIG. 3 represents the length of the first strip 24. The length L1 is a radial distance from the inner end E1i to the outer end E1o. From the viewpoint of steering stability, the ratio (L1 / Ht) of the length L1 to the height Ht (see FIG. 1) of the tire 2 is preferably 0.10 or more, and particularly preferably 0.15 or more. From the viewpoint of durability, this ratio (L1 / Ht) is preferably 0.35 or less, and particularly preferably 0.30 or less.

図3における符号L2は、第二ストリップ26の長さを表す。長さL2は、内端E2iから外端E2oまでの、半径方向距離である。操縦安定性の観点から、タイヤ2の高さHt(図1参照)に対する長さL2の比(L2/Ht)は0.15以上が好ましく、0.20以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この比(L2/Ht)は0.40以下が好ましく、0.35以下が特に好ましい。 Reference numeral L2 in FIG. 3 represents the length of the second strip 26. The length L2 is a radial distance from the inner end E2i to the outer end E2o. From the viewpoint of steering stability, the ratio (L2 / Ht) of the length L2 to the height Ht (see FIG. 1) of the tire 2 is preferably 0.15 or more, and particularly preferably 0.20 or more. From the viewpoint of durability, this ratio (L2 / Ht) is preferably 0.40 or less, and particularly preferably 0.35 or less.

図3における符号L3は、第三ストリップ28の長さを表す。長さL3は、内端E3iから外端E3oまでの、半径方向距離である。操縦安定性の観点から、タイヤ2の高さHt(図1参照)に対する長さL3の比(L3/Ht)は0.20以上が好ましく、0.25以上が特に好ましい。耐久性の観点から、この比(L3/Ht)は0.45以下が好ましく、0.40以下が特に好ましい。 Reference numeral L3 in FIG. 3 represents the length of the third strip 28. The length L3 is a radial distance from the inner end E3i to the outer end E3o. From the viewpoint of steering stability, the ratio (L3 / Ht) of the length L3 to the height Ht (see FIG. 1) of the tire 2 is preferably 0.20 or more, and particularly preferably 0.25 or more. From the viewpoint of durability, this ratio (L3 / Ht) is preferably 0.45 or less, and particularly preferably 0.40 or less.

図4には、タイヤ2がさらに拡大されて示されている。図4における符号Haは、エイペックス42の外端Eaの、ビードベースラインBBLからの高さである。 In FIG. 4, the tire 2 is further enlarged and shown. Reference numeral Ha in FIG. 4 is the height of the outer end Ea of the apex 42 from the bead baseline BBL.

図4における符号H1iは、第一ストリップ24の内端E1iの、ビードベースラインBBLからの高さである。内端E1iは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において内側に位置している。従って、高さH1iは、高さHaよりも小さい。換言すれば、第一ストリップ24は、半径方向において、エイペックス42とオーバーラップしている。このオーバーラップは、剛性分布の均一に寄与する。この観点から、差(Ha−H1i)は3mm以上が好ましく、6mm以上がより好ましく、8mm以上が特に好ましい。差(Ha−H1i)は、30mm以下が好ましい。 Reference numeral H1i in FIG. 4 is the height of the inner end E1i of the first strip 24 from the bead baseline BBL. The inner end E1i is located inside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H1i is smaller than the height Ha. In other words, the first strip 24 overlaps the apex 42 in the radial direction. This overlap contributes to the uniform stiffness distribution. From this viewpoint, the difference (Ha-H1i) is preferably 3 mm or more, more preferably 6 mm or more, and particularly preferably 8 mm or more. The difference (Ha-H1i) is preferably 30 mm or less.

図4における符号H2iは、第二ストリップ26の内端E2iの、ビードベースラインBBLからの高さである。内端E2iは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において内側に位置している。従って、高さH2iは、高さHaよりも小さい。換言すれば、第二ストリップ26は、半径方向において、エイペックス42とオーバーラップしている。このオーバーラップは、剛性分布の均一に寄与する。この観点から、差(Ha−H2i)は6mm以上が好ましく、9mm以上がより好ましく、11mm以上が特に好ましい。差(Ha−H2i)は、30mm以下が好ましい。 Reference numeral H2i in FIG. 4 is the height of the inner end E2i of the second strip 26 from the bead baseline BBL. The inner end E2i is located inside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H2i is smaller than the height Ha. In other words, the second strip 26 overlaps the apex 42 in the radial direction. This overlap contributes to the uniform stiffness distribution. From this viewpoint, the difference (Ha-H2i) is preferably 6 mm or more, more preferably 9 mm or more, and particularly preferably 11 mm or more. The difference (Ha-H2i) is preferably 30 mm or less.

