ITVR20120143A1 - DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. - Google Patents
DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. Download PDFInfo
- Publication number
- ITVR20120143A1 ITVR20120143A1 IT000143A ITVR20120143A ITVR20120143A1 IT VR20120143 A1 ITVR20120143 A1 IT VR20120143A1 IT 000143 A IT000143 A IT 000143A IT VR20120143 A ITVR20120143 A IT VR20120143A IT VR20120143 A1 ITVR20120143 A1 IT VR20120143A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- car
- cage
- bars
- fact
- bumpers
- Prior art date
Links
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 claims description 8
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims description 8
- 239000010959 steel Substances 0.000 claims description 8
- 238000012986 modification Methods 0.000 claims description 5
- 230000004048 modification Effects 0.000 claims description 5
- 239000006096 absorbing agent Substances 0.000 claims description 4
- 230000035939 shock Effects 0.000 claims description 4
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims 1
- 238000013138 pruning Methods 0.000 claims 1
- 230000035807 sensation Effects 0.000 description 2
- 206010041662 Splinter Diseases 0.000 description 1
- 230000012447 hatching Effects 0.000 description 1
- 239000010977 jade Substances 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/13—Roll-over protection
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Steering Control In Accordance With Driving Conditions (AREA)
- Cage And Drive Apparatuses For Elevators (AREA)
- Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal (AREA)
Description
TITOLO TITLE
GUIDARE L'AUTO IN UNA GABBIA D'ACCIAIO CON VISIONE DELLA STRADA DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A VIEW OF THE ROAD
DESCRIZIONE DESCRIPTION
Sappiamo che la carrozzeria portante dell'auto con i paraurti anteriori e posteriori sono d'acciaio, ciò nonostante si vedono tanti incidenti stradali con tante macchine accartocciate con tanti morti e feriti. We know that the supporting bodywork of the car with the front and rear bumpers are made of steel, nevertheless there are many road accidents with many cars crumpled with many dead and injured.
L'invenzione per ridurre questi incidenti consiste in tre principali sistemi. Il primo sistema consisten nel prendere la forma completa dell'esterno dell'auto (come fare il calco) in modo da poter fare una gabbia d'acciaio od altro metallo forte e leggero TAV l Fig 1 in modo da poterla infilare dall'alto e saldare anche con le barre delle portiere Fig 2 il disegno è staccato per meglio mostrare come è fatta ciiè la barra (1) va ibnfilata nel cilindro (2) inoltre la gabbia è larga, ha molti spazi, in caso di incidenti è fatta in modo che la persona possa uscire e non ostacolata dalla gabbia stessa. Le barre Fig 2 vengono saldate alle portiere e appoggiano con la chiusura (3) (4) oltre a rinforzare le portiere evita il rischio che la stessa portiera possa incastrarsi nell'Interno dove siedono gli occupanti e non riscàno ad aprirla. lebarre hanno nell'interno gli ammortizzatori sia in lunghezza che in larghezza TAV 2 Fig 3; nell'interno c'è la molla (5) però la parte cava è ingrossata esternamente (6) per maggiore resistenza, inoltrela molla e le barre esterne sono lunghe, perciò la molla non rischia che si possa staccare e uscire, e accettare nell'incidente il colpo su entrambi i lati, cioè se si piega la molla non esce. The invention to reduce these accidents consists of three main systems. The first system consists in taking the complete shape of the exterior of the car (like making the cast) so as to be able to make a steel cage or other strong and light metal TAV l Fig 1 so as to be able to insert it from above and also weld with the door bars Fig 2 the drawing is detached to better show how it is made the bar (1) must be inserted into the cylinder (2) furthermore the cage is wide, has many spaces, in case of accidents it is made so that the person can get out and not hindered by the cage itself. The bars Fig 2 are welded to the doors and rest with the lock (3) (4) in addition to reinforcing the doors, it avoids the risk that the same door can get stuck in the Interior where the occupants sit and do not get to open it. the bars have inside the shock absorbers both in length and in width TAV 2 Fig 3; inside there is the spring (5) but the hollow part is enlarged externally (6) for greater resistance, furthermore the spring and the external bars are long, so the spring does not risk that it can detach and come out, and accept in the accident the blow on both sides, ie if you bend the spring does not come out.
Perciò la gabbia viene saldata sull'auto con le barre che passano anche sotto e sempre con ammortizzatori alia struttura portante. Therefore the cage is welded on the car with the bars that also pass underneath and always with shock absorbers to the supporting structure.
