[go: up one dir, main page]

HRP20181780A2 - Portable device for giving gas mixture during cardiopulmonal reanimacy of patients - Google Patents

Portable device for giving gas mixture during cardiopulmonal reanimacy of patients Download PDF

Info

Publication number
HRP20181780A2
HRP20181780A2 HRP20181780AA HRP20181780A HRP20181780A2 HR P20181780 A2 HRP20181780 A2 HR P20181780A2 HR P20181780A A HRP20181780A A HR P20181780AA HR P20181780 A HRP20181780 A HR P20181780A HR P20181780 A2 HRP20181780 A2 HR P20181780A2
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
patient
gas mixture
mixture
fan
gases
Prior art date
Application number
HRP20181780AA
Other languages
Croatian (hr)
Inventor
Giorgio Bissolotti
Oscar Rizzi
Marco Gaviraghi
Claudio Scardillo
Giovanni Brazzale
Thomas Viezzoli
Giuseppe Ristagno
Original Assignee
Società Italiana Acetilene E Derivati S.I.A.D. Spa In Breve Siad Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Società Italiana Acetilene E Derivati S.I.A.D. Spa In Breve Siad Spa filed Critical Società Italiana Acetilene E Derivati S.I.A.D. Spa In Breve Siad Spa
Publication of HRP20181780A2 publication Critical patent/HRP20181780A2/en
Publication of HRPK20181780B3 publication Critical patent/HRPK20181780B3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/12Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different gases
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H31/00Artificial respiration by a force applied to the chest; Heart stimulation, e.g. heart massage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61HPHYSICAL THERAPY APPARATUS, e.g. DEVICES FOR LOCATING OR STIMULATING REFLEX POINTS IN THE BODY; ARTIFICIAL RESPIRATION; MASSAGE; BATHING DEVICES FOR SPECIAL THERAPEUTIC OR HYGIENIC PURPOSES OR SPECIFIC PARTS OF THE BODY
    • A61H31/00Artificial respiration by a force applied to the chest; Heart stimulation, e.g. heart massage
    • A61H31/02Iron lungs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/06Respiratory or anaesthetic masks
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/20Valves specially adapted to medical respiratory devices
    • A61M16/208Non-controlled one-way valves, e.g. exhalation, check, pop-off non-rebreathing valves
    • A61M16/209Relief valves
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/02Gases
    • A61M2202/0208Oxygen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/02Gases
    • A61M2202/025Helium
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2205/00General characteristics of the apparatus
    • A61M2205/50General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers
    • A61M2205/502User interfaces, e.g. screens or keyboards
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2205/00General characteristics of the apparatus
    • A61M2205/82Internal energy supply devices
    • A61M2205/8206Internal energy supply devices battery-operated
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2230/00Measuring parameters of the user
    • A61M2230/40Respiratory characteristics
    • A61M2230/43Composition of exhalation
    • A61M2230/432Composition of exhalation partial CO2 pressure (P-CO2)

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Rehabilitation Therapy (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Percussion Or Vibration Massage (AREA)
  • Measuring Pulse, Heart Rate, Blood Pressure Or Blood Flow (AREA)
  • Electrotherapy Devices (AREA)

Abstract

Prijenosni ventilator ili uređaj (10), za davanje smjese kisika, argona i po izboru drugih plinova pacijentima koji imaju ishemiju izazvanu srčanim zastojem, a koji sadrži: - najmanje jednu cilindričnu posudu (12) koja sadrži smjesu kisika, argona i moguće drugih plinova; - ventil (13), povezan s cilindričnom posudom (12), koji djeluje kao prvi reduktor pritiska smjese plinova koja izlazi direktno iz cilindrične posude (12); - kontrolnu jedinicu (14), koju sačinjava PLC, u kojem su pohranjeni programi i algoritmi koji upravljaju radom uređaja (10); i - drugi reduktor pritiska i sustav regulacije (16), kojima upravlja PLC, smjese plinova dozirane iz cilindrične posude (12) koja dolazi iz prvog reduktora pritiska (13); s time da uređaj (10), putem maske (17) koja može biti smještena u pregradak (18) uređaja, opskrbljuje pacijenta smjesom plinova sniženog pritiska, koju dovodi drugi reduktor pritiska i sustav regulacije (16); i s time da je uređaj (10), u svrhu opskrbe pacijenta kojeg je potrebno reanimirati smjesom plinova, uređen tako da ima tri različita načina rada ili opcija, kao funkcije tipa korisnika, i to jednostavan način, srednji način i napredni način rada.A portable fan or device (10) for providing a mixture of oxygen, argon and optionally other gases to patients having heart failure caused by ischemia comprising: - at least one cylindrical vessel (12) containing a mixture of oxygen, argon and possible other gases; - a valve (13) connected to the cylindrical vessel (12) acting as the first pressure reducer of the gas mixture exiting directly from the cylindrical vessel (12); - a control unit (14) made up of a PLC, in which the programs and algorithms that control the operation of the device (10) are stored; and - a second pressure reducer and control system (16) controlled by the PLC, a mixture of gases from the cylindrical vessel (12) coming from the first pressure reducer (13); wherein the device (10), via the mask (17), which can be located in the compartment (18) of the device, supplies the patient with a low pressure gaseous mixture supplied by the other pressure reducer and the control system (16); and wherein the device (10), for the purpose of supplying a patient to be resuscitated with a gas mixture, is arranged so as to have three different modes of operation or options as a user-type function, namely a simple, intermediate and advanced mode of operation.A portable fan or device (10) for delivering a mixture of oxygen, argon and optionally other gases to patients with cardiac arrest ischemia, comprising: - at least one cylindrical vessel (12) containing a mixture of oxygen, argon and possibly other gases; - a valve (13) connected to a cylindrical vessel (12), which acts as the first pressure reducer of the gas mixture exiting directly from the cylindrical vessel (12); - a control unit (14) comprised of a PLC, in which programs and algorithms that control the operation of the device (10) are stored; and - a second pressure reducer and a control system (16) operated by the PLC, gas mixtures dosed from a cylindrical receptacle (12) coming from the first pressure reducer (13); with the device (10), through a mask (17) that can be placed in the compartment (18) of the device, supplies the patient with a mixture of low-pressure gases, driven by a second pressure reducer and a control system (16); and in that the device (10), for the purpose of supplying the patient to be resuscitated by the gas mixture, is arranged to have three different modes or options, as functions of the user type, namely simple mode, intermediate mode and advanced mode. fan or device (10) for providing a mixture of oxygen, argon and optionally other gases to patients having heart failure caused by ischemia comprising: - at least one cylindrical vessel (12) containing a mixture of oxygen, argon and possibly other gases; - a valve (13) connected to the cylindrical vessel (12) acting as the first pressure reducer of the gas mixture exiting directly from the cylindrical vessel (12); - a control unit (14) made up of a PLC, in which the programs and algorithms that control the operation of the device (10) are stored; and - a second pressure reducer and control system (16) controlled by the PLC, and a mixture of gases from the cylindrical vessel (12) coming from the first pressure reducer (13); the device (10), via the mask (17), which can be located in the compartment (18) of the device, supplies the patient with a low pressure gaseous mixture supplied by the other pressure reducer and the control system (16) ; and the device (10), for the purpose of supplying a patient to be resuscitated with a gas mixture, is arranged as having three different modes of operation or options as a user-type function, namely a simple, intermediate and advanced mode of operation.

Description

Područje patenta Patent area

Predmetni patent odnosi se na područje medicinskih uređaja koji se koriste u kardiopulmonalnoj reanimaciji, tipično u svrhu prevencije kardijalne i cerebralne lezije izazvane ishemijom i/ili prekinutim ili smanjenim dovodom krvi u mozak kod pacijenta s kardijalnim arestom, a osobito na uređaj koji je prenosiv, pa ga je u slučaju potrebe moguće odmah i jednostavno upotrijebiti, postavljanjem na lice pacijenta maske za disanje u svrhu davanja posebne smjese plinova koja sadrži kisik i argon ili kisik i argon i druge plinove. The subject patent relates to the field of medical devices used in cardiopulmonary resuscitation, typically for the purpose of preventing cardiac and cerebral lesions caused by ischemia and/or interrupted or reduced blood supply to the brain in a patient with cardiac arrest, and in particular to a device that is portable, so if necessary, it can be used immediately and simply by placing a breathing mask on the patient's face in order to administer a special mixture of gases containing oxygen and argon or oxygen and argon and other gases.

Stanje tehnike State of the art

Kardiopulmonalna reanimacija, također označena kraticom KPR, je hitni postupak koji kombinira i povezuje kompresiju prsnog koša i umjetnu ventilaciju pluća, u svrhu očuvanja funkcije mozga i srca pomoću izvođenja ručnih i mehaničkih operacija, sve do poduzimanja drugih mjera za uspostavu spontane i normalne cirkulacije krvi kod osobe pogođene cerebralnom ishemijom, obično nakon kardijalnog aresta. Cardiopulmonary resuscitation, also denoted by the abbreviation CPR, is an emergency procedure that combines and connects chest compression and artificial ventilation of the lungs, in order to preserve the function of the brain and heart by performing manual and mechanical operations, until other measures are taken to establish spontaneous and normal blood circulation in people affected by cerebral ischemia, usually after cardiac arrest.

Kardiopulmonalna reanimacija ili KPR osobito se preporučuje onima koji, u slučaju kardijanog aresta i posljedične ishemije, ne odgovaraju i ne dišu uopće ili dišu nenormalno. Cardiopulmonary resuscitation or CPR is particularly recommended for those who, in the event of cardiac arrest and subsequent ischemia, are unresponsive and not breathing at all or breathing abnormally.

Hitan postupak kardiopulmonalne reanimacije uključuje i uređaje koje nazivamo KPR ventilatorima ili jednostavno ventilatorima, koji su poznati i u širokoj upotrebi, namijenjeni za opskrbu pluća pacijenta pogođenog ishemijom smjesom plinova, koja obično sadrži kisik, u svrhu oksigenacije i očuvanja funkcija mozga, i u kombinaciji s ručnom ili mehaničkom kompresijom prsnog koša, potiče kardiopulmonalnu reanimaciju u najkraćem mogućem vremenu. The emergency procedure of cardiopulmonary resuscitation also includes devices that we call CPR ventilators or simply ventilators, which are known and widely used, intended to supply the lungs of a patient affected by ischemia with a mixture of gases, which usually contains oxygen, for the purpose of oxygenation and preservation of brain functions, and in combination with manual or by mechanical compression of the chest, promotes cardiopulmonary resuscitation in the shortest possible time.

Preciznije, smjesa plinova koja sadrži kisik unosi se u pluća pacijenta pomoću posebne maske za disanje koju rukovatelj uređajem postavlja na lice pacijenta ili endotrahealnom intubacijom. More precisely, a gas mixture containing oxygen is introduced into the patient's lungs using a special breathing mask that the operator of the device places on the patient's face or by endotracheal intubation.

Kod pojave ishemije izazvane kardijalnim arestom i time prekinutim dovodom krvi u mozak, potrebno je u najkraćem mogućem roku osigurati pacijentu dovod smjese plinova koja sadrži kisik. In the event of ischemia caused by a cardiac arrest and thus interrupted blood supply to the brain, it is necessary to provide the patient with a gas mixture containing oxygen as soon as possible.

Obzirom na neočekivanost i hitnost situacija u kojima se takvi uređaji obično koriste, također je primjereno da njima može rukovati i osoblje bez posebne pripreme i obuke. Considering the unexpectedness and urgency of the situations in which such devices are usually used, it is also appropriate that they can be handled by personnel without special preparation and training.

S druge strane, uređaji za kardiopulmonalnu reanimaciju ili KPR ventilatori moraju imati takva svojstva da također omogućuju obučenim osobama i osobito medicinskom osoblju selektivno djelovanje s različitim pristupima, ovisno o okolnostima i lezijama pacijenta. On the other hand, devices for cardiopulmonary resuscitation or CPR ventilators must have such properties that they also allow trained persons and especially medical personnel to act selectively with different approaches, depending on the circumstances and lesions of the patient.