図4における符号H3iは、第三ストリップ28の内端E3iの、ビードベースラインBBLからの高さである。内端E3iは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において内側に位置している。従って、高さH3iは、高さHaよりも小さい。換言すれば、第三ストリップ28は、半径方向において、エイペックス42とオーバーラップしている。このオーバーラップは、剛性分布の均一に寄与する。この観点から、差(Ha−H3i)は9mm以上が好ましく、12mm以上がより好ましく、14mm以上が特に好ましい。差(Ha−H3i)は、30mm以下が好ましい。 Reference numeral H3i in FIG. 4 is the height of the inner end E3i of the third strip 28 from the bead baseline BBL. The inner end E3i is located inside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H3i is smaller than the height Ha. In other words, the third strip 28 overlaps the apex 42 in the radial direction. This overlap contributes to the uniform stiffness distribution. From this viewpoint, the difference (Ha-H3i) is preferably 9 mm or more, more preferably 12 mm or more, and particularly preferably 14 mm or more. The difference (Ha-H3i) is preferably 30 mm or less.

図4から明らかなように、第二ストリップ26の内端E2iは、第一ストリップ24の内端E1iよりも、半径方向において内側に位置している。換言すれば、高さH2iは、高さH1iよりも小さい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H1i−H2i)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H1i−H2i)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 4, the inner end E2i of the second strip 26 is located inward in the radial direction with respect to the inner end E1i of the first strip 24. In other words, the height H2i is smaller than the height H1i. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H1i-H2i) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H1i-H2i) is preferably 30 mm or less.

図4から明らかなように、第三ストリップ28の内端E3iは、第一ストリップ24の内端E1iよりも、半径方向において内側に位置している。換言すれば、高さH3iは、高さH1iよりも小さい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H1i−H3i)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H1i−H3i)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 4, the inner end E3i of the third strip 28 is located inward in the radial direction with respect to the inner end E1i of the first strip 24. In other words, the height H3i is smaller than the height H1i. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H1i-H3i) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H1i-H3i) is preferably 30 mm or less.

図4から明らかなように、第三ストリップ28の内端E3iは、第二ストリップ26の内端E2iよりも、半径方向において内側に位置している。換言すれば、高さH3iは、高さH2iよりも小さい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H2i−H3i)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H2i−H3i)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 4, the inner end E3i of the third strip 28 is located inward in the radial direction with respect to the inner end E2i of the second strip 26. In other words, the height H3i is smaller than the height H2i. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H2i-H3i) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H2i-H3i) is preferably 30 mm or less.

図5における符号H1oは、第一ストリップ24の外端E1oの、ビードベースラインBBL(図1参照)からの高さである。外端E1oは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において外側に位置している。従って、高さH1oは、高さHaよりも大きい。この第一ストリップ24は、操縦安定性に寄与する。この観点から、差(H1o−Ha)は20mm以上が好ましく、30mm以上がより好ましく、35mm以上が特に好ましい。差(H1o−Ha)は、100mm以下が好ましい。 Reference numeral H1o in FIG. 5 is the height of the outer end E1o of the first strip 24 from the bead baseline BBL (see FIG. 1). The outer end E1o is located outside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H1o is larger than the height Ha. The first strip 24 contributes to steering stability. From this viewpoint, the difference (H1o-Ha) is preferably 20 mm or more, more preferably 30 mm or more, and particularly preferably 35 mm or more. The difference (H1o-Ha) is preferably 100 mm or less.

図5における符号H2oは、第二ストリップ26の外端E2oの、ビードベースラインBBLからの高さである。外端E2oは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において外側に位置している。従って、高さH2oは、高さHaよりも大きい。この第二ストリップ26は、操縦安定性に寄与する。この観点から、差(H2o−Ha)は25mm以上が好ましく、35mm以上がより好ましく、40mm以上が特に好ましい。差(H2o−Ha)は、100mm以下が好ましい。 Reference numeral H2o in FIG. 5 is the height of the outer end E2o of the second strip 26 from the bead baseline BBL. The outer end E2o is located outside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H2o is larger than the height Ha. The second strip 26 contributes to steering stability. From this viewpoint, the difference (H2o-Ha) is preferably 25 mm or more, more preferably 35 mm or more, and particularly preferably 40 mm or more. The difference (H2o-Ha) is preferably 100 mm or less.

