IT1130610B - Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoli - Google Patents
Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoliInfo
- Publication number
- IT1130610B IT1130610B IT22167/80A IT2216780A IT1130610B IT 1130610 B IT1130610 B IT 1130610B IT 22167/80 A IT22167/80 A IT 22167/80A IT 2216780 A IT2216780 A IT 2216780A IT 1130610 B IT1130610 B IT 1130610B
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- clutch
- vehicles
- wear
- indicate
- clutches
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16D—COUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
- F16D25/00—Fluid-actuated clutches
- F16D25/12—Details not specific to one of the before-mentioned types
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Hydraulic Clutches, Magnetic Clutches, Fluid Clutches, And Fluid Joints (AREA)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT22167/80A IT1130610B (it) | 1980-05-19 | 1980-05-19 | Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoli |
DE19813115450 DE3115450A1 (de) | 1980-05-19 | 1981-04-16 | "vorrichtung zur feststellung der abnutzung der reibungskupplungen von servoreibungskupplungen von kraftfahrzeugen" |
GB8114885A GB2076101B (en) | 1980-05-19 | 1981-05-15 | A device for signalling the clutch wear in servoclutches particularly for motor vehicles |
FR8110300A FR2482686A1 (fr) | 1980-05-19 | 1981-05-18 | Dispositif pour signaler l'usure de la friction dans les embrayages a commande assistee, notamment pour vehicules automobiles |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT22167/80A IT1130610B (it) | 1980-05-19 | 1980-05-19 | Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoli |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
IT8022167A0 IT8022167A0 (it) | 1980-05-19 |
IT1130610B true IT1130610B (it) | 1986-06-18 |
Family
ID=11192489
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT22167/80A IT1130610B (it) | 1980-05-19 | 1980-05-19 | Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoli |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3115450A1 (it) |
FR (1) | FR2482686A1 (it) |
GB (1) | GB2076101B (it) |
IT (1) | IT1130610B (it) |
Families Citing this family (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3319899A1 (de) * | 1983-06-01 | 1984-12-06 | FAG Kugelfischer Georg Schäfer KGaA, 8720 Schweinfurt | Pneumatischer kupplungsverstaerker |
DE3909904A1 (de) * | 1989-03-25 | 1990-10-04 | Bosch Gmbh Robert | Betaetigungszylinder, insbesondere fuer bremsen, kupplungen oder dergleichen |
SE470517B (sv) * | 1992-11-06 | 1994-06-27 | Saab Scania Ab | Anordning för slitagevarning vid ett kopplingsservo för en lamellkoppling i en transmission |
NO177917C (no) * | 1992-12-21 | 1996-01-24 | Kongsberg Automotive As | Anordning ved en indikator til angivelse av nådd slitasjegrense for servoopererte clutcher |
SE503035C2 (sv) * | 1993-12-30 | 1996-03-11 | Scania Cv Ab | Anordning för slitagevarning vid en slavcylindermanövrerad koppling |
SE503034C2 (sv) * | 1993-12-30 | 1996-03-11 | Scania Cv Ab | Anordning för slitagevarning vid en slavcylindermanövrerad koppling |
DE19835574A1 (de) | 1998-08-06 | 2000-02-10 | Mannesmann Sachs Ag | Betätigungseinrichtung für pneumatische Kupplungsbetätigung mit Überlast- oder/und Fehlbedienungsschutz |
DE102014102880B4 (de) * | 2014-03-05 | 2015-10-08 | Knorr-Bremse Systeme für Nutzfahrzeuge GmbH | Kupplungskraftverstärker mit im Bereich der Kolbenstange angeordneten speziellen dynamischen Dichtungsmitteln |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3262525A (en) * | 1964-04-28 | 1966-07-26 | Caterpillar Tractor Co | Pedal actuated steering clutch and brake controls for tractors |
US3369460A (en) * | 1966-04-15 | 1968-02-20 | Caterpillar Tractor Co | Hydromechanical lost motion servo valve |
-
1980
- 1980-05-19 IT IT22167/80A patent/IT1130610B/it active
-
1981
- 1981-04-16 DE DE19813115450 patent/DE3115450A1/de active Granted
- 1981-05-15 GB GB8114885A patent/GB2076101B/en not_active Expired
- 1981-05-18 FR FR8110300A patent/FR2482686A1/fr active Granted
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IT8022167A0 (it) | 1980-05-19 |
FR2482686A1 (fr) | 1981-11-20 |
GB2076101B (en) | 1984-11-21 |
DE3115450A1 (de) | 1982-03-11 |
DE3115450C2 (it) | 1990-02-22 |
GB2076101A (en) | 1981-11-25 |
FR2482686B1 (it) | 1984-07-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
IT8647520A0 (it) | Perfezionamento nelle guarnizioni per frizioni | |
FR2538481B1 (fr) | Disque d'embrayage | |
IT8512507A0 (it) | Comando motorizzato di ingombro ridotto di un dispositivo di accoppiamento quale un innesto un variatore di velocita un freno o simili | |
ES516574A0 (es) | "aparato para separar granulocitos de sangre completa". | |
FR2500092B1 (fr) | Disque d'embrayage notamment pour automobile | |
ES508755A0 (es) | "perfeccionamientos en la fabricacion de tarjetas de identidad" | |
SE8107125L (sv) | Friktionskoppling | |
ES275740Y (es) | Embrague de friccion hidraulico | |
ES512886A0 (es) | "perfeccionamientos en embragues". | |
IT8620030A0 (it) | Dischi d'innesto per frizone idraulica con comportamento costante. | |
IT1194996B (it) | Frizione ad attrito registrabile | |
IT7928265A0 (it) | Cuscinetto per alte velocita'. | |
NO814088L (no) | Kopling | |
BR8105690A (pt) | Embreagem de friccacao | |
ATA36685A (de) | Einstellbare reibungskupplung | |
FR2561336B1 (fr) | Disque d'embrayage | |
IT8148759A0 (it) | Perfezionamento nelle granate perforanti sottocalibrate | |
FR2550592B1 (fr) | Disque d'embrayage | |
IT1130610B (it) | Dispostivo per segnalare l'usura della frizione nelle servofrizioni,in particolare di autoveicoli | |
IT8522688V0 (it) | Iniziatore in prossimita' ad ultrasuoni. | |
ES516271A0 (es) | "un metodo para indicar la presencia de minerales y-o yacimientos ocultos". | |
FR2496807B1 (fr) | Disque d'embrayage | |
FR2509401B1 (fr) | Disque d'embrayage | |
IT1151146B (it) | Miglioramenti nelle frizione | |
IT1107668B (it) | Perfezionamento nelle trasmissioni per veicoli |