HK1142152A1 - 识别用於输入音译的先前输入数据的移动电子设备和方法 - Google Patents
识别用於输入音译的先前输入数据的移动电子设备和方法 Download PDFInfo
- Publication number
- HK1142152A1 HK1142152A1 HK10108682.4A HK10108682A HK1142152A1 HK 1142152 A1 HK1142152 A1 HK 1142152A1 HK 10108682 A HK10108682 A HK 10108682A HK 1142152 A1 HK1142152 A1 HK 1142152A1
- Authority
- HK
- Hong Kong
- Prior art keywords
- input
- text
- pinyin
- mobile electronic
- characters
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/018—Input/output arrangements for oriental characters
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Input From Keyboards Or The Like (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Description
相关申请的交叉引用
本申请要求美国临时专利申请序列号No.61/052,223(2008年5月11日提交)和美国专利申请序列号No.12/395,012(2009年2月27日提交)的优先权,其公开通过引用并入此处。
技术领域
这里公开的示例实施例一般地涉及移动电子设备,更具体地,涉及一种实现在对输入进行音译(transliteration)期间对先前输入的文本对象进行识别的移动电子设备和方法。
背景技术
已知许多类型的移动电子设备。这种移动电子设备的示例包括例如:个人数据助理(PDA)、手持计算机、双向寻呼机、蜂窝电话等等。许多移动电子设备也具有无线通信能力,尽管许多这种移动电子设备是在不与其他设备进行通信的情况下工作的独立设备。
在特定情况下,具有拉丁字母键盘的移动电子设备可以被用于以音标(phonetic)方式输入不基于拉丁字母的语言的文本。例如,汉语拼音是一种音标中文“字母表”,实现拉丁文本与标准普通话文本之间的转录。因此,汉语拼音可以通过输入拉丁字母来实现标准普通话字符的输入。“拼音”是音标声,通常由多个拉丁字母形成,每个拼音与一个或多个标准普通话字符相关联。存在多于400个拼音,每个拼音典型地与多个不同的标准普通话字符相对应。
也可以理解,汉语拼音字母字符具有音标性质,并且可以在键盘上键入,以实现繁体中文字符的输入。一般而言,繁体中文字符是从包括最多3个汉语拼音字母字符和一个可选声调在内的汉语拼音字母串转换而来。
标准普通话(即简体中文)和繁体中文均可以被认为采用中文字符。一些字符是标准普通话字符,另一些是繁体中文字符,而其他字符是标准普通话与繁体中文之间共有的。
尽管就预期用途而言,提供音标输入和中文文本之间的音译的移动电子设备已经总体上较为有效,但是期望提供一种改进的方法和移动电子设备,以提供改进的文本输入。
附图说明
通过结合附图来阅读以下描述,可以获得对所公开和要求保护的概念的完整理解,附图中:
图1是根据示例实施例改进的移动电子设备的顶面视图;
图2是根据示例实施例图1的改进的移动电子设备的示意描述;
图3描述了根据示例实施例可以在图1的移动电子设备的存储器中存储的一对定制词列表;
图4是描述了根据示例实施例可以在图1的移动电子设备上执行的改进的方法的特定方面的流程图;
图5是描述了根据示例实施例可以在图1的移动电子设备上执行的另一改进的方法的特定方面的流程图;
图6是根据示例实施例可以在移动电子设备上以视觉形式输出的主屏幕;
图7描述了根据示例实施例可以在图1的移动电子设备上输出的菜单;
图8描述了根据示例实施例的另一菜单;
图9描述了根据示例实施例的简化菜单;
图10是根据示例实施例在另一文本输入或文本编辑操作期间可能出现的输出;
图11是根据示例实施例在另一文本输入操作期间的输出;
图12是根据示例实施例在图11的文本输入操作期间的备选输出;
图13是根据示例实施例在图11的文本输入操作的另一部分期间的另一输出;
图14是根据示例实施例在数据输入操作期间的输出;
图15是根据另一示例实施例改进的移动电子设备的顶面视图;以及
图16是根据示例实施例图15的改进的移动电子设备的示意描述。
贯穿说明书,类似的标号表示类似的部分。
具体实施方式
一种改进的移动电子设备4在图1中总体示出并在图2中示意性描述。示例实施例的移动电子设备4包括外壳6,在外壳6上布置有输入装置8、输出装置12和处理器装置16。输入装置8被构造为向处理器装置16提供输入,输出装置12被构造为从处理器装置16接收输出信号。输出装置12包括显示器18,显示器18被构造为提供视觉输出,尽管另外或备选地可以使用其他输出设备(如扬声器、LED、触觉输出设备等)。
从图2中可以看到,处理器装置16包括处理器36和存储器40。处理器36可以是(例如但不限于):响应来自输入装置8的输入并向输出装置12提供输出信号的微处理器(μP)。处理器36与存储器40通过接口相连接。
存储器40可以被认为构成机器可读介质,并且可以是提供数据存储的存储寄存器(例如以计算机的内部存储区的方式)的各种内部和/或外部存储介质中的任何一种或多种(例如但不限于:RAM、ROM、EPROM、EEPROM、FLASH等),并且可以是易失性存储器或非易失性存储器。存储器40中存储有在处理器36上可执行的多个例程44。如这里所采用的,表述“多个”或其变型应当较宽地指任何非零量,包括为1的量。例程44可以具有任何形式,例如但不限于软件、固件等。如以下更详细解释的,例程44包括文本音译例程44以及其他例程。音译例程44可用于通过将拉丁字母(即拼音)输入转换为标准普通话词输出来实现音标文本输入。音译例程44也可用于通过将来自键盘24的汉语拼音字母输入转换为繁体中文词输出来实现音标文本输入。存储器40中也存储有字典42、字符表45和音译例程44用于对文本输入提供响应的其他数据源,如拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56。存储器40中还存储有具有地址簿46的示例形式的附加数据源。