図5における符号H3oは、第三ストリップ28の外端E3oの、ビードベースラインBBLからの高さである。外端E3oは、エイペックス42の外端Eaよりも、半径方向において外側に位置している。従って、高さH3oは、高さHaよりも大きい。この第三ストリップ28は、操縦安定性に寄与する。この観点から、差(H3o−Ha)は30mm以上が好ましく、40mm以上がより好ましく、45mm以上が特に好ましい。差(H3o−Ha)は、100mm以下が好ましい。 Reference numeral H3o in FIG. 5 is the height of the outer end E3o of the third strip 28 from the bead baseline BBL. The outer end E3o is located outside the outer end Ea of the Apex 42 in the radial direction. Therefore, the height H3o is larger than the height Ha. The third strip 28 contributes to steering stability. From this viewpoint, the difference (H3o-Ha) is preferably 30 mm or more, more preferably 40 mm or more, and particularly preferably 45 mm or more. The difference (H3o-Ha) is preferably 100 mm or less.

図5から明らかなように、第二ストリップ26の外端E2oは、第一ストリップ24の外端E1oよりも、半径方向において外側に位置している。換言すれば、高さH2oは、高さH1oよりも大きい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H2o−H1o)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H2o−H1o)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 5, the outer end E2o of the second strip 26 is located outside the outer end E1o of the first strip 24 in the radial direction. In other words, the height H2o is larger than the height H1o. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H2o-H1o) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H2o-H1o) is preferably 30 mm or less.

図5から明らかなように、第三ストリップ28の外端E3oは、第一ストリップ24の外端E1oよりも、半径方向において外側に位置している。換言すれば、高さH3oは、高さH1oよりも大きい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H3o−H1o)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H3o−H1o)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 5, the outer end E3o of the third strip 28 is located outside the outer end E1o of the first strip 24 in the radial direction. In other words, the height H3o is larger than the height H1o. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H3o-H1o) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H3o-H1o) is preferably 30 mm or less.

図5から明らかなように、第三ストリップ28の外端E3oは、第二ストリップ26の外端E2oよりも、半径方向において外側に位置している。換言すれば、高さH3oは、高さH2oよりも大きい。このタイヤ2では、応力が分散される。この観点から、差(H3o−H2o)は2mm以上が好ましく、4mm以上がより好ましく、6mm以上が特に好ましい。差(H3o−H2o)は、30mm以下が好ましい。 As is clear from FIG. 5, the outer end E3o of the third strip 28 is located outside the outer end E2o of the second strip 26 in the radial direction. In other words, the height H3o is larger than the height H2o. In this tire 2, stress is dispersed. From this viewpoint, the difference (H3o-H2o) is preferably 2 mm or more, more preferably 4 mm or more, and particularly preferably 6 mm or more. The difference (H3o-H2o) is preferably 30 mm or less.

図2から明らかなように、第一ストリップ24の内端E1i、第二ストリップ26の内端E2i及び第三ストリップ28の内端E3iは、接触開始点Psよりも、半径方向において内側に位置している。第一ストリップ24の外端E1o、第二ストリップ26の外端E2o及び第三ストリップ28の外端E3oは、接触開始点Psよりも、半径方向において外側に位置している。換言すれば、第一ストリップ24、第二ストリップ26及び第三ストリップ28のそれぞれは、半径方向において、接触開始点Psとオーバーラップしている。このタイヤ2では、接触開始点Psの近傍における応力集中が、生じにくい。このタイヤ2は、耐久性に優れる。 As is clear from FIG. 2, the inner end E1i of the first strip 24, the inner end E2i of the second strip 26, and the inner end E3i of the third strip 28 are located inward in the radial direction from the contact start point Ps. ing. The outer end E1o of the first strip 24, the outer end E2o of the second strip 26, and the outer end E3o of the third strip 28 are located outside the contact start point Ps in the radial direction. In other words, each of the first strip 24, the second strip 26 and the third strip 28 overlaps the contact start point Ps in the radial direction. In this tire 2, stress concentration in the vicinity of the contact start point Ps is unlikely to occur. This tire 2 has excellent durability.