Također je jasno da je, u slučaju kliničke manifestacije, od temeljne važnosti promptna dostupnost KPR ventilatora, kao što je odlučujuća i upotreba ispravne smjese koja se daje pacijentu. It is also clear that, in the event of a clinical manifestation, the prompt availability of a CPR ventilator is of fundamental importance, as is the use of the correct mixture given to the patient.

Kardijalni arest je dramatična klinička manifestacija koja može nastupiti iznenada i često bez znakova upozorenja. Cardiac arrest is a dramatic clinical manifestation that can occur suddenly and often without warning signs.

Ta klinička manifestacija je naznačena iznenadnim gubitkom svijesti izazvanim prekidom dotoka krvi u mozak, do čega dolazi kada srce prestane pumpati krv u mozak. This clinical manifestation is indicated by a sudden loss of consciousness caused by the interruption of blood flow to the brain, which occurs when the heart stops pumping blood to the brain.

Kao što pokazuju različiti izvori, kardijalni arest je jedan od glavnih uzroka smrti u zapadnom svijetu, a broj ljudi koji je pogođen se kreće između 350.000 i 700.000 godišnje u SAD, Kanadi i Europi. As shown by various sources, cardiac arrest is one of the main causes of death in the Western world, and the number of people affected varies between 350,000 and 700,000 per year in the USA, Canada and Europe.

Argon su prvi put koristili u tridesetima dubokomorski ronitelji. Argon was first used in the thirties by deep-sea divers.

Kasnije je otkriveno da argon ima uspavljujući učinak u hiperbaričnim uvjetima i da ima blago anestezijska svojstva u normobaričnim uvjetima. It was later discovered that argon has a soporific effect under hyperbaric conditions and has mild anesthetic properties under normobaric conditions.

Na osnovi tih učinaka argon se koristio uglavnom kao inertni plin s funkcijom probira u mnogim industrijskim primjenama i u medicinskim uređajima. Based on these effects, argon has been used mainly as an inert gas with a screening function in many industrial applications and in medical devices.

Osim toga, u mnogim dokumentima su opisani neuruprotektivni i kardioprotektivni učinci argona. Osobito medicinska literatura izvještava o testovima koji pokazuju da argon, zajedno s drugim plemenitim plinovima s anestetičkim svojstvima, kao na primjer helij i neon, ima kardioprotektivni učinak kada se koristi za pripremu zečeva prije 30 minutne okluzije lijeve prednje silazne koronarne arterije. In addition, many documents describe the neuroprotective and cardioprotective effects of argon. In particular, the medical literature reports tests showing that argon, along with other noble gases with anesthetic properties, such as helium and neon, has a cardioprotective effect when used to prepare rabbits before 30-minute occlusion of the left anterior descending coronary artery.

Također je potvrđeno da je korist za pacijenta veća ako se smjesa plinova argon/kisik ili argon/kisik i drugi plinovi dade pacijentu u najkraćem mogućem roku. It has also been confirmed that the benefit for the patient is greater if the mixture of argon/oxygen or argon/oxygen and other gases is given to the patient as soon as possible.

Međutim, prethodni dokumenti o stanju tehnike, iako opisuju upotrebu i davanje argona kao preventivnog sredstva za zaštitu miokarda, ne opisuju jasno upotrebu i davanje argona u terapeutske svrhe ili za terapeutske tretmane. However, prior art documents, while describing the use and administration of argon as a preventive means of protecting the myocardium, do not clearly describe the use and administration of argon for therapeutic purposes or for therapeutic treatments.

Do danas, kao što je Podnositelj zahtjeva mogao primijetiti, na tržištu ne postoji niti jedan uređaj ili ventilator namijenjen kardiopulmonalnoj reanimaciji ili KPR-u, koji je posebno namijenjen i konstruiran za davanje smjese koja se sastoji od argona i kisika, ili od argona, kisika i drugih plinova, u svrhu prevencije i izbjegavanja kardijalnih i cerebralnih lezija kod pacijenta koji je pod utjecajem ishemije izazvane kardijalnim arestom, i koji je također jednostavan, prenosiv, učinkovit kao što zahtijevaju hitne situacije u kojima se uređaj za kardiopulmonalnu reanimaciju obično koristi. To date, as the Applicant may have observed, there is no cardiopulmonary resuscitation or CPR device or ventilator on the market that is specifically designed and engineered to deliver a mixture consisting of argon and oxygen, or argon, oxygen and other gases, for the purpose of preventing and avoiding cardiac and cerebral lesions in a patient who is under the influence of ischemia caused by cardiac arrest, and which is also simple, portable, effective as required by the emergency situations in which the device for cardiopulmonary resuscitation is usually used.

KPR ventilator koji je predmet ove prijave korisnog modela zadovoljava potrebe prikazane gore, i povrh toga, budući da ima smanjene dimenzije i značajke prenosivosti, prikladan je za uvrštenje u medicinsku opremu prve pomoći i osobito biti smješten pored defibrilatora. The CPR ventilator that is the subject of this utility model application fulfills the needs shown above, and furthermore, since it has reduced dimensions and portability features, it is suitable for inclusion in medical first aid equipment and especially to be placed next to a defibrillator.

Osim toga, za potpunost informacije, naglašavamo da je Podnositelj zahtjeva već podnio Europsku patentnu prijavu (EP16183930.3), s područjem korištenja i eksploatacije svojstava i učinaka argona na biološkom i medicinskom polju, koja opisuje posebnu smjesu plinova, koja sadrži prvenstveno kisik i argon, i po izboru druge plinove, namijenjenu za davanje pacijentu istovremeno sa kardiopulmonalnom reanimacijom KPR, kao njezinim dijelom, u svrhu izbjegavanja cerebralnog i kardijalnog oštećenja izazvanog kod pacijenta ishemijom i/ili prekidom ili smanjenjem dotoka krvi u mozak nakon kardijalnog aresta. In addition, for completeness of information, we emphasize that the Applicant has already submitted a European patent application (EP16183930.3), with the area of use and exploitation of the properties and effects of argon in the biological and medical field, which describes a special mixture of gases, containing primarily oxygen and argon , and optionally other gases, intended to be given to the patient simultaneously with cardiopulmonary resuscitation CPR, as part of it, in order to avoid cerebral and cardiac damage caused in the patient by ischemia and/or interruption or reduction of blood flow to the brain after cardiac arrest.

Kratki pregled korisnog modela A brief overview of the useful model

Stoga, primarni cilj ovog korisnog modela je predložiti i napraviti novi, koristan i praktičan uređaj ili ventilator za kardiopulmonalnu reanimaciju, koji uklanja nedostatke ranije prikazanih stanja tehnike i posebno omogućava dobro korištenje i davanje smjese plinova koja sadrži kisik i argon, kao dijela i istovremeno sa hitnom kardiopulmonalnom reanimacijom koja kombinira kompresiju prsnog koša i umjetno disanje, u cilju prevencije i izbjegavanja kardijalnih i cerebralnih lezija kod pacijenta pogođenog ishemijom nakon kardijalnog aresta. Therefore, the primary goal of this useful model is to propose and make a new, useful and practical device or ventilator for cardiopulmonary resuscitation, which eliminates the shortcomings of the previously presented state of the art and in particular enables the good use and administration of a mixture of gases containing oxygen and argon, as part of and simultaneously with by emergency cardiopulmonary resuscitation, which combines chest compression and artificial respiration, in order to prevent and avoid cardiac and cerebral lesions in a patient affected by ischemia after cardiac arrest.

Drugi cilj ovog korisnog modela, u svakom slučaju povezan s prethodnim predmetom, je ostvariti novi uređaj, sposoban za davanje smjese kisika i argona istovremeno s hitnim postupkom kardiopulmonalne reanimacije, koji je prenosiv, pa tako omogućava, u slučaju potrebe, njegovu promptnu i jednostavnu upotrebu za davanje smjese plinova pacijentu u stanju ishemije nakon kardijalnog aresta. The second goal of this useful model, in any case related to the previous subject, is to realize a new device, capable of giving a mixture of oxygen and argon simultaneously with an emergency procedure of cardiopulmonary resuscitation, which is portable, thus enabling, in case of need, its prompt and simple use for administering a mixture of gases to a patient in a state of ischemia after cardiac arrest.

Slijedeći cilj ovog korisnog modela je također ostvarenje novog uređaja, koji se može koristiti na području kardiopulmonalne reanimacije, koji ima prikladna svojstva koja odgovaraju tipu i vještinama operatera koji ga u pojedinom slučaju koristi za davanje smjese kisika i argona pacijentu pogođenom ishemijom, to jest neobučenom operateru, obučenom operateru i liječniku. A further goal of this useful model is also the realization of a new device, which can be used in the field of cardiopulmonary resuscitation, which has suitable properties corresponding to the type and skills of the operator who in a particular case uses it to administer a mixture of oxygen and argon to a patient affected by ischemia, i.e. an untrained operator , a trained operator and a doctor.

Gore spomenuti ciljevi mogu biti postignuti u potpunosti pomoću uređaja ili ventilatora za davanje smjese plinova za vrijeme kardiopulmonalne reanimacije pacijenta, koji ima obilježja opisana u glavnom patentnom zahtjevu 1. The above-mentioned objectives can be achieved entirely by means of a device or a ventilator for administering a mixture of gases during cardiopulmonary resuscitation of a patient, which has the features described in the main patent claim 1.

U povoljnijem slučaju ventilator korisnog modela je oblikovan tako da ga može upotrijebiti i neobučena osoba, što omogućuje da bilo tko može dati pacijentu smjesu plinova kisika i argona u prvim minutama nakon kliničkog događaja, to jest odmah nakon što je pacijent pokazao znakove ishemije izazvane kardijalnim arestom. Preferably, the ventilator of the utility model is designed so that it can be used by an untrained person, which allows anyone to give the patient a mixture of oxygen and argon gases in the first minutes after the clinical event, that is, immediately after the patient shows signs of ischemia caused by cardiac arrest .

Točnije, kao što je prikazano u nastavku dolje, ventilator je razvijen i konstruiran tako More precisely, as shown below, the fan is developed and constructed so

da je pogodan za sigurnu upotrebu od strane: that it is suitable for safe use by:

- ljudi bez obuke ili posebne obuke, - people without training or special training,

- obučene osobe koje, na primjer, vozilom hitne pomoći stignu na mjesto kliničkog događaja, kao što su dobrovoljci koji rade kao medicinsko osoblje; i stručno osoblje, to jest liječnici. - trained persons who, for example, arrive at the scene of a clinical event by ambulance, such as volunteers working as medical personnel; and professional staff, i.e. doctors.

Kao što je već naglašeno, također je od osnovne važnosti i mjesto na kojem je predmetni korisni model smješten i dostupan, te bi po mogućnosti trebao biti smješten vrlo blizu mjestu kliničkog događaja. As already emphasized, the place where the utility model in question is located and accessible is also of fundamental importance, and should preferably be located very close to the site of the clinical event.

Dobro rješenje je na primjer postavljanje ventilatora u blizini defibrilatora, s pretpostavkom da je na tom mjestu obično veći broj osoblja odgovornog za postupanje s pacijentom pogođenim kardijalnim arestom, kojeg treba reanimirati. A good solution, for example, is to place a ventilator near the defibrillator, assuming that there is usually a larger number of personnel responsible for dealing with a patient in cardiac arrest who needs to be resuscitated.

Očito, ventilatori moraju također biti dostupni u vozilima hitne pomoći, u bolnici, u ambulantama i u klinikama, i moraju biti konstruirani tako da udovolje zahtjevima pomorskog ili zračnog transporta, i općenito transporta vozilima za hitne slučajeve. Obviously, ventilators must also be available in ambulances, hospitals, clinics and clinics, and must be designed to meet the requirements of sea or air transport, and transport by emergency vehicles in general.