Volendo invece rafforzare la gabbia ulteriormente sì possono mettere tutto intorno dei paraurti TAV 3 Fig 4 lungo i lati dell'auto che hanno molto dei normali paraurti anteriori e posteriori, ma molto più leggeri, comunque possono essere utili perché si trovano ai lati nella stessa posizione degli occupanti anche perché hanno la parte che appoggia nella chiusura (3) (4) con minor rischio che la portiera non si apra in seguito all'incidente come mostra anche la TAV 4 Fig 5 dove appoggia oltre le barre anche il paraurti (3). Instead, if you want to further strengthen the cage, you can put TAV 3 Fig 4 bumpers all around along the sides of the car that have much of the normal front and rear bumpers, but much lighter, however they can be useful because they are in the same position on the sides of the occupants also because they have the part that rests in the closure (3) (4) with less risk that the door will not open following the accident as shown in the TAV 4 Fig 5 where the bumper (3) also rests over the bars .
Il secondo sistema è come il primo; in più c'è anche la possibilità di evitare gli ostacoli che ci sono tutto intorno all'interno dell'abitacolo che ostacola la completa visione della strada, che sono le parti che vanno dall'appoggio dei vetri al tettuccio. The second system is like the first; in addition there is also the possibility of avoiding the obstacles that are all around inside the passenger compartment that obstruct the complete view of the road, which are the parts that go from the support of the windows to the roof.
Per evitare questi ostacoli si fanno passare le barre della gabbia nei blocchi di vetro antisfondamento, sono forti e non si frantumano e non si scheggiano come mostrano la parte tratteggiata (7) TAV 5 Fig 6. To avoid these obstacles, the bars of the cage are passed through the shatterproof glass blocks, they are strong and do not shatter and do not splinter as shown in the dotted part (7) TAV 5 Fig 6.
Questi blocchi rispettano le scanalature dei vetri che si trovano intorno all'abitacoÌo per la guarnizione per la chiusura delle portiere. These blocks respect the grooves in the glass which are located around the passenger compartment or for the seal for closing the doors.
Perciò con l'auto decappottata sì calza la giabbia preparata già con i blocchi di vetro e si salda anche sotto per unire la gabbia con la carrozzeria portante. Therefore, with the decapped car, the jade already prepared with the glass blocks is fitted and is also welded underneath to join the cage with the load-bearing bodywork.
La TAV 6 mostra l'auto prima Fig 7 con gli ostacoli e dopo Fig 8 dove si ha sensazione di vedere il tettuccio dell'auto staccato dal resto dell'auto. The TAV 6 shows the car first Fig 7 with the obstacles and after Fig 8 where you have the sensation of seeing the roof of the car detached from the rest of the car.
Molte auto hanno larghi ostacoli (11) all'abitacolo larghi anche 20-30 cm anche 40 cm alla parte posteriore. Many cars have large obstacles (11) in the cockpit as wide as 20-30 cm even 40 cm at the rear.
Questi blocchi che vanno a sostiuirli avranno forme quasi parallelepipede perché l'autista possa bene avere la visione delia strada; i blocchi dì vetro devono avere anche la tenuta con le due piastre (12) (13) Fig 9 alla stessa base che fanno blocco unico con la gabbia e con la barra che l’attraversa, anzi si può anche evitare di far passare le barre d'acciaio al centro, semmai incastrate laterlamente. These blocks that replace them will have almost parallelepiped shapes so that the driver can have a good view of the road; the glass blocks must also have the seal with the two plates (12) (13) Fig 9 at the same base that form a single block with the cage and with the bar that crosses it, indeed it is also possible to avoid passing the bars steel in the center, if anything wedged laterally.
Oppure si possono fissare i blocchi di vetro solo da due piccoli tratti d'acciaio dalle due parti interne delle piastre (17). Il disegno mostra i blocchi parallelepipedi, però avranno la forma giusta perché l'autista possa vedere tutto lateralmente e dietro; perché c'è il rischio che l’autista, nel fare la retromarcia, possa non vedere la persona che si accinge ad attraversare sulle strisce pedonali, la moto, i ciclisti e altri mezzi che sorpassano, la segnaletica al lati, ecc. Or you can fix the glass blocks only by two small steel sections from the two internal parts of the plates (17). The drawing shows the parallelepiped blocks, but they will have the right shape so that the driver can see everything from the side and behind; because there is a risk that the driver, when reversing, may not see the person who is about to cross on the pedestrian crossing, the motorbike, the cyclists and other overtaking vehicles, the signs on the sides, etc.
Perciò l’ostacolo largo è pericoloso; esempio la TAV 7 Fig 10 mostra come l'autista vede le strisce pedonali ma può non vedere subito la persona che attraversa all'improvviso senza attendere che ci sia una certa distanza tra un'auto e l’altra; mentre la Fig 11 mostra la persona che attraversa ed è subito vista (Π tratteggio lo dimostra) perché le barre intorno all'abitacolo sono di circa 3 cm (secondo la posizione) perciò, guardata la strada con entrambi gli occhi non c'è ostacolo alcuno e la visuale è sempre libera. Therefore the large obstacle is dangerous; for example, TAV 7 Fig 10 shows how the driver sees the pedestrian crossing but may not immediately see the person who suddenly crosses without waiting for a certain distance between one car and another; while Fig 11 shows the person crossing and is immediately seen (Π hatching shows it) because the bars around the passenger compartment are about 3 cm (depending on the position) therefore, looking at the road with both eyes there is no obstacle some and the view is always free.