本発明では、特別な言及がない場合、タイヤ2の各部材の寸法及び角度は、タイヤ2が正規リムに組み込まれ、正規内圧となるようにタイヤ2に空気が充填された状態で測定される。測定時には、タイヤ2には荷重がかけられない。本明細書において正規リムとは、タイヤ2が依拠する規格において定められたリムを意味する。JATMA規格における「標準リム」、TRA規格における「Design Rim」、及びETRTO規格における「Measuring Rim」は、正規リムである。本明細書において正規内圧とは、タイヤ2が依拠する規格において定められた内圧を意味する。JATMA規格における「最高空気圧」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITSAT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「INFLATION PRESSURE」は、正規内圧である。このタイヤ2が乗用車用である場合は、内圧が180kPaの状態で、寸法及び角度が測定される。 In the present invention, unless otherwise specified, the dimensions and angles of each member of the tire 2 are measured in a state where the tire 2 is incorporated in a regular rim and the tire 2 is filled with air so as to have a regular internal pressure. .. At the time of measurement, no load is applied to the tire 2. As used herein, the term "regular rim" means a rim defined in the standard on which Tire 2 relies. The "standard rim" in the JATTA standard, the "Design Rim" in the TRA standard, and the "Measuring Rim" in the ETRTO standard are regular rims. In the present specification, the normal internal pressure means the internal pressure defined in the standard on which the tire 2 relies. The "maximum air pressure" in the JATTA standard, the "maximum value" in the "TIRE LOAD LIMITSAT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" in the TRA standard, and the "INFLATION PRESSURE" in the ETRTO standard are normal internal pressures. When the tire 2 is for a passenger car, the dimensions and the angle are measured in a state where the internal pressure is 180 kPa.

以下、実施例によって本発明の効果が明らかにされるが、この実施例の記載に基づいて本発明が限定的に解釈されるべきではない。 Hereinafter, the effects of the present invention will be clarified by Examples, but the present invention should not be construed in a limited manner based on the description of these Examples.

[実施例1]
図1−5に示された構造を有する空気入りタイヤを得た。このタイヤのサイズは、「225/75R15C 110/108Q」であった。このタイヤは、第一層としての第一ストリップ、第二層としての第二ストリップ、及び第三層としての第三ストリップを有する。第一ストリップの厚みは、内端の近傍及び外端の近傍を除けば、ほぼ均一である。第二ストリップの厚みは、内端の近傍及び外端の近傍を除けば、ほぼ均一である。第三ストリップの厚みは、内端の近傍及び外端の近傍を除けば、ほぼ均一である。
[Example 1]
A pneumatic tire having the structure shown in FIG. 1-5 was obtained. The size of this tire was "225 / 75R15C 110 / 108Q". This tire has a first strip as a first layer, a second strip as a second layer, and a third strip as a third layer. The thickness of the first strip is almost uniform except for the vicinity of the inner end and the vicinity of the outer end. The thickness of the second strip is almost uniform except for the vicinity of the inner end and the vicinity of the outer end. The thickness of the third strip is almost uniform except for the vicinity of the inner end and the vicinity of the outer end.

[実施例2−9]
各ストリップの仕様を下記の表1−3に示される通りとした他は実施例1と同様にして、実施例2−9のタイヤを得た。
[Example 2-9]
The tires of Example 2-9 were obtained in the same manner as in Example 1 except that the specifications of each strip were as shown in Table 1-3 below.

[比較例1]
第二ストリップを設けなかった他は実施例1と同様にして、比較例1のタイヤを得た。
[Comparative Example 1]
A tire of Comparative Example 1 was obtained in the same manner as in Example 1 except that the second strip was not provided.

[比較例2]
第三層として、ストリップに代えてフィラーを設けた他は実施例1と同様にして、比較例2のタイヤを得た。このフィラーの形状は、特開2016−147567公報に開示されたフィラーの形状と同等である。このフィラーの厚さは、均一ではない。このフィラーの材質は、架橋ゴムである。このフィラーは、コードを含んでいない。
[Comparative Example 2]
A tire of Comparative Example 2 was obtained in the same manner as in Example 1 except that a filler was provided instead of the strip as the third layer. The shape of this filler is equivalent to the shape of the filler disclosed in JP-A-2016-147567. The thickness of this filler is not uniform. The material of this filler is crosslinked rubber. This filler does not contain cord.