注意,这里使用汉语作为示例实施例语言,还应理解,在其他示例实施例中,可以类似地在移动电子设备4上以音标方式输入其他语言(例如日语和韩语)。这就是说,在这里以被配置用于经由拉丁字母与中文字符之间或汉语拼音字母字符与中文字符之间的音译(或两者兼有)来进行汉语的音标输入的的示例方式,描述了移动电子设备4,应理解,在其他示例实施例中,移动电子设备可以被配置为输入例如日语或韩语文本或其他语言的文本。
从图1中可以理解,输入装置8包括键盘24和多轴输入设备(在这里描述的示例实施例中是轨迹球32,以下将对其进行更详细描述)。键盘24包括多个键28。一些键28中的每个都具有为其分配的拉丁字符50,一些键28具有为其分配的汉语拼音字母字符48,一些键28两者兼有。拉丁字符50被布置为示例实施例的QWERTY键盘形式。键28和轨迹球32均用作可激活以向处理器装置16提供输入的输入元件。键盘24和轨迹球32被布置为在外壳6的正面彼此相邻。这使得用户能够在文本输入操作或其他操作期间,在基本上不将用户的手离开键盘24的情况下操作轨迹球32。
键28之一是<ESCAPE>(退出)键31,当激活该键时,该键向处理器装置16提供输入,该输入撤销由紧接在前的输入产生的动作和/或将用户移动至由图形用户界面(GUI)例程44管理的逻辑菜单树内在逻辑上更高的位置。<ESCAPE>键31提供的功能可以在逻辑菜单树的任何部分内的任何位置处使用(也许除了图6中所示的主屏幕以外)。<ESCAPE>键31被布置为与轨迹球32相邻,从而例如使得可以通过激活相邻的<ESCAPE>键31来快速撤销(即反转)来自轨迹球32的非预期或不正确的输入。
键28中的另一键是<MENU>(菜单)键33,当激活该键时,该键向处理器装置16提供输入,该输入使GUI 44产生并在显示器18上输出如图18所示的菜单。这种菜单适合于用户在逻辑菜单树内的当前逻辑位置,如以下更详细描述的。注意,这里以示例方式用英语示出了与音译例程44不直接相关的菜单和其他主题,但是这不应是限制性的。
尽管在所示出的示例实施例中多轴输入设备是轨迹球32,但是应注意,在其他示例实施例中可以采用不同于轨迹球32的多轴输入设备。例如,其他合适的多轴输入设备可以包括机械设备(如操纵杆等)和/或非机械设备(如触摸板、轨迹板等)和/或以其他方式(如通过使用光学传感器或压电晶体)来检测移动或输入的其他设备。
轨迹球32相对于外壳6沿所有方向自由旋转。轨迹球32相对于外壳6旋转预定旋转距离,以向处理器装置16提供输入,例程44可以采用这种输入例如作为导航输入、滚动输入、选择输入和其他输入。
例如,从图1可以看到,轨迹球32能够关于水平轴34A旋转,以提供垂直滚动、导航、选择或其他输入。类似地,轨迹球32能够关于垂直轴34B旋转,以提供水平滚动、导航、选择或其他输入。由于轨迹球32能够相对于外壳6自由旋转,因此轨迹球32还能够关于位于图1页面内或延伸出图1的页面外的任何其他轴(此处未明确示出)旋转。
由于轨迹球32沿多个方向或相对于多个轴提供滚动、导航、选择和其他输入(如提供沿垂直和水平方向的输入),因此轨迹球32可以被认为是一种多轴输入设备。再次声明,轨迹球32仅是可以在移动电子设备4上采用的许多多轴输入设备之一。因此,轨迹球32的机械替代物(如操纵杆)可能具有相对于外壳6的有限旋转,非机械替代物可能无法相对于外壳6移动,但是都能够沿多个方向和/或沿多个轴来提供输入。
轨迹球32还能够向外壳6平移,即进入图1的页面,以提供附加输入。例如,通过用户沿朝向外壳6的方向对轨迹球32施加驱动力的方式,如通过按压轨迹球32,可以平移轨迹球32。例程44可以采用轨迹球32以所指示的方式平移而产生的、提供给处理器装置16的输入,作为例如选择输入、定界符输入或其他输入。
在这里所示的示例实施例中,字典42是中文字典,意味着它包括简体中文词(每个包括一个或多个标准普通话字符)并包括繁体中文词(每个包括一个或多个繁体中文字符)。示例字符表45包括每个标准普通话字符和每个繁体中文字符的unicode指定,并且每个这种unicode与其所有可能的拼音音节ID和/或其所有汉语拼音字母音节ID相关联。拼音音节ID是拼音的表示,汉语拼音字母音节ID是汉语拼音字母串的表示。
拼音定制词列表52是用户已经定制输入的标准普通话字符和词以及对应的可以音译为这种标准普通话字符和词的拼音的列表。当用户将拼音文本(即拉丁字符)输入任何文本域时,音译例程44将拼音输入与字典42的内容进行比较,以识别一个或多个标准普通话字符,从而作为拼音输入的建议音译输出。此外,音译例程44将拼音输入与拼音定制词列表52进行比较,以找到另外的标准普通话字符和词,从而作为拼音输入的建议音译输出。
汉语拼音字母定制词列表56是用户已经定制输入的各种繁体中文字符和词以及可以音译为这种繁体中文字符或词的汉语拼音字母字符和任何附加声调。当用户在移动电子设备4上将汉语拼音字母字符键入任何文本域时,音译例程44将汉语拼音字母输入与字典42的内容进行比较,以识别繁体中文字符和词作为汉语拼音字母输入的建议音译。在这种情况下,音译例程44还将汉语拼音字母输入与汉语拼音字母定制词列表56进行比较,以识别另外的繁体中文字符和词作为汉语拼音字母输入的其他可能音译。
为简单起见,这里将拼音定制词列表52示为包括标准普通话字符和对应的拉丁字母的拼音,并且这里将汉语拼音字母定制词列表示为包括繁体中文字符和对应的汉语拼音字母串。然而应注意,拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56典型地将分别包括标准普通话字符和繁体中文字符的unicode指定,还将包括拼音音节ID和汉语拼音字母音节ID,而不存储拼音和汉语拼音字母本身。此外,拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中的各个条目可以包含例如与使用频率和这里未明确描述的其他信息相关的附加数据内容。
为了便于在移动电子设备4上对拼音输入和/或汉语拼音字母输入进行音译,在拼音定制词列表52、汉语拼音字母定制词列表56或两者中,以可搜索的方式附加地存储具有先前在移动电子设备4上存储的文本对象形式的数据(如可以从已经由用户定制输入如地址簿46之类的数据源的这种数据来得到)。具体地,字符表45包括与指示指定字符是标准普通话字符、繁体中文字符还是两者都是的每个条目相关联的整数数据。当具有文本对象形式的新条目(如词或字符)初始输入至输入域(如地址簿对话框的数据域)时,在此后的某个时间点,将该输入与字符表45进行比较,以确定其字符是标准普通话字符还是繁体中文字符还是两者都是。在新数据条目包括标准普通话字符的情况下,将新条目存储在拼音定制词列表52中。具体地,新数据条目包括具有所存储的标准普通话条目64形式的新标准普通话字符,还包括具有所存储的拼音条目60形式的对应拼音,两者均可以在图3中看到。
只要进入输入域的新条目包括繁体中文字符,就将新数据条目存储在汉语拼音字母定制词列表56中。这种新条目包括具有所存储的繁体中文字符条目72形式的新繁体中文字符,还包括具有所存储的汉语拼音字母条目68形式的对应汉语拼音字母字符。
应当明确注意,这里描述的地址簿仅是提供可以用于接收文本对象的初始输入的对话框的数据源和可以从中获得这种定制数据以存储在拼音定制词列表52、汉语拼音字母定制词列表56或这二者中的数据源的一个示例。对此,可以采用其他数据源,如电子邮件收件箱、接收的电子邮件消息的内容等等,来获得根据要求保护的概念的这种定制数据。也应注意,文本对象的初始输入(如输入至这里所述的示例地址簿对话框)可以以任何方式进行,不限于作为拼音输入或汉语拼音字母输入来输入。
图3总体上以示意方式描述了拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56的部分。拼音定制词列表52指示了拼音条目60“Liu Ting”以及标准普通话条目64“刘婷”,以及其他条目。汉语拼音字母定制词列表56包括汉语拼音字母条目68ㄓㄤㄑ-ㄡㄏㄨㄚ和对应的繁体中文条目72“張秋華”。拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中的上述条目来自对数据源(在这里所呈现的示例中为地址簿46)的输入。例如,用户可以将拼音输入“Liu Ting”键入示例地址簿对话框的输入域,音译例程44可以将该拼音输入音译为标准普通话“刘婷”,此后将两者都存储在拼音定制词列表52中。另一方面,标准普通话“刘婷”可以例如使用基于笔划的输入系统等以其他方式输入,并且例如对应的拼音“Liu Ting”可以由音译例程44通过该标准普通话输入与字符表45的比较而创建。因此,对拼音定制词列表52中新条目的创建独立于在数据源中创建新条目的特定方式。对于汉语拼音字母定制词列表56中的新条目也是如此。
在拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中均出现了中文名字“李明”的条目,这是由于该名字包括同时为标准普通话和繁体中文的字符,即它们是这两个字符集重叠的字符。因此,当在示例地址簿46中初始接收到新条目“李明”时,将该中文字符在拼音定制词列表52中存储为标准普通话条目64以及拼音条目60“Li Ming”,并且还将该中文字符在汉语拼音字母定制词列表56中存储为繁体中文条目72以及对应的汉语拼音字母条目68ㄌ-ㄇ-ㄥ。
通过将来自数据源的数据存储在拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中,可以获得附加音译结果并在用户输入文本时向用户建议附加音译结果。例如,如果用户正开始输入拼音输入“LiuTing”作为文本输入,标准普通话音译“刘婷”将可用于向用户输出作为建议音译,这是由于它已经在早些时候输入至示例地址簿46并因此重新存储在拼音定制词列表52中。对此,如果文本输入处于不完整的状况,意味着如果进行音译将产生小于完整文本对象“刘婷”的内容,则作为文本输入的音译的标准普通话“刘婷”的输出也将用作文本输入的建议完成方式。类似地,如果用户开始键入汉语拼音字母序列ㄓㄤㄑ-ㄡㄏㄨㄚ作为文本输入,则通过搜索汉语拼音字母定制词列表56来识别出繁体中文名字張秋華,并且将其向用户输出作为文本输入的建议音译,如果文本输入不完整,则还可以作为建议完成方式。还可以看到,在拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中均存储有中文名字“李明”,这使得能够识别该名字,并且在输入拼音“Li Ming”和汉语拼音字母ㄌ-ㄇ-ㄥ时将其输出作为建议音译。
注意,以上将数据初始输入至示例地址簿46指示为触发拼音定制词列表52或汉语拼音字母定制词列表56或两者中可能的附加条目的产生。然而应注意,多种其他事件中的任一种可以触发基于数据源(在本示例中为地址簿46)中已经接收的数据来产生这种条目。例如,将移动电子设备4与另一设备或其他这种事件同步,可以备选地用于创建拼音定制词列表52或汉语拼音字母定制词列表56或两者中的新条目。
图4描述了阐述用于将示例地址簿46或其他数据源中存储的数据变为存储为拼音定制词列表52、汉语拼音字母定制词列表56或两者中的附加条目的方法的示例实施例的特定方面的流程图。处理从104开始,在104检测到文本对象(如词、字符等)的初始输入。然后,在108确定输入是否是标准普通话字符,该确定将通过查询例如字符表45或可能地查询字典42或其他语言学源来进行。如果在108确定这些字符是标准普通话字符,则处理继续至112,在112将拼音序列和标准普通话字符分别存储为拼音定制词列表52中的拼音条目60和标准普通话条目64。
无论在108的结果如何,处理都继续至116,在116确定输入是否是繁体中文字符。如果是,则处理继续至120,在120将繁体中文字符和对应的汉语拼音字母序列分别添加至定制词列表56作为繁体中文条目72和汉语拼音字母条目68。此后,处理继续至104,在104检测其他输入。
因此可以看到,包括标准普通话字符的新条目将被存储为拼音定制词列表52中的新条目,包括繁体中文字符的新条目将被存储在汉语拼音字母定制词列表56中。再次声明,如果字符同时是标准普通话和繁体中文,即字符是这两个字符集的重叠,则新条目将在拼音定制词列表52和汉语拼音字母定制词列表56中出现。
图5描述了示出用于将拼音定制词列表52或汉语拼音字母定制词列表56或两者中的条目提供作为在任何文本域中接收的文本输入的可能音译的方法的示例实施例的特定方面的流程图。处理从204开始,在204检测文本输入,此后处理继续至208,在208将文本输入与字典42进行比较,以获得文本输入的音译集合。然后,在212确定文本输入是否是拼音(即拉丁字符)。如果是,则处理继续至216,在216针对文本输入的可能的其他音译来分析拼音定制词列表52。这就是说,确定在204检测到的拼音输入是否与拼音定制词列表52中的任何拼音条目60具有任何对应关系。
此后,处理从212和216均继续至220,在220确定文本输入是否是汉语拼音字母字符。如果是,则处理继续至224,在224音译例程44查看汉语拼音字母定制词列表56以确定其中是否存在与汉语拼音字母文本输入相对应的任何汉语拼音字母条目68,如果是,则将与任何这种汉语拼音字母条目68相对应的繁体中文条目72识别为文本输入的可能的其他音译。此后处理继续至228,在228音译例程44输出建议音译的集合,该集合包括在208从字典42获得的音译以及可能已经在216或224或两者中识别的任何其他音译。
因此,地址簿46或其他数据源中的新条目能够存储在拼音定制词列表52、汉语拼音字母定制词列表56或两者中。这实现并便于在任何输入域中输入文本,这是由于在输入文本输入时,可以从拼音定制词列表52或汉语拼音字母定制词列表56或两者中检索其他建议的音译结果。
关于多轴输入设备,应注意,这种多轴输入设备是有用的。例如,在图6中将可以在显示器18上以视觉方式输出的示例实施例的主屏幕输出示为包括多个图标1062,用户可以选择图标1062用于例如启动由图标1062表示的例程44在处理器装置16上的执行。轨迹球32可旋转以提供例如在图标1062之间的导航输入。
例如,图6描述了指示符1066从以指示符1066A用虚线指示的图标1062A行进至以指示符1066B用虚线指示的图标1062B,然后前进至由指示符1066C指示的图标1062C的行程。可以理解,指示符1066A、1066B和1066C不必同时在显示器18上示出,而是要一起示出一系列情况并且指出指示符1066在图标1062之间的移动。在任何给定时刻,指示符1066的特定位置向用户指示特定图标1062,例如,该特定图标1062是移动电子设备4的选择焦点的主体(subject)。只要图标1062或其他可选择对象是选择焦点的主体,对处理器装置16的选择输入将导致执行或启动例程44或由图标1062或其他可选择对象表示的其他功能。
指示符1066从以指示符1066A指示的图标1062A移动至以指示符1066B指示的图标1062B是通过关于垂直轴34B旋转轨迹球32以提供水平导航输入来完成的。如上所述,将轨迹球32旋转预定旋转距离产生对处理器装置16的输入。在本示例中,由于图标62B放置在图标1062A右侧3个图标1062处,轨迹球32将关于垂直轴34B旋转的旋转距离等于预定旋转距离的3倍。用户可能通过单次动作来进行轨迹球32的这种旋转,但不必须是这种情况。
类似地,指示符1066从以指示符1066B指示的图标1062B移动至以指示符1066C指示的图标1062C是通过用户关于水平轴34A旋转轨迹球32以提供垂直导航输入来完成的。在这样做的过程中,由于图标1062C放置在图标1062B下方2个图标1062处,轨迹球32将旋转的旋转距离等于预定旋转距离的2倍。用户可能通过单次动作来进行轨迹球32的这种旋转,但不必须是这种情况。
因此可以看到,轨迹球32能够沿各种方向旋转,以向处理器装置16提供各种导航和其他输入。典型地,在移动电子设备4上活动的例程44将轨迹球32进行的旋转输入解释为这种例程44可以采用的输入。例如,图6中在移动电子设备4上活动的GUI 44需要垂直和水平导航输入来移动指示符1066,从而在图标1062中移动选择焦点。如果用户关于与水平轴34A和垂直轴34B倾斜的轴来旋转轨迹球32,则GUI 44可能将轨迹球32的这种倾斜旋转分解为垂直和水平分量,然后,GUI 44可以将这些垂直和水平分量分别解释为垂直和水平导航移动。在这种情况下,如果所分解的垂直和水平导航移动中一个的幅度大于另一个,则GUI 44将采用具有较大幅度的所分解的导航移动作为导航输入,沿该方向移动指示符1066和选择焦点,并且,GUI 44例如忽略所分解的另一个导航移动。
当指示符1066放置在图标1062C上时,如指示符1066C所示,移动电子设备4的选择焦点在图标1062C上。因此,如上所述轨迹球32向外壳6的平移将向处理器装置16提供输入,GUI 44将该输入解释为对图标1062C的选择输入。响应于这种选择输入,处理器装置16将例如开始执行由图标1062C表示的例程44。因此可以理解,轨迹球32可旋转以沿多个方向提供导航和其他输入(假定当前在移动电子设备4上活动的例程44可以采用沿多个方向的这种导航或其他输入),还可以平移以提供选择输入或其他输入。
如上所述,图7描述了在用户在逻辑菜单树内的当前逻辑位置是查看电子邮件例程44内的电子邮件的情况下,合适的示例实施例菜单1035A。这就是说,菜单1035A提供了在用户例如正在查看电子邮件例程44内的电子邮件的情况下对用户而言适合的可选择选项。按照类似方式,图8示意了在用户在逻辑菜单树内的当前逻辑位置是在电话例程44内的情况下将示出的另一示例实施例菜单1035B。
来自轨迹球32的旋转移动输入可以用于在例如菜单1035A和1035B间进行导航。例如,在激活<MENU>键33并由GUI 44输出所产生的菜单之后,用户可以旋转轨迹球32来提供滚动输入,以连续突出显示菜单内的各种可选择选项。一旦突出显示了期望的可选择选项(即期望的可选择选项为选择焦点的主体),用户可以将轨迹球32向外壳6平移来向突出显示的可选择选项提供选择输入。对此,注意<MENU>键33被布置为与轨迹球32相邻。这实现了例如通过激活<MENU>键33来产生菜单,接着方便地旋转轨迹球32来突出显示期望的可选择选项,例如接着将轨迹球32向外壳6平移来提供选择输入,以启动突出显示的可选择选项所表示的操作。
还要注意,可以通过平移轨迹球32来提供的其他输入之一是使GUI 44输出简化菜单的输入。例如,将轨迹球32向外壳6平移可以导致产生和输出与激活<MENU>键33时产生的菜单相比更为有限版本的菜单。因此,这种简化菜单适合于用户在逻辑菜单树内的当前逻辑位置,并且可以提供用户很可能选择的可选择选项。轨迹球32的旋转移动将提供滚动输入,以在简化菜单1035C内的可选择选项间滚动;轨迹球32的平移移动可以提供选择输入,以启动简化菜单1035C内当前突出显示的可选择选项所表示的任何功能。
作为示例,如果用户不激活<MENU>键33来产生菜单1035A,而是平移轨迹球32,则GUI 44将产生并在显示器上输出图9中总体示出的简化菜单1035C。示例实施例的简化菜单1035C提供了菜单1035A中用户最可能选择的多个可选择选项作为可选择选项。因此,寻求执行相对常规功能的用户可以不激活<MENU>键33来显示完整菜单1035A,而是平移轨迹球32来产生并输出简化菜单1035C。然后,用户可以方便地旋转轨迹球32来提供滚动输入,以突出显示期望的可选择选项,然后可以平移轨迹球32来提供选择输入,该选择输入将启动简化菜单1035C中当前突出显示的可选择选项所表示的功能。
在示例实施例中,可以通过激活<MENU>键33来产生的许多菜单也可以响应于轨迹球32向外壳6的平移而以简化形式产生并输出为简化菜单。然而应注意,可能并非可以通过激活<MENU>键33来产生的每个完整菜单都有简化菜单可用。根据用户在逻辑菜单树内的具体逻辑位置,轨迹球32的平移可能被解释为选择输入而不是寻求简化菜单的输入。例如,在图1所示的主屏幕上平移轨迹球32将产生对作为输入焦点主体的图标1062的选择输入。如果在主屏幕上激活<MENU>键33,则GUI 44将输出适合于主屏幕的菜单,如在移动电子设备4上可用的所有功能的完整菜单,包括主屏幕上的图标1062可能未表示的功能。
图10示出了例如在文本输入操作期间或者在文本编辑操作期间,在显示器18上输出的一些文本。图10中将指示符1066示为原先在字母“L”上(如以指示符1066D所示),并且已经水平移动至字母“I”(如指示符1066E所示),此后垂直移动至字母“W”(如指示符1066F所示)。按照与图6中类似的方式,通过使用旋转轨迹球32产生的水平和垂直导航输入,光标1066在字母“L”、“I”和“W”间移动。然而,在图10的示例中,轨迹球32每次旋转预定旋转距离将指示符1066移动至下一相邻字母。因此,在字母“L”和“I”之间移动指示符1066时,用户关于垂直轴1034B将轨迹球32旋转例如等于预定旋转距离9倍的旋转距离,这是由于“I”位于“L”右侧9个字母处。
图11示出了在例如采用去歧义例程44的文本输入操作期间在显示器18上的输出1064。输出1064可以被认为包括文本组件1068和变型组件1072。变型组件1072包括缺省部分1076和变型部分1080。图11示出了在变型1080“HAV”上的指示符1066G,这可以通过关于水平轴34A旋转轨迹球32以提供向下的垂直滚动输入来产生。对此,应理解,轨迹球32旋转等于预定旋转距离的距离将指示符1066从位于缺省部分1076上的位置(这里未明确示出)移动至位于第一变型1080上的位置(如图11所示)。由于轨迹球32的这种旋转导致以指示符1066G来突出显示第一变型1080“HAV”,因此文本组件1068同样包括紧接在光标1084A之前的文本“HAV”。
图12示出了具有备选变型组件1072A的备选输出1064A,备选变型组件1072A具有缺省部分1076A和变型部分1080A。变型组件1072A水平布置,意味着缺省部分1076A和变型1080A被布置为彼此水平相邻并且可以由用户通过使用水平滚动输入(例如通过用户关于垂直轴34B将轨迹球32旋转预定旋转距离)来依次选择。这与图11的变型组件1072相反,在图11的变型组件1072中,缺省部分1076和变型1080垂直布置,并且可以由用户通过使用轨迹球32的垂直滚动输入来依次选择。
对此应理解,轨迹球32可以提供结合输出1064采用的垂直滚动输入以及结合输出1064A采用的水平滚动输入。例如,去歧义例程44潜在地可以允许用户通过在垂直布置的变型组件1072与水平布置的变型组件1072A之间进行挑选来定制其操作。轨迹球32可以根据需要沿垂直方向和/或水平方向来提供滚动输入,并且因此可用于提供合适的滚动输入,不论用户选择变型组件1072还是变型组件1072A。这就是说,轨迹球32可以关于水平轴34A旋转,以提供结合变型组件1072采用的垂直滚动输入,也可以关于垂直轴34B旋转,以提供结合变型组件1064A采用的水平滚动输入。因此,根据移动电子设备4上任何时刻活动的例程44的需要,轨迹球32可以提供合适的导航、滚动、选择和其他输入。轨迹球32使得这种导航、滚动、选择和其他输入能够由用户通过沿适合于活动例程44的方向旋转轨迹球32来直观地产生(例如可以在显示器18上指示)。
从图12还可以看到,变型组件1072A还包括指示语言的值1081,去歧义例程44将歧义文本输入解释为该语言。在图12所示的示例中,该语言为英语。
从图13可以看到,用户可以选择值1081,从而显示备选值1085的列表1083。备选值1085指示可选择的备选语言,去歧义例程44可以将歧义输入解释为这些备选语言。例如,通过用户使用轨迹球32提供水平滚动输入以使(这里未明确示出)指示符1066位于值1081上,并且此后通过将轨迹球32向外壳6平移以提供选择输入,可以实现对值1081的选择。
列表1083中的备选值1085相对于彼此并且相对于值1081垂直布置。因此,使用轨迹球32的垂直滚动输入可以导致指示符1066I垂直移动至备选值1085之一(在本示例中为表示法语的备选值1085“FR”)上的位置。可以以任何方式,如通过再次激活轨迹球32、通过继续输入文本或以其他方式,来使备选值1085“FR”变为由用户选择。因此,从图12和图13可以理解,可以旋转轨迹球32来提供水平滚动输入,并且在合适时还提供垂直滚动输入,并且在合适时还提供例如选择输入。
图14示出了例如数据输入例程44可以采用的、在显示器18上的另一示例实施例输出。图14的示例实施例输出包括具有对应描述的多个输入域1087。光标1084D在位于输入域1087之一内时,向用户指示移动电子设备4的输入焦点在该输入域1087上。这就是说,可以将数据,如文本、数字、符号等,输入至任何活动的(即作为输入焦点的主体的)输入域1087。应理解,根据哪个输入域1087是输入焦点的主体,移动电子设备4可以执行其他操作或采取其他动作。
来自轨迹球32的导航输入使光标1084D并且从而使输入焦点能够在各输入域1087间切换(即转换)。例如,输入域1087可以包括输入域1087A、1087B和1087C。图14将光标1084D示为位于输入域1087C中,指示输入域1087C是移动电子设备4的输入焦点的主体。应理解,通过使用轨迹球32沿向上方向提供垂直滚动输入,光标1084D并且从而输入焦点可以从输入域1087C转换至位于输入域1087C垂直上方并且相邻的输入域1087A。这就是说,轨迹球32可以关于水平轴34旋转预定旋转距离。类似地,通过使用轨迹球32来提供向右的水平滚动输入,可以将光标1084D并且从而输入焦点从输入域1087A转换至位于输入域1087A右侧并且相邻的输入域1087B。这就是说,可以通过关于垂直轴34B将轨迹球旋转预定旋转距离来提供这种水平滚动输入。因此可以看到,轨迹球32能够关于多个轴沿多个方向旋转,以在多个输入域1087间沿多个方向提供导航、滚动和其他输入。其他类型的输入和/或其他应用中的输入是显而易见的。
图15和图16中总体示出了根据另一实施例的改进的移动电子设备2004。移动电子设备2004包括外壳2006,在外壳2006上布置有输入装置2008、输出装置2012和处理器装置2016。处理器装置2016包括处理器2036和存储器2040,存储器2040中存储有多个例程2044。可以在移动电子设备4上执行或用移动电子设备4来执行的所有操作都可以在移动电子设备2004上执行或用移动电子设备2004来执行。因此,一般不重复移动电子设备2004与移动电子设备4共同的特征(实质上,这将包括移动电子设备4的所有特征)。
总体而言,移动电子设备2004在配置和功能上与移动电子设备4实质上相同,但是移动电子设备2004包括提供非机械多轴输入设备2032的触摸屏显示器2055来代替轨迹球32。非机械多轴输入设备2032可以被认为具有虚拟轨迹球2032的形式。
一般应理解,触摸屏显示器2055包括一对基板之间的液晶层,每个基板包括电极。电极形成限定像素的孔径大小的栅格。当向电极施加电荷时,液晶层的液晶分子变为总体上垂直于两个基板而对齐。输出装置2012的显示输入/输出子部件2053控制施加至电极的电荷的位置,从而实现在触摸屏显示器2055上形成图像。
此外,触摸屏显示器2055包括传感器部件2057,传感器部件2057包括输出设备2059和多个检测器2061。示意性示出检测器2061,检测器2061典型地小到无法用裸眼看见。每个检测器2061与输出设备2059电通信,并且在被激活时创建输出信号。检测器2061按以下讨论的图案布置,并被构造为检测与触摸屏显示器2055直接相邻或触摸触摸屏显示器2055的外部对象。典型地,外部对象是触笔或用户的手指(未示出)。输出设备2059和/或处理器2016被构造为接收检测器信号,并将信号转换为表示外部对象相对于触摸屏显示器2055的位置的数据。因此,尽管传感器部件2057在物理上是触摸屏显示器2055的组件,但是由于它向处理器装置提供输入,因此被认为是输入装置2008的逻辑组件。
检测器2061典型地是电容性检测器、光学检测器、电阻性检测器或机械检测器(如应变计或带电栅格),但是在其他示例实施例中可以采用其他技术。典型地,电容性检测器被构造为检测由外部对象的电场引起的电容变化,或由电容性检测器受压而引起的电容变化。光学检测器被构造为检测光(例如由触摸屏显示器2055产生的光)的反射。机械检测器包括列被布置在触摸屏显示器2055的一侧的带电栅格,而没有列的对应栅格将被布置在触摸屏显示器2055上的另一位置。在这种配置中,当触摸屏显示器2055受压时(即由于用户触摸的结果),受压区域的列接触相对的栅格,从而完成电路。
电容性检测器可以布置在任一基板上,尽管较小但需要空间。因此,布置为与检测器2061相邻的任何像素将具有减小的大小或孔径,以容纳相邻的检测器2061。
检测器2061按图案布置,优选地,至少一些检测器2061按照形成栅格的线来布置。检测器2061的第一部分布置在触摸屏显示器2055的第一区域2081上,检测器2061的第二部分布置在触摸屏显示器2055的第二区域2083上。从图15可以看到,第一区域2081实质上是触摸屏显示器2055中不同于第二区域2083的所有区域。
布置在触摸屏显示器2055的第一区域2081上的检测器2061的第一部分按照相对稀疏的图案布置,以最小化由与像素相邻的检测器2061的存在而引起的视觉干扰。优选地,第一区域2081上的检测器2061的间隔为检测器2061之间约1.0mm与10.0mm之间,更优选地,检测器2061之间的间隔约为3.0mm。
检测器2061的第二部分按照相对密集的图案布置在触摸屏显示器2055的第二区域2083上,并被构造为支持虚拟轨迹球2032的功能。由于其中检测器2061的密集间隔,触摸屏显示器2055的第二区域2083中的图像质量受到不利影响。然而,与整个触摸屏显示器2055相比,第二区域2083是相对较小的区域。优选地,第二区域2083中检测器2061的密度为检测器之间的间隔约为0.05mm与3.0mm之间,更优选地,检测器2061之间的间隔约为0.1mm。此外,由于第二区域2083中的像素专用于虚拟轨迹球2032,因此具有较大像素的减小的像素密度是可接受的。由于像素大小可能非常大,高宽比将明显高于未布置为与检测器2061相邻的像素。第二区域2083中的像素可能是特殊功能像素,如将示出虚拟轨迹球2032并且点亮第二区域2083以突出显示虚拟轨迹球2032的像素。
处理器装置被构造为在触摸屏显示器2055上创建图像并限定图像的可选择部分的边界。例如,处理器装置在触摸屏显示器2055的指定部分上创建可选择图标或其他对象的图像。处理器装置还被构造为将指定检测器2061与触摸屏显示器2055的指定部分相关联。因此,当处理器装置检测到激活与指定图像(例如可选择图标)相邻的指定检测器2061时,处理器装置将启动与该图标相关的功能或例程,例如开启日历程序。
类似地,处理器装置被构造为采用指定检测器2061来支持触摸屏显示器2055的第二区域2083中的虚拟轨迹球2032的功能。因此,处理器装置将对支持虚拟轨迹球2032的一个或多个检测器2061的激活解释为来自虚拟轨迹球2032的输入。例如,激活在第二区域2083中沿触摸屏显示器2055上的特定方向延伸的顺序多个检测器2061可以被解释为沿该特定方向的导航输入、滚动输入、选择输入和/或其他输入。由于用户可以例如沿触摸屏显示器2055上的任何方向自由移动手指,因此虚拟轨迹球2032是多轴输入设备。处理器装置可以将其他输入,如非移动地激活虚拟轨迹球2032的中心区域中的一个或多个检测器2061,解释为虚拟轨迹球2032的激活输入(如沿朝向移动电子设备1004的外壳1006的方向激活其轨迹球32所产生的激活输入)。可以理解,第二区域2083中检测器2061的其他类型的激活可以被解释为各种其他输入。
因此,移动电子设备2004包括多轴输入设备2032,多轴输入设备2032是非机械的,但是仍提供与例如移动电子设备4的轨迹球32相同的功能特征。应理解,虚拟轨迹球2032仅是可以在移动电子设备2004上采用的多种多轴输入设备的一个示例实施例。
尽管已经详细描述了具体示例实施例,但是本领域技术人员可以认识到,根据本公开的总体教导,可以开发出对这些细节的各种修改和替换。相应地,所公开的特定布置意在仅作为示意性,而不限制所公开和要求保护的概念的范围,对于该范围应给出所附权利要求及其任何和所有等效物的完整宽度。流程图中所示的一些步骤可以按照与所描述的不同的顺序来执行。此外,应当认识到,流程图中描述的所有步骤并非都需要执行,可以添加附加步骤,并且可以用其他步骤来替换所示的一些步骤。
Claims (8)
1.一种在移动电子设备上实现文本输入的方法,所述方法包括:
在移动电子设备上检测文本对象的初始输入,所述文本对象包括多个字符,每个字符是第一类型、第二类型或两者都是;
执行存储操作,所述存储操作包括以下至少一项:
a)响应于确定所有字符都是第一类型,将文本对象的第一表示存储在第一数据源中,
b)响应于确定所有字符都是第二类型,将文本对象的第二表示存储在第二数据源中,以及
c)响应于确定所有字符都同时是第一类型和第二类型,分别将文本对象的第一表示存储在第一数据源中,将文本对象的第二表示存储在第二数据源中;
在能够音译为至少第一类型字符的第一字母表和能够音译为至少第二类型字符的第二字母表之一中,检测输入文本;
当输入文本在第一字母表中时,查看第一数据源,以识别与输入文本相对应的文本对象的第一表示;
当输入文本在第二字母表中时,查看第二数据源,以识别与输入文本相对应的文本对象的第二表示;以及
输出文本对象,作为输入文本的建议音译。
2.根据权利要求1所述的方法,还包括:将能够音译为文本对象的字符串的表示与文本对象的第一表示和文本对象的第二表示中的至少一个一起存储。
3.根据权利要求1所述的方法,还包括:
无论输入文本是在第一字母表中还是在第二字母表中,都输出文本对象,作为输入文本的建议音译。
4.根据权利要求1所述的方法,其中:
检测文本对象的初始输入包括:检测不完整输入文本作为输入文本;以及
输出文本对象包括:输出文本对象作为输入文本的建议音译和输入文本的建议完成方式。
5.一种在移动电子设备上实现文本输入的设备,所述设备包括:
用于在移动电子设备上检测文本对象的初始输入的装置,所述文本对象包括多个字符,每个字符是第一类型、第二类型或两者都是;
用于执行存储操作的装置,所述存储操作包括以下至少一项:
a)响应于确定所有字符都是第一类型,将文本对象的第一表示存储在第一数据源中,
b)响应于确定所有字符都是第二类型,将文本对象的第二表示存储在第二数据源中,以及
c)响应于确定所有字符都同时是第一类型和第二类型,分别将文本对象的第一表示存储在第一数据源中,将文本对象的第二表示存储在第二数据源中;
用于在能够音译为至少第一类型字符的第一字母表和能够音译为至少第二类型字符的第二字母表之一中,检测输入文本的装置;
用于当输入文本在第一字母表中时,查看第一数据源,以识别与输入文本相对应的文本对象的第一表示的装置;
用于当输入文本在第二字母表中时,查看第二数据源,以识别与输入文本相对应的文本对象的第二表示的装置;以及
用于输出文本对象,作为输入文本的建议音译的装置。
6.根据权利要求5所述的设备,还包括:用于将能够音译为文本对象的字符串的表示与文本对象的第一表示和文本对象的第二表示中的至少一个一起存储的装置。
7.根据权利要求5所述的设备,还包括:
用于无论输入文本是在第一字母表中还是在第二字母表中,都输出文本对象,作为输入文本的建议音译的装置。
8.根据权利要求5所述的设备,其中:
用于在移动电子设备上检测文本对象的初始输入的装置包括:用于检测不完整输入文本作为输入文本的装置;以及
用于输出文本对象的装置包括:用于输出文本对象作为输入文本的建议音译和输入文本的建议完成方式的装置。
Applications Claiming Priority (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US5222308P | 2008-05-11 | 2008-05-11 | |
US61/052,223 | 2008-05-11 | ||
US12/395,012 US8463597B2 (en) | 2008-05-11 | 2009-02-27 | Mobile electronic device and associated method enabling identification of previously entered data for transliteration of an input |
US12/395,012 | 2009-02-27 | ||
PCT/CA2009/000624 WO2009137918A1 (en) | 2008-05-11 | 2009-05-05 | Mobile electronic device and associated method enabling identification of previously entered data for transliteration of an input |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HK1142152A1 true HK1142152A1 (zh) | 2010-11-26 |
HK1142152B HK1142152B (zh) | 2014-11-28 |
Family
ID=
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR101125381B1 (ko) | 2012-03-27 |
US8463597B2 (en) | 2013-06-11 |
CN101796512A (zh) | 2010-08-04 |
CA2712688A1 (en) | 2009-11-19 |
US20130253905A1 (en) | 2013-09-26 |
CN101796512B (zh) | 2014-06-11 |
WO2009137918A1 (en) | 2009-11-19 |
KR20100049094A (ko) | 2010-05-11 |
US20090281788A1 (en) | 2009-11-12 |
EP2120130A1 (en) | 2009-11-18 |
US8725491B2 (en) | 2014-05-13 |
CA2712688C (en) | 2014-04-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CA2712688C (en) | Mobile electronic device and associated method enabling identification of previously entered data for transliteration of an input | |
US9454516B2 (en) | Method and handheld electronic device employing a touch screen for ambiguous word review or correction | |
US7949516B2 (en) | Handheld electronic device and method employing logical proximity of characters in spell checking | |
JP4794590B2 (ja) | テキスト曖昧回避環境における音声学的なテキスト入力および改良されたルックアップウィンドウの出力を可能にするハンドヘルド電子デバイスおよび関連方法 | |
CA2668463C (en) | Multi-language, multiple-axis disambiguation handheld device | |
KR101000840B1 (ko) | 텍스트의 명확화 환경에서 향상된 텍스트 편집 기능을 제공하는 핸드헬드 전자 장치 및 연관 방법 | |
US8413049B2 (en) | Handheld electronic device and associated method enabling the generation of a proposed character interpretation of a phonetic text input in a text disambiguation environment | |
CA2655638C (en) | Handheld electronic device having multiple-axis input device and selectable language indicator for language selection, and associated method | |
CA2639221C (en) | Handheld electronic device and method employing logical proximity of characters in spell checking | |
HK1142152B (zh) | 識別用於輸入音譯的先前輸入數據的移動電子設備和方法 | |
EP2081104A1 (en) | Method and handheld electronic device employing a touch screen for ambiguous word review or correction | |
WO2008055359A1 (en) | Handheld electronic device having multiple-axis input device and selectable input mode indicator, and associated method |