Kratak opis crteža Brief description of the drawing

Ovi i drugi ciljevi, značajke i prednosti predmetnog korisnog modela postat će jasniji i očigledniji pomoću slijedećeg opisa jedne od njegovih najpoželjnijih izvedbi, koji se daje samo kao neograničavajući primjer, pozivajući se na priložene crteže: These and other objects, features and advantages of the subject utility model will become clearer and more apparent from the following description of one of the most preferred embodiments thereof, which is given by way of non-limiting example only, with reference to the accompanying drawings:

Crtež 1 je trodimenzionalni grafički prikaz uređaja ili ventilatora, u skladu s predmetnim korisnim modelom, za davanje smjese kisika i argona i drugih plinova pacijentu kojeg će se reanimirati; Drawing 1 is a three-dimensional graphic representation of a device or ventilator, in accordance with the subject utility model, for administering a mixture of oxygen and argon and other gases to a patient to be resuscitated;

Crtež 2 je funkcionalni blok dijagram uređaja sa crteža 1, korisnog modela za davanje smjese plinova, koja sadrži kisik i argon, pacijentu za vrijeme kardiopulmonalne reanimacije; i Figure 2 is a functional block diagram of the device of Figure 1, a utility model for administering a mixture of gases, containing oxygen and argon, to a patient during cardiopulmonary resuscitation; and

Crtež 3 je radni blok dijagram koji prikazuje upotrebu i rad uređaja sa crteža 1 i 2 za davanje smjese plinova za vrijeme kardiopulmonalne reanimacije pacijenta. Figure 3 is a working block diagram showing the use and operation of the apparatus of Figures 1 and 2 for administering a mixture of gases during cardiopulmonary resuscitation of a patient.

Opis poželjne izvedbe uređaja ili ventilatora u skladu s korisnim modelom Description of the desired performance of the device or fan in accordance with the useful model

Kao što je već izloženo, cilj ovog korisnog modela je nov, koristan i pogodan uređaj ili ventilator namijenjen upotrebi kod kardiopulmonalne reanimacije, također označene kraticom KPR, to jest, koji je sposoban ventilirati i unositi u pluća pacijenta smjesu plinova, za vrijeme reanimacije istog, i zbog toga se također naziva KPR ventilator. As already stated, the goal of this useful model is a new, useful and convenient device or ventilator intended for use in cardiopulmonary resuscitation, also denoted by the abbreviation CPR, that is, which is capable of ventilating and introducing a mixture of gases into the patient's lungs, during the resuscitation of the same, and for this reason it is also called a CPR ventilator.

Prema prvom osnovnom svojstvu predmetnog korisnog modela, smjesa plinova koja se daje pomoću ovog uređaja ili KPR ventilatora pacijentu za vrijeme reanimacije, naročito sadrži kisik i argon, ili kisik i argon plus druge plinove, u svrhu spriječavanja i izbjegavanja kardijalnih i cerebralnih lezija kod pacijenta, uzrokovanih ishemijom i/ili reperfuzijom nakon kardijalnog aresta. According to the first basic property of the useful model in question, the mixture of gases that is given by this device or the CPR ventilator to the patient during resuscitation, in particular contains oxygen and argon, or oxygen and argon plus other gases, for the purpose of preventing and avoiding cardiac and cerebral lesions in the patient, caused by ischemia and/or reperfusion after cardiac arrest.

Preciznije, korisni model temelji se na otkriću da davanje argona putem respiratornog sustava, istovremeno sa ručnim metodama i postupcima kardiopulmonalne reanimacije osobe pogođene kardijalnim arestom, uspješno štiti i stanice miokarda i neuralne stanice od lezija izazvanih ishemijom i/ili reperfuzijom nakon kardijalnog aresta. More precisely, the useful model is based on the discovery that administration of argon through the respiratory system, simultaneously with manual methods and procedures of cardiopulmonary resuscitation of a person affected by cardiac arrest, successfully protects both myocardial cells and neural cells from lesions caused by ischemia and/or reperfusion after cardiac arrest.

Stoga, prema prijedlogu korisnog modela, davanje argona zajedno i istovremeno sa standardnim postupcima i uputama kardiopulmonalne reanimcije, omogućuje poboljšanu i učinkovitiju kardiozaštitu, kao i poboljšanu i učinkovitiju neurozaštitu, u usporedbi s davanjem argona tek nakon kardiopulmonalne reanimacije. Therefore, according to the utility model proposal, administration of argon together and simultaneously with standard procedures and instructions of cardiopulmonary resuscitation, enables improved and more effective cardioprotection, as well as improved and more effective neuroprotection, compared to administration of argon only after cardiopulmonary resuscitation.

Da ponovimo, u skladu sa slijedećim povoljnim svojstvom korisnog modela, uređaj ili KPR ventilator je prijenosan i jednostavan za korištenje, tako da omogućuje promptno i jednostavno davanje smjese plinova koja sadrži argon pacijentu u vrijeme kliničkog događaja, ili kada je pacijent izložen ishemiji nakon kardijalnog aresta. To reiterate, in accordance with the following advantageous feature of the utility model, the device or CPR ventilator is portable and easy to use, so that it allows prompt and easy administration of a gas mixture containing argon to a patient at the time of a clinical event, or when the patient is exposed to ischemia after cardiac arrest. .

Kao što je poznato, kardiopulmonalna reanimacija sastoji se obično od ručnih ili mehaničkih kompresija prsnog koša zajedno s ventilacijom, ili upuhivanjem zraka u pluća pacijenta, ili se sastoji samo od kompresija prsnog koša. As is known, cardiopulmonary resuscitation usually consists of manual or mechanical chest compressions along with ventilation, or blowing air into the patient's lungs, or consists of chest compressions alone.

Prednost KPR ventilatora iz predmetnog korisnog modela je da omogućuje njegovo korištenje također za vrijeme postupaka reanimacije, to jest za vrijeme kompresije i ekspanzije prsnog koša pacijenta, kao što je shematski prikazano dvostrukom strelicom KPR na crtežu 2. The advantage of the CPR ventilator from the subject utility model is that it enables its use also during resuscitation procedures, that is, during compression and expansion of the patient's chest, as shown schematically by the double CPR arrow in drawing 2.

Na sličan način kao što to predviđa dosadašnje stanje tehnike, smjesa plinova može se također dati pasivno, uvodeći putem katetera smjesu plinova u respiratorni sustav pacijenta kojeg treba reanimirati. In a similar way as provided by the current state of the art, the gas mixture can also be administered passively, by introducing the gas mixture via a catheter into the respiratory system of the patient who needs to be resuscitated.

Ima primjera ove aplikacije kod kojih se plin uvodi kroz nazalni kateter ili masku, direktno u supraglotički uređaj ili u endotrahealni tubus, ili također s mlaznom ventilacijom i oscilatornom ventilacijom. There are examples of this application where the gas is introduced through a nasal catheter or mask, directly into a supraglottic device or into an endotracheal tube, or also with jet ventilation and oscillatory ventilation.

Ukratko, u kontekstu prikazanom gore, cilj uređaja ili ventilatora korisnog modela je omogućiti forsiranu ventilaciju zaštitne smjese plinova koja sadrži argon kod pacijenta tokom kardiopulmonlne reanimacije, na mjestu kliničkog događaja, sve do prispjeća pacijenta u odjel hitne pomoći u bolnici. Briefly, in the context shown above, the purpose of the device or ventilator of the utility model is to enable forced ventilation of a shielding gas mixture containing argon in a patient during cardiopulmonary resuscitation, at the scene of a clinical event, until the patient's arrival at a hospital emergency department.

Prema tome, KPR ventilator također može biti korišten za zaštitu i ponovno uspostavljanje kardijalne cirkulacije pacijenta, kako na početku tokom izvođenja postupaka kardiopulmonalne reanimacije, tako i kasnije po prispijeću pacijenta u bolnicu s uslugama prve pomoći i intenzivnog liječenja. Therefore, the CPR ventilator can also be used to protect and restore the patient's cardiac circulation, both initially during the performance of cardiopulmonary resuscitation procedures, and later upon the patient's arrival at the hospital with first aid and intensive care services.

Kao što je naglašeno, KPR ventilator je posebno konstruiran za davanje pacijentu koji pati od ishemije, smjese kisika i argona ili kisika, argona i drugih inertnih plinova i naznačen je time da je koncentracija argona u smjesi sastavljenoj isključivo od argona i kisika, poželjno između 20 i 80 volumnih postotaka. As stated, the CPR ventilator is specially designed to administer to a patient suffering from ischemia, a mixture of oxygen and argon or oxygen, argon and other inert gases, and it is indicated that the concentration of argon in a mixture composed exclusively of argon and oxygen is preferably between 20 and 80 percent by volume.

Povrh toga, kao što je već navedeno, smjesa plinova može također sadržavati druge plinove kao što su: helij, kripton, neon, ksenon, dušik, vodik i u tom slučaju poželjna koncentracija argona je iznad 10%. In addition, as already stated, the gas mixture may also contain other gases such as: helium, krypton, neon, xenon, nitrogen, hydrogen and in this case the preferred concentration of argon is above 10%.

KPR ventilator iz korisnog modela je opremljen baterijama, te garantira vrijeme ventilacije između 30 minuta i 2 sata, ponajprije između 30 i 60 minuta, smjese plinova pacijenta kojeg treba reanimirati. The CPR ventilator from the useful model is equipped with batteries, and guarantees ventilation time between 30 minutes and 2 hours, preferably between 30 and 60 minutes, of the gas mixture of the patient who needs to be resuscitated.

U slučaju da su dostupne električne utičnice ( na primjer u vozilima hitne pomoći), ventilator se može napuniti ili koristiti neprekidno putem električne utičnice. In case electrical outlets are available (for example in ambulances), the ventilator can be charged or used continuously via an electrical outlet.

Preciznije, kao što je detaljno opisano u nastavku, ovaj ventilator je razvijen i ostvaren počevši od sustava za čuvanje u kojem je smjesa plinova koja sadrži argon uskladištena, nakon toga provođenje kroz pneumatski krug do sučelja s pacijentom, naznačen time da sučelje može sačinjavati nosna maska ili maska za nos i usta, ili također konektor za spajanje s odgovarajućim konektorom na endo trahealnoj cijevi. More precisely, as detailed below, this ventilator is developed and implemented starting from a storage system in which a mixture of gases containing argon is stored, then passing through a pneumatic circuit to an interface with the patient, indicated that the interface may be a nasal mask or a nose and mouth mask, or also a connector to connect to the corresponding connector on the endotracheal tube.

KPR ventilator je također opremljen sustavom za limitiranje pritiska respiratornog sustava u cilju sprečavanja štete na plućima pacijenta od prekomjernog pritiska; indikator pritiska u plućima i niz analognih i digitalnih indikatora koji pokazuju ispravan rad KPR ventilatora, usklađeno sa redovnim ritmom disanja pacijenta tokom kardiopulmonalne reanimacije. The CPR ventilator is also equipped with a system for limiting the pressure of the respiratory system in order to prevent damage to the patient's lungs from excessive pressure; a lung pressure indicator and a series of analog and digital indicators that show the correct operation of the CPR ventilator, coordinated with the regular rhythm of the patient's breathing during cardiopulmonary resuscitation.

Osim toga, prednost KPR ventilatora iz korisnog modela je da je prenosiv, pogonjen baterijama, može također biti pogonjen izvana, spojem na električni sustav i može biti povezan s modulom defibrilatora. In addition, the advantage of the CPR ventilator from the utility model is that it is portable, battery powered, can also be externally powered by connection to the electrical system, and can be connected to a defibrillator module.

Ponavljamo, kao što je opisano dolje u nastavku, uređaj iz korisnog modela je razvijen i ostvaren za sigurnu upotrebu na temelju različitih i posebnih načina rada, od strane: We repeat, as described below, the utility model device has been developed and realized for safe use based on different and special modes of operation, by:

- osoba bez obuke ili posebnih uputa, prema načinu rada nazvanom „jednostavna opcija“; - a person without training or special instructions, according to the way of working called "simple option";

- obučene osobe koje na primjer stižu na mjesto kliničkog događaja vozilom hitne pomoći, do pacijenta pogođenog kardijalnim arestom, ili dobrovoljno bolničko osoblje, prema načinu rada uređaja nazvanom „srednja opcija“; - trained persons who, for example, arrive at the scene of a clinical event by ambulance, to a patient affected by cardiac arrest, or voluntary hospital staff, according to the mode of operation of the device called "middle option";

- medicinsko osoblje, prema načinu rada nazvanom „napredna opcija“; - medical staff, according to the mode of operation called "advanced option";

Detaljnije, vodeći računa o tim mogućim različitim načinima rada uređaja, slijed disanja pacijenta može biti izabran od strane kvalificiranog liječnika, na primjer pomoću USB sticka, ili je umjesto toga potpuno automatski u slučaju kada uređaj koristi nemedicinsko osoblje. In more detail, taking into account these possible different modes of operation of the device, the patient's breathing sequence can be chosen by a qualified doctor, for example using a USB stick, or instead is fully automatic in the case when the device is used by non-medical personnel.

Kao što je očekivano i pokazano na crtežu 1, KPR ventilator iz korisnog modela je lagan i obilježava ga smanjena veličina, kako bi pokazao značajke prenosivosti. As expected and shown in Figure 1, the utility model CPR ventilator is lightweight and characterized by a reduced size, to demonstrate portability features.

Detaljnije, KPR uređaj je osmišljen tako da ima dimenzije i težinu pogodne za udobno i jednostavno prenošenje na leđima operatera. In more detail, the CPR device is designed to have dimensions and weight suitable for comfortable and easy carrying on the operator's back.

Na primjer, prema crtežu 1, indikativne dimenzije KPR ventilatora bez cilindrične posude ili dodatnih cilindričnih posuda koje sadrže kisik, namijenjen posebnoj uporabi, kao što je opisano dolje, što odgovara „naprednoj opciji“ za liječnike jesu: For example, according to drawing 1, the indicative dimensions of a CPR ventilator without a cylindrical vessel or additional cylindrical vessels containing oxygen, intended for special use, as described below, corresponding to the "advanced option" for physicians are:

- L1 = 400 +/- 100 mm - L1 = 400 +/- 100 mm

- L2 = 600 +/- 150 mm - L2 = 600 +/- 150 mm

- L3 = 250 +/- 150 mm - L3 = 250 +/- 150 mm

Indikativna težina je manje od 5 kg. The indicative weight is less than 5 kg.

Naravno, gore navedene dimenzije i težine nisu obvezujuće, nego se mogu mijenjati kao funkcija mogućih primjena kojima je KPR ventilator namijenjen. Of course, the above dimensions and weights are not binding, but can be changed as a function of the possible applications for which the CPR fan is intended.

Detaljnije, s obzirom na crtež 1 i na odgovarajući radni blok dijagram na crtežu 2, uređaj ili prenosni ventilator, predmet ovog korisnog modela, označava se brojem 10 i sadrži: In more detail, with reference to drawing 1 and the corresponding working block diagram in drawing 2, the device or portable fan, the object of this useful model, is indicated by the number 10 and contains:

- cjevasti potporni okvir 11, koji nosi različite dijelove uređaja ili ventilatora 10; - tubular support frame 11, which carries various parts of the device or fan 10;

- najmanje jedna cilindrična posuda, označena brojem 12, koja sadrži smjesu plinova M koja se sastoji od kisika i argona (O+A) za davanje pacijentu P za vrijeme reanimacije; - at least one cylindrical container, marked with number 12, containing a mixture of gases M consisting of oxygen and argon (O+A) to be administered to the patient P during resuscitation;

- ventil 13, spojen na cilindričnu posudu 12, obično stavljen na položaj „zatvoreno“ da spriječi izlazak smjese plinova M iz cilindrične posude 12, a ventil 13 je sposoban djelovati kao prvi reduktor pritiska smjese plinova M kada ona izlazi i isporučuje se direktno iz cilindrične posude 12; - the valve 13, connected to the cylindrical vessel 12, usually placed in the "closed" position to prevent the exit of the gas mixture M from the cylindrical vessel 12, and the valve 13 is able to act as the first pressure reducer of the gas mixture M when it exits and is delivered directly from the cylindrical vessel containers 12;

- kontrolnu jedinicu 14, koju sačinjava PLC, u kojem su pohranjeni programi i algoritmi koji upravljaju i kontroliraju rad uređaja 10; - control unit 14, made up of a PLC, in which programs and algorithms are stored that manage and control the operation of the device 10;

- drugi reduktor pritiska i sustav regulacije, označeni brojem 16, toka smjese plinova M koju isporučuje cilindrična posuda 12, i koja dolazi iz prvog reduktora pritiska 13, naznačeno time da kontrolna jedinica 14 upravlja radom drugog reduktora pritiska i sustava regulacije 16; i - the second pressure reducer and regulation system, marked with the number 16, of the flow of gas mixture M delivered by the cylindrical container 12, and which comes from the first pressure reducer 13, indicated that the control unit 14 manages the operation of the second pressure reducer and the regulation system 16; and

- upravljačku ploču 15, priključenu na kontrolnu jedinicu 14, pomoću koje operater upravlja protokom smjese plinova koju isporučuje uređaj 10, naznačenu time da ta upravljačka ploča 15 ima vizualni prikaz ili zaslon 15a na kojem su operateru vidljivi signali i informacije u vezi rada uređaja 10. - the control panel 15, connected to the control unit 14, with which the operator controls the flow of the gas mixture supplied by the device 10, characterized by the fact that the control panel 15 has a visual display or screen 15a on which signals and information regarding the operation of the device 10 are visible to the operator.

Osim toga, vodeći računa o najširem izboru mogućih mjesta na kojima se koristi, uređaj 10 iz korisnog modela je za pogon opskrbljen baterijom, označenom brojem 21 na crtežu 2, a baterija 21 je naznačena time da dimenzionirana tako da garantira rad uređaja 10 i protok smjese plinova M u vremenu između 30 do 60 minuta, može se nadopunjavati spajanjem na uobičajeni punjač, kakav je na primjer postavljen u vozilima hitne pomoći. In addition, taking into account the widest possible choice of places where it is used, the device 10 from the useful model is powered by a battery, indicated by the number 21 in drawing 2, and the battery 21 is indicated by the fact that it is sized to guarantee the operation of the device 10 and the flow of the mixture of gases M in a time between 30 and 60 minutes, can be topped up by connecting to a common charger, such as is installed in emergency vehicles for example.

Za vrijeme korištenja uređaja 10, vizualni prikaz ili zaslon 15a uključen u upravljačku ploču 15, u mogućnosti je proizvesti vizualni signal „NIJE U RADU“ ukoliko se baterija 21 koja pogoni uređaj 10 isprazni, i stoga ne može isporučivati energiju. During the use of the device 10, the visual display or screen 15a included in the control panel 15, is able to produce a visual signal "NOT WORKING" if the battery 21 that drives the device 10 is discharged, and therefore cannot supply energy.

Detaljnije, izvještaj „NIJE U RADU“ generira se automatski i pojavljuje se na zaslonu 15a kada u bateriji 21 nema više energije, a dok je punjenje u bateriji 21 uređaja 10 dovoljno, zaslon 15a ne prikazuje nikakvu poruku i stoga je zatamnjen, ili se, u nekoj drugoj inačici, pojavljuje riječ „AKTIVAN“ ili neka druga riječ sličnog značenja. In more detail, the message "NOT WORKING" is generated automatically and appears on the screen 15a when there is no more energy in the battery 21, and while the charge in the battery 21 of the device 10 is sufficient, the screen 15a does not display any message and is therefore dimmed, or, in another version, the word "ACTIVE" or some other word of similar meaning appears.

Nadalje, kao što je opisano u nastavku dolje, zaslon 15a upravljačke ploče 15 ima funkciju pokazati operateru vizualno, prije početka davanja smjese plinova pacijentu kojeg treba početi reanimirati ili kojeg već reanimiraju, da u uređaju 10 sve radi ispravno, te je on spreman za upotrebu. Furthermore, as described below, the display 15a of the control panel 15 has the function of visually indicating to the operator, before starting to administer the gas mixture to the patient to be resuscitated or who is already being resuscitated, that everything in the device 10 is working properly and it is ready for use .

Uređaj 10 je nadalje spojen s maskom za disanje 17, koja može biti pohranjena u odjeljku 18 ugrađenom u isti uređaj 10, sa svrhom isporuke pacijentu koji se reanimira smjese plinova M sniženog pritiska, koji pristiže putem drugog reduktora pritiska i sustava regulacije 16. The device 10 is further connected to a breathing mask 17, which can be stored in a compartment 18 incorporated in the same device 10, for the purpose of delivering to the patient being resuscitated a mixture of gases M of reduced pressure, which arrives via the second pressure reducer and regulation system 16.

Taj odjeljak 18 ugrađen u uređaj 10, dovoljno je prostran da primi i masku za disanje 17 potrebnu za davanje pacijentu smjese plinova M koju dostavlja cilindrična posuda 12, i fleksibilnu cijev, označenu brojem 19, koja spaja masku za disanje 17 sa sustavom regulacije 16 protoka smjese plinova koju treba dati pacijentu. That compartment 18, built into the device 10, is spacious enough to receive both the breathing mask 17 necessary to give the patient the gas mixture M supplied by the cylindrical vessel 12, and the flexible tube, marked 19, which connects the breathing mask 17 to the flow regulation system 16 gas mixture to be given to the patient.

Poželjno je da je cilindrična posuda 12, u kojoj je smjesa plinova koja sadrži kisik i argon, izrađena od kompozitnog materijala u cilju smanjenja težine i olakšanog transporta i prenosa uređaja 10. It is preferable that the cylindrical vessel 12, in which the mixture of gases containing oxygen and argon is, is made of composite material in order to reduce the weight and facilitate the transport and transfer of the device 10.

Općenito, cilindrična posuda 12 može biti izrađena i obložena bilo kojim tipom materijala, uz uvjet da je materijal u kontaktu sa smjesom plinova M koju sadrži cilindrična posuda 12, kompatibilan s njom. In general, the cylindrical vessel 12 can be made and lined with any type of material, provided that the material in contact with the gas mixture M contained in the cylindrical vessel 12 is compatible with it.

Pritisak smjese plinova u cilindričnoj posudi 12 može dosegnuti do 450 bara, a poželjno je da je oko 300 bara. The pressure of the mixture of gases in the cylindrical vessel 12 can reach up to 450 bar, and preferably around 300 bar.

Kapacitet cilindrične posude 12 koja sadrži smjesu plinova varira od 0,5 do 3 litre geometrijskog obujma, a poželjni obujam je 2 litre, tako da pri radnom pritisku od 450 bara može sadržavati do 800 litara smjese plinova. The capacity of the cylindrical vessel 12 containing the gas mixture varies from 0.5 to 3 liters of geometric volume, and the preferred volume is 2 liters, so that at an operating pressure of 450 bar it can contain up to 800 liters of gas mixture.

Ventil 13 priključen na cilindričnu posudu 12 može biti uobičajeni trgovački ventil, ili u poželjnoj izvedbi biti odgovarajuće projektiran i dimenzioniran tako da omogućuje protok prethodno određenih omjera i količine smjese plinova M pod konačnim pritiskom, koja izlazi iz cilindrične posude 12, tako da djeluje i kao reduktor pritiska. The valve 13 connected to the cylindrical vessel 12 can be a common commercial valve, or in a preferred embodiment be appropriately designed and dimensioned so as to enable the flow of previously determined ratios and amounts of gas mixture M under final pressure, which exits the cylindrical vessel 12, so that it also acts as pressure reducer.

Poželjno je da pritisak smjese plina M nakon ventila 13, to jest na izlazu iz cilindrične posude 12, bude između 1 i 10 bara. It is desirable that the pressure of the gas mixture M after the valve 13, that is at the exit from the cylindrical vessel 12, be between 1 and 10 bar.

Kao što je već navedeno, smjesa plina koju sadrži cilindrična posuda 12, ima najmanje 20% kisika. As already stated, the gas mixture contained in the cylindrical container 12 has at least 20% oxygen.

Poželjno je da se u slučaju korištenja „napredne opcije“ načina rada, smjesa plinova obogati kisikom, na primjer, do koncentracije od 50% kisika ili više, s preostalim argonom. Preferably, in the case of using the "advanced option" mode of operation, the gas mixture is enriched with oxygen, for example, to a concentration of 50% oxygen or more, with the remaining argon.

Iste metode prihvaćene za dobivanje smjese obogaćene na promjenjivi način kisikom, mogu se također primijeniti na smjese sastavljene od drugih plinova. The same methods adopted for obtaining a mixture enriched in a variable way with oxygen, can also be applied to mixtures composed of other gases.

Smjese plinova koje se daju pacijentima, mogu sadržavati samo argon i kisik, ili, kao što je već navedeno, mogu biti smjese koje sadrže argon, kisik, dušik, vodik, ksenon, helij, kripton, neona u različitim koncentracijama, budući da djelovanje ventilatora 10 ne ovisi o određenom sastavu smjese plinova koja se daje pacijentu za vrijeme reanimacije. Gas mixtures given to patients can contain only argon and oxygen, or, as already mentioned, can be mixtures containing argon, oxygen, nitrogen, hydrogen, xenon, helium, krypton, neon in different concentrations, since the action of the ventilator 10 does not depend on the specific composition of the gas mixture that is given to the patient during resuscitation.

Kao što je u nastavku detaljnije navedeno, ukoliko se uređaj ili ventilator 10 namjesti na rad na osnovi „jednostavna opcija“ ili „srednja opcija“, koncentracija kisika koju će primiti pacijent ne može biti izmijenjena, nego je jednaka koncentraciji kisika u smjesi plinova u cilindričnoj posudi 12. As detailed below, if the device or ventilator 10 is set to work on the basis of "simple option" or "medium option", the concentration of oxygen that will be received by the patient cannot be changed, but is equal to the concentration of oxygen in the mixture of gases in the cylindrical dish 12.

Nasuprot tome, u slučaju „napredne opcije“ namijenjene liječnicima, koncentracija kisika može se na odgovarajući način podešavati od strane samog medicinskog osoblja. In contrast, in the case of the "advanced option" intended for doctors, the oxygen concentration can be adjusted accordingly by the medical staff themselves.

Pri korištenju uređaja 10, protok smjese plinova M koja izlazi iz cilindrične posude 12, čak i ako je već smanjenog pritiska prolazom kroz ventil 13 u otvorenom položaju, ulazi u zonu ili dio uređaja 10 u kojoj se pritisak i brzina protoka reguliraju na precizniji način. When using the device 10, the flow of the gas mixture M coming out of the cylindrical container 12, even if it is already under reduced pressure by passing through the valve 13 in the open position, enters the zone or part of the device 10 in which the pressure and flow rate are regulated in a more precise way.

Detaljnije, ovaj dio uređaja 10 sadrži niz sprava koje omogućuju precizno i učinkovito upravljanje protokom smjese plinova M, u funkciji značajkama disanja pacijenta P tokom reanimacije. In more detail, this part of the device 10 contains a series of devices that enable precise and efficient control of the flow of the gas mixture M, in function of the breathing characteristics of the patient P during resuscitation.

U ovom dijelu uređaja 10 smještena je također i kontrolna jedinica 14, to jest PLC, koja upravlja radom samog uređaja 10. This part of the device 10 also houses the control unit 14, that is, the PLC, which manages the operation of the device 10 itself.

Preostali dio uređaja 10, koji je slobodan i nije zauzet cilindričnom posudom 12, kontrolnom jedinicom 14 i drugim reduktorom pritiska i sustavom regulacije 16 protoka smjese plinova M, je iskorišten za definiranje i oblikovanje odjeljka 18, u koji se može smjestiti maska za disanje 17 i savitljiva cijev 19, što ih povezuje s drugim reduktorom pritiska i sustavom regulacije 16. The remaining part of the device 10, which is free and not occupied by the cylindrical container 12, the control unit 14 and the second pressure reducer and the regulation system 16 of the flow of the gas mixture M, is used to define and shape the section 18, in which the breathing mask 17 can be placed and flexible pipe 19, which connects them with another pressure reducer and regulation system 16.

Maska za disanje 17 povezana sa i smještena u uređaju ili ventilatoru 10 obično odgovara „osnovnom modelu“ tako da podrazumijeva jednostavno korištenje od strane operatera i, naročito, ne traži savršeno prianjanje uz lice pacijenta kod primjene. The breathing mask 17 connected to and located in the device or ventilator 10 usually corresponds to a "basic model" so that it implies simple use by the operator and, in particular, does not require a perfect fit to the patient's face during application.

Time, na ovaj način, to jest upotrebom maske za disanje 17 redovnog i standardnog tipa, jednostavnom za primjenu, bez potrebe za posebnim vještinama, izbjegava se nanošenje pneumatskog oštećenja unutarnjih organa pacijenta od strane neobučenih osoba, za vrijeme rada ventilatora 10 i njegovog korištenja na „jednostavnoj opciji“. Thus, in this way, that is, by using a breathing mask 17 of a regular and standard type, easy to use, without the need for special skills, the infliction of pneumatic damage to the patient's internal organs by untrained persons is avoided during the operation of the ventilator 10 and its use on the "simple option".

Stoga se i razlike u značajkama i postignućima uređaja 10 iz korisnog modela, kada radi na osnovi „jednostavne opcije“, u usporedbi sa radom na osnovi „srednje opcije“, također odnose na tip maske koja može biti upotrijebljena od strane operatera uređajem 10. Therefore, the differences in the features and achievements of the device 10 from the utility model, when operating on the basis of the "simple option", compared to the operation on the basis of the "medium option", also relate to the type of mask that can be used by the operator of the device 10.

Preciznije, kada se ventilator 10 koristi po osnovi „srednje opcije“, maska za disanje može biti smještena u odgovarajući poseban odjeljak uređaja 10, zajedno s upozorenjem vidljivim na samom ventilatoru 10, kao što je na primjer „OVU MASKU MOŽE KORISTITI SAMO MEDICINSKO OSOBLJE“, ili s nekim sličnim upozorenjem. More specifically, when the ventilator 10 is used on an "intermediate option" basis, the breathing mask may be located in an appropriate special compartment of the device 10, along with a warning visible on the ventilator 10 itself, such as, for example, "THIS MASK MAY ONLY BE USED BY MEDICAL PERSONNEL." , or with some similar warning.

S druge strane, maska za disanje koja se koristi u slučaju „jednostavne opcije“ već je spojena na odgovarajuću savitljivu cijev, putem koje je spojena na drugi reduktor pritiska i na sustav regulacije 16 ventilatora 10. On the other hand, the breathing mask used in the case of the "simple option" is already connected to the corresponding flexible tube, through which it is connected to the second pressure reducer and to the regulation system 16 of the fan 10.

U vezi crteža, i još preciznije u vezi radnog blok dijagrama na crtežu 3, u nastavku slijedi opis korištenja i rada uređaja 10, prema korisnom modeli, za davanje smjese plinova M koja sadrži kisik i argon (O + A) pacijentu u stanju cerebralne ishemije, tokom kardiopulmonalne reanimacije. With reference to the drawing, and more specifically with reference to the working block diagram in drawing 3, below follows a description of the use and operation of the device 10, according to a useful model, for administering a gas mixture M containing oxygen and argon (O + A) to a patient in a state of cerebral ischemia , during cardiopulmonary resuscitation.

U cilju jednostavne i promptne upotrebe uređaja ili ventilatora 10, od strane operatera, na ploči 20 koja je pogodno dio samog uređaja 10 prikazanog na crtežu 1, kratko su opisani i simbolički prikazani različiti postupci koje treba poduzeti za ispravan rad i brzu upotrebu uređaja na pacijentu u stanju cerebralne ishemije. With the aim of simple and prompt use of the device or ventilator 10, by the operator, on the board 20, which is conveniently part of the device 10 shown in drawing 1, the various procedures that should be taken for correct operation and quick use of the device on the patient are briefly described and symbolically shown in a state of cerebral ischemia.

U detalje, postupci koje treba poduzeti operater, kada je pacijent pogođen cerebralnom ishemijom obično nakon kardijalnog aresta, i stoga, kao što je navedeno na blokovima 31, 32 i 33 na crtežu 3, operater odlučuje upotrijebiti uređaj ili ventilator 10 iz korisnog modela, a postupci su slijedeći: In detail, the procedures to be taken by the operator, when the patient is affected by cerebral ischemia usually after cardiac arrest, and therefore, as indicated at blocks 31, 32 and 33 in Figure 3, the operator decides to use the device or ventilator 10 of the utility model, and the procedures are as follows:

- otvoriti ventil 13 spojen na cilindričnu posudu 12, i omogućiti slobodan prolaz smjese plinova M iz cilindrične posude 12; - open the valve 13 connected to the cylindrical vessel 12, and allow the free passage of the gas mixture M from the cylindrical vessel 12;

- postaviti ručicu za upravljanje 15b u položaj pripravnosti, prikazanu na crtežu 1, uključenu u upravljačku ploču 15 ventilatora 10; - place the control lever 15b in the standby position, shown in drawing 1, included in the control panel 15 of the fan 10;

- provjeriti signal na zaslonu 15a upravljačke ploče 15, koji pokazuje da sve u ventilatoru 10 radi ispravno; - check the signal on the screen 15a of the control panel 15, which shows that everything in the fan 10 is working correctly;

- putem upravljačke ploče 15 izvršiti odabir visine pacijenta P kojeg treba reanimirati, pritiskom na odgovarajuću figuru prikazanu na samoj ploči 15; - through the control panel 15, select the height of the patient P who needs to be resuscitated, by pressing the corresponding figure shown on the panel 15 itself;

- staviti masku za disanje 17 na lice pacijenta P kojeg treba reanimirati; i - put the breathing mask 17 on the face of the patient P who needs to be resuscitated; and

- prebaciti upravljačku ručicu 15b iz položaja pripravnosti u položaj upravljanja ventilatorom 10. - switch the control handle 15b from the standby position to the fan control position 10.

Kao što je spomenuto, ispravan redoslijed gore opisanih postupaka koje treba poduzeti je korisno naveden na samom uređaju 10, a može također biti vođen snimljenim govorom. As mentioned, the correct order of the above-described procedures to be taken is usefully indicated on the device 10 itself, and may also be guided by recorded speech.

Općenito, u skladu sa blokom 34 na crtežu 3, ovi postupci imaju svrhu odgovarajuće pripremiti ventilator 10 prije njegovog pokretanja, u cilju davanja smjese plinova M pacijentu u stanju cerebralne ishemije, kojeg treba reanimirati što je moguće brže. In general, according to block 34 in Figure 3, these procedures have the purpose of adequately preparing the ventilator 10 before starting it, in order to administer the gas mixture M to a patient in a state of cerebral ischemia, who needs to be resuscitated as quickly as possible.

Navedeno je da je poželjno da ventil 13, priključen na cilindričnu posudu 12, bude posebne vrste, bez mogućnosti podešavanja, tako da iz početnog zatvorenog položaja može biti postavljen jedino u otvoreni položaj u kojem je ventil 13 potpuno otvoren, i, kada ga operater ventilatora 10 jednom stavi u otvoreni položaj, na može se više vratiti u zatvoren položaj. It is stated that it is desirable that the valve 13, connected to the cylindrical vessel 12, be of a special type, without the possibility of adjustment, so that it can only be set from the initial closed position to the open position in which the valve 13 is fully open, and, when the fan operator 10 once placed in the open position, it can be returned to the closed position again.

Na taj način, izbjegava se neispravan rad ventila 13 u uznemirujućim trenucima u kojima se pokreće i koristi ventilator 10 na pacijentu. In this way, a malfunction of the valve 13 is avoided in disturbing moments when the ventilator 10 is started and used on the patient.

Odabir visine pacijenta P regulira i određuje automatski protok smjese plinova M na osnovi algoritama i programa pohranjenih u PLC kontrolne jedinice 14. The selection of the height of the patient P regulates and determines the automatic flow of gas mixture M based on algorithms and programs stored in the PLC control unit 14.

U tom trenutku, kada je pripremna faza završena, uređaj 10 se, kao što pokazuje blok 36 na crtežu 3, uključuje u rad prema posebnom načinu rada koji odgovara tipu i vještinama operatera, u svrhu davanja pacijentu P smjese plinova M koja sadrži kisik i argon, istodobno s kardiopulmonalnom reanimacijom simboliziranom dvostrukom strelicom KPR na crtežu 2, u cilju prevencije cerebralne i neurološke štete za pacijenta P. At that moment, when the preparatory phase is completed, the device 10, as shown by block 36 in Figure 3, is put into operation according to a special mode of operation corresponding to the type and skills of the operator, for the purpose of giving the patient P a mixture of gases M containing oxygen and argon , simultaneously with cardiopulmonary resuscitation symbolized by the double CPR arrow in drawing 2, in order to prevent cerebral and neurological damage to patient P.

Dakle, ukoliko je uređaj 10 uključen u rad prema načinu rada koji odgovara „jednostavnoj opciji“, on će raditi na davanju smjese plinova M na osnovi programa pohranjenog u kontrolnoj jedinici 14, koji odgovara toj „jednostavnoj opciji“, kao što je pokazano blokovima 37 i 37-1 na crtežu 3. Thus, if the device 10 is included in the operation according to the mode of operation corresponding to the "simple option", it will work to provide the mixture of gases M based on the program stored in the control unit 14, which corresponds to that "simple option", as shown by the blocks 37 and 37-1 in drawing 3.

S druge strane, ukoliko je uređaj 10 uključen u rad prema načinu rada koji odgovara „srednjoj opciji“, on će raditi na davanju smjese plinova M na osnovi programa pohranjenog u kontrolnoj jedinici 14, koji odgovara toj „srednjoj opciji“, kao što je pokazano blokovima 38 i 38-1 na crtežu 3. On the other hand, if the device 10 is operated according to the mode of operation corresponding to the "middle option", it will work to supply the gas mixture M based on the program stored in the control unit 14, which corresponds to that "middle option", as shown blocks 38 and 38-1 in drawing 3.

Na kraju, ukoliko je uređaj 10 uključen u rad prema načinu rada koji odgovara „naprednoj opciji“, on će raditi na davanju smjese plinova M na osnovi programa pohranjenog u kontrolnoj jedinici 14, koji odgovara toj „naprednoj opciji“, kao što je pokazano blokovima 39 i 39-1 na crtežu 3. Finally, if the device 10 is operated according to the mode of operation corresponding to the "advanced option", it will work to supply the gas mixture M based on the program stored in the control unit 14, which corresponds to that "advanced option", as shown by the blocks 39 and 39-1 in drawing 3.

Kao što je ranije prikazano, osnovna razlika između opcije korištenja nazvane „jednostavna opcija“ i opcije korištenja nazvane „srednja opcija“ ogleda se u razlici tipa maske koju neobučeno osoblje prema „jednostavnoj opciji“ i s druge strane obučeno osoblje prema „srednjoj opciji“ može koristiti za davanje pacijentu P smjese plinova M, koja sadrži kisik i argon. As shown earlier, the basic difference between the use option called "simple option" and the use option called "medium option" is reflected in the difference in the type of mask that untrained personnel according to the "simple option" and on the other hand trained personnel according to the "medium option" can use for giving the patient P a mixture of gases M, which contains oxygen and argon.

Osim toga, ima drugih važnih razlika koje ističu način rada nazvan „napredna opcija“, pripremljen i rezerviran za liječnike, u odnosu na druga dva načina rada „jednostavnu opciju“ i „srednju opciju“ pripremljena za neobučene osobe i one obučene na srednjem stupnju. In addition, there are other important differences that highlight the mode called "advanced option", prepared and reserved for doctors, compared to the other two modes "simple option" and "intermediate option" prepared for untrained people and those trained at an intermediate level.

Detaljnije, liječnici ili druge osobe i stručne osobe, koje su posebno uvježbane ili koje su zakonski odgovorne za korištenje ventilatora 10, imaju na raspolaganje dodatni uređaj, različit u odnosu na uređaj ili ventilator 10, koji po potrebi može biti priključen na njega. In more detail, doctors or other persons and experts, who are specially trained or who are legally responsible for the use of ventilator 10, have at their disposal an additional device, different from the device or ventilator 10, which can be connected to it if necessary.

Preciznije, taj dodatni uređaj ili dodatni dio ventilatora 10, sastoji se od: More precisely, this additional device or additional part of the fan 10 consists of:

- cilindrične posude koja sadrži kisik ili cilindrične posude koja sadrži smjesu plinova obogaćenu kisikom; i - cylindrical containers containing oxygen or cylindrical containers containing a mixture of gases enriched with oxygen; and

- posebnog softverskog ključa (koda), za ulaz u program za upravljanje tim dodatnim uređajem ili dodatnim dijelom ventilatora 10. - a special software key (code), for entering the program for managing that additional device or additional part of the fan 10.

- -

Taj dodatni i različiti dio nije predviđen u kompletu s ventilatorom 10, nego ga obično nose liječnici ili u svakom slučaju obučene osobe, koje stižu na mjesto kliničkog događaja, u pomoć i reanimaciju pacijenta, na primjer vozilom hitne pomoći. This additional and different part is not provided in the set with the ventilator 10, but is usually carried by doctors or in any case trained persons, who arrive at the scene of a clinical event, to help and resuscitate the patient, for example by ambulance.

Slično kao i cilindrična posuda 12 koja je uključena u, i integralni je dio uređaja 10, ova dodatna cilindrična posuda koja sadrži obogaćenu mješavinu kisika, također se izrađuje od kompozitnog materijala, kako bi bio što laganiji. Similar to the cylindrical vessel 12 which is included in, and is an integral part of, the device 10, this additional cylindrical vessel containing the enriched oxygen mixture is also made of a composite material, in order to be as light as possible.

Radni pritisak u ovoj dodatnoj cilindričnoj posudi može se popeti do 450 bara, ali je poželjno da bude oko 300 bara. The working pressure in this additional cylindrical container can go up to 450 bar, but it is preferable to be around 300 bar.

Kod korištenja, dodatna cilindrična posuda se na vrlo jednostavan način može priključiti na uređaj ili ventilator 10, i opremljen je odgovarajućim ventilom za redukciju pritiska, koji je sastavljen tako da radi na isti način kao ventil 13 priključen na cilindričnu posudu 12, koja sadrži smjesu plinova M s argonom, i integralni je i osnovni dio ventilatora 10, tako da je taj ventil za redukciju pritiska moguće postaviti samo u dva položaja, „otvoren“ i „zatvoren“, a kada se jednom otvori, ne može se više zatvoriti. In use, the additional cylindrical container can be connected in a very simple way to the device or fan 10, and is equipped with a suitable pressure reduction valve, which is assembled to work in the same way as the valve 13 connected to the cylindrical container 12, which contains a mixture of gases M with argon is an integral and basic part of the fan 10, so that pressure reduction valve can only be set in two positions, "open" and "closed", and once it is opened, it cannot be closed again.

Pomoću softverskog ključa liječnik može pristupiti mnogim funkcijama kojima upravlja PLC kontrolne jedinice 14 ventilatora 10, i pomoću njih može, na primjer, mijenjati koncentraciju kisika u mješavini M koju će pacijent P primiti, pritisak doziranja iste smjese M, brzinu protoka i vrijeme davanja. Using the software key, the doctor can access many functions controlled by the PLC control unit 14 of the ventilator 10, and with them he can, for example, change the concentration of oxygen in the mixture M that the patient P will receive, the dosing pressure of the same mixture M, the flow rate and the time of administration.

Naglašavamo, pristup PLC-u omogućava liječniku, za vrijeme kardiopulmonalne reanimacije, povoljno korištenje ventilatora 10, da za vrijeme masaže prsnog koša u fazi kompresije izvlači zrak iz pacijentovih pluća, a za vrijeme faze dekompresije da upuhuje zrak. We emphasize that access to the PLC enables the doctor, during cardiopulmonary resuscitation, to conveniently use the ventilator 10, to extract air from the patient's lungs during the chest massage during the compression phase, and to blow air during the decompression phase.

Program ili softver koji omogućuje liječniku pristup prednostima PLC-a kontrolne jedinice 14, može biti unešen u tablet. A program or software that allows the physician to access the benefits of the PLC control unit 14 can be entered into the tablet.

Dakle, kada se tablet priključi na ventilator 10 USB ili bluetooth modom, liječnik može davati naredbe PLC-u koristeći zaslon tableta osjetljiv na dodir, na kojem mogu također biti prikazani parametri ventilatora 10. Thus, when the tablet is connected to the ventilator 10 via USB or bluetooth mode, the doctor can give commands to the PLC using the touch screen of the tablet, which can also display the parameters of the ventilator 10.

Iz gornjih opisa jasno je da predmetni korisni model u potpunosti ispunjava postavljene ciljeve, i predlaže nov i koristan uređaj ili ventilator za davanje smjese plinova koja osobito sadrži argon, u kombinaciji i istodobno s kardiopulmonalnom reanimacijom pacijenta pogođenog kardijalnim arestom, sa svrhom izbjegavanja i sprečavanja kardijalnih i cerebralnih lezija kod istog pacijenta, izazvanih ishemijom i/ili prestankom ili smanjenjem dotoka krvi u mozak zbog tog kardijalnog aresta. From the above descriptions, it is clear that the subject utility model fully fulfills the set objectives, and proposes a new and useful device or ventilator for administering a mixture of gases, especially containing argon, in combination and simultaneously with cardiopulmonary resuscitation of a patient affected by cardiac arrest, with the purpose of avoiding and preventing cardiac and cerebral lesions in the same patient, caused by ischemia and/or cessation or reduction of blood flow to the brain due to that cardiac arrest.

Osim toga, povoljnost aparata je da je prenosiv, što omogućava u slučaju potrebe njegovo jednostavno i promptno korištenje za vrijeme kardiopulmonalne reanimacije pacijenta pogođenog ishemijom nakon kardijalnog aresta. In addition, the advantage of the device is that it is portable, which enables, in case of need, its simple and prompt use during cardiopulmonary resuscitation of a patient affected by ischemia after cardiac arrest.

Naravno, bez utjecaja na načelo i osnovne tehničke ideje predmetnog korisnog modela, jasno je da uređaj ili ventilator za davanje smjese plinova kod kardiopulmonalne reanimacije, sa svrhom izbjegavanja i sprečavanja kardijalnih i cerebralnih lezija kod pacijenta, izazvanih ishemijom ili prestankom ili smanjenjem dotoka krvi nakon kardijalnog aresta, može biti predmetom preoblikovanja, izmjena i poboljšanja s obzirom na ono što je opisano i prikazano dosada, bez odstupanja od opsega istog korisnog modela zbog toga. Of course, without affecting the principle and basic technical ideas of the useful model in question, it is clear that the device or ventilator for administering a mixture of gases in cardiopulmonary resuscitation, with the purpose of avoiding and preventing cardiac and cerebral lesions in the patient, caused by ischemia or cessation or reduction of blood flow after cardiac aresta, may be subject to reshaping, changes and improvements with regard to what has been described and shown so far, without deviating from the scope of the same useful model because of this.

Na primjer, na osnovi prve varijante, ventilator može imati detektor CO2, što može koristiti za izbjegavanje hiperoksigenacije pacijenta tokom faze reanimacije. For example, based on the first variant, the ventilator may have a CO2 detector, which may be used to avoid hyperoxygenation of the patient during the resuscitation phase.

Kao što je već prikazano, smjesa plinova koja se daje pacijentu može sadržavati druge plinove uz kisik i argon, osobito helij. As already indicated, the gas mixture administered to the patient may contain other gases in addition to oxygen and argon, particularly helium.

U tom slučaju, smjesa plinova može biti sastavljena od najmanje 21% kisika, poželjno je da postotak argona bude veći od 10% i helija, s funkcijom uravnoteženja, kako bi se dobila laganija smjesa koja se lako udiše, te stoga olakšava disanje kod nekih pacijenata. In this case, the gas mixture can be composed of at least 21% oxygen, it is desirable that the percentage of argon is greater than 10% and helium, with a balancing function, in order to obtain a lighter mixture that is easily inhaled, and therefore facilitates breathing in some patients .

Jasno je da je u ovom slučaju odgovarajuća priroda uključenja helija u sastav smjese plinova određena niskom molekularnom težinom plina, što znači da je smjesu plinova koja se daje pacijentu lako disati. It is clear that in this case the appropriate nature of the inclusion of helium in the composition of the gas mixture is determined by the low molecular weight of the gas, which means that the gas mixture given to the patient is easy to breathe.

Naglašavamo da KPR ventilator može biti konstruiran tako da lako dobije odobrenja za transport avionom ili helikopterom. We emphasize that the CPR ventilator can be designed to easily obtain approvals for transport by plane or helicopter.

Konačno, kao što je već pokazano, konstrukcija i izvedba ventilatora može biti takva da omogućava njegov transport kao da je naprtnjača ili u torbi poput ručne torbe. Finally, as already shown, the construction and performance of the fan can be such that it can be transported as if it were a backpack or in a bag like a hand bag.

Claims (15)

1. Uređaj ili ventilator (10) za davanje smjese plinova M, (O+A) kao dijela i istovremeno s kardiopulmonalnom reanimacijom (KPR) pacijenta P, koji sadrži: - potporni okvir (11), koji nosi različite dijelove uređaja (10); - najmanje jednu cilindričnu posudu (12), koja sadrži smjesu plinova M koja se sastoji od kisika i argona (O+A) za davanje pacijentu P za vrijeme reanimacije; - ventil (13), spojen na cilindričnu posudu (12), obično stavljen na položaj „zatvoreno“ da spriječi izlazak smjese plinova iz iste cilindrične posude (12), a ventil (13) je sposoban djelovati kao prvi reduktor pritiska smjese plinova kada je spomenuti ventil (13) otvoren i stoga spomenuta smjesa plinova (M) izlazi i isporučuje se iz spomenute cilindrične posude (12); - kontrolnu jedinicu (14), koju, detaljnije, sačinjava PLC, u kojem su pohranjeni programi i algoritmi koji upravljaju i kontroliraju rad uređaja (10); - drugi reduktor pritiska i sustav regulacije (16), kojima upravlja kontrolna jedinica (14), toka smjese plinova (M) koju isporučuje cilindrična posuda (12), i koja dolazi iz prvog reduktora pritiska (13); i - upravljačku ploču (15), uključujući vizualni prikaz ili zaslon (15a), koji omogućava operateru pripremiti i upravljati uređajem (10). i - bateriju (21) koja daje potrebnu energiju za rad spomenutog uređaja ili ventilatora (10); naznačeno time da je uređaj (10) spojen na masku (17) ili masku za disanje, ili sličnu spravu, pomoću koje uređaj može pacijentu (P) u reanimaciji davati smjesu plinova M, (O+A) sniženog pritiska, koju isporučuje drugi reduktor pritiska i sustav regulacije (16) koji su dio samog uređaja (10).1. Device or ventilator (10) for administering gas mixture M, (O+A) as part of and simultaneously with cardiopulmonary resuscitation (CPR) of patient P, which contains: - supporting frame (11), which carries different parts of the device (10); - at least one cylindrical container (12), which contains a mixture of gases M consisting of oxygen and argon (O+A) to be administered to the patient P during resuscitation; - the valve (13), connected to the cylindrical vessel (12), usually placed in the "closed" position to prevent the exit of the gas mixture from the same cylindrical vessel (12), and the valve (13) is capable of acting as the first pressure reducer of the gas mixture when said valve (13) open and therefore said gas mixture (M) exits and is delivered from said cylindrical vessel (12); - the control unit (14), which, in more detail, consists of a PLC, in which the programs and algorithms that manage and control the operation of the device (10) are stored; - the second pressure reducer and the regulation system (16), controlled by the control unit (14), of the gas mixture flow (M) delivered by the cylindrical container (12), which comes from the first pressure reducer (13); and - control panel (15), including a visual representation or screen (15a), which allows the operator to prepare and operate the device (10). and - the battery (21) that provides the necessary energy for the operation of the mentioned device or fan (10); characterized by the fact that the device (10) is connected to a mask (17) or a breathing mask, or a similar device, by means of which the device can give the patient (P) in resuscitation a mixture of gases M, (O+A) of reduced pressure, which is supplied by another reducer pressure and regulation system (16) which are part of the device itself (10). 2. Uređaj ili ventilator (10) prema zahtjevu 1, naznačeno time da spomenuti uređaj ili ventilator (10) ima različite opcije načina rada (37, 38, 39) ovisno o značajkama, vještinama i tipu osoblja koje upravlja istim uređajem ili ventilatorom (10) u svrhu davanja smjese plinova M, (O+A) pacijentu (P), gdje pomenute različite opcije načina rada uključuju: - prvu opciju (37), nazvanu također „jednostavnom opcijom“, predviđenom za korištenje uređaja (10) od strane neobučenog i nestručnog osoblja, bez opasnosti od nanošenja štete pacijentu, s time da u toj prvoj opciji (37), kontrolna jedinica (14, PLC) upravlja (37-1) radom uređaja (10) na osnovi unaprijed određenog i posebnog programa, koji zapravo odgovara spomenutoj prvoj opciji, i osigurava ispravan tok smjese plinova (M) odgovarajućeg pritiska, u svrhu izbjegavanja pneumatske štete pacijentu, također i u slučaju trahealne opstrukcije; - drugu opciju (38), nazvanu također „srednjom opcijom“ predviđenom za korištenje aparata (10) od strane obučenog osoblja, s time da u toj drugoj opciji (38), kontrolna jedinica (14, PLC) upravlja (38-1) radom uređaja (10) na osnovi unaprijed određenog i posebnog programa, koji odgovara spomenutoj drugoj opciji, i osigurava ispravan tok smjese plinova odgovarajućeg pritiska za davanje pacijentu pomoću maske profesionalnog tipa; i i - treću opciju (39), nazvanu također „naprednom opcijom“, predviđenom za korištenje aparata (10) od strane medicinskog osoblja, s time da u toj trećoj opciji (39) medicinsko osoblje može pristupiti, na primjer putem bluetooth ili USB veze, sadržajima i programima pohranjenima u kontrolnoj jedinici (14) i u PLC-u, u svrhu odabira i podešavanja toka smjese plinova (M) koju će primiti pacijent (P), odgovarajućeg pritiska i također koncentracije kisika u smjesi plinova (M), nakon što je još jedna dodatna cilindrična posuda s kisikom spojena na isti uređaj (10).2. Device or fan (10) according to claim 1, characterized in that said device or fan (10) has different operating mode options (37, 38, 39) depending on the features, skills and type of personnel operating the same device or fan (10) ) for the purpose of administering the gas mixture M, (O+A) to the patient (P), where the mentioned different mode options include: - the first option (37), also called the "simple option", intended for the use of the device (10) by untrained and unskilled personnel, without the risk of harming the patient, with the fact that in this first option (37), the control unit (14) , PLC) controls (37-1) the operation of the device (10) on the basis of a predetermined and special program, which actually corresponds to the mentioned first option, and ensures the correct flow of the gas mixture (M) of the appropriate pressure, in order to avoid pneumatic damage to the patient, also in in case of tracheal obstruction; - the second option (38), also called the "middle option" provided for the use of the device (10) by trained personnel, with the fact that in this second option (38), the control unit (14, PLC) manages (38-1) the operation device (10) on the basis of a predetermined and special program, which corresponds to the mentioned second option, and ensures the correct flow of the gas mixture of the appropriate pressure to be given to the patient by means of a professional type mask; and and - the third option (39), also called the "advanced option", provided for the use of the device (10) by the medical staff, with the fact that in this third option (39) the medical staff can access, for example via bluetooth or USB connection, the contents and the programs stored in the control unit (14) and in the PLC, in order to select and adjust the flow of the gas mixture (M) that will be received by the patient (P), the appropriate pressure and also the concentration of oxygen in the gas mixture (M), after one additional cylindrical vessel with oxygen connected to the same device (10). 3. Uređaj ili ventilator (10) prema zahtjevima 1 ili 2, naznačeno time da je spomenuti ventil (13), spojen na cilindričnu posudu (12), osim spomenutog zatvorenog položaja, u kojem se obično nalazi kako bi spriječio ispuštanje smjese plinova (M) iz cilindrične posude (12), moguće namjestiti samo u određeni otvoreni položaj, te stoga nije moguća regulacija od strane operatera uređajem, kako bi se omogućio slobodan prolaz smjese plinova (M) iz cilindrične posude (12), i s time da se spomenuti ventil (13), jednom kada je postavljen u otvoreni položaj, više ne može postaviti na poziciju zatvoreno, u svrhu izbjegavanja grešaka rukovanja od strane operatera za vrijeme korištenja uređaja (10).3. Device or fan (10) according to claims 1 or 2, characterized in that the said valve (13) is connected to the cylindrical container (12), except for the said closed position, in which it is usually located to prevent the discharge of the gas mixture (M ) from the cylindrical vessel (12), can only be adjusted to a certain open position, and therefore regulation by the operator with the device is not possible, in order to enable the free passage of the gas mixture (M) from the cylindrical vessel (12), and with the fact that the said valve (13), once it is placed in the open position, can no longer be placed in the closed position, in order to avoid handling errors by the operator during the use of the device (10). 4. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od zahtjeva 1 do 3, naznačeno time da ima odjeljak (18) u kojem ima dovoljno mjesta za spremanje i čuvanje kako maske za disanje (17), potrebne za davanje pacijentu smjese plinova (M, (O+A) koju sadrži cilindrična posuda (12), tako i cijev (19) koja spaja masku za disanje (17) sa drugim reduktorom pritiska i sustavom regulacije (16) toka smjese plinova (M) koja se daje pacijentu (P) pomoću uređaja (10).4. The device or ventilator (10) according to any one of claims 1 to 3, characterized in that it has a compartment (18) in which there is enough space for storing and keeping the breathing masks (17) necessary for giving the patient a mixture of gases (M , (O+A) which contains the cylindrical container (12), as well as the tube (19) which connects the breathing mask (17) with another pressure reducer and the regulation system (16) of the flow of the gas mixture (M) which is given to the patient (P ) using the device (10). 5. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da spomenuta najmanje jedna cilindrična posuda (12) ima obujam u rasponu 0,5 do 3 litre, a poželjno 2 litre, i da je dimenzionirana i projektirana tako da izdrži pritisak do 450 bara i da može primiti do 800 litara smjese plinova (M) pod pritiskom.5. Device or fan (10) according to any of the preceding claims, characterized in that said at least one cylindrical vessel (12) has a volume in the range of 0.5 to 3 liters, preferably 2 liters, and is dimensioned and designed so that withstands pressure up to 450 bar and can hold up to 800 liters of gas mixture (M) under pressure. 6. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da spomenuta upravljačka ploča (15) omogućuje operateru uređaja da namjesti protok smjese plinova (M) sadržane u cilindričnoj posudi (12), prije davanja pacijentu (P) ovisno o visini istog pacijenta (P).6. Device or ventilator (10) according to any of the preceding claims, characterized in that said control panel (15) allows the operator of the device to adjust the flow of the gas mixture (M) contained in the cylindrical container (12), before giving it to the patient (P) depending about the height of the same patient (P). 7. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da mu je omogućen pristup, putem bluetooth ili USB veze, te povezati uređaj (10) na vanjski komunikacijski uređaj, na primjer tablet, u svrhu davanja naredbi spomenutoj kontrolnoj jedinici (14) i odgovarajućem PLC-u, u cilju promjene postavljenih parametara uređaja (10).7. Device or fan (10) according to any of the previous requirements, indicated by the fact that it is accessible via bluetooth or USB connection, and connect the device (10) to an external communication device, for example a tablet, for the purpose of giving commands to the mentioned control unit (14) and the corresponding PLC, in order to change the set parameters of the device (10). 8. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da je spomenuta baterija (21) dimenzionirana tako da omogući rad uređaja (10) za vrijeme najmanje 30 – 60 minuta, da se može ponovno napuniti spajanjem na uobičajeni punjač baterija, kakav obično imaju vozila hitne pomoći, i da može davati energiju odmah za vrijeme punjenja; s time da ima zaslon (15a) uključen u upravljačku ploču (15) koja je u mogućnosti proizvesti vizualni signal kada se uređaj (10) ne koristi i nije u radu, ukoliko se na primjer baterija (21) isprazni, na primjer signal „NIJE U RADU“.8. Device or fan (10) according to any of the preceding claims, characterized in that said battery (21) is dimensioned to enable the operation of the device (10) for at least 30-60 minutes, that it can be recharged by connecting to a common charger a battery, such as ambulances usually have, and that it can provide energy immediately during charging; with the fact that it has a screen (15a) included in the control panel (15) which is able to produce a visual signal when the device (10) is not used and is not in operation, if for example the battery (21) is discharged, for example the signal "NOT IN OPERATION". 9. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, nadalje sadrži: - priključak za dodatnu cilindričnu posudu, izrađenu iz kompozitnog materijala, koja sadrži smjesu plinova obogaćenu kisikom, a u smjesi je kisik prisutan u koncentraciji višoj od 21%.9. The device or fan (10) according to any of the previous requirements, further contains: - connection for an additional cylindrical container, made of composite material, which contains a mixture of gases enriched with oxygen, and in the mixture oxygen is present in a concentration higher than 21%. 10. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da je spomenuti ventil (13), spojen na spomenutu cilindričnu posudu (12), koji djeluje kao prvi reduktor pritiska, sposoban sniziti pritisak smjese plinova (M), od visokog pritiska prisutnog u cilindričnoj posudi (12) na sniženi pritisak na izlazu iz ventila, kako bi smjesa plinova (M, (O+A)) ispravno napajala spomenuti drugi reduktor pritiska i spomenuti sustav regulacije (16) protoka smjese plinova (M, (O+A)), i stoga imala željeni pritisak za davanje pacijentu (P) za vrijeme reanimacije.10. Device or fan (10) according to any of the preceding claims, characterized in that said valve (13), connected to said cylindrical container (12), which acts as a first pressure reducer, is capable of lowering the pressure of the gas mixture (M), from the high pressure present in the cylindrical container (12) to the reduced pressure at the outlet of the valve, so that the gas mixture (M, (O+A)) correctly feeds the mentioned second pressure reducer and the mentioned regulation system (16) of the flow of the gas mixture (M, (O+A)), and therefore had the desired pressure to deliver to the patient (P) during resuscitation. 11. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, koji ima slijedeće značajke: - težinu ispod 5kg; - takve dimenzije i oblik, da se uređaj (10) može lako nositi na leđima ili u ruci; - bateriju (21) koja omogućava rad uređaja (10) do 120 minuta; - priključak na električni sustav koji omogućava ponovno punjenje baterije (21) ili stalan rad uređaja (10).11. Device or fan (10) according to any of the preceding claims, which has the following features: - weight below 5 kg; - such dimensions and shape, that the device (10) can be easily carried on the back or in the hand; - the battery (21) which enables the operation of the device (10) for up to 120 minutes; - connection to the electrical system that allows recharging the battery (21) or constant operation of the device (10). 12. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da je spomenuta cilindrična posuda (12), koja sadrži smjesu plinova (M, (O+A)) koja se daje pacijentu (P), izrađena od ugljičnog čelika ili legure aluminija ili kompozitnog materijala s unutarnjim slojem od metala, aluminija ili čelika, ili od polimernog kompozitnog materijala.12. Device or ventilator (10) according to any of the preceding claims, characterized in that said cylindrical vessel (12), which contains a mixture of gases (M, (O+A)) which is given to the patient (P), is made of carbon steel or aluminum alloy or composite material with an inner layer of metal, aluminum or steel, or polymer composite material. 13. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da ima spravu za priključivanje uređaja na endotrahealni tubus.13. Device or ventilator (10) according to any of the preceding claims, characterized in that it has a device for connecting the device to an endotracheal tube. 14. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da ima spravu za otkrivanje i mjerenje ugljičnog dioksida CO2 u krvi pacijenta (P) u svrhu izbjegavanja hiperoksigenacije.14. Device or ventilator (10) according to any of the preceding claims, characterized in that it has a device for detecting and measuring carbon dioxide CO2 in the patient's blood (P) in order to avoid hyperoxygenation. 15. Uređaj ili ventilator (10) prema bilo kojem od prethodnih zahtjeva, naznačeno time da je uređaj ili ventilator (10) u mogućnosti davati smjesu plinova (M) koju sadrži cilindrična posuda (12) čak i u slučaju ispražnjene baterije (21), koristeći dodatnu spravu za auto-reanimaciju koja omogućava ručno ventiliranje pacijenta za vrijeme reanimacije.15. Device or fan (10) according to any of the preceding claims, characterized in that the device or fan (10) is able to provide the gas mixture (M) contained in the cylindrical container (12) even in the case of a discharged battery (21), using an additional device for auto-resuscitation that enables manual ventilation of the patient during resuscitation.
HRP20181780AA 2017-10-31 2018-10-30 Portable device for giving gas mixture during cardiopulmonal reanimacy of patients HRPK20181780B3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT202017000124249U IT201700124249U1 (en) 2017-10-31 2017-10-31 PORTABLE EQUIPMENT FOR THE ADMINISTRATION OF A GAS MIX IN CARDIOPULMONAR RESUSCITATION OF A PATIENT