[操縦安定性]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を600kPaとした。このリム及びタイヤを、ライトトラックに装着した。レーシングサーキットにて、ドライバーに、このライトトラックを走行させた。このドライバーに、操縦安定性を評価させた。この結果が、指数として下記の表1−3に示されている。
[Maneuvering stability]
The tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air to set the internal pressure to 600 kPa. The rim and tires were mounted on a light truck. At the racing circuit, I let the driver drive this light truck. This driver was made to evaluate the steering stability. The results are shown in Table 1-3 below as indices.

[耐久性]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を600kPaとした。このタイヤを、ドラム上で走行させた。走行時の条件は、以下の通りであった。
タイヤへの荷重:20kN
速度:80km/h
タイヤに損傷が生じるまでの走行距離を、測定した。この結果が、指数として下記の表1−3に示されている。
[durability]
The tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air to set the internal pressure to 600 kPa. This tire was run on a drum. The conditions during running were as follows.
Load on tire: 20kN
Speed: 80km / h
The mileage until the tire was damaged was measured. The results are shown in Table 1-3 below as indices.

[生産性]
タイヤの製造工程で生じるであろうスクラップの率を、シミュレーションにより算出した。この結果が、下記の表1−3に示されている。
[Productivity]
The rate of scrap that would be generated in the tire manufacturing process was calculated by simulation. The results are shown in Table 1-3 below.

Figure 2021123197
Figure 2021123197

Figure 2021123197
Figure 2021123197

Figure 2021123197
Figure 2021123197

表1−3に示されるように、各実施例のタイヤは、操縦安定性、耐久性及び生産性に優れている。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。 As shown in Table 1-3, the tires of each embodiment are excellent in steering stability, durability and productivity. From this evaluation result, the superiority of the present invention is clear.

本発明に係るタイヤは、種々の車両に装着されうる。 The tire according to the present invention can be mounted on various vehicles.

2・・・空気入りタイヤ
6・・・トレッド
8・・・サイドウォール
10・・・クリンチ
12・・・ビード
14・・・カーカス
16・・・ベルト
18・・・バンド
24・・・第一ストリップ
26・・・第二ストリップ
28・・・第三ストリップ
38・・・フランジ
40・・・コア
42・・・エイペックス
44・・・第一プライ
46・・・第二プライ
48・・・第一プライの主部
50・・・第一プライの折り返し部
52・・・第二プライの主部
54・・・第二プライの折り返し部
2 ... Pneumatic tires 6 ... Treads 8 ... Sidewalls 10 ... Clinch 12 ... Beads 14 ... Carcass 16 ... Belts 18 ... Bands 24 ... First strips 26 ... 2nd strip 28 ... 3rd strip 38 ... Flange 40 ... Core 42 ... Apex 44 ... 1st ply 46 ... 2nd ply 48 ... 1st Main part of ply 50 ・ ・ ・ Folded part of first ply 52 ・ ・ ・ Main part of second ply 54 ・ ・ ・ Folded part of second ply

Claims (13)

トレッド、一対のサイドウォール、一対のビード、カーカス、一対の第一ストリップ、一対の第二ストリップ及び一対の第三ストリップを備えており、
それぞれのビードが、コアと、このコアから半径方向外向きに延びるエイペックスとを有しており、
上記カーカスが、上記トレッド及び上記サイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されており、
それぞれの第一ストリップの一部が、上記エイペックスの軸方向内側の面と上記カーカスとに挟まれており、
それぞれの第二ストリップが上記第一ストリップよりも軸方向外側に位置しており、かつこの第二ストリップの一部が上記エイペックスの軸方向外側の面と上記カーカスとに挟まれており、
それぞれの第三ストリップが、上記第二ストリップよりも軸方向外側に位置している空気入りタイヤ。
It has a tread, a pair of sidewalls, a pair of beads, a carcass, a pair of first strips, a pair of second strips and a pair of third strips.
Each bead has a core and an apex extending radially outward from this core.
The carcass is bridged between one bead and the other along the inside of the tread and sidewall.
A part of each first strip is sandwiched between the axially inner surface of the apex and the carcass.
Each second strip is located axially outside the first strip, and a portion of the second strip is sandwiched between the axially outer surface of the apex and the carcass.
Pneumatic tires in which each third strip is located axially outside the second strip.
上記第一ストリップの70℃における複素弾性率E(1)が、上記第二ストリップの70℃における複素弾性率E(2)よりも大きく、上記第三ストリップの70℃における複素弾性率E(3)よりも大きい請求項1に記載の空気入りタイヤ。 The complex elastic modulus E * (1) of the first strip at 70 ° C. is larger than the complex elastic modulus E * (2) of the second strip at 70 ° C., and the complex elastic modulus E of the third strip at 70 ° C. * The pneumatic tire according to claim 1, which is larger than (3). 上記複素弾性率E(2)が上記複素弾性率E(3)よりも大きい請求項2に記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 2, wherein the complex elastic modulus E * (2) is larger than the complex elastic modulus E * (3). 上記第二ストリップの70℃における損失正接tanδ(2)が上記第一ストリップの70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さく、
上記第三ストリップの70℃における損失正接tanδ(3)が上記第一ストリップの70℃における損失正接tanδ(1)よりも小さい請求項1から3のいずれかに記載の空気入りタイヤ。
The loss tangent tan δ (2) of the second strip at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip at 70 ° C.
The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 3, wherein the loss tangent tan δ (3) of the third strip at 70 ° C. is smaller than the loss tangent tan δ (1) of the first strip at 70 ° C.
上記損失正接tanδ(3)が上記損失正接tanδ(2)よりも小さい請求項4に記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 4, wherein the loss tangent tan δ (3) is smaller than the loss tangent tan δ (2). 上記第一ストリップの厚さの変化率が±25%/mm以内であり、上記第二ストリップの厚さの変化率が±25%/mm以内であり、上記第三ストリップの厚さの変化率が±25%/mm以内である請求項1から5のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The rate of change in the thickness of the first strip is within ± 25% / mm, the rate of change in the thickness of the second strip is within ± 25% / mm, and the rate of change in the thickness of the third strip. The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 5, wherein the tire is within ± 25% / mm. 上記第一ストリップの内端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第一ストリップの外端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置しており、
上記第二ストリップの内端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第二ストリップの外端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置しており、
上記第三ストリップの内端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第三ストリップの外端が、上記エイペックスの外端よりも、半径方向において外側に位置している請求項1から6のいずれかに記載の空気入りタイヤ。
The inner end of the first strip is located inward in the radial direction with respect to the outer end of the apex.
The outer end of the first strip is located on the outer side in the radial direction with respect to the outer end of the apex.
The inner end of the second strip is located inward in the radial direction with respect to the outer end of the apex.
The outer end of the second strip is located on the outer side in the radial direction with respect to the outer end of the apex.
The inner end of the third strip is located inward in the radial direction with respect to the outer end of the apex.
The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 6, wherein the outer end of the third strip is located outside the outer end of the apex in the radial direction.
上記第二ストリップの内端が、上記第一ストリップの内端よりも、半径方向において内側に位置している請求項7に記載のタイヤ。 The tire according to claim 7, wherein the inner end of the second strip is located inside the inner end of the first strip in the radial direction. 上記第三ストリップの内端が、上記第二ストリップの内端よりも、半径方向において内側に位置している請求項7又は8に記載のタイヤ。 The tire according to claim 7 or 8, wherein the inner end of the third strip is located inside the inner end of the second strip in the radial direction. 上記第二ストリップの外端が、上記第一ストリップの外端よりも、半径方向において外側に位置している請求項7から9のいずれかに記載のタイヤ。 The tire according to any one of claims 7 to 9, wherein the outer end of the second strip is located outside the outer end of the first strip in the radial direction. 上記第三ストリップの外端が、上記第二ストリップの外端よりも、半径方向において外側に位置している請求項7から10のいずれかに記載のタイヤ。 The tire according to any one of claims 7 to 10, wherein the outer end of the third strip is located outside the outer end of the second strip in the radial direction. 上記第一ストリップの最大厚さが1.0mm以下であり、
上記第二ストリップの最大厚さが1.0mm以下であり、
上記第三ストリップの最大厚さが2.0mm以下である請求項1から11のいずれかに記載のタイヤ。
The maximum thickness of the first strip is 1.0 mm or less.
The maximum thickness of the second strip is 1.0 mm or less,
The tire according to any one of claims 1 to 11, wherein the maximum thickness of the third strip is 2.0 mm or less.
上記第一ストリップの内端が、上記タイヤが装着されるリムのフランジとの接触開始点よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第一ストリップの外端が、上記接触開始点よりも、半径方向において外側に位置しており、
上記第二ストリップの内端が、上記接触開始点よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第二ストリップの外端が、上記接触開始点よりも、半径方向において外側に位置しており、
上記第三ストリップの内端が、上記接触開始点よりも、半径方向において内側に位置しており、
上記第三ストリップの外端が、上記接触開始点よりも、半径方向において外側に位置している請求項1から12のいずれかに記載の空気入りタイヤ。
The inner end of the first strip is located inward in the radial direction from the contact start point of the rim on which the tire is mounted.
The outer end of the first strip is located on the outer side in the radial direction from the contact start point.
The inner end of the second strip is located inward in the radial direction from the contact start point.
The outer end of the second strip is located on the outer side in the radial direction from the contact start point.
The inner end of the third strip is located inward in the radial direction from the contact start point.
The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 12, wherein the outer end of the third strip is located outside the contact start point in the radial direction.
JP2020016976A 2020-02-04 2020-02-04 Pneumatic tire Pending JP2021123197A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020016976A JP2021123197A (en) 2020-02-04 2020-02-04 Pneumatic tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020016976A JP2021123197A (en) 2020-02-04 2020-02-04 Pneumatic tire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2021123197A true JP2021123197A (en) 2021-08-30

Family

ID=77458833

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020016976A Pending JP2021123197A (en) 2020-02-04 2020-02-04 Pneumatic tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2021123197A (en)

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0411505A (en) * 1990-04-30 1992-01-16 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JPH11334323A (en) * 1998-05-25 1999-12-07 Yokohama Rubber Co Ltd:The Pneumatic tire and manufacture thereof
JP2003146029A (en) * 2001-11-14 2003-05-21 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic radial tire
JP2005212563A (en) * 2004-01-28 2005-08-11 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire and its manufacturing method
JP2008155728A (en) * 2006-12-22 2008-07-10 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2010149677A (en) * 2008-12-25 2010-07-08 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2012218528A (en) * 2011-04-06 2012-11-12 Sumitomo Rubber Ind Ltd Tire for heavy load
JP2012224678A (en) * 2011-04-15 2012-11-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Rubber composition for tire and tire using the same
JP2016147567A (en) * 2015-02-12 2016-08-18 住友ゴム工業株式会社 tire

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0411505A (en) * 1990-04-30 1992-01-16 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JPH11334323A (en) * 1998-05-25 1999-12-07 Yokohama Rubber Co Ltd:The Pneumatic tire and manufacture thereof
JP2003146029A (en) * 2001-11-14 2003-05-21 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic radial tire
JP2005212563A (en) * 2004-01-28 2005-08-11 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire and its manufacturing method
JP2008155728A (en) * 2006-12-22 2008-07-10 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2010149677A (en) * 2008-12-25 2010-07-08 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2012218528A (en) * 2011-04-06 2012-11-12 Sumitomo Rubber Ind Ltd Tire for heavy load
JP2012224678A (en) * 2011-04-15 2012-11-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Rubber composition for tire and tire using the same
JP2016147567A (en) * 2015-02-12 2016-08-18 住友ゴム工業株式会社 tire

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3127717B1 (en) Pneumatic tire
JP6030390B2 (en) Pneumatic tire
JP5640057B2 (en) Pneumatic tire
JP6816543B2 (en) Pneumatic tires
JP6497778B2 (en) Pneumatic tire
JP4728304B2 (en) Pneumatic tire
JP6772779B2 (en) Pneumatic tires
JP2015067002A (en) Pneumatic tire
JP7091942B2 (en) Pneumatic tires
JP2015157579A (en) pneumatic tire
JP6389426B2 (en) Pneumatic tire
JP6363905B2 (en) Pneumatic tire
JP6378598B2 (en) Pneumatic tire
JP2017137007A (en) Pneumatic tire
JP6610147B2 (en) Pneumatic tire
JP4995541B2 (en) Pneumatic tire
JP6672892B2 (en) Pneumatic tire
JP2015160440A (en) pneumatic tire
JP2021123197A (en) Pneumatic tire
JP6880680B2 (en) Pneumatic tires
JP2014201079A (en) Pneumatic tire
JP2020090127A (en) Pneumatic tire
JP7139943B2 (en) pneumatic tire
US11518199B2 (en) Pneumatic tire
US11453249B2 (en) Tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20221222

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20231031

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20231121

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20231205

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20240319