[go: up one dir, main page]

FR3143365A1 - ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE - Google Patents

ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE Download PDF

Info

Publication number
FR3143365A1
FR3143365A1 FR2213773A FR2213773A FR3143365A1 FR 3143365 A1 FR3143365 A1 FR 3143365A1 FR 2213773 A FR2213773 A FR 2213773A FR 2213773 A FR2213773 A FR 2213773A FR 3143365 A1 FR3143365 A1 FR 3143365A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
extract
rose
skin
composition
dipeptide
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2213773A
Other languages
French (fr)
Inventor
Laure Vert
Lauren Sobilo
Juliette SAGE
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LVMH Recherche GIE
Original Assignee
LVMH Recherche GIE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LVMH Recherche GIE filed Critical LVMH Recherche GIE
Priority to FR2213773A priority Critical patent/FR3143365A1/en
Publication of FR3143365A1 publication Critical patent/FR3143365A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/001Preparations for care of the lips
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/73Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
    • A61K36/738Rosa (rose)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/30Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
    • A61K8/64Proteins; Peptides; Derivatives or degradation products thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/08Anti-ageing preparations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2236/00Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
    • A61K2236/30Extraction of the material
    • A61K2236/33Extraction of the material involving extraction with hydrophilic solvents, e.g. lower alcohols, esters or ketones
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2800/00Properties of cosmetic compositions or active ingredients thereof or formulation aids used therein and process related aspects
    • A61K2800/80Process related aspects concerning the preparation of the cosmetic composition or the storage or application thereof
    • A61K2800/88Two- or multipart kits
    • A61K2800/882Mixing prior to application

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Gerontology & Geriatric Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Abstract

La présente invention concerne une composition cosmétique comprenant, dans un milieu physiologiquement acceptable : (i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, (ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, et (iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4. The present invention relates to a cosmetic composition comprising, in a physiologically acceptable medium: (i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, (ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, and (iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide of INCI name: dipeptide-4.

Description

COMPOSITION ANTI-AGE AVEC EXTRAITS DE BOURGEONS ET PETALES DE ROSES ET PEPTIDEANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE DOMAINE DE L'INVENTIONFIELD OF THE INVENTION

La présente invention concerne une composition cosmétique, en particulier une composition cosmétique de soin destinée à prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier de la peau du visage et/ou du cou.The present invention relates to a cosmetic composition, in particular a cosmetic care composition intended to prevent and/or reduce the signs of skin aging, in particular of the skin of the face and/or neck.

ETAT DE LA TECHNIQUESTATE OF THE ART

La peau est la première barrière de protection de l'organisme vis-à-vis de l'environnement. Elle est quotidiennement soumise aux effets de facteurs d’origine exogène (ex : rayonnements UV, variations de température, pollution atmosphérique, fumée de cigarette…) et/ou endogène (ex : hormones…).The skin is the body's first barrier of protection against the environment. It is daily subjected to the effects of factors of exogenous origin (e.g. UV radiation, temperature variations, atmospheric pollution, cigarette smoke, etc.) and/or endogenous origin (e.g. hormones, etc.).

Le vieillissement entraîne des altérations au niveau de la peau et/ou des lèvres, telles que des rides et ridules, une peau ayant perdu sa densité et son élasticité, une diminution de l’épaisseur de l’épiderme liée notamment à un ralentissement du renouvellement des cellules de la peau. Le vieillissement est également associé à une altération de la fonction barrière de la peau qui est alors moins bien hydratée et peut avoir aspect terne et inhomogène.Aging causes changes in the skin and/or lips, such as wrinkles and fine lines, skin that has lost its density and elasticity, a decrease in the thickness of the epidermis linked in particular to a slowdown in the renewal of skin cells. Aging is also associated with an alteration of the barrier function of the skin, which is then less well hydrated and can have a dull and uneven appearance.

On connait de l’art antérieur de très nombreux actifs anti-âge tels que des peptides, des vitamines, des antioxydants et des extraits végétaux. On peut citer notamment le dipeptide-4 de la société Ashland.A large number of anti-aging active ingredients are known from the prior art, such as peptides, vitamins, antioxidants and plant extracts. One example is dipeptide-4 from Ashland.

On connait également l’utilisation de certains extraits de roses en anti-âge comme l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet WO2019/20227 ou comme l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet FR2113885.The use of certain rose extracts in anti-aging is also known, such as the extract of rose buds of the Evanrat variety described in patent application WO2019/20227 or the extract of rose petals of the Evanrat variety described in patent application FR2113885.

Toutefois, il existe un besoin constant de trouver de nouveaux composés ou de nouvelles associations d’actifs ayant des propriétés améliorées dans la prévention et/ou le vieillissement de la peau.However, there is a constant need to find new compounds or new combinations of active ingredients with improved properties in the prevention and/or aging of the skin.

De manière inattendue, la Demanderesse a mis en évidence in vitro un effet anti-âge synergique entre le dipeptide-4, un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat et un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat.Unexpectedly, the Applicant demonstrated in vitro a synergistic anti-aging effect between dipeptide-4, an extract of rose buds of the Evanrat variety and an extract of rose petals of the Evanrat variety.

La présente invention porte donc sur une composition cosmétique comprenant, dans un milieu physiologiquement acceptable :The present invention therefore relates to a cosmetic composition comprising, in a physiologically acceptable medium:

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.

De préférence, la composition cosmétique selon l’invention est caractérisée en ce que l’extrait de bourgeons de roses est obtenu par un procédé de cryoextraction comprenant les étapes de :Preferably, the cosmetic composition according to the invention is characterized in that the rose bud extract is obtained by a cryoextraction process comprising the steps of:

a) broyage des bourgeonsa) crushing the buds

b) extraction dans un solvant polaire,b) extraction in a polar solvent,

c) clarification,c) clarification,

d) ajout de glycérine,d) addition of glycerin,

e) optionnellement ajout de conservateurs,e) optional addition of preservatives,

f) frigélisation, etf) freezing, and

g) filtration.g) filtration.

De préférence, la composition cosmétique selon l’invention est caractérisée en ce que l’extrait de pétales de roses est sous la forme d’une fraction bioactive isolée comprenant au moins 500 µg/µL d’au moins un sucre monosaccharide choisi parmi le fructose, glucose et le saccharose, et/ou au moins 500 mg/Kg d’au moins un minéral choisi parmi le potassium, le calcium et le sodium.Preferably, the cosmetic composition according to the invention is characterized in that the rose petal extract is in the form of an isolated bioactive fraction comprising at least 500 µg/µL of at least one monosaccharide sugar chosen from fructose, glucose and sucrose, and/or at least 500 mg/Kg of at least one mineral chosen from potassium, calcium and sodium.

De préférence, la composition cosmétique selon l’invention est caractérisée en ce que :Preferably, the cosmetic composition according to the invention is characterized in that:

(i) l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat est présent en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition,(i) the extract of rose buds of the Evanrat variety is present in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition,

(ii) l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat est présent en une teneur allant de 0,01 à 5% en poids par rapport au poids total de la composition, et(ii) the extract of rose petals of the Evanrat variety is present in a content ranging from 0.01 to 5% by weight relative to the total weight of the composition, and

(iii) le dipeptide synthétique est présent en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition.(iii) the synthetic dipeptide is present in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition.

De préférence, la composition cosmétique selon l’invention est caractérisée en ce qu’il s’agit d’une composition de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres, en particulier d’une composition de soin de la peau.Preferably, the cosmetic composition according to the invention is characterized in that it is a composition for caring for and/or making up the skin and/or lips, in particular a skin care composition.

La présente invention porte également sur un procédé cosmétique non thérapeutique de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres comprenant l’application sur ladite peau et/ou lesdites lèvres, en particulier la peau, d’une composition telle que définie ci-dessus.The present invention also relates to a non-therapeutic cosmetic process for caring for and/or making up the skin and/or lips comprising the application to said skin and/or said lips, in particular the skin, of a composition as defined above.

De préférence, le procédé cosmétique selon l’invention se caractérise en ce que l’application de la composition sur la peau et/ou les lèvres permet de prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.Preferably, the cosmetic process according to the invention is characterized in that the application of the composition to the skin and/or lips makes it possible to prevent and/or reduce the signs of skin aging, in particular to promote and/or improve the density and/or elasticity of the skin, to promote and/or improve the skin barrier function, to promote and/or improve the hydration of the epidermis, to preserve the thickness of the epidermis, and/or to prevent and/or avoid the appearance of a dull and uneven complexion.

La présente invention porte encore sur une association d’actifs cosmétiques comprenant :The present invention also relates to a combination of cosmetic active ingredients comprising:

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.

La présente invention concerne également l’utilisation cosmétique non thérapeutique de l’association d’actifs cosmétiques telle que définie ci-dessus, comme association active pour prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.The present invention also relates to the non-therapeutic cosmetic use of the combination of cosmetic active ingredients as defined above, as an active combination for preventing and/or reducing the signs of skin aging, in particular promoting and/or improving the density and/or elasticity of the skin, promoting and/or improving the skin barrier function, promoting and/or improving the hydration of the epidermis, preserving the thickness of the epidermis, and/or preventing and/or avoiding the appearance of a dull and uneven complexion.

La présente invention porte en outre sur un ensemble cosmétique comprenant :The present invention further relates to a cosmetic assembly comprising:

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4,(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4,

caractérisé en ce que l’un au moins des actifs (i) à (iii) est conditionné dans une composition distincte des autres actifs, et en particulier chaque actif est conditionné dans une composition distincte.characterized in that at least one of the active ingredients (i) to (iii) is packaged in a composition distinct from the other active ingredients, and in particular each active ingredient is packaged in a distinct composition.

La présente invention porte finalement sur un procédé cosmétique comprenant l’application successive, sur la peau et/ou les lèvres, des compositions de l’ensemble cosmétique tel que défini ci-dessus.The present invention finally relates to a cosmetic process comprising the successive application, to the skin and/or the lips, of the compositions of the cosmetic assembly as defined above.

DESCRIPTION DES FIGURESDESCRIPTION OF FIGURES

protocole d’étude de l’impact du sécrétome de kératinocytes sénescents traités au glyoxal, sur des kératinocytes non traités. protocol for studying the impact of the secretome of senescent keratinocytes treated with glyoxal on untreated keratinocytes.

Analyse morphologique sur peaux bio-imprimées. (A) Coupe transversale de peaux bio-imprimées et colorées au Trichome de Masson. (« CONTROLE » = condition non-traitée ; « STRESS » = traitement glyoxal ; « STRESS + ROSAPEPTIDE PREMIER » = traitement glyoxal + complexe selon l’invention). (B) Mesure de l’épaisseur de l’épiderme et de la densité du derme dans les différentes conditions. (« CONTROLE » = condition non-traitée ; « ROSAP P » = traitement par le complexe selon l’invention ; « GO » = traitement glyoxal ; « GO-ZETA » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses ; « GO-ZETA+BOURGEON » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses + extrait de bourgeons de roses ; « GO-ROSAP P » = traitement glyoxal + complexe selon l’invention ; « GO-REFERENCE » = traitement glyoxal + aminoguanidine). Morphological analysis on bioprinted skins. (A) Cross-section of bioprinted skins stained with Masson's Trichome. (“CONTROL” = untreated condition; “STRESS” = glyoxal treatment; “STRESS + ROSAPEPTIDE PREMIER” = glyoxal treatment + complex according to the invention). (B) Measurement of epidermal thickness and dermis density under different conditions. (“CONTROL” = untreated condition; “ROSAP P” = treatment with the complex according to the invention; “GO” = glyoxal treatment; “GO-ZETA” = glyoxal treatment + rose petal extract; “GO-ZETA+BUD” = glyoxal treatment + rose petal extract + rose bud extract; “GO-ROSAP P” = glyoxal treatment + complex according to the invention; “GO-REFERENCE” = glyoxal treatment + aminoguanidine).

Analyse immuno-histologique de marqueurs présents dans l’épiderme sur peaux bio-imprimées : Filaggrine, Transglumatinase I, et Aquaporine 3. (« CONTROLE » = condition non-traitée ; « GO » = traitement glyoxal ; « GO-ZETA » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses ; « GO-ZETA+BOURGEON » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses + extrait de bourgeons de roses ; « GO-ROSAP P » = traitement glyoxal + complexe selon l’invention ; « GO-REFERENCE » = traitement glyoxal + aminoguanidine). Immunohistological analysis of markers present in the epidermis on bioprinted skins: Filaggrin, Transglumatinase I, and Aquaporin 3. (“CONTROL” = untreated condition; “GO” = glyoxal treatment; “GO-ZETA” = glyoxal treatment + rose petal extract; “GO-ZETA+BUD” = glyoxal treatment + rose petal extract + rose bud extract; “GO-ROSAP P” = glyoxal treatment + complex according to the invention; “GO-REFERENCE” = glyoxal treatment + aminoguanidine).

Analyse immuno-histologique de marqueurs présents dans le derme sur peaux bio-imprimées : Collagène I, Elastine. (« CONTROLE » = condition non-traitée ; « GO » = traitement glyoxal ; « GO-ZETA » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses ; « GO-ZETA+BOURGEON » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses + extrait de bourgeons de roses ; « GO-ROSAP P » = traitement glyoxal + complexe selon l’invention ; « GO-REFERENCE » = traitement glyoxal + aminoguanidine). Immunohistological analysis of markers present in the dermis on bioprinted skin: Collagen I, Elastin. (“CONTROL” = untreated condition; “GO” = glyoxal treatment; “GO-ZETA” = glyoxal treatment + rose petal extract; “GO-ZETA+BUD” = glyoxal treatment + rose petal extract + rose bud extract; “GO-ROSAP P” = glyoxal treatment + complex according to the invention; “GO-REFERENCE” = glyoxal treatment + aminoguanidine).

Mesure des protéines carbonylées dans le derme et l’épiderme sur peaux bio-imprimées. (« CONTROLE » = condition non-traitée ; « GO » = traitement glyoxal ; « GO-ZETA » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses ; « GO-ZETA+BOURGEON » = traitement glyoxal + extrait de pétales de roses + extrait de bourgeons de roses ; « GO-ROSAP P » = traitement glyoxal + complexe selon l’invention ; « GO-REFERENCE » = traitement glyoxal + aminoguanidine). Measurement of carbonylated proteins in the dermis and epidermis on bioprinted skins. (“CONTROL” = untreated condition; “GO” = glyoxal treatment; “GO-ZETA” = glyoxal treatment + rose petal extract; “GO-ZETA+BUD” = glyoxal treatment + rose petal extract + rose bud extract; “GO-ROSAP P” = glyoxal treatment + complex according to the invention; “GO-REFERENCE” = glyoxal treatment + aminoguanidine).

DESCRIPTION DETAILLEE DE L’INVENTIONDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Ainsi, la présente invention porte donc notamment sur une composition cosmétique comprenant, dans un milieu physiologiquement acceptable :Thus, the present invention therefore relates in particular to a cosmetic composition comprising, in a physiologically acceptable medium:

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.

Les roses ou rosiers utilisés comme matériel végétal pour la préparation des extraits utilisés selon l’invention correspondent au rosier ou rose ‘Jardin de Granville®’, une variété hybride proposée exclusivement par « Roses anciennes André Eve S.A.S » et protégée par Certificat d’Obtention Végétale sous le N°20110345 avec pour espèce la dénomination Rosa L. et pour la variété la dénomination EVANRAT. Ce rosier buisson appartient au groupe des hybrides modernes, qui, de mai à octobre, se couvre de roses en permanence, montrant ainsi un excellent caractère remontant.The roses or rose bushes used as plant material for the preparation of the extracts used according to the invention correspond to the rose bush or rose ‘Jardin de Granville®’, a hybrid variety offered exclusively by “Roses anciennes André Eve S.A.S” and protected by Plant Variety Certificate under No. 20110345 with the species name Rosa L. and the variety name EVANRAT. This shrub rose belongs to the group of modern hybrids, which, from May to October, is permanently covered in roses, thus showing an excellent remontant character.