Perciò come già accennato si possono fare queste modifiche anche alle vecchie auto in circolazione. La TAV 8 mostra l'auto prima e dopo la modifica, dà la sensazione di vedere il tettuccio isolato dell'auto. Therefore, as already mentioned, these changes can also be made to old cars on the road. The TAV 8 shows the car before and after the modification, it gives the sensation of seeing the isolated roof of the car.
Il terzo sistema invece, si può avere la visione completamente libera dall'interno dell'abitacolo anche dai poggiatesta i quali si possono alzare sullo schienale solo nell'occorrenza si sieda il passeggero, perché si nota che il 70% dell'auto in transito c'è solo l'autista e perciò i poggiatesta ostacolano la visione della strada dallo specchietto retrovisore. The third system, on the other hand, allows you to have a completely free view from inside the passenger compartment even from the headrests which can be raised on the backrest only if necessary, the passenger can sit, because it is noted that 70% of the car in transit c 'is only the driver and therefore the headrests obstruct the view of the road from the rearview mirror.
Questi poggiatesta sì abbassano sul davanti delio schienale, è sufficiente sollevarlo in posizione verticale. La TAV 9 Fig 12 Fig 13 mostrano la posizione laterale dei poggiatesta sullo schienale, mentre le Fig 14 e Fig 15 mostrano il poggiatesta frontale e come va infilato Fig 16 la piastra dei poggiatesta (15) in posizione verticale e inclinato. These headrests are lowered to the front of the backrest, simply lift it to a vertical position. TAV 9 Fig 12 Fig 13 show the lateral position of the headrests on the backrest, while Figs 14 and Fig 15 show the front headrest and how the plate of the headrests (15) must be inserted in a vertical and inclined position.
Saranno auto da preferire, però questa modifica si può fare anche alle attuali auto. They will be preferred cars, but this modification can also be made to current cars.
La casa costruttrice dovrebbe subito sperimentare con manichini per riscontrare la grande differenza di danni in seguito a scontro in tutte le direzioni. The manufacturer should immediately experiment with mannequins to see the large difference in damage following a collision in all directions.
Certamente non si vedranno più tante auto accartocciate con morti e feriti con tanta disabilità. Certainly you will no longer see so many cars crumpled with dead and injured people with such disabilities.
Certo le auto saranno meno veloci perché più pesanti, ma con i limiti di velocità in tutte le strade non è un grave problema, inoltre non ci sono modifiche da fare perché non si toccano i motori sulle strutture portanti e la carrozzeria viene riverniciata dopo saldata, con la gabbia si noterà poco la variazione inoltre viaggiare tranquilli perché si vede tutto all'esterno dell'abitacolo. Of course the cars will be slower because they are heavier, but with the speed limits on all roads it is not a serious problem, moreover there are no modifications to be made because the engines are not touched on the supporting structures and the bodywork is repainted after welded, with the cage you will notice little variation and you will also travel calmly because you can see everything outside the passenger compartment.
Il trovat cosi concepito è suscettibile di modifiche e varianti che andranno considerati nell'ambito del concetto inventivo. The invention thus conceived is susceptible of modifications and variations which will be considered within the scope of the inventive concept.
L'ideale è poter guidare l'auto con i tre sistemi: la gabia d'acciaio, i blocchi di vetro e poggiatesta, i'invenzione si presenta anche per essere accettata con sistemi singolarmente. The ideal is to be able to drive the car with the three systems: the steel cage, the glass blocks and the headrest, the invention also presents itself to be accepted with individual systems.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000143A ITVR20120143A1 (en) | 2012-07-11 | 2012-07-11 | DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000143A ITVR20120143A1 (en) | 2012-07-11 | 2012-07-11 | DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITVR20120143A1 true ITVR20120143A1 (en) | 2012-10-10 |
Family
ID=47046803
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT000143A ITVR20120143A1 (en) | 2012-07-11 | 2012-07-11 | DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | ITVR20120143A1 (en) |
Citations (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH0512305U (en) * | 1991-07-26 | 1993-02-19 | 関東自動車工業株式会社 | Car roll bar |
WO1995004866A1 (en) * | 1993-08-10 | 1995-02-16 | Brian See | Structural members |
US5570542A (en) * | 1994-06-20 | 1996-11-05 | Cameron; Allan | Safety shield window insert |
US6012753A (en) * | 1999-01-04 | 2000-01-11 | Ordoyne; William K. | Pet barrier for installation in a vehicle with removable headrests |
DE19904632A1 (en) * | 1999-02-05 | 2000-03-09 | Audi Ag | Armored car has flat armored element for compartmentalization of passenger space from loading space extending between roof cladding and armored back seat wall |
US20020171263A1 (en) * | 2001-01-05 | 2002-11-21 | Frasher Douglas H. | Vehicle pillar structure |
WO2005092671A2 (en) * | 2004-03-29 | 2005-10-06 | Jens Halstein Seeberg Nygaard | Vehicle and a strengthening member for a vehicle |
US20080036263A1 (en) * | 2006-07-19 | 2008-02-14 | Mark Little | Articulating headrest mechanism |
US20080093910A1 (en) * | 2006-10-20 | 2008-04-24 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Vehicle seat |
WO2010000630A1 (en) * | 2008-06-30 | 2010-01-07 | Valtra Oy Ab | Tractor cab |
US20110025090A1 (en) * | 2009-08-03 | 2011-02-03 | Prelco Inc. | Rigidified window system |
-
2012
- 2012-07-11 IT IT000143A patent/ITVR20120143A1/en unknown
Patent Citations (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH0512305U (en) * | 1991-07-26 | 1993-02-19 | 関東自動車工業株式会社 | Car roll bar |
WO1995004866A1 (en) * | 1993-08-10 | 1995-02-16 | Brian See | Structural members |
US5570542A (en) * | 1994-06-20 | 1996-11-05 | Cameron; Allan | Safety shield window insert |
US6012753A (en) * | 1999-01-04 | 2000-01-11 | Ordoyne; William K. | Pet barrier for installation in a vehicle with removable headrests |
DE19904632A1 (en) * | 1999-02-05 | 2000-03-09 | Audi Ag | Armored car has flat armored element for compartmentalization of passenger space from loading space extending between roof cladding and armored back seat wall |
US20020171263A1 (en) * | 2001-01-05 | 2002-11-21 | Frasher Douglas H. | Vehicle pillar structure |
WO2005092671A2 (en) * | 2004-03-29 | 2005-10-06 | Jens Halstein Seeberg Nygaard | Vehicle and a strengthening member for a vehicle |
US20080036263A1 (en) * | 2006-07-19 | 2008-02-14 | Mark Little | Articulating headrest mechanism |
US20080093910A1 (en) * | 2006-10-20 | 2008-04-24 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Vehicle seat |
WO2010000630A1 (en) * | 2008-06-30 | 2010-01-07 | Valtra Oy Ab | Tractor cab |
US20110025090A1 (en) * | 2009-08-03 | 2011-02-03 | Prelco Inc. | Rigidified window system |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1594727B1 (en) | Method and device for preventing injuries and material damage caused by motor vehicle doors | |
KR20190000880A (en) | Taxi driver's seat protecting device for avoiding interference of safe driving by the searchlight of the third vehicles | |
CN1964870B (en) | Vehicle and reinforcing part for vehicle | |
DE10312252A1 (en) | Method and device for avoiding personal injury and property damage by motor vehicle doors | |
CN103042901A (en) | Controlled collapse of car windshield | |
CN106846909B (en) | Intelligent road anticollision auxiliary system | |
WO2014127439A1 (en) | Electronic device for eliminating blind spots in automotive vehicles | |
GB2457034A (en) | Transparent pillars for road vehicle | |
CN204870462U (en) | Eliminate car of driver's sight blind area | |
US20210221340A1 (en) | Multi components to prevent vehicles from accidents | |
US20110025080A1 (en) | Safety bumper | |
ITVR20120143A1 (en) | DRIVE THE CAR IN A STEEL CAGE WITH A ROAD VISION. | |
JP4721683B2 (en) | Vehicle front structure | |
JP4854222B2 (en) | Vehicle front structure | |
CN205440130U (en) | Automobile body stand structure and car | |
CN106494336B (en) | A kind of anticollision keel structure for motor vehicles | |
KR20160066404A (en) | Taxi seat protector to avoid driver's interference by the searchlight of the third vehicle | |
CN205273316U (en) | Solve delivery vehicle rear side blind area sight, expand back vision lens of width sight | |
KR20080002890U (en) | Passenger car safety partition | |
CN110562176A (en) | Front bumper structure of truck | |
CN208830222U (en) | A kind of road Recombined bamboo buffering isolation guardrail | |
KR20170033857A (en) | Taxi seat protector to avoid driver's interference by the searchlight of the third vehicle | |
CN203946029U (en) | A kind of exterior mirror structure | |
CN204197045U (en) | A kind of B post, vehicle body and vehicle | |
CN201214450Y (en) | Vehicle non-blind zone ceiling support |