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HRP20181780A2 true HRP20181780A2 (en) 2019-07-26
HRPK20181780B3 HRPK20181780B3 (en) 2020-10-16

Family

ID=64662399

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HRP20181780AA HRPK20181780B3 (en) 2017-10-31 2018-10-30 Portable device for giving gas mixture during cardiopulmonal reanimacy of patients

Country Status (14)

Country Link
AT (1) AT16707U1 (en)
BG (1) BG3457U1 (en)
CZ (1) CZ34593U1 (en)
DE (1) DE202018106166U1 (en)
ES (1) ES1224623Y (en)
FR (1) FR3076223B3 (en)
HR (1) HRPK20181780B3 (en)
IT (1) IT201700124249U1 (en)
PL (1) PL71511Y1 (en)
PT (1) PT11815U (en)
RO (1) RO201800051U3 (en)
RS (1) RS20181294A3 (en)
SI (1) SI25565A2 (en)
SK (1) SK8750Y1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109692386B (en) * 2019-01-29 2021-03-12 汕头大学医学院第一附属医院 A portable multifunctional oxygen breathing device
FR3100441A1 (en) 2019-09-11 2021-03-12 Air Liquide Medical Systems Medical ventilator protected by an exoskeleton structure
CO2021011484A1 (en) * 2021-08-30 2022-02-28 Tarazona Javier Montejo Autonomous emergency system and method in a situation of respiratory arrest, for pulmonary resuscitation, through the use of a ventilation mask with a CO2 sensor, a self-regulated oxygen source and a cervical support

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7861710B2 (en) * 2006-06-30 2011-01-04 Aeris Therapeutics, Inc. Respiratory assistance apparatus and method
EP1930043B8 (en) * 2006-12-05 2018-06-27 Löwenstein Medical Technology S.A. Method for determining oxygen concentration in a breathing gas mixture
US20120012107A1 (en) * 2010-07-19 2012-01-19 Mercury Enterprises, Inc. Apparatus for resuscitation
FR3015000B1 (en) * 2013-12-12 2016-05-27 Air Liquide Sante (International) SYSTEM FOR STORING AND DISPENSING NO / NITROGEN MIXTURES
US10828436B2 (en) * 2016-04-05 2020-11-10 Vanderbilt University Administering the noble gas argon during cardiopulmonary resuscitation

Also Published As

Publication number Publication date
ES1224623Y (en) 2019-04-29
RS20181294A2 (en) 2019-05-31
SK501042018U1 (en) 2019-12-02
FR3076223A3 (en) 2019-07-05
PT11815U (en) 2019-05-17
FR3076223B3 (en) 2020-01-10
RO201800051U3 (en) 2024-09-30
HRPK20181780B3 (en) 2020-10-16
SI25565A2 (en) 2019-05-31
RS20181294A3 (en) 2020-07-31
DE202018106166U1 (en) 2018-11-23
AT16707U1 (en) 2020-07-15
IT201700124249U1 (en) 2019-05-01
CZ34593U1 (en) 2020-11-30
PL127762U1 (en) 2019-05-06
SK8750Y1 (en) 2020-05-04
BG3457U1 (en) 2020-01-31
ES1224623U (en) 2019-02-08
RO201800051U2 (en) 2019-10-30
PL71511Y1 (en) 2020-09-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10307099B2 (en) System for controlled defibrillation and ventilation
US5626151A (en) Transportable life support system
CN109069782B (en) Anesthesia machine and system
CN104955509B (en) System and method for providing Nicht-invasive Beatmung
AU2015369567B2 (en) Innovations in mechanical ventilators
JP6461472B2 (en) Breathing system
MXPA05001893A (en) Methods and devices for administration of therapeutic gases.
HRP20181780A2 (en) Portable device for giving gas mixture during cardiopulmonal reanimacy of patients
JP2011030990A (en) Lifesaving navigation device of portable respirator
US11013876B2 (en) System and method for providing ventilation
Inkrott et al. Oxygen economics: The use of heated high-flow nasal oxygen in air medical transport of the adult patient
US20240100288A1 (en) Hybrid ventilation system with oxygen concentrator and pressurized oxygen source
WO2016085807A1 (en) Closed-circuit breathing device
Grande et al. Trauma Anethesia for Disasters: Anything, Anytime, Anywhere
US20250114549A1 (en) Emergency-Use Respiratory Device
US20210322695A1 (en) Method and Device for Assisting and Enforcing a breathing process
US20230355905A1 (en) Emergency-Use Respiratory Device
Burza et al. Non-Invasive Ventilation Evaluation in Exploration Missions
CN115137910A (en) First aid is transported wounded and is rescued equipment
WO2024064742A1 (en) Hybrid ventilation system with oxygen concentrator and pressurized oxygen source
Standley et al. Equipment for inhalation of oxygen and other gassess
Weilitz Weaning From Mechanical Ventilations Old and New Strategies
pattern Examples Variable performance devices
Grosso et al. Intensive Care in a Forward Deployed Military Field Surgical Combat Support Hospital
JPH033491B2 (en)

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
AKOB Publication of a request for the grant of a patent not including a substantive examination of a patent application (a consensual patent)
PKB1 Consensual patent granted
ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20200921

Year of fee payment: 3

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20211011

Year of fee payment: 4

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20220930

Year of fee payment: 5

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20230928

Year of fee payment: 6

ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 20240925

Year of fee payment: 7