Extrait de bourgeons de roses et procédé de préparationRose bud extract and preparation process

Les bourgeons sont notamment riches en phytohormones et concentrent un nombre important de molécules indispensables à la croissance et au développement de la plante.The buds are particularly rich in phytohormones and concentrate a significant number of molecules essential to the growth and development of the plant.

Pour tirer parti des propriétés uniques des bourgeons de roses, l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, utilisé selon l’invention est obtenu par un procédé d’extraction à très basse température. Ce procédé breveté (EP0425391) est particulièrement adapté à la nature fragile des bourgeons et permet d’en préserver les molécules actives.To take advantage of the unique properties of rose buds, the extract of rose buds of the Evanrat variety, used according to the invention, is obtained by a very low temperature extraction process. This patented process (EP0425391) is particularly suited to the fragile nature of the buds and allows the active molecules to be preserved.

Matériel végétalPlant material

Les extraits de l’invention sont des extraits de bourgeons de roses de la variété Evanrat. Avantageusement, il s’agira d’un extrait de bourgeons de roses fraîches.The extracts of the invention are extracts of rose buds of the Evanrat variety. Advantageously, it will be an extract of fresh rose buds.

La Rose de Granville fleurit à deux reprises, au printemps et à la fin de l’été. C’est au terme des mois d’hiver que les bourgeons de première éclosion commencent à se former. Plusieurs semaines leur sont nécessaires pour atteindre le stade ultime de leur maturation, et c’est au cours du mois de mai, que ces bourgeons de première éclosion atteignent, juste avant de s’ouvrir, leur concentration maximale en actifs moléculaires.The Rose of Granville blooms twice, in spring and at the end of summer. It is at the end of the winter months that the first blooming buds begin to form. They need several weeks to reach the final stage of their maturation, and it is during the month of May that these first blooming buds reach, just before opening, their maximum concentration of molecular active ingredients.

Selon un mode particulier et préféré, l’invention utilise des « bourgeons de première éclosion », ou « bourgeons de printemps ». Ces bourgeons sont donc de préférence collectés avant la première floraison. On parlera indifféremment dans la description de bourgeons, de bourgeons de roses, de bourgeons de première éclosion ou de bourgeons de printemps.According to a particular and preferred embodiment, the invention uses “first blooming buds”, or “spring buds”. These buds are therefore preferably collected before the first flowering. In the description, we will speak indifferently of buds, rose buds, first blooming buds or spring buds.

Dans le cadre de la présente invention, les bourgeons de roses peuvent être cueillis mécaniquement ou manuellement. Selon un mode préféré, les bourgeons de roses utilisés pour préparer l’extrait de l’invention sont récoltés manuellement.In the context of the present invention, the rose buds may be picked mechanically or manually. In a preferred embodiment, the rose buds used to prepare the extract of the invention are harvested manually.

Avantageusement, l’évolution de la croissance des bourgeons est surveillée de manière quotidienne afin que les bourgeons soient récoltés au moment où ils atteignent le stade ultime de leur maturation, juste avant éclosion. Cette récolte a lieu sur une période d’environ 15 jours de fin mai à début juin.Advantageously, the development of bud growth is monitored daily so that the buds are harvested when they reach the final stage of their maturation, just before hatching. This harvest takes place over a period of approximately 15 days from the end of May to the beginning of June.

Selon un mode préféré, les bourgeons récoltés sont stockés immédiatement à -20°C afin de préserver au mieux leur richesse en molécules actives. Une fois la récolte terminée, les bourgeons sont acheminés à cette même température, -20°C, sur le lieu de leur transformation où ils sont alors directement utilisés en vue de l’extraction.According to a preferred method, the harvested buds are stored immediately at -20°C in order to best preserve their richness in active molecules. Once the harvest is complete, the buds are transported at this same temperature, -20°C, to the place of their transformation where they are then directly used for extraction.

Procédé d’extractionExtraction process

On utilise comme matériel végétal des bourgeons de roses fraîches de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® ». Il s’agit en particulier de bourgeons de roses de première éclosion, de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® ». De préférence, les bourgeons de roses ont été directement stockés à -20°C après récolte.The plant material used is fresh rose buds of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses. These are in particular first-flowering rose buds of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses. Preferably, the rose buds have been stored directly at -20°C after harvest.

Le procédé mis en œuvre pour obtenir l’extrait de bourgeons de roses est un procédé de cryoextraction, et plus particulièrement le procédé décrit dans la demande de brevet EP0425391.The process used to obtain the rose bud extract is a cryoextraction process, and more particularly the process described in patent application EP0425391.

Le procédé mis en œuvre pour obtenir l’extrait de bourgeons de roses aussi appelé « cryoextrait de bourgeons de roses » utilisé selon l’invention comprend les étapes de :The process implemented to obtain the rose bud extract also called “rose bud cryoextract” used according to the invention comprises the steps of:

a) broyage des bourgeonsa) crushing the buds

b) extraction dans un solvant polaire,b) extraction in a polar solvent,

c) clarification,c) clarification,

d) Ajout de glycérine,d) Addition of glycerin,

e) optionnellement ajout de conservateurs,e) optional addition of preservatives,

f) frigélisation, etf) freezing, and

g) filtration.g) filtration.

Préalablement à l’extraction elle-même, les bourgeons de roses peuvent avoir été séchés et/ou broyés.Prior to the extraction itself, the rose buds may have been dried and/or crushed.

Etape aStep a

L’étape de broyage des bourgeons se fait à très basse température. Par « très basse température », on entend que la température est inférieure à -20°C, de préférence inférieure à -50°C et de préférence encore inférieure à -70°C.The bud grinding step is carried out at very low temperature. By “very low temperature” we mean that the temperature is below -20°C, preferably below -50°C and more preferably below -70°C.

Selon un mode particulier et préféré, les bourgeons de roses, préalablement congelés et stockés à -20°C, sont encore refroidis jusqu’à une température de -80°C, température à laquelle ils sont alors broyés afin d’obtenir un « cryo-broyat ».According to a particular and preferred method, the rose buds, previously frozen and stored at -20°C, are further cooled to a temperature of -80°C, at which temperature they are then crushed to obtain a “cryo-crushed material”.

Etape bStep b

Par « extrait de bourgeons de roses », on entend notamment que les composés polaires (hydrophiles) des bourgeons de roses se sont solubilisés et/ou ont été extraits dans un solvant polaire.By “rose bud extract” is meant in particular that the polar (hydrophilic) compounds of the rose buds have been solubilized and/or extracted in a polar solvent.

Par « solvant polaire » on entend que le solvant a une valeur d’indice de polarité qui est égale ou supérieure à une valeur de 4. L’indice de polarité est une grandeur calculée sur la base de grandeurs thermodynamiques (de solubilité et de changement d’état) qui met en évidence le caractère plus ou moins polaire d’une molécule. On se reportera, pour les indices de polarité des solvants, à l'article de L.R. Snyder, 1974.By "polar solvent" we mean that the solvent has a polarity index value that is equal to or greater than a value of 4. The polarity index is a quantity calculated on the basis of thermodynamic quantities (solubility and change of state) which highlights the more or less polar character of a molecule. For the polarity indices of solvents, please refer to the article by L.R. Snyder, 1974.

Les solvants polaires préférés sont ceux constitués d’un composé comprenant au moins une liaison covalente polaire de type O-H. A titre de solvant polaire particulièrement préféré, on choisit un solvant ou un mélange de solvants choisi(s) parmi l’eau, les alcools en C1-C4, tel que l’éthanol, les glycols, tels que l’éthylène glycol, le glycérol, le butylène glycol et le propylène glycol, et leurs mélanges.The preferred polar solvents are those consisting of a compound comprising at least one polar covalent bond of the O-H type. As a particularly preferred polar solvent, a solvent or a mixture of solvents chosen from water, C1-C4 alcohols, such as ethanol, glycols, such as ethylene glycol, glycerol, butylene glycol and propylene glycol, and mixtures thereof, is chosen.

L’extrait de bourgeons de roses utilisé selon l’invention est obtenu avantageusement au moyen d’un solvant polaire cosmétiquement acceptable. De préférence, ce procédé utilise de l’eau, l’éthanol ou leur mélange, et de préférence encore l’eau.The rose bud extract used according to the invention is advantageously obtained by means of a cosmetically acceptable polar solvent. Preferably, this process uses water, ethanol or their mixture, and more preferably water.

Selon un mode de réalisation particulier, le matériel végétal est extrait à l’aide d’un mélange hydroalcoolique, avantageusement un mélange d’eau et d’éthanol. En particulier, le matériel végétal est extrait au moyen d’un solvant constitué d’eau et d’éthanol, l’éthanol représentant de 50% v/v à 99% v/v du mélange eau/éthanol. De préférence le matériel végétal est extrait au moyen d’un mélange comprenant 30% v/v d’eau et 70% v/v d’éthanol. L’extraction peut être menée à chaud par reflux ou bien par macération à température ambiante.According to a particular embodiment, the plant material is extracted using a hydroalcoholic mixture, advantageously a mixture of water and ethanol. In particular, the plant material is extracted using a solvent consisting of water and ethanol, the ethanol representing from 50% v/v to 99% v/v of the water/ethanol mixture. Preferably, the plant material is extracted using a mixture comprising 30% v/v of water and 70% v/v of ethanol. The extraction can be carried out hot by reflux or by maceration at room temperature.

Selon un mode de réalisation particulier et préféré, le solvant polaire utilisé pour extraire le matériel végétal est l’eau.According to a particular and preferred embodiment, the polar solvent used to extract the plant material is water.

Aux fins de l’extraction, le cryo-broyat obtenu à l’étape a) est additionné d’eau. L’Homme du métier saura aisément adapter la quantité de solvant polaire, notamment d’eau, à ajouter lors de l’étape d’extraction. En effet, la quantité de solvant pourra notamment être adaptée selon que les bourgeons ont été préalablement séchés ou non et en fonction de la concentration finale en extrait sec souhaitée. Ce mélange est alors maintenu sous agitation à une température pouvant comprise entre 0 à +4°C.For the purposes of extraction, the cryo-ground material obtained in step a) is supplemented with water. A person skilled in the art will easily be able to adjust the amount of polar solvent, in particular water, to be added during the extraction step. Indeed, the amount of solvent may in particular be adjusted depending on whether the buds have been previously dried or not and depending on the desired final concentration of dry extract. This mixture is then kept stirring at a temperature of between 0 and +4°C.

Dans le cadre de la présente demande, lorsque des gammes de valeurs sont énoncées, les valeurs extrêmes, ou bornes, sont incluses. Ainsi, par température comprise entre 0 à +4°C, on entend que la température peut être égale à 0°C ou égale à 4°C, ainsi qu’à n’importe quelle température comprise entre ces deux valeurs.For the purposes of this application, where ranges of values are stated, the extreme values, or limits, are included. Thus, by temperature between 0 and +4°C, it is meant that the temperature can be equal to 0°C or equal to 4°C, as well as any temperature between these two values.

Cette étape d’extraction est de préférence mise en œuvre pour une durée comprise entre 6 et 24 heures, de préférence 8 à 15 heures et de préférence encore 10 à 12 heures.This extraction step is preferably carried out for a duration of between 6 and 24 hours, preferably 8 to 15 hours and more preferably 10 to 12 hours.

Selon certains modes de réalisation, le procédé d’extraction mis en œuvre dans l’invention utilise les ultrasons en cours d’extraction afin d’améliorer le rendement massique de ladite extraction.According to certain embodiments, the extraction method implemented in the invention uses ultrasound during extraction in order to improve the mass yield of said extraction.

De manière avantageuse, il est possible de reproduire le cycle d’extraction puis filtration, plusieurs fois afin d’épuiser le matériel végétal des substances ayant une affinité pour le solvant d’extraction.Advantageously, it is possible to reproduce the extraction and filtration cycle several times in order to exhaust the plant material of substances having an affinity for the extraction solvent.

Etape cStep c

De préférence, on effectue ensuite une étape de clarification. Cette étape, qui permet de séparer la phase liquide du matériel végétal épuisé, peut notamment être effectuée par centrifugation, décantation ou par filtration.Preferably, a clarification step is then carried out. This step, which separates the liquid phase from the exhausted plant material, can in particular be carried out by centrifugation, decantation or filtration.

De préférence, la clarification est effectuée par filtration.Preferably, clarification is carried out by filtration.

Le procédé d’extraction peut en outre être complété par une étape optionnelle d’élimination partielle ou totale des solvants d’extraction. On peut avantageusement concentrer l’extrait en éliminant une partie du solvant ou du mélange du solvant d’extraction. On peut ainsi obtenir un concentré aqueux ou bien encore, en éliminant tout le solvant d’extraction, obtenir un résidu sec.The extraction process can further be supplemented by an optional step of partial or total removal of the extraction solvents. The extract can advantageously be concentrated by removing part of the solvent or the mixture of the extraction solvent. An aqueous concentrate can thus be obtained or, by removing all of the extraction solvent, a dry residue can be obtained.

De façon alternative, l’extrait peut, à ce stade du procédé, être lyophilisé ou atomisé pour se présenter sous la forme d’une poudre.Alternatively, the extract can, at this stage of the process, be freeze-dried or atomized to present itself in the form of a powder.

A l’issue de l’étape de clarification c), un « volume V » de « cryoextrait aqueux » est obtenu.At the end of clarification step c), a “volume V” of “aqueous cryoextract” is obtained.

Le contenu en matière sèche du cryoextrait aqueux est compris de préférence compris entre 0,1 % et 5%, de préférence entre 0.3% et 3%, de préférence encore entre 0.5% et 2%, notamment le « cryoextrait aqueux » comprend environ 1 % de matière sèche par rapport au poids total dudit cryoextrait aqueux.The dry matter content of the aqueous cryoextract is preferably between 0.1% and 5%, preferably between 0.3% and 3%, more preferably between 0.5% and 2%, in particular the “aqueous cryoextract” comprises approximately 1% of dry matter relative to the total weight of said aqueous cryoextract.

Par « environ » 1%, on entend que la valeur de matière sèche peut varier dans des proportions faibles, notamment dans des proportions inférieures à 20% et de préférence dans des proportions inférieures à 10%. Ainsi, « environ » 1% signifie compris entre 0,8% et 1,2% de préférence entre 0,9 et 1,1% de matière sèche par rapport au poids total dudit cryoextrait aqueux.By “about” 1% is meant that the dry matter value may vary in small proportions, in particular in proportions of less than 20% and preferably in proportions of less than 10%. Thus, “about” 1% means between 0.8% and 1.2%, preferably between 0.9 and 1.1% of dry matter relative to the total weight of said aqueous cryoextract.

Etape dStep d

Selon l’étape d) du procédé d’extraction, de la glycérine est ajoutée au cryoextrait aqueux. Le volume de glycérine ajouté est variable car dépendant du ‘volume V’ de cryoextrait aqueux.According to step d) of the extraction process, glycerin is added to the aqueous cryoextract. The volume of glycerin added is variable because it depends on the ‘volume V’ of aqueous cryoextract.

Selon un mode préféré, le volume de glycérine ajouté est compris entre 0,5 fois et 2 fois le « volume V », de préférence entre 0,7 fois et 1,5 fois le « volume V » et de préférence encore entre 0,9 fois et 1,1 fois le « volume V » de cryoextrait aqueux.According to a preferred embodiment, the volume of glycerin added is between 0.5 times and 2 times the “volume V”, preferably between 0.7 times and 1.5 times the “volume V” and more preferably between 0.9 times and 1.1 times the “volume V” of aqueous cryoextract.

Selon un mode de réalisation préféré, le volume de glycérine ajouté est égal à 1 fois le « volume V » de cryoextrait aqueux.According to a preferred embodiment, the volume of glycerin added is equal to 1 time the “volume V” of aqueous cryoextract.

Etape eStep e

Selon un mode de réalisation particulier, le procédé d’extraction mis en œuvre comprend une étape optionnelle e) d’ajout de conservateurs.According to a particular embodiment, the extraction method implemented comprises an optional step e) of adding preservatives.

L’Homme du métier connaît les conservateurs convenant à une utilisation cosmétique. Notamment, à titre d’exemple, et de manière non limitative, on pourra utiliser l’acide citrique et/ ou le sodium benzoate et/ou le potassium sorbate.The person skilled in the art knows the preservatives suitable for cosmetic use. In particular, by way of example, and in a non-limiting manner, citric acid and/or sodium benzoate and/or potassium sorbate may be used.

Ainsi, selon un mode de réalisation particulier, ledit extrait de bourgeons de roses utilisé selon l’invention comprend au moins un conservateur choisi parmi l’acide citrique et/ ou le sodium benzoate et/ou le potassium sorbate et leurs mélanges.Thus, according to a particular embodiment, said rose bud extract used according to the invention comprises at least one preservative chosen from citric acid and/or sodium benzoate and/or potassium sorbate and their mixtures.

De préférence, la quantité totale de conservateurs est inférieure à 5%, de préférence inférieure à 3 % et de préférence encore inférieure à 2% par rapport au poids de l’extrait.Preferably, the total amount of preservatives is less than 5%, preferably less than 3% and more preferably less than 2% relative to the weight of the extract.

Etape fStep f

Le procédé d’extraction mis en œuvre pour obtenir l’extrait comprend encore une étape f) de frigélisation. Cette étape, qui a pour but de faire précipiter les résidus insolubles, est réalisée à une température comprise entre 0°C et 10°C, de préférence entre 2°C et 6°C et de préférence encore à 4°C.The extraction process used to obtain the extract also includes a step f) of refrigeration. This step, which aims to precipitate the insoluble residues, is carried out at a temperature between 0°C and 10°C, preferably between 2°C and 6°C and more preferably at 4°C.

De préférence, l’étape de frigélisation est réalisée pour une durée comprise entre 6 et 72 heures, de préférence entre 12 et 60 heures et de préférence encore entre 24 et 48 heures.Preferably, the freezing step is carried out for a period of between 6 and 72 hours, preferably between 12 and 60 hours and more preferably between 24 and 48 hours.

Etape gStep g

A l’issue de l’étape de frigélisation, l’extrait est alors filtré afin de séparer les matières insolubles précipitées au cours de l’étape f). De préférence, l’étape de filtration g) est réalisée au moyen d’une membrane de microfiltration dont la taille des pores est de l’ordre de 0,2µm. Avantageusement, la microfiltration permet en outre de stériliser l’extrait de bourgeons de roses de l’invention.At the end of the refrigeration step, the extract is then filtered in order to separate the insoluble materials precipitated during step f). Preferably, the filtration step g) is carried out using a microfiltration membrane with a pore size of the order of 0.2 µm. Advantageously, microfiltration also makes it possible to sterilize the rose bud extract of the invention.

Le produit obtenu à l’issu de ce procédé d’extraction est l’extrait de bourgeons de roses utilisé selon l’invention, autrement nommé « Cryoextrait » ou « Cryoextrait de bourgeons » ou bien encore « BOURGEON » dans les exemples illustratifs présentés ci-après.The product obtained from this extraction process is the rose bud extract used according to the invention, otherwise called “Cryoextract” or “Bud cryoextract” or even “BUD” in the illustrative examples presented below.

De manière préférentielle, le « cryoextrait de bourgeons » est conservé à basse température, notamment à une température comprise entre 0°C et 10°C, de préférence comprise entre 2°C et 6°C et de préférence encore à 4°C.Preferably, the “bud cryoextract” is stored at low temperature, in particular at a temperature between 0°C and 10°C, preferably between 2°C and 6°C and more preferably at 4°C.

Selon un mode particulier et préféré, le « cryoextrait » utilisé selon l’invention comprend de 0,1% à 3% en poids de matière sèche (matière active) d’extrait de bourgeons de roses, et 97 à 99,9% en poids d’un mélange d’eau et de glycérol 50/50. De préférence, le ‘Cryoextrait’ comprend 0,3 à 1,0% en poids de matière sèche (matière active), et 99 à 99,7% en poids d’un mélange d’eau et de glycérol 50/50.According to a particular and preferred embodiment, the “cryoextract” used according to the invention comprises from 0.1% to 3% by weight of dry matter (active matter) of rose bud extract, and 97 to 99.9% by weight of a 50/50 mixture of water and glycerol. Preferably, the ‘Cryoextract’ comprises 0.3 to 1.0% by weight of dry matter (active matter), and 99 to 99.7% by weight of a 50/50 mixture of water and glycerol.

Selon un mode particulier, l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, utilisé selon l’invention comprend de 0,5% à 1% (correspondant à 75µg/mL à 150µg/mL) de matière sèche dans un mélange d’eau/glycérol (50/50). Le nom INCI (International Nomenclature Cosmetics Ingrédients) de cet extrait de bourgeons de roses est : Water, Glycerin, Rose Extract.According to a particular embodiment, the extract of rose buds of the Evanrat variety, used according to the invention, comprises from 0.5% to 1% (corresponding to 75µg/mL to 150µg/mL) of dry matter in a mixture of water/glycerol (50/50). The INCI name (International Nomenclature Cosmetics Ingredients) of this extract of rose buds is: Water, Glycerin, Rose Extract.

Cet extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat pourra être présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0.1% à 10% en poids, de préférence de 0.5% à 5% en poids, et en particulier de 1% à 3% en poids par rapport au poids total de la composition. Ces pourcentages sont exprimés en poids d’extrait aqueux ou hydroalcoolique (autrement dit en poids de matière première).This extract of rose buds of the Evanrat variety may be present in the composition of the invention in a content ranging from 0.1% to 10% by weight, preferably from 0.5% to 5% by weight, and in particular from 1% to 3% by weight relative to the total weight of the composition. These percentages are expressed by weight of aqueous or hydroalcoholic extract (in other words by weight of raw material).

Si l’on raisonne en poids d’extrait sec, cet extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat pourra être présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0,0005% à 0,1% en poids d’extrait sec (autrement dit en poids de matière active), de préférence de 0,0025% à 0,05% en poids d’extrait sec, et en particulier de 0,005% à 0,03% en poids d’extrait sec par rapport au poids total de la composition.If we reason in terms of weight of dry extract, this extract of rose buds of the Evanrat variety may be present in the composition of the invention in a content ranging from 0.0005% to 0.1% by weight of dry extract (in other words by weight of active material), preferably from 0.0025% to 0.05% by weight of dry extract, and in particular from 0.005% to 0.03% by weight of dry extract relative to the total weight of the composition.

Extrait de pétales de roses et procédé de préparationRose petal extract and preparation process

Dans le contexte de la présente invention, ledit extrait de pétales de roses est sous la forme d’une fraction bioactive.In the context of the present invention, said rose petal extract is in the form of a bioactive fraction.

Par « fraction bioactive » ou « fraction bioactive isolée de roses » ou « Sérum Roses De Granville® », « Zeta » ou « Zeta fraction », on entend un extrait de roses de la variété Evanrat, ou roses ‘Jardin de Granville®’, comprenant les enzymes, protéines, sucres, ions et autres molécules actives présentes dans le cytosol des cellules composant les différents tissus végétaux des roses. L’extrait selon l’invention est distinct d’un cryoextrait de pétales roses tel que décrit dans la demande FR3066388.By “bioactive fraction” or “isolated bioactive fraction of roses” or “Serum Roses De Granville®”, “Zeta” or “Zeta fraction”, is meant an extract of roses of the Evanrat variety, or roses ‘Jardin de Granville®’, comprising the enzymes, proteins, sugars, ions and other active molecules present in the cytosol of the cells making up the different plant tissues of roses. The extract according to the invention is distinct from a cryoextract of rose petals as described in application FR3066388.

Matériel végétalPlant material

L’extrait de pétales de roses sous la forme d’une fraction bioactive isolée utilisé selon l’invention peut être préparé à partir de pétales de roses fraîches de la variété Evanrat, ou roses « Jardin de Granville® », congelées, lyophilisées, ou d’un mélange quelconque de celles-ci. Dans le contexte de l’invention, on utilise de préférence des roses fraîches.The rose petal extract in the form of an isolated bioactive fraction used according to the invention can be prepared from fresh rose petals of the Evanrat variety, or “Jardin de Granville®” roses, frozen, freeze-dried, or any mixture thereof. In the context of the invention, fresh roses are preferably used.

Selon un mode particulier, on utilisera des roses d’été pour préparer la fraction bioactive isolée de roses, de préférence des pétales de roses d’été, et en particulier des pétales provenant de roses fraîches issues de la première floraison.According to a particular method, summer roses will be used to prepare the isolated bioactive fraction of roses, preferably summer rose petals, and in particular petals from fresh roses from the first flowering.

Il est particulièrement avantageux d’utiliser les pétales des roses de la variété Evanrat car ils sont riches en sucres monosaccharides (fructose, glucose, saccharose), acides organiques (acide citrique, acide malique), polyphénols (catéchine), vitamine C, acides aminés (majoritairement acide aspartique, acide glutamique, asparagine et glutamine), minéraux (cendres, potassium, calcium), et caroténoïdes.It is particularly advantageous to use the petals of roses of the Evanrat variety because they are rich in monosaccharide sugars (fructose, glucose, sucrose), organic acids (citric acid, malic acid), polyphenols (catechin), vitamin C, amino acids (mainly aspartic acid, glutamic acid, asparagine and glutamine), minerals (ash, potassium, calcium), and carotenoids.

Par « riche en sucres monosaccharides », on entend un extrait de roses sous la forme d’une fraction bioactive isolée, dans lequel ledit extrait comprend au moins 500 µg/µL d’au moins un sucre monosaccharide choisi parmi le fructose, glucose et le saccharose.By “rich in monosaccharide sugars” is meant a rose extract in the form of an isolated bioactive fraction, in which said extract comprises at least 500 µg/µL of at least one monosaccharide sugar chosen from fructose, glucose and sucrose.

Par « riche en minéraux », on entend un extrait de roses sous la forme d’une fraction bioactive isolée, dans lequel ledit extrait comprend au moins 500 mg/Kg d’au moins un minéral choisi parmi le potassium, le calcium et le sodium.By “mineral-rich” is meant an extract of roses in the form of an isolated bioactive fraction, wherein said extract comprises at least 500 mg/Kg of at least one mineral selected from potassium, calcium and sodium.

Ainsi, selon un mode de réalisation, la composition selon l’invention comprend un extrait de pétales de roses sous la forme d’une fraction bioactive isolée comprenant au moins 500 µg/µL d’au moins un sucre monosaccharide choisi parmi le fructose, glucose et le saccharose, et/ou au moins 500 mg/Kg d’au moins un minéral choisi parmi le potassium, le calcium et le sodium.Thus, according to one embodiment, the composition according to the invention comprises an extract of rose petals in the form of an isolated bioactive fraction comprising at least 500 µg/µL of at least one monosaccharide sugar chosen from fructose, glucose and sucrose, and/or at least 500 mg/Kg of at least one mineral chosen from potassium, calcium and sodium.

Avantageusement, le calcium améliore la différenciation épidermique et renforce la structure de la peau, tandis que le potassium amplifie l’hydratation cutanée et booste l’assimilation de l’énergie. Les phyto-sucres (fructose, glucose, saccharose) permettent de gorger les cellules cutanées d’énergie.Advantageously, calcium improves epidermal differentiation and strengthens the structure of the skin, while potassium amplifies skin hydration and boosts energy assimilation. Phyto-sugars (fructose, glucose, sucrose) help to fill skin cells with energy.

Procédé d’extractionExtraction process

On utilise comme matériel végétal des roses fraîches de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® ». Il s’agit en particulier des pétales frais de roses de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® ».As plant material, fresh roses of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses are used. In particular, these are fresh petals of roses of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses.

Avantageusement, ledit procédé ne requiert l’ajout d’aucun solvant ou liquide exogène.Advantageously, said method does not require the addition of any solvent or exogenous liquid.

Le procédé mis en œuvre pour obtenir la fraction bioactive isolée utilisée selon l’invention comprend les étapes principales de :The process implemented to obtain the isolated bioactive fraction used according to the invention comprises the main steps of:

a) Nettoyage du matériel végétal, macération, pressage puis séparation mécanique du matériel végétal pour obtenir une dispersion colloïdale intracellulaire (DCI) et un matériau enrichi en fibres (fraction A) ;a) Cleaning of the plant material, maceration, pressing then mechanical separation of the plant material to obtain an intracellular colloidal dispersion (ICD) and a material enriched in fibers (fraction A);

b) « Traitement A » puis séparation mécanique de la Dispersion Colloïdale Intracellulaire (DCI) pour obtenir le Surnageant A et une Fraction Membranaire (Fraction B) ;b) “Treatment A” then mechanical separation of the Intracellular Colloidal Dispersion (ICD) to obtain Supernatant A and a Membrane Fraction (Fraction B);

c) « Traitement B » puis séparation mécanique du Surnageant A pour obtenir le Surnageant B et la Fraction C (Fraction Cytoplasmique) ;c) “Treatment B” then mechanical separation of Supernatant A to obtain Supernatant B and Fraction C (Cytoplasmic Fraction);

d) « Traitement C » puis séparation mécanique du Surnageant B pour donner une « Fraction sérique bioactive » et une Fraction D (Précipité) ; etd) “Treatment C” then mechanical separation of Supernatant B to give a “Bioactive serum fraction” and a Fraction D (Precipitate); and

e) Optionnellement, mélange de la « fraction sérique bioactive » avec au moins un conservateur et/ou stabilisant.e) Optionally, mixing the “bioactive serum fraction” with at least one preservative and/or stabilizer.

L’extrait de roses fraîche, de préférence de pétales de roses frais, de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® » obtenu à l’issue de ce procédé, est une « fraction sérique bioactive » ou « fraction bioactive » au sens de l’invention.The extract of fresh roses, preferably fresh rose petals, of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses obtained at the end of this process, is a “bioactive serum fraction” or “bioactive fraction” within the meaning of the invention.

Par « nettoyage » on entend l'élimination des débris des roses de Granville® fraîches, et de préférence des pétales frais, avant un traitement ultérieur, d'une manière qui évite de blesser la plante, ou l'élimination de composants d’intérêt. Par exemple, il peut être effectué par rinçage à basse pression avec de l'eau potable dans des conditions où le lavage à l'eau de ruissellement ne contiendrait pas sensiblement de pigments végétaux. L'excès d'eau de lavage est ensuite éliminé des plantes lavées.“Cleaning” means the removal of debris from fresh Granville® roses, and preferably fresh petals, prior to further processing, in a manner that avoids injury to the plant, or the removal of components of interest. For example, this may be accomplished by low-pressure rinsing with potable water under conditions where the runoff wash would not substantially contain plant pigments. Excess wash water is then removed from the washed plants.

Par « macération » on entend le fait de transformer les roses de Granville® fraîches, et de préférence les pétales frais, en particules plus petites pour rompre leur intégrité et faciliter par la suite l'expulsion de la dispersion colloïdale intracellulaire (ICD) liquide. Des exemples d'instruments de macération appropriés comprennent, sans s'y limiter, des dispositifs tels qu'un concasseur, une meule ou un broyeur (par exemple, un broyeur à couteaux, un broyeur à marteaux, etc.). Pour éviter une dégradation du matériel végétal induite par la température, l'étape de macération peut inclure une surveillance de la température et la sélection des paramètres de macération garantissant qu'il n'y a pas d'augmentation significative de la température du matériel végétal au cours de cette étape.By “maceration” is meant the act of transforming fresh Granville® roses, and preferably fresh petals, into smaller particles to break their integrity and subsequently facilitate the expulsion of the liquid intracellular colloidal dispersion (ICD). Examples of suitable maceration instruments include, but are not limited to, devices such as a crusher, grinder or mill (e.g., knife mill, hammer mill, etc.). To avoid temperature-induced degradation of the plant material, the maceration step may include temperature monitoring and selection of maceration parameters that ensure there is no significant increase in the temperature of the plant material during this step.

Par « pressage » on entend la séparation de la matière liquide des roses de Granville® fraîches, et de préférence des pétales frais, par application d'une force mécanique. Cela inclut, mais sans s'y limiter, des techniques telles que le drainage par gravité ambiante, le pressage par un objet lourd, la force centrifuge d'un expulseur rotatif, la pression du piston d'une presse hydraulique, ou des rouleaux ou une vis de type approprié pour une presse.“Pressing” means the separation of liquid material from fresh Granville® Roses, and preferably fresh petals, by the application of mechanical force. This includes, but is not limited to, techniques such as ambient gravity drainage, pressing by a heavy object, centrifugal force from a rotating expeller, piston pressure from a hydraulic press, or rollers or a screw of a type appropriate for a press.

Par « matériau enrichi en fibres » ou « MEF » ou « FEM » (Fibre Enriched Material), on entend une fraction solide et/ou semi-solide enrichie en fibres de roses de Granville® fraîches, de préférence de pétales frais, dont la dispersion colloïdale intracellulaire liquide (ICD) a été éliminée par pressage.“Fibre Enriched Material” or “MEF” or “FEM” means a solid and/or semi-solid fraction enriched with fibres from fresh Granville® roses, preferably fresh petals, from which the liquid intracellular colloidal dispersion (ICD) has been removed by pressing.

Par « dispersion colloïdale intracellulaire » ou « DCI » ou « ICD » (Intracellular Colloidal Dispersion) on entend la matière liquide expulsée par pressage de roses de Granville® fraîches, de préférence des pétales frais. Le liquide résultant contient des particules solides et/ou semi-solides dispersées et, potentiellement, des gouttelettes de liquides non miscibles à l'eau de diverses tailles (collectivement appelées « particules »), dans un milieu aqueux contigu. Les particules sont principalement constituées d'organites de cellules végétales, de fragments d'organites et de matières résiduelles enrichies en fibres. Le milieu aqueux est principalement constitué de cytosols et de vacuoles.“Intracellular Colloidal Dispersion” or “ICD” means the liquid material expelled by pressing fresh Granville® roses, preferably fresh petals. The resulting liquid contains dispersed solid and/or semi-solid particles and, potentially, water-immiscible liquid droplets of various sizes (collectively, “particles”), in a contiguous aqueous medium. The particles consist primarily of plant cell organelles, organelle fragments, and fiber-enriched residual material. The aqueous medium consists primarily of cytosols and vacuoles.

Par « séparation » on entend la séparation de particules solides et/ou semi-solides, et de gouttelettes de liquide non aqueux à partir d'un liquide aqueux en exploitant la densité et/ou la taille des particules. Cela inclut, mais sans s'y limiter, des techniques telles que l’égouttage, la filtration (y compris la filtration utilisant un gradient de pression), l'écumage, la sédimentation par gravité ambiante, la décantation, la centrifugation ou une combinaison de ce qui précède. De préférence, on utilisera la séparation mécanique en flux continu, mais cela n'exclut pas le traitement par lots. « Séparation 1 » et « Séparation 2 » se réfèrent aux étapes respectives du procédé, effectuées avec des paramètres respectifs.By "separation" is meant the separation of solid and/or semi-solid particles, and non-aqueous liquid droplets from an aqueous liquid by exploiting the density and/or particle size. This includes, but is not limited to, techniques such as dewatering, filtration (including filtration using a pressure gradient), skimming, ambient gravity sedimentation, decantation, centrifugation or a combination of the above. Continuous flow mechanical separation will preferably be used, but this does not preclude batch processing. "Separation 1" and "Separation 2" refer to the respective process steps, carried out with respective parameters.

Par « surnageant », il est fait référence à un matériau aqueux à partir duquel des particules ont été séparées. « Surnageant A » et « Surnageant B » désignent les surnageants résultant des étapes de séparation respectives du procédé.By “supernatant” is meant an aqueous material from which particles have been separated. “Supernatant A” and “Supernatant B” mean the supernatants resulting from the respective separation steps of the process.

Par « précipité », il est fait référence aux particules à partir desquelles un matériau aqueux a été séparé. « Fraction B » et « Fraction C » désignent les précipités résultant des étapes de séparation respectives du procédé.By “precipitate” is meant the particles from which an aqueous material has been separated. “Fraction B” and “Fraction C” mean the precipitates resulting from the respective separation steps of the process.

Les termes « fraction de sérum de roses de Granville® fraîches » et « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® » désignent des compositions produites par le procédé tel que représenté ci-dessus sans conservateurs et/ou stabilisants ajoutés pour protéger la composition de l'ingrédient contre les facteurs environnementaux tels que la température, l'atmosphère (par exemple, l'oxygène), la lumière et les micro-organismes.The terms “fresh Granville® rose serum fraction” and “fresh Granville® rose petal serum fraction” refer to compositions produced by the process as depicted above without added preservatives and/or stabilizers to protect the ingredient composition from environmental factors such as temperature, atmosphere (e.g., oxygen), light and microorganisms.

Par « conservateurs et/ou stabilisants » on entend des substances qui, lorsqu'elles sont ajoutées à une « fraction de sérum de roses de Granville® fraîches », de préférence une « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® », la protègent contre les facteurs environnementaux tels que la température, l'atmosphère (par exemple l'oxygène), la lumière et les micro-organismes. Des substances appropriées particulières peuvent comprendre, sans limitation, un conservateur, un stabilisant et/ou un mélange de ceux-ci.By "preservatives and/or stabilizers" are meant substances which, when added to a "fresh Granville® rose serum fraction", preferably a "fresh Granville® rose petal serum fraction", protect it against environmental factors such as temperature, atmosphere (e.g. oxygen), light and microorganisms. Particular suitable substances may include, without limitation, a preservative, a stabilizer and/or a mixture thereof.

Les termes « sérum de roses de Granville® » ou « extrait de roses de Granville® fraîches » tels qu'utilisés ici signifient une combinaison d'une fraction de sérum de roses de Granville® fraîches et de conservateurs et/ou de stabilisants. Cet extrait est désigné « ZETA » dans les exemples illustratifs présentés ci-après.The terms “Granville® Rose Serum” or “fresh Granville® Rose Extract” as used herein mean a combination of a fresh Granville® Rose Serum fraction and preservatives and/or stabilizers. This extract is referred to as “ZETA” in the illustrative examples presented below.

Les termes « sérum de pétales de roses de Granville® » ou « extrait de pétales frais de roses de Granville® » tels qu'utilisés ici signifient une combinaison d'une fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® et de conservateurs et/ou de stabilisants. Dans un mode de réalisation préféré, l’extrait utilisé selon l’invention est obtenu par la mise en œuvre du procédé d’extraction divulgué dans les brevets EP2919757, JP 6130924, CN ZL201380057567.6, EP2491939B1, CN1929851B, les brevets américains n° 8 734 861 et n° 7 473 435 ; la demande de brevet US n° 16/078925.The terms “Granville® rose petal serum” or “Granville® fresh rose petal extract” as used herein mean a combination of a Granville® fresh rose petal serum fraction and preservatives and/or stabilizers. In a preferred embodiment, the extract used according to the invention is obtained by implementing the extraction method disclosed in EP2919757, JP 6130924, CN ZL201380057567.6, EP2491939B1, CN1929851B, US Patents Nos. 8,734,861 and 7,473,435; US Patent Application No. 16/078925.

De préférence, les fleurs de roses (Rose de Granville®) et 4 à 5 cm de tige sont récoltés de manière à éviter le hachage ou l’écrasement de la biomasse collectée pour éviter la perturbation de la structure cellulaire des fleurs. La viabilité des plantes collectées peut être testée à l’aide d’un fluoromètre à chlorophylle multimode OS5p (Opti-Sciences Inc, Hudson, NH, États-Unis).Preferably, rose flowers (Rose de Granville®) and 4 to 5 cm of stem are harvested in a manner that avoids chopping or crushing the collected biomass to avoid disruption of the cellular structure of the flowers. The viability of the collected plants can be tested using an OS5p multi-mode chlorophyll fluorometer (Opti-Sciences Inc, Hudson, NH, USA).

Selon un mode de réalisation particulier les fleurs fraîches vivantes (c’est-à-dire tout juste récoltées), y compris les pétales, le pistil et l’étamine, ont été retirées de la tige, y compris le sépale et le réceptacle, et emballées dans des sacs de stockage et sont placé(e)s immédiatement à des températures négatives comprises entre -20°C et -80°C, comme par exemple -20°C, -40°C ou -60°C. Les fleurs peuvent ainsi être stockées sur de longues périodes, comme par exemple plusieurs mois, ou plusieurs années, avant d’être utilisées aux fins du procédé d’extraction.In a particular embodiment, the fresh live flowers (i.e., just harvested), including the petals, pistil and stamen, have been removed from the stem, including the sepal and receptacle, and packed in storage bags and are immediately placed at negative temperatures between -20°C and -80°C, such as -20°C, -40°C or -60°C. The flowers can thus be stored for long periods, such as several months, or several years, before being used for the purposes of the extraction process.

Selon un mode de réalisation préféré, les fleurs fraîches vivantes, y compris les pétales, le pistil et l’étamine, sont retirées de la tige, y compris le sépale et le réceptacle, et emballées dans des sacs de stockage et placées dans un stockage à une température comprise entre 0 et 20°C et de préférence à une température comprise entre 2 et 6°C jusqu’à ce que la récolte soit terminée.In a preferred embodiment, the fresh live flowers, including the petals, pistil and stamen, are removed from the stem, including the sepal and receptacle, and packed in storage bags and placed in storage at a temperature between 0 and 20°C and preferably at a temperature between 2 and 6°C until harvesting is complete.

Etape aStep a

Une fois la récolte terminée, les roses, de préférence les pétales de roses, sont immédiatement rincés par pulvérisation avec de l'eau de 10°C à 15°C pendant 0,1 à 0,3 minutes avec un débit de 5 à 6 litres par minute. L'excès d'eau est de préférence éliminé des fleurs rincées en les laissant égoutter pendant au moins 1 minute. Les fleurs rincées peuvent alors subir une macération, un pressage et une séparation par pressage mécanique, à rouleaux, hydrauliques, ou extracteur à jus pour extraire le contenu de la dispersion colloïdale intercellulaire liquide (DCI) du matériau enrichi en fibres (« Fraction A »).After harvesting, the roses, preferably the rose petals, are immediately rinsed by spraying with 10°C to 15°C water for 0.1 to 0.3 minutes at a flow rate of 5 to 6 liters per minute. Excess water is preferably removed from the rinsed flowers by allowing them to drain for at least 1 minute. The rinsed flowers may then undergo maceration, pressing and separation by mechanical, roller, hydraulic pressing or juice extractor to extract the liquid intercellular colloidal dispersion (ICD) content of the fiber-enriched material ("Fraction A").

A l’issue de ces étapes, le rendement de la fraction A est compris entre 30% et 65%, de préférence entre 35% et 60% et de manière encore préférée entre 40 % et 55 % (poids/poids).At the end of these steps, the yield of fraction A is between 30% and 65%, preferably between 35% and 60% and more preferably between 40% and 55% (weight/weight).

Le DCI comprend typiquement de 2% à 20% de matière sèche, de préférence de 4% à 16% de matière sèche, et de manière encore préférée de 6 % à 12 % de matière sèche.The DCI typically comprises from 2% to 20% dry matter, preferably from 4% to 16% dry matter, and more preferably from 6% to 12% dry matter.

A cette étape, le DCI peut être congelé pour stockage. Typiquement, il est congelé à -20°C.At this stage, the DCI can be frozen for storage. Typically, it is frozen at -20°C.

Etape bStep b

Lorsque le DCI a été congelé pour stockage, il doit préalablement être décongelé doucement. Typiquement, il est placé à décongeler à 4°C ou dans de la glace.When the DCI has been frozen for storage, it must first be gently thawed. Typically, it is placed to thaw at 4°C or in ice.

Le « traitement A » est réalisé par un traitement de déstabilisation du DCI avec des ondes électromagnétiques produites à partir de magnétrons fonctionnant à une fréquence comprise entre 2,45 et 5,8 GHz. Les paramètres du traitement de déstabilisation sont fixés pour obtenir la diminution de la valeur de la composante réelle de la constante diélectrique basse fréquence (ε'o) d'environ 20 Farads par mètre (F/m) par rapport à sa valeur avant le traitement. Ce traitement dégrade la stabilité du DCI en provoquant l'agglomération et/ou l'agrégation de particules (c'est-à-dire des organites, fragments d'organites, matière fibreuse résiduelle) en assemblages suffisamment grands et stables pour permettre et/ou améliorer la séparation mécanique.“Treatment A” is performed by a destabilization treatment of the DCI with electromagnetic waves produced from magnetrons operating at a frequency between 2.45 and 5.8 GHz. The parameters of the destabilization treatment are set to obtain the decrease in the value of the real component of the low-frequency dielectric constant (ε'o) by approximately 20 Farads per meter (F/m) compared to its value before the treatment. This treatment degrades the stability of the DCI by causing the agglomeration and/or aggregation of particles (i.e. organelles, fragments of organelles, residual fibrous material) into sufficiently large and stable assemblies to allow and/or improve mechanical separation.

En effet, on considère la suspension colloïdale intracellulaire obtenue comme une dispersion colloïdale relativement stable composée d'une phase continue (cytoplasme et contenu de vacuoles) et d'une phase dispersée (organites suspendus et leurs fragments). Selon la théorie de Derjaguin-Laundau-Verwey-Overbeek (DLVO), cette stabilité est maintenue par la somme des forces attractives de van der Waals et des forces répulsives des doubles couches électriques. La barrière énergétique résultant de la force répulsive empêche les particules de la phase dispersée de s'approcher à moins qu'elles n'aient suffisamment d'énergie pour surmonter cette barrière, auquel cas la force d'attraction les mettra en contact (elles adhéreront alors de manière irréversible). La théorie DLVO décrit l'interaction et l'énergie potentielle des particules en fonction de leurs paramètres, de leur distance les unes des autres et des caractéristiques de la phase continue. La modification des valeurs des variables affectant la force répulsive affecte la stabilité de la dispersion. Dans des conditions normales de stabilité colloïdale, une augmentation de l'énergie potentielle à mesure que les particules s'approchent les unes des autres constitue une barrière énergétique potentielle qu'il est impossible de surmonter sans apport énergétique externe. Cette barrière énergétique maintient les particules séparées et la dispersion stable. Les conditions modifiées lors du traitement A, permettent à la force de répulsion de la double couche de diminuer au point qu’il il n'existe plus de barrière énergétique potentielle et que les particules peuvent s'approcher et s'agglomérer librement.Indeed, the resulting intracellular colloidal suspension is considered to be a relatively stable colloidal dispersion composed of a continuous phase (cytoplasm and vacuole contents) and a dispersed phase (suspended organelles and their fragments). According to the Derjaguin-Laundau-Verwey-Overbeek (DLVO) theory, this stability is maintained by the sum of the attractive van der Waals forces and the repulsive forces of the electric double layers. The energy barrier resulting from the repulsive force prevents the particles of the dispersed phase from approaching each other unless they have enough energy to overcome this barrier, in which case the attractive force will bring them into contact (they will then adhere irreversibly). The DLVO theory describes the interaction and potential energy of the particles as a function of their parameters, their distance from each other and the characteristics of the continuous phase. Changing the values of the variables affecting the repulsive force affects the stability of the dispersion. Under normal conditions of colloidal stability, an increase in potential energy as particles approach each other constitutes a potential energy barrier that cannot be overcome without external energy input. This energy barrier keeps the particles separated and the dispersion stable. The altered conditions in treatment A allow the repulsive force of the double layer to decrease to the point where there is no longer a potential energy barrier and the particles can approach and agglomerate freely.

Le rétablissement des conditions initiales ne rend pas la stabilité, car les particules se sont irréversiblement agglomérées. Elles sont ainsi facilement éliminables par des moyens mécaniques (Koganov et al., 2017).Restoring the initial conditions does not restore stability, because the particles have irreversibly agglomerated and are thus easily removed by mechanical means (Koganov et al., 2017).

De préférence, à l’issue du « traitement A », on réalise l’étape de séparation mécanique du DCI par centrifugation afin de produire le « Surnageant A » et la « Fraction B ».Preferably, at the end of “treatment A”, the mechanical separation step of the DCI is carried out by centrifugation in order to produce “Supernatant A” and “Fraction B”.

Typiquement, le "surnageant A" a une turbidité inférieure à environ 100 NTU.Typically, "supernatant A" has a turbidity less than about 100 NTU.

La « fraction B » comprend typiquement de 10% à 30% de matière sèche, de préférence de 13% à 27% de matière sèche, et de manière encore préférée environ 15,0 % à 25,0 % de matière sèche.“Fraction B” typically comprises from 10% to 30% dry matter, preferably from 13% to 27% dry matter, and more preferably about 15.0% to 25.0% dry matter.

Etape cStep c

Le « traitement B » est réalisé par ajustement du niveau de pH dans le « surnageant A » par titrage avec, par exemple, un alcali jusqu'à obtenir un pH supérieur à 6, de préférence un pH allant de 6,5 à 7,5. Typiquement, on utilisera comme alkali préféré le carbonate de potassium."Treatment B" is carried out by adjusting the pH level in "supernatant A" by titration with, for example, an alkali until a pH greater than 6 is obtained, preferably a pH ranging from 6.5 to 7.5. Typically, potassium carbonate will be used as the preferred alkali.

A l’issue du « traitement B », on réalise de préférence l’étape de séparation mécanique du « Surnageant A » par centrifugation afin de produire le « Surnageant B » et la « Fraction C ».At the end of “treatment B”, the mechanical separation step of “Supernatant A” is preferably carried out by centrifugation in order to produce “Supernatant B” and “Fraction C”.

La « fraction C » comprend typiquement de 5% à 25% de matière sèche, de préférence de 8% à 22% de matière sèche, et de manière encore préférée environ 10,0% à 20,0% de matière sèche.“Fraction C” typically comprises from 5% to 25% dry matter, preferably from 8% to 22% dry matter, and more preferably about 10.0% to 20.0% dry matter.

Etape dStep d

Le « traitement C » est réalisé par ajustement du niveau de pH dans le « surnageant B », notamment par titrage avec, par exemple, de l'acide jusqu’à obtenir un pH inférieur à 4,5. Typiquement, on utilisera comme acide préféré une solution d’acide citrique.“Treatment C” is carried out by adjusting the pH level in “supernatant B”, in particular by titration with, for example, acid until a pH of less than 4.5 is obtained. Typically, a citric acid solution will be used as the preferred acid.

A l’issue du « traitement C », on réalise de préférence l’étape de séparation mécanique du « Surnageant B » par centrifugation afin de produire la « fraction de sérum de roses de Granville® fraîches », de préférence la « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® » (Extrait Non Conservé) et la « Fraction D ».At the end of “treatment C”, the mechanical separation step of “Supernatant B” is preferably carried out by centrifugation in order to produce the “fraction of serum from fresh Granville® roses”, preferably the “fraction of serum from fresh Granville® rose petals” (Unpreserved Extract) and “Fraction D”.

La « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® » comprend typiquement de 2% à 20% de matière sèche, de préférence de 4% à 16% de matière sèche, et de manière encore préférée de de 6,0% à 10,0% de matière sèche.The “Granville® fresh rose petal serum fraction” typically comprises from 2% to 20% dry matter, preferably from 4% to 16% dry matter, and more preferably from 6.0% to 10.0% dry matter.

Etape eStep e

Selon certains modes de réalisation, la fraction de sérum obtenue à l’issue de l’étape d) est mélangée avec au moins un conservateur ou au moins un stabilisant pour donner un ingrédient fini, ou avec une combinaison de ceux-ci pour donner l'extrait de roses de Granville® fraîches ou « Sérum Rose De Granville® », de préférence l'extrait de pétales frais de roses de Granville® ou « Sérum de pétales de Roses De Granville® ».According to certain embodiments, the serum fraction obtained at the end of step d) is mixed with at least one preservative or at least one stabilizer to give a finished ingredient, or with a combination thereof to give the extract of fresh Granville® roses or “Granville® Rose Serum”, preferably the extract of fresh Granville® roses petals or “Granville® Rose Petal Serum”.

Des agents stabilisants particulièrement appropriés peuvent comprendre, sans limitation, un conservateur, un stabilisant et/ou des mélanges de ceux-ci. Les conservateurs et stabilisants appropriés à utiliser dans la présente invention comprennent, sans s'y limiter, le sorbate de potassium, le benzoate de sodium, le métabisulfite de sodium, la glycérine, le propylène glycol, le dipropylène glycol, le butylène glycol, le pentylène glycol, l'hexylène glycol et le caprylyl glycol. Dans un mode de réalisation particulier, les agents stabilisants peuvent comprendre au moins un conservateur, au moins un stabilisant, au moins un antioxydant ou leurs mélanges.Particularly suitable stabilizing agents may include, without limitation, a preservative, a stabilizer, and/or mixtures thereof. Suitable preservatives and stabilizers for use in the present invention include, but are not limited to, potassium sorbate, sodium benzoate, sodium metabisulfite, glycerin, propylene glycol, dipropylene glycol, butylene glycol, pentylene glycol, hexylene glycol, and caprylyl glycol. In a particular embodiment, the stabilizing agents may include at least one preservative, at least one stabilizer, at least one antioxidant, or mixtures thereof.

Ainsi, selon un mode de réalisation, l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat utilisé selon l’invention est obtenu par le procédé comprenant les étapes de :Thus, according to one embodiment, the extract of rose petals of the Evanrat variety used according to the invention is obtained by the process comprising the steps of:

a) nettoyage du matériel végétal, macération, pressage puis séparation mécanique du matériel végétal pour obtenir une dispersion colloïdale intracellulaire (DCI) et un matériau enrichi en fibres (fraction A) ;a) cleaning of the plant material, maceration, pressing then mechanical separation of the plant material to obtain an intracellular colloidal dispersion (ICD) and a material enriched in fibers (fraction A);

b) déstabilisation du DCI avec des ondes électromagnétiques puis séparation mécanique de la dispersion colloïdale intracellulaire (DCI) pour obtenir le surnageant A et une Fraction Membranaire (fraction B) ;b) destabilization of the DCI with electromagnetic waves then mechanical separation of the intracellular colloidal dispersion (DCI) to obtain the supernatant A and a Membrane Fraction (fraction B);

c) ajustement du niveau de pH dans le surnageant A jusqu'à obtenir un pH supérieur à 6, de préférence un pH allant de 6 à 7, puis séparation mécanique du surnageant A pour obtenir le surnageant B et la fraction C (fraction cytoplasmique) ;c) adjusting the pH level in supernatant A until a pH greater than 6 is obtained, preferably a pH ranging from 6 to 7, then mechanically separating supernatant A to obtain supernatant B and fraction C (cytoplasmic fraction);

d) ajustement du niveau de pH dans le surnageant B jusqu’à obtenir un pH inférieur à 4,5 puis séparation mécanique du surnageant B pour donner une « Fraction sérique bioactive » et une fraction D (précipité) ; et(d) adjusting the pH level in supernatant B until a pH below 4.5 is obtained, then mechanically separating supernatant B to give a “Bioactive Serum Fraction” and a Fraction D (precipitate); and

e) Optionnellement, mélange de la « fraction sérique bioactive » avec au moins un conservateur et/ou stabilisant.e) Optionally, mixing the “bioactive serum fraction” with at least one preservative and/or stabilizer.

Selon un mode particulier, l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, utilisé selon l’invention comprend de l’eau en une teneur allant de 90 à 94%, et une teneur en extrait sec allant de 6 à 10%. Cet extrait, sous la forme d’une fraction bioactive isolée de roses, utilisé selon l’invention est dénommé en nom INCI « Rosa Hybrid Flower Extract ».According to a particular embodiment, the extract of rose petals of the Evanrat variety, used according to the invention, comprises water in a content ranging from 90 to 94%, and a dry extract content ranging from 6 to 10%. This extract, in the form of a bioactive fraction isolated from roses, used according to the invention is called in the INCI name “Rosa Hybrid Flower Extract”.

Selon un autre mode particulier, l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, utilisé selon l’invention comprend de l’eau en une teneur allant de 89 à 93%, une teneur en extrait sec allant de 6 à 10% et des conservateurs et/ou stabilisants en une teneur allant de 0.3 à 1% en poids par rapport au poids total de l’extrait.According to another particular embodiment, the extract of rose petals of the Evanrat variety, used according to the invention, comprises water in a content ranging from 89 to 93%, a dry extract content ranging from 6 to 10% and preservatives and/or stabilizers in a content ranging from 0.3 to 1% by weight relative to the total weight of the extract.

Cet extrait de pétales de roses de la variété Evanrat pourra être présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0.01% à 5% en poids, de préférence de 0.05% à 2% en poids, et en particulier de 0.1% à 1% en poids par rapport au poids total de la composition. Ces pourcentages sont exprimés en poids d’extrait aqueux (autrement dit en poids de matière première).This extract of rose petals of the Evanrat variety may be present in the composition of the invention in a content ranging from 0.01% to 5% by weight, preferably from 0.05% to 2% by weight, and in particular from 0.1% to 1% by weight relative to the total weight of the composition. These percentages are expressed by weight of aqueous extract (in other words by weight of raw material).

Si l’on raisonne en poids d’extrait sec, cet extrait de pétales de roses de la variété Evanrat pourra être présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0,0006% à 0,5% en poids d’extrait sec (autrement dit en poids de matière active), de préférence de 0,003% à 0,2% en poids d’extrait sec, et en particulier de 0,003% à 0,1% en poids d’extrait sec par rapport au poids total de la composition.If we reason in terms of weight of dry extract, this extract of rose petals of the Evanrat variety may be present in the composition of the invention in a content ranging from 0.0006% to 0.5% by weight of dry extract (in other words by weight of active material), preferably from 0.003% to 0.2% by weight of dry extract, and in particular from 0.003% to 0.1% by weight of dry extract relative to the total weight of the composition.

PeptidesPeptides

Les compositions de l’invention comprennent également un dipeptide, et notamment un dipeptide synthétique, en particulier un dipeptide de nom INCI comprenant DIPEPTIDE-4. On parlera indifféremment dans le reste de la description de dipeptide ou dipeptide-4.The compositions of the invention also comprise a dipeptide, and in particular a synthetic dipeptide, in particular a dipeptide with an INCI name comprising DIPEPTIDE-4. In the remainder of the description, the terms dipeptide and dipeptide-4 will be used interchangeably.

Selon un mode de réalisation préféré il s’agit du dipeptide de la société ASHLAND commercialisé sous la dénomination Quintescine™ IS de nom INCI : WATER and BUTYLENE GLYCOL and DIPEPTIDE-4. La Quintescine™ IS comprend 0.01% en poids de dipeptide (matière active).According to a preferred embodiment, this is the dipeptide from the company ASHLAND marketed under the name Quintescine™ IS with the INCI name: WATER and BUTYLENE GLYCOL and DIPEPTIDE-4. Quintescine™ IS comprises 0.01% by weight of dipeptide (active ingredient).

Selon un mode particulier, le dipeptide-4 est présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0.1% à 10% en poids par rapport au poids total de la composition, de préférence de 0.5% à 5% en poids, et en particulier de 1% à 3% en poids par rapport au poids total de la composition. Ces pourcentages sont exprimés en poids de dipeptide solubilisé dans un solvant (autrement dit en poids de matière première).According to a particular embodiment, dipeptide-4 is present in the composition of the invention in a content ranging from 0.1% to 10% by weight relative to the total weight of the composition, preferably from 0.5% to 5% by weight, and in particular from 1% to 3% by weight relative to the total weight of the composition. These percentages are expressed as the weight of dipeptide solubilized in a solvent (in other words as the weight of raw material).

Si l’on raisonne en poids dipeptide (matière active), ce dipeptide pourra être présent dans la composition de l’invention en une teneur allant de 0,00001% à 0.001% en poids de matière, de préférence de 0,00005% à 0,0005% en poids, et en particulier de 0,0001% à 0,0003% en poids de matière active par rapport au poids total de la composition.If we reason in terms of dipeptide weight (active material), this dipeptide may be present in the composition of the invention in a content ranging from 0.00001% to 0.001% by weight of material, preferably from 0.00005% to 0.0005% by weight, and in particular from 0.0001% to 0.0003% by weight of active material relative to the total weight of the composition.

Ainsi, la composition de l’invention comprendra généralement :Thus, the composition of the invention will generally comprise:

(i) l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition,(i) the extract of rose buds of the Evanrat variety in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition,

(ii) l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat en une teneur allant de 0,01 à 5% en poids par rapport au poids total de la composition, et(ii) the extract of rose petals of the Evanrat variety in a content ranging from 0.01 to 5% by weight relative to the total weight of the composition, and

(iii) le dipeptide synthétique en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition.(iii) the synthetic dipeptide in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition.

Selon un mode particulier et préféré, la composition de l’invention comprend, dans un milieu physiologiquement acceptable :According to a particular and preferred embodiment, the composition of the invention comprises, in a physiologically acceptable medium:

(i) l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet WO2019/20227,(i) the extract of rose buds of the Evanrat variety described in patent application WO2019/20227,

(ii) l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet FR2113885, et(ii) the extract of rose petals of the Evanrat variety described in patent application FR2113885, and

(iii) le dipeptide-4, en particulier la Quintescine™ IS commercialisée par la société ASHLAND.(iii) dipeptide-4, in particular Quintescine™ IS marketed by the company ASHLAND.

Selon un autre mode préféré, la composition de l’invention comprend, dans un milieu physiologiquement acceptable :According to another preferred embodiment, the composition of the invention comprises, in a physiologically acceptable medium:

(i) 0,1 à 10% en poids de l’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet WO2019/20227,(i) 0.1 to 10% by weight of the extract of rose buds of the Evanrat variety described in patent application WO2019/20227,

(ii) 0,01 à 5% en poids de l’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat décrit dans la demande de brevet FR2113885, et(ii) 0.01 to 5% by weight of the extract of rose petals of the Evanrat variety described in patent application FR2113885, and

(iii) 0,1 à 10% en poids de dipeptide-4, en particulier de Quintescine™ IS commercialisée par la société ASHLAND,(iii) 0.1 to 10% by weight of dipeptide-4, in particular Quintescine™ IS marketed by the company ASHLAND,

les pourcentages étant exprimés en pourcentage en poids de matière première (extraits respectifs et dipeptide-4 solubilisés dans leurs solvants) par rapport au poids total de la composition.the percentages being expressed as a percentage by weight of raw material (respective extracts and dipeptide-4 solubilized in their solvents) relative to the total weight of the composition.

Composition cosmétique et galéniqueCosmetic and galenic composition

Par « composition cosmétique » on entend toute composition à visée cosmétique, c’est à dire esthétique, pouvant être mise en contact avec les parties superficielles du corps humain et plus particulièrement avec les matières kératiniques, en particulier la peau et/ou les lèvres, en particulier la peau du visage et/ou du cou.By “cosmetic composition” we mean any composition for cosmetic purposes, that is to say aesthetic, which can be placed in contact with the superficial parts of the human body and more particularly with keratin materials, in particular the skin and/or lips, in particular the skin of the face and/or neck.

Par « milieu physiologiquement acceptable » on entend tout excipient convenant à une utilisation topique, en contact avec les matières kératiniques, sans risque de toxicité, d'incompatibilité, d'instabilité et/ou de réponse allergique.By "physiologically acceptable medium" we mean any excipient suitable for topical use, in contact with keratin materials, without risk of toxicity, incompatibility, instability and/or allergic response.

Le milieu physiologiquement acceptable représente généralement de 1 à 99% en poids, par rapport au poids total de ladite composition.The physiologically acceptable medium generally represents from 1 to 99% by weight, relative to the total weight of said composition.

Par « utilisation topique » ou « application topique », on entend une composition destinée à une application sur les matières kératiniques. De fait, une composition orale n’est pas destinée à une application topique sur la peau.By “topical use” or “topical application” is meant a composition intended for application to keratin materials. In fact, an oral composition is not intended for topical application to the skin.

Selon un mode de réalisation particulier, la composition cosmétique selon l’invention est caractérisée en ce qu’il s’agit d’une composition de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres, en particulier d’une composition de soin de la peau.According to a particular embodiment, the cosmetic composition according to the invention is characterized in that it is a composition for caring for and/or making up the skin and/or lips, in particular a skin care composition.

Une composition pour l’application topique selon l’invention pourra être par exemple sous forme d’une crème, émulsion huile-dans-eau, ou eau-dans-huile ou émulsion multiple, solution, suspension, gel, lait, lotion, sérum, de baume, de stick, ou encore de poudre.A composition for topical application according to the invention may be, for example, in the form of a cream, oil-in-water emulsion, or water-in-oil or multiple emulsion, solution, suspension, gel, milk, lotion, serum, balm, stick, or even powder.

Selon un mode particulier, la composition cosmétique de l’invention est sous la forme d’une crème, émulsion huile-dans-eau, ou eau-dans-huile ou émulsion multiple, solution, suspension, gel, lait, lotion, ou sérum.According to a particular embodiment, the cosmetic composition of the invention is in the form of a cream, oil-in-water emulsion, or water-in-oil or multiple emulsion, solution, suspension, gel, milk, lotion, or serum.

Dans un mode de réalisation préféré, ladite composition utilisée selon l’invention est sous la forme d’une crème ou d’un sérum.In a preferred embodiment, said composition used according to the invention is in the form of a cream or a serum.

La phase aqueuse de la composition selon l'invention comprend de l'eau et éventuellement un solvant hydrosoluble.The aqueous phase of the composition according to the invention comprises water and optionally a water-soluble solvent.

On entend par « solvant hydrosoluble » selon l’invention, un composé liquide à température ambiante et miscible à l'eau (miscibilité dans l'eau supérieure à 50 % en poids à 25 °C et pression atmosphérique). On peut citer notamment :According to the invention, the term "water-soluble solvent" means a compound that is liquid at room temperature and miscible with water (miscibility in water greater than 50% by weight at 25°C and atmospheric pressure). In particular, we can cite:

- les mono-alcools inférieurs en C1-C5 tels que l'éthanol, l'isopropanol et leurs mélanges ;- lower C1-C5 monoalcohols such as ethanol, isopropanol and their mixtures;

- les glycols en C2-C8 tels que l'éthylène glycol, le propylène glycol, le 1,3-butylène glycol, le dipropylène glycol, et leurs mélanges ;- C2-C8 glycols such as ethylene glycol, propylene glycol, 1,3-butylene glycol, dipropylene glycol, and mixtures thereof;

- les polyols en C2-C32 tels que les polyglycérols, les polyéthylènes glycols, et leurs mélanges,- C2-C32 polyols such as polyglycerols, polyethylene glycols, and their mixtures,

et leurs mélanges.and their mixtures.

Elle peut comprendre également des gélifiants hydrophiles, des antioxydants, des conservateurs et leurs mélanges.It may also include hydrophilic gelling agents, antioxidants, preservatives and their mixtures.

La composition cosmétique selon l’invention peut comprendre en outre une phase grasse (corps gras solides) ou huileuse.The cosmetic composition according to the invention may further comprise a fatty phase (solid fatty substances) or oily phase.

On entend par « phase huileuse » une huile ou un mélange d'huiles miscibles entre elles, ou non. Par « huile », on entend, au sens de l'invention, un corps gras, non soluble dans l'eau, liquide à 25°C et pression atmosphérique. Ces huiles peuvent être volatiles ou non volatiles, végétale, minérale ou synthétique.The term "oily phase" means an oil or a mixture of oils miscible with each other, or not. For the purposes of the invention, the term "oil" means a fatty substance, not soluble in water, liquid at 25°C and atmospheric pressure. These oils may be volatile or non-volatile, vegetable, mineral or synthetic.

Une phase huileuse selon l’invention peut comprendre des huiles naturelles, hydrocarbonées, siliconées, et leurs mélanges.An oily phase according to the invention may comprise natural, hydrocarbon, silicone oils, and their mixtures.

La teneur en phase grasse ou huileuse dans la composition cosmétique de l’invention ira généralement de 0,2 % à 45 %, de préférence de 0,5 % à 30 %, et de préférence encore de 2 % à 25 % en poids par rapport au poids total de ladite composition.The content of fatty or oily phase in the cosmetic composition of the invention will generally range from 0.2% to 45%, preferably from 0.5% to 30%, and more preferably from 2% to 25% by weight relative to the total weight of said composition.

La composition de l'invention peut également comprendre tout additif usuellement utilisé en cosmétique tels que des antioxydants, des parfums, des agents actifs cosmétiques, comme par exemple des agents émollients, des agents hydratants, des vitamines, des agents anti-âge, des agents liftants, des agents tenseurs, des agents repulpants, des agents éclaircissants, des charges, des nacres et leurs mélanges.The composition of the invention may also comprise any additive usually used in cosmetics such as antioxidants, perfumes, cosmetic active agents, such as for example emollient agents, moisturizing agents, vitamins, anti-aging agents, lifting agents, tightening agents, plumping agents, lightening agents, fillers, mother-of-pearl and mixtures thereof.

Ainsi selon un mode de réalisation particulier, l’invention porte sur une composition cosmétique pour application topique sur la peau et/ou les lèvres, en particulier la peau du visage et/ou du cou, comprenant dans un milieu physiologiquement acceptable, au moins un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, et un dipeptide-4, et au moins un adjuvant cosmétique choisi dans le groupe constitué par les antioxydants, les parfums, les agents émollients, les agents hydratants, les vitamines, les agents anti-âge, les agents liftants, les agents tenseurs, les agents repulpants, les agents éclaircissants, les charges, les nacres et leurs mélanges.Thus, according to a particular embodiment, the invention relates to a cosmetic composition for topical application to the skin and/or lips, in particular the skin of the face and/or neck, comprising in a physiologically acceptable medium, at least one extract of rose buds of the Evanrat variety, an extract of rose petals of the Evanrat variety, and a dipeptide-4, and at least one cosmetic adjuvant chosen from the group consisting of antioxidants, perfumes, emollient agents, moisturizing agents, vitamins, anti-aging agents, lifting agents, tightening agents, plumping agents, lightening agents, fillers, mother-of-pearls and mixtures thereof.

Procédé cosmétiqueCosmetic process

L’invention porte aussi sur un procédé cosmétique non thérapeutique de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres comprenant l’application sur la peau et/ou les lèvres, en particulier la peau, d’une composition telle que définie selon l’invention.The invention also relates to a non-therapeutic cosmetic process for caring for and/or making up the skin and/or lips comprising the application to the skin and/or lips, in particular the skin, of a composition as defined according to the invention.

Par « peau et/ou lèvres » selon l’invention, on entend notamment une peau et/ou des lèvres saines, c’est-à-dire ne présentant pas de troubles ou de désordres qui relèveraient d’un état pathologique (sujets « non sains », atteints d’une pathologie). On parlera indifféremment de peaux et/ou lèvres saines ou de peaux et/ou lèvres dans le reste de la description.By “skin and/or lips” according to the invention, we mean in particular healthy skin and/or lips, that is to say not presenting disorders or disorders that would be part of a pathological state (“non-healthy” subjects, suffering from a pathology). We will speak indifferently of healthy skin and/or lips or skin and/or lips in the remainder of the description.

Selon un mode particulier, l’application de la composition telle que définie selon l’invention sur la peau et/ou les lèvres permet de prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.According to a particular embodiment, the application of the composition as defined according to the invention to the skin and/or the lips makes it possible to prevent and/or reduce the signs of skin aging, in particular to promote and/or improve the density and/or elasticity of the skin, to promote and/or improve the skin barrier function, to promote and/or improve the hydration of the epidermis, to preserve the thickness of the epidermis, and/or to prevent and/or avoid the appearance of a dull and uneven complexion.

Association d’actifs et utilisationsAssociation of assets and uses

La présente invention concerne aussi une association d’actifs cosmétiques comprenant :The present invention also relates to a combination of cosmetic active ingredients comprising:

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.

L’invention porte également sur l’utilisation cosmétique non thérapeutique de l’association d’actifs cosmétiques telle que définie ci-dessus, comme association active pour prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.The invention also relates to the non-therapeutic cosmetic use of the combination of cosmetic active ingredients as defined above, as an active combination for preventing and/or reducing the signs of skin aging, in particular promoting and/or improving the density and/or elasticity of the skin, promoting and/or improving the skin barrier function, promoting and/or improving the hydration of the epidermis, preserving the thickness of the epidermis, and/or preventing and/or avoiding the appearance of a dull and uneven complexion.

Ensemble cosmétique et utilisationCosmetic set and use

La présente invention concerne aussi un ensemble cosmétique comprenantThe present invention also relates to a cosmetic assembly comprising

(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,

(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and

(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4,(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4,

caractérisé en ce que l’un au moins des actifs (i) à (iii) est conditionné dans une composition distincte des autres actifs, et en particulier chaque actif est conditionné dans une composition distincte.characterized in that at least one of the active ingredients (i) to (iii) is packaged in a composition distinct from the other active ingredients, and in particular each active ingredient is packaged in a distinct composition.

Un autre objet est un procédé cosmétique comprenant l’application successive, sur la peau et/ou les lèvres, des compositions de l’ensemble cosmétique tel que défini ci-dessus.Another object is a cosmetic process comprising the successive application, to the skin and/or the lips, of the compositions of the cosmetic assembly as defined above.

L’invention va désormais être illustrée dans les exemples non limitatifs suivants. Sauf indication contraire, les % sont exprimés en poids par rapport au poids total de la composition.The invention will now be illustrated in the following non-limiting examples. Unless otherwise indicated, the % are expressed by weight relative to the total weight of the composition.

EXEMPLESEXAMPLES

Exemple 1 : Extraits végétaux et peptidesExample 1: Plant extracts and peptides

1.1. Préparation de l’extrait de bourgeons de roses (nommé « BOURGEON » sur les figures)1.1. Preparation of rose bud extract (named “BUD” in the figures)

Des bourgeons de roses de la variété Evanrat, en particulier de la variété roses Jardin de Granville®, de préférence des bourgeons de roses de première éclosion, ont été directement stockés à -20°C après leur récolte.Rose buds of the Evanrat variety, in particular of the Jardin de Granville® rose variety, preferably first-blooming rose buds, were directly stored at -20°C after harvest.

Puis, l’extrait de bourgeons de roses aussi appelé « cryoextrait de bourgeons de roses » a été obtenu selon le procédé d’extraction suivant :Then, the rose bud extract also called “rose bud cryoextract” was obtained using the following extraction process:

Broyage des bourgeonsCrushing the buds

20Kg de bourgeons de roses préalablement congelés et stockés à -20°C, ont été refroidis à une température de -80°C, température à laquelle ils ont été broyés afin d’obtenir un « cryo-broyat ».20 kg of rose buds previously frozen and stored at -20°C were cooled to a temperature of -80°C, at which temperature they were crushed to obtain a “cryo-crushed material”.

ExtractionExtraction

1 Kg de ce cryo-broyat, additionné d’eau, a été maintenu sous agitation à une température comprise entre 0 à +4°C pendant toute une nuit.1 kg of this cryo-ground material, with added water, was kept stirring at a temperature between 0 and +4°C overnight.

ClarificationClarification

L’extrait ainsi obtenu a alors été filtré au moyen d’un filtre plaque (plaques AF 21) pour séparer la phase liquide du matériel végétal. Le cryoextrait aqueux obtenu à l’issue de cette étape comprend une matière sèche moyenne de 1 %.The extract thus obtained was then filtered using a plate filter (AF 21 plates) to separate the liquid phase from the plant material. The aqueous cryoextract obtained at the end of this step comprises an average dry matter of 1%.

FormulationFormulation

La phase aqueuse obtenue après filtration est alors mélangée à la glycérine selon un ratio en volume de 1 pour 1, puis stabilisée avec les conservateurs suivants en association :The aqueous phase obtained after filtration is then mixed with glycerin in a volume ratio of 1 to 1, then stabilized with the following preservatives in combination:

- Acide citrique,- Citric acid,

- Sorbate de potassium et- Potassium sorbate and

- Benzoate de sodium.- Sodium benzoate.

FrigélisationFreezing

Il est alors procédé à une étape de frigélisation pour une durée de 24 à 48 heures à une température de 4°C.A freezing stage is then carried out for a period of 24 to 48 hours at a temperature of 4°C.

Filtration stérilisanteSterilizing filtration

Une filtration stérilisante a été réalisée sur une membrane de microfiltration d’une taille de pores de 0.2µm.Sterilizing filtration was carried out on a microfiltration membrane with a pore size of 0.2µm.

On obtient, après filtration, un extrait aqueux de bourgeons de roses comprenant de 0,5% à 1% en poids de matière sèche par rapport au poids total de l’extrait.After filtration, an aqueous extract of rose buds is obtained comprising 0.5% to 1% by weight of dry matter relative to the total weight of the extract.

1.2. Préparation de l’extrait de pétales de roses (nommé « ZETA » sur les figures)1.2. Preparation of rose petal extract (named “ZETA” in the figures)

On utilise comme matériel végétal des pétales frais de roses de la variété Evanrat ou roses « Jardin de Granville® ».As plant material, fresh petals of roses of the Evanrat variety or “Jardin de Granville®” roses are used.

La fraction bioactive de pétales de roses selon l’invention est obtenue selon le protocole suivant :The bioactive fraction of rose petals according to the invention is obtained according to the following protocol:

a1) nettoyage des pétales frais de roses par pulvérisation avec de l'eau d’une température d’environ 12°C, pendant 0,1 à 0,3 minutes à un débit de 5 à 6 litres par minute,a1) cleaning fresh rose petals by spraying with water at a temperature of approximately 12°C for 0.1 to 0.3 minutes at a flow rate of 5 to 6 liters per minute,

a2) macération, pressage puis séparation mécanique des roses à l'aide d'une presse à vis mécanique (modèle CP-6 Vincent Corporation, FL) pour extraire le contenu de la dispersion colloïdale intercellulaire liquide (DCI) du matériau enrichi en fibres (« Fraction A ») ;a2) maceration, pressing and then mechanical separation of the roses using a mechanical screw press (model CP-6 Vincent Corporation, FL) to extract the contents of the liquid intercellular colloidal dispersion (ICD) from the fiber-enriched material (“Fraction A”);

b1) déstabilisation du DCI avec des ondes électromagnétiques produites à partir de magnétrons fonctionnant à une fréquence comprise entre 2,45 et 5,8 GHz,b1) destabilization of the DCI with electromagnetic waves produced from magnetrons operating at a frequency between 2.45 and 5.8 GHz,

b2) centrifugation de la dispersion colloïdale intracellulaire (DCI) pour obtenir le surnageant A et une Fraction Membranaire (fraction B) ;b2) centrifugation of the intracellular colloidal dispersion (ICD) to obtain the supernatant A and a Membrane Fraction (fraction B);

c1) ajustement du niveau de pH dans le surnageant A par un alkali (i.e., le carbonate de potassium), afin d’obtenir un pH allant de 6 à 7,c1) adjustment of the pH level in supernatant A by an alkali (i.e., potassium carbonate), in order to obtain a pH ranging from 6 to 7,

c2) séparation mécanique du surnageant A pour obtenir le surnageant B et la fraction C (fraction cytoplasmique) ;c2) mechanical separation of supernatant A to obtain supernatant B and fraction C (cytoplasmic fraction);

d1) ajustement du niveau de pH dans le surnageant B par de l’acide citrique afin d’obtenir un pH inférieur à 4,5,d1) adjustment of the pH level in supernatant B with citric acid to obtain a pH lower than 4.5,

d2) séparation mécanique du surnageant B pour donner une « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® » et une fraction D (précipité) ; etd2) mechanical separation of supernatant B to give a “fraction of serum from fresh Granville® rose petals” and a fraction D (precipitate); and

e) mélange de la « fraction de sérum de pétales frais de roses de Granville® » avec du sorbate de potassium et du benzoate de sodium.e) mixture of “Granville® fresh rose petal serum fraction” with potassium sorbate and sodium benzoate.

Le sérum de pétales de roses de Granville® (aussi appelé « Zeta sérum », ou « Zf sérum » ou « ZETA FRACTION » ou « ZETA » dans les exemples suivants) contient 8% matière sèche (matière active), 91,5% en poids d’eau, 0,15% en poids de sorbate de potassium et 0,3% en poids de benzoate de sodium. Ces teneurs s’entendent en poids par rapport au poids total de l’extrait. Le nom INCI de cet extrait est : Rosa Hybrid Flower Extract, Potassium Sorbate, and Sodium Benzoate.Granville® Rose Petal Serum (also called “Zeta Serum”, or “Zf Serum” or “ZETA FRACTION” or “ZETA” in the following examples) contains 8% dry matter (active matter), 91.5% by weight of water, 0.15% by weight of potassium sorbate and 0.3% by weight of sodium benzoate. These contents are by weight relative to the total weight of the extract. The INCI name of this extract is: Rosa Hybrid Flower Extract, Potassium Sorbate, and Sodium Benzoate.

1.3. Peptide1.3. Peptide

Le Dipeptide-4 de la société ASHLAND, commercialisé sous la dénomination QuintescineTMIS, de nom INCI : AQUA, BUTYLENE GLYCOL, DIPEPTIDE-4, a été utilisé dans les exemples suivants.Dipeptide-4 from the company ASHLAND, marketed under the name Quintescine TM IS, with INCI name: AQUA, BUTYLENE GLYCOL, DIPEPTIDE-4, was used in the following examples.

Exemple 2 : Impact du sécrétome de kératinocytes sénescents traités au Glyoxal, sur des kératinocytes « frais » (non traités au glyoxal)Example 2: Impact of the secretome of senescent keratinocytes treated with Glyoxal on “fresh” keratinocytes (not treated with glyoxal)

2.1. Matériel et méthodes2.1. Materials and methods

Préparation des milieux conditionnés de kératinocytes humains normaux traités au glyoxalPreparation of conditioned media from normal human keratinocytes treated with glyoxal

Des kératinocytes humains normaux (KHN) de passage 5 provenant d’un donneur de sexe féminin de 48 ans ont été utilisés. Les cellules ont été maintenues dans du milieu de culture EpiLife en présence de complément HKGS (un supplément de croissance utilisé pour la mise en culture des kératinocytes humains). Le complément a été omis dans certaines phases de l’expérimentation (voir ci-dessous).Normal human keratinocytes (NHK) of passage 5 from a 48-year-old female donor were used. Cells were maintained in EpiLife culture medium in the presence of HKGS supplement (a growth supplement used for culturing human keratinocytes). Supplement was omitted in some phases of the experiment (see below).

Les cellules ont été ensemencées à J0 dans des plaques 6 puits, et traitées à J1 avec 200µM de Glyoxal (Sigma) dans du milieu EpiLife avec ou sans HKGS. Un deuxième traitement a été réalisé à J2 dans les mêmes conditions pour obtenir 48 heures de traitement au total. Le milieu conditionné correspondant au surnageant de culture a été collecté à J3. Le milieu conditionné de cellules n’ayant pas subi de traitement glyoxal a été prélevé en contrôle.Cells were seeded on D0 in 6-well plates, and treated on D1 with 200 µM Glyoxal (Sigma) in EpiLife medium with or without HKGS. A second treatment was carried out on D2 under the same conditions to obtain 48 hours of treatment in total. The conditioned medium corresponding to the culture supernatant was collected on D3. The conditioned medium of cells that had not undergone glyoxal treatment was taken as a control.

Traitement des KHN avec le milieu conditionnéTreatment of KHN with conditioned medium

Des KHN de passage 5 ont été ensemencés dans des plaques de culture 6 puits à J0. A J1, les cellules ont été mises en présence du milieu conditionné décrit au paragraphe 2.1 ci-dessus (milieu conditionné glyoxal avec ou sans HKGS ainsi que le milieu conditionné sans glyoxal) ( ).Passage 5 HCNs were seeded in 6-well culture plates on D0. On D1, the cells were placed in the presence of the conditioned medium described in paragraph 2.1 above (glyoxal conditioned medium with or without HKGS as well as the conditioned medium without glyoxal) ( ).

Une extraction d’ARN a été réalisée après 24 heures de traitement à J2.RNA extraction was performed after 24 hours of treatment on D2.

Extraction des ARNsRNA extraction

Le milieu de culture a été retiré et 250 µL de tampon de lyse provenant du kit d’extraction Nucleospin RNA trace (Macherey-Nagel) a été ajouté sur le tapis cellulaire. Les cellules ont été grattées à l’aide d’un « cell scraper » pour récupérer le lysat et procéder à l’extraction des ARNs totaux en suivant les recommandations du fournisseur.The culture medium was removed and 250 µL of lysis buffer from the Nucleospin RNA trace extraction kit (Macherey-Nagel) was added to the cell lawn. The cells were scraped using a cell scraper to recover the lysate and proceed to the extraction of total RNAs following the supplier's recommendations.

La qualité des ARNs totaux a été vérifiée en utilisant une lecture sur microplaque (spectrostar NANO de chez BMG Labtech) couplée au Microlab STAR. Les résultats sont analysés avec le logiciel MARS.The quality of total RNAs was verified using a microplate reading (spectrostar NANO from BMG Labtech) coupled with the Microlab STAR. The results are analyzed with the MARS software.

Synthèse de l’ADN complémentaireComplementary DNA synthesis

L’étape de transcription inverse a été réalisée en utilisant le kit High-Capacity Reverse Transcription (Thermo Fisher) et en suivant le protocole du fournisseur.The reverse transcription step was performed using the High-Capacity Reverse Transcription kit (Thermo Fisher) and following the supplier's protocol.

PCR TaqMan low density array (TLDA)TaqMan low density array (TLDA) PCR

La PCR en temps réel a été réalisée sur un thermocycleur (Applied Biosystems) avec un kit TaqMan Gene Expression Master Mix (Life technologies) et TaqMan Gene Expression Assays (Life technologies) qui étaient composés de deux amorces et une sonde spécifique de la séquence. Le Taqman Gene Expression Master Mix contenait de l'ADN polymérase, du dNTP, de l'UDG (pour éviter la contamination par l'ADN), du ROX (une référence fluorescente passive) et un tampon.Real-time PCR was performed on a thermal cycler (Applied Biosystems) with a TaqMan Gene Expression Master Mix kit (Life technologies) and TaqMan Gene Expression Assays (Life technologies) that consisted of two primers and a sequence-specific probe. The Taqman Gene Expression Master Mix contained DNA polymerase, dNTP, UDG (to avoid DNA contamination), ROX (a passive fluorescent reference), and buffer.

Les données ont été normalisées avec l’expression obtenue pour le gène de ménage beta-2-microglobuline, dont l’expression est constitutive et permet de contrôler les variations de l’expérience.The data were normalized with the expression obtained for the housekeeping gene beta-2-microglobulin, whose expression is constitutive and allows to control for variations of the experiment.

Chaque échantillon a été analysé en trois exemplaires.Each sample was analyzed in triplicate.

La quantification a été réalisée par le méthode comparative ΔΔCt. Les valeurs de quantification relative (RQ) obtenues correspondent au niveau d’expression comparé au contrôle. Le RQ est obtenu par le calcul suivant, où le contrôle est égal à 1 :Quantification was performed by the comparative ΔΔCt method. The relative quantification (RQ) values obtained correspond to the expression level compared to the control. The RQ is obtained by the following calculation, where the control is equal to 1:

RQ = 2–ΔΔCt = 2–(ΔCt traité – ΔCt non traité)RQ = 2–ΔΔCt = 2–(ΔCt treated – ΔCt untreated)

ΔCt traité = Ct cible gène traité – Ct gène de ménage traitéΔCt treated = Ct target gene treated – Ct housekeeping gene treated

ΔCt non traité = Ct cible gène non traité – Ct gène de ménage non traitéΔCt untreated = Ct target gene untreated – Ct housekeeping gene untreated

Une analyse statistique a été réalisée en utilisant le test de Student. Les résultats étant considérés significatifs lorsque p<0.05(*) ou p<0.01(**).Statistical analysis was performed using Student's t test. Results were considered significant when p<0.05(*) or p<0.01(**).

2.2. Résultats2.2. Results

La Demanderesse a évalué l’impact du sécrétome de kératinocytes sénescents traités au facteur de stress (Glyoxal), sur des kératinocytes « frais » (non traités au glyoxal).The Applicant evaluated the impact of the secretome of senescent keratinocytes treated with the stress factor (Glyoxal), on “fresh” keratinocytes (not treated with glyoxal).

GeneEmbarrassed Quantification relative par qPCR Milieu conditionné versus milieu « frais » (non traité)Relative quantification by qPCR Conditioned medium versus “fresh” (untreated) medium Variation après traitementVariation after treatment Filaggrine (FLG)Filaggrin (FLG) 0.140.14 -86%-86% Transglutaminase (TGM1)Transglutaminase (TGM1) 0.480.48 -52%-52% Canal cationique potentiel du récepteur transitoire, sous-famille V, membre 3
(TRPV3)
Transient receptor potential cation channel, subfamily V, member 3
(TRPV3)
1.521.52 +52%+52%
Récepteur d'aryl hydrocarbone (AHR)Aryl hydrocarbon receptor (AHR) 1.621.62 +62%+62%

Il a été observé des changements au niveau de l’expression génique de kératinocytes mis en présence avec ce milieu conditionné : un impact sur la fonction barrière avec une diminution de l’expression génique de la filaggrine et de la transglutaminase 1. Il a également été observé une stimulation de voies en lien avec l’inflammation, avec une expression augmentée de TRPV3 et d’AHR.Changes were observed in the gene expression of keratinocytes exposed to this conditioned medium: an impact on the barrier function with a decrease in the gene expression of filaggrin and transglutaminase 1. A stimulation of pathways linked to inflammation was also observed, with an increased expression of TRPV3 and AHR.

Ces données confirment que des cellules en sénescence sécrètent des molécules délétèrent qui perturbent fonctionnellement les cellules environnantes.These data confirm that senescent cells secrete deleterious molecules that functionally disrupt surrounding cells.

Exemple 3 : Effet du complexe selon l’invention sur des peaux bio-imprimées stressées au glyoxalExample 3: Effect of the complex according to the invention on bio-printed skin stressed with glyoxal

3.1. Matériel et méthodes3.1. Materials and methods

Considérations éthiques et isolement de cellules cutanées humainesEthical considerations and isolation of human skin cells

La peau d'adultes a été prélevée selon les principes de la Déclaration d'Helsinki et son utilisation a été déclarée au ministère français de la recherche (déclaration n° DC-2020-4346). Un consentement éclairé écrit a été obtenu du donneur conformément à la loi française de bioéthique de 2014 (loi 94-954 du 29 juillet 1994).Adult skin was collected according to the principles of the Declaration of Helsinki and its use was declared to the French Ministry of Research (declaration no. DC-2020-4346). Written informed consent was obtained from the donor in accordance with the French Bioethics Act of 2014 (Law 94-954 of July 29, 1994).

Des cultures primaires de fibroblastes, mélanocytes et kératinocytes humains ont été établies à partir d'une biopsie de peau saine obtenue chez un patient adulte. Les kératinocytes humains normaux (KHN), les mélanocytes (MHN) et les fibroblastes dermiques (FHN) ont été isolés de la peau humaine comme décrit précédemment (Germain et al., 1993).Primary cultures of human fibroblasts, melanocytes, and keratinocytes were established from a healthy skin biopsy obtained from an adult patient. Normal human keratinocytes (NHK), melanocytes (MHN), and dermal fibroblasts (FHN) were isolated from human skin as previously described (Germain et al., 1993).

Évaluation de la cytotoxicitéCytotoxicity assessment

Les cellules KHN, MHN et FHN ont été trypsinisées et ensemencées dans des plaques à 48 ou 96 puits à la densité de 30 000 ou 10 000 cellules/puits, respectivement, et cultivées avec du glyoxal à la concentration 300 µM pour les FHN et 100 µM pour les KHN et MHN, jusqu'à confluence.KHN, MHN, and FHN cells were trypsinized and seeded in 48- or 96-well plates at a density of 30,000 or 10,000 cells/well, respectively, and cultured with glyoxal at a concentration of 300 µM for FHN and 100 µM for KHN and MHN, until confluence.

Les principes actifs et leurs combinaisons ont été dissous dans du DMSO (DiMethyl SulfOxide) ou dans le milieu de culture cellulaire. Les cellules ont été traitées chaque jour avec les principes actifs pendant 4 jours. A la fin des traitements, une solution de colorant tétrazolium MTT (bromure de 3-(4,5-diméthylthiazol-2-yl)-2,5-diphényltétrazolium) à la concentration 0,5 mg/ml dans du PBS (Phosphate Buffered Saline) a été ajoutée aux cellules pendant 3 heures à 37°C. Les cristaux de formazan ont ensuite été dissous avec du DMSO pendant 30 minutes sous agitation et l'absorbance a ensuite été mesurée par spectrométrie à 550 nm. Le pourcentage de viabilité pour chaque condition a ensuite été calculé après normalisation des valeurs par rapport au contrôle non traité, représentant une viabilité de 100%. Une reproductibilité égale à 8 a été réalisée pour chaque condition.The active ingredients and their combinations were dissolved in DMSO (DiMethyl SulfOxide) or in the cell culture medium. The cells were treated daily with the active ingredients for 4 days. At the end of the treatments, a solution of tetrazolium dye MTT (3-(4,5-dimethylthiazol-2-yl)-2,5-diphenyltetrazolium bromide) at a concentration of 0.5 mg/ml in PBS (Phosphate Buffered Saline) was added to the cells for 3 hours at 37°C. The formazan crystals were then dissolved with DMSO for 30 minutes under agitation and the absorbance was then measured by spectrometry at 550 nm. The percentage of viability for each condition was then calculated after normalization of the values with respect to the untreated control, representing a viability of 100%. A reproducibility equal to 8 was achieved for each condition.

Aux concentrations suivantes, aucune toxicité n’a été observée :At the following concentrations, no toxicity was observed:

ZETA fraction (0.2%),ZETA fraction (0.2%),

ZETA + Bourgeon (ZETA 0.025%, Bourgeon 0.15%),ZETA + Bud (ZETA 0.025%, Bud 0.15%),

ROSAP P = complexe selon l’invention (ZETA 0.025% + Bourgeon 0.15%, peptide 0.0625%).ROSAP P = complex according to the invention (ZETA 0.025% + Bud 0.15%, peptide 0.0625%).

Ces concentrations sont celles qui ont été utilisées dans les exemples ci-dessous.These concentrations are those that were used in the examples below.

Culture d'un modèle de peau pleine épaisseur bio-imprimée en 3DCultivation of a 3D bioprinted full-thickness skin model

Le modèle de peau pleine épaisseur bio-imprimée en 3D a été conçu en deux étapes. Une matrice unique de polymère collagène-glycosaminoglycane-chitosan a été utilisée pour ensemencer des cellules FHN cultivés dans un milieu DMEM supplémenté en sérum bovin, acide L-ascorbique et antibiotiques. Ces équivalents dermiques ont été cultivés pendant 3 semaines à 37°C dans une atmosphère de 5% de CO2.The 3D bioprinted full-thickness skin model was designed in two steps. A unique collagen-glycosaminoglycan-chitosan polymer matrix was used to seed FHN cells cultured in DMEM medium supplemented with bovine serum, L-ascorbic acid, and antibiotics. These dermal equivalents were cultured for 3 weeks at 37°C in a 5% CO2 atmosphere.

Après ce délai, les KHN et MHN ont été déposées par jet d'encre à l'aide d'une bio-imprimante équipée d'une buse piézoélectrique sur la construction dermique, à une densité de 10 000 cellules/cm2 dans une disposition et des géométries précises et optimisées sans aucun support. Après 72 heures de culture immergée, les constructions bio-imprimées en 3D ont été soulevées à l'interface air-liquide pour permettre la différenciation épidermique. La durée totale du protocole est de 42 jours.After this time, KHN and MHN were inkjet deposited using a bioprinter equipped with a piezoelectric nozzle onto the dermal construct at a density of 10,000 cells/cm2 in a precise and optimized arrangement and geometries without any support. After 72 hours of submerged culture, the 3D bioprinted constructs were lifted at the air-liquid interface to allow epidermal differentiation. The total duration of the protocol is 42 days.

Des traitements au glyoxal à la concentration 300 µM ont été effectués de J10 à J21 et au glyoxal à la concentration 100 µM de J24 à la fin de la culture (J42). Les traitements à l'aminoguanidine (molécule connue pour inhiber les effets délétères du glyoxal) ou aux principes actifs ont été réalisés de J10 à J21 puis de J24 à la fin de la culture (J42).Treatments with glyoxal at a concentration of 300 µM were carried out from D10 to D21 and with glyoxal at a concentration of 100 µM from D24 to the end of the culture (D42). Treatments with aminoguanidine (a molecule known to inhibit the deleterious effects of glyoxal) or with active ingredients were carried out from D10 to D21 and then from D24 to the end of the culture (D42).

Les différents traitements évalués sont les suivants :The different treatments evaluated are as follows:

- Condition non-traitée (« CONTROLE »)- Untreated condition (“CONTROL”)

- Traitement glyoxal (« GO »)- Glyoxal treatment (“GO”)

● Glyoxal à la concentration 300 µM de J10 à J21 et 100 µM de J24 à J42.● Glyoxal at a concentration of 300 µM from D10 to D21 and 100 µM from D24 to D42.

- Traitement glyoxal + extrait de pétales de roses (« GO-ZETA »)- Glyoxal treatment + rose petal extract (“GO-ZETA”)

● Glyoxal à la concentration 300 µM de J10 à J21 et 100 µM de J24 à J42, et● Glyoxal at a concentration of 300 µM from D10 to D21 and 100 µM from D24 to D42, and

● Extrait de pétales de roses tel que décrit à l’exemple 1.2 (ZETA) à la concentration 0.2%.● Rose petal extract as described in example 1.2 (ZETA) at a concentration of 0.2%.

- Traitement glyoxal + extrait de pétales de roses + extrait de bourgeons de roses (« GO-ZETA+BOURGEON »)- Glyoxal treatment + rose petal extract + rose bud extract (“GO-ZETA+BOURGEON”)

● Glyoxal à la concentration 300 µM de J10 à J21 et 100 µM de J24 à J42,● Glyoxal at a concentration of 300 µM from D10 to D21 and 100 µM from D24 to D42,

● Extrait de pétales de roses tel que décrit à l’exemple 1.2 (ZETA), à la concentration 0.025%, et● Rose petal extract as described in example 1.2 (ZETA), at a concentration of 0.025%, and

● Extrait de bourgeons de roses tel que décrit à l’exemple 1.1, à la concentration 0.15%.● Extract of rose buds as described in example 1.1, at a concentration of 0.15%.

- Traitement par le complexe selon l’invention (« ROSAP P »)- Treatment with the complex according to the invention (“ROSAP P”)

● Extrait de pétales de roses tel que décrit à l’exemple 1.2 (ZETA), à la concentration 0.025%,● Extract of rose petals as described in example 1.2 (ZETA), at a concentration of 0.025%,

● Extrait de bourgeons de roses tel que décrit à l’exemple 1.1, à la concentration 0.15%, et● Extract of rose buds as described in example 1.1, at a concentration of 0.15%, and

● Dipeptide-4 tel que décrit à l’exemple 1.3, à la concentration 0.0625%.● Dipeptide-4 as described in Example 1.3, at a concentration of 0.0625%.

- Traitement glyoxal + complexe selon l’invention (« GO-ROSAP P »)- Glyoxal treatment + complex according to the invention (“GO-ROSAP P”)

● Glyoxal à la concentration 300 µM de J10 à J21 et 100 µM de J24 à J42,● Glyoxal at a concentration of 300 µM from D10 to D21 and 100 µM from D24 to D42,

● Extrait de pétales de roses tel que décrit à l’exemple 1.2 (ZETA), à la concentration 0.025%,● Extract of rose petals as described in example 1.2 (ZETA), at a concentration of 0.025%,

● Extrait de bourgeons de roses tel que décrit à l’exemple 1.1, à la concentration 0.15%, et● Extract of rose buds as described in example 1.1, at a concentration of 0.15%, and

● Dipeptide-4 tel que décrit à l’exemple 1.3, à la concentration 0.0625%.● Dipeptide-4 as described in Example 1.3, at a concentration of 0.0625%.

- Traitement glyoxal + aminoguanidine (« GO-REFERENCE »)- Glyoxal + aminoguanidine treatment (“GO-REFERENCE”)

● Glyoxal à la concentration 300 µM de J10 à J21 et 100 µM de J24 à J42, et● Glyoxal at a concentration of 300 µM from D10 to D21 and 100 µM from D24 to D42, and

● Aminoguanidine à la concentration 0.8mM.● Aminoguanidine at a concentration of 0.8mM.

Méthodologie et calendrier de l'étudeMethodology and timetable of the study

Les surnageants ont été collectés après chaque prélèvement d'échantillon. Les échantillons récoltés à J35 ont été fixés dans une solution de formaline tamponnée neutre à 4% pendant 24 heures et inclus en paraffine.Supernatants were collected after each sample collection. Samples collected at D35 were fixed in 4% neutral buffered formalin solution for 24 hours and embedded in paraffin.

Les échantillons prélevés à J42 ont été fixés dans du formol tamponné neutre à 4% pendant 24h et inclus dans de la paraffine ou dans un composé OCT (« Optimal cutting temperature » ; utilisé pour incorporer des échantillons) et congelés à -80°C pour des analyses histologiques et immuno-histologiques respectivement.Samples collected at D42 were fixed in 4% neutral buffered formalin for 24 h and embedded in paraffin or in OCT compound (“Optimal cutting temperature”; used to embed samples) and frozen at -80°C for histological and immunohistological analyses respectively.

Pour chaque condition de culture cellulaire et chaque analyse, des équivalents de peau en 3D ont été produits en triplicata.For each cell culture condition and each analysis, 3D skin equivalents were produced in triplicate.

Analyse histologiqueHistological analysis

Les échantillons fixés à la formaline et inclus en paraffine ont ensuite été coupés en sections de 5 μm. Après déparaffinage et réhydratation, les sections ont été colorées à l'hématoxyline, la phloxine et le safran (HPS) et au trichrome de Masson (version vert clair) pour l'analyse histologique.Formalin-fixed, paraffin-embedded samples were then cut into 5 μm sections. After deparaffinization and rehydration, sections were stained with hematoxylin, phloxine, and saffron (HPS) and Masson's trichrome (light green version) for histological analysis.

Analyse immuno-histologiqueImmunohistological analysis

Les immunomarquages ont été réalisés sur des échantillons de 5μm fixés à la formaline et inclus en paraffine. Après déparaffinage et démasquage antigénique, les sections ont été incubées avec du PBS contenant 5% de BSA pour bloquer la liaison antigénique non spécifique. Les sections ont ensuite été incubées avec des anticorps primaires dirigés contre la filaggrine, l’aquaporine-3, la transglutaminase, l’élastine, le collagène de type I, ou les protéines carbonylées. Un anticorps secondaire conjugué à l'AlexaFluor-568 a été incubé pendant 1 heure à température ambiante. Une contre-coloration nucléaire à l'aide de Hoechst a été réalisée systématiquement.Immunostaining was performed on 5 μm formalin-fixed, paraffin-embedded samples. After deparaffinization and antigen demasking, sections were incubated with PBS containing 5% BSA to block nonspecific antigen binding. Sections were then incubated with primary antibodies against filaggrin, aquaporin-3, transglutaminase, elastin, type I collagen, or carbonyl proteins. A secondary antibody conjugated to AlexaFluor-568 was incubated for 1 hour at room temperature. Nuclear counterstaining using Hoechst was performed routinely.

Acquisition d'imagesImage acquisition

Les spécimens colorés en HPS ont été observés à l'aide d'un microscope optique Axioskop 2 Plus (Zeiss), et les images ont été capturées à l'aide de la caméra CCD DS-Ri1 (Nikon) et du logiciel NIS-Elements (Nikon). Les images de seize bits ont été enregistrées dans un format de fichier d'image étiqueté non compressé (tiff). Au moins neuf images représentatives ont été capturées pour chaque condition de la même manière.HPS-stained specimens were observed using an Axioskop 2 Plus optical microscope (Zeiss), and images were captured using the DS-Ri1 CCD camera (Nikon) and NIS-Elements software (Nikon). Sixteen-bit images were saved in an uncompressed tagged image file format (tiff). At least nine representative images were captured for each condition in the same manner.

Analyse des imagesImage analysis

Le traitement et l'analyse des images ont été effectués à l'aide du logiciel MBF_ImageJ pour la microscopie (http://www.macbiophotonics.ca/imagej). Les paramètres qui ont été analysés sont l'épaisseur de l'épiderme pour les coupes colorées au HPS et la surface immuno-marquée positivement pour les marqueurs épidermiques et dermiques.Image processing and analysis were performed using MBF_ImageJ software for microscopy (http://www.macbiophotonics.ca/imagej). The parameters that were analyzed were epidermal thickness for HPS-stained sections and positive immunolabeled surface for epidermal and dermal markers.

Epaisseur de l'épidermeThickness of the epidermis

L'épaisseur de l'épiderme a été obtenue à l'aide d'une carte de distance euclidienne. Les pixels correspondant à l'épiderme ont été sélectionnés parmi les autres pixels. Les images ont été converties en image binaire 8 bits. Les images correspondant à la zone d'intérêt ont été converties en une carte de distance de 16 bits. À chaque pixel d'épiderme (non nul) de l'image binaire de la carte de distance, une valeur égale à sa distance par rapport au pixel de fond le plus proche (nul) a été attribuée. La ligne basale de l'épiderme a été sélectionnée puis appliquée sur la carte de distance. L'intensité moyenne de la ligne basale correspond à la distance moyenne entre la ligne basale et le stratum corneum (Dos Santos et al., 2015). Les données sont exprimées en μm.Epidermal thickness was obtained using a Euclidean distance map. Pixels corresponding to the epidermis were selected from the other pixels. Images were converted to an 8-bit binary image. Images corresponding to the area of interest were converted to a 16-bit distance map. Each epidermis pixel (non-zero) in the binary image of the distance map was assigned a value equal to its distance from the nearest background pixel (zero). The basal line of the epidermis was selected and then applied to the distance map. The mean intensity of the basal line corresponds to the mean distance between the basal line and the stratum corneum (Dos Santos et al., 2015). Data are expressed in μm.

Mesure de la surfaceSurface measurement

Les zones de tissu colorées positivement ont été automatiquement détectées et segmentées des autres pixels. Les images ont ensuite été converties en images binaires, traitées par morphologie mathématique et filtrées pour isoler les régions d'intérêt. La surface d'intérêt a été mesurée automatiquement.Positively stained tissue areas were automatically detected and segmented from other pixels. Images were then converted to binary images, processed by mathematical morphology, and filtered to isolate regions of interest. The area of interest was measured automatically.

Pour les marqueurs dermiques, les zones de tissu colorées en rouge ou en vert ont été automatiquement détectées et segmentées par rapport aux autres pixels. Les images ont ensuite été converties en images binaires, traitées par morphologie mathématique et filtrées pour isoler les régions d'intérêt. La surface d'intérêt a été mesurée automatiquement. Les données ont été normalisées par la surface dermique et exprimées en pourcentage de densité.For dermal markers, tissue areas stained red or green were automatically detected and segmented relative to other pixels. Images were then converted to binary images, processed by mathematical morphology, and filtered to isolate regions of interest. The area of interest was measured automatically. Data were normalized by dermal area and expressed as percent density.

Pour les marqueurs épidermiques, les zones de tissu colorées en rouge positif ont été automatiquement détectées et segmentées des autres pixels. Les images ont ensuite été converties en images binaires, traitées par morphologie mathématique et filtrées pour isoler les régions d'intérêt. La surface d'intérêt a été mesurée automatiquement. Les données ont été normalisées par la longueur de la jonction épidermique-dermique.For epidermal markers, red-positive tissue areas were automatically detected and segmented from other pixels. Images were then converted to binary images, processed by mathematical morphology, and filtered to isolate regions of interest. The area of interest was automatically measured. Data were normalized by the length of the epidermal-dermal junction.

Évaluation de la perte d'eau trans-épidermique sur un modèle de peau bio-imprimée en 3DAssessment of transepidermal water loss in a 3D bioprinted skin model

La perte d'eau trans-épidermique a été mesurée en utilisant des techniques non invasives basées sur un instrument à chambre fermée (Vapometer).Transepidermal water loss was measured using non-invasive techniques based on a closed chamber instrument (Vapometer).

Analyse statistiqueStatistical analysis

Pour toutes les données, la signification statistique a été évaluée à l'aide du test de Student à sens unique, et les différences statistiquement significatives sont indiquées comme suit : *p < 0,05, **p < 0,01 et ***p < 0,001 et **** p < 0.0001.For all data, statistical significance was assessed using the one-way Student's t test, and statistically significant differences are indicated as follows: *p < 0.05, **p < 0.01, and ***p < 0.001 and **** p < 0.0001.

3.2. Résultats3.2. Results

Analyse morphologique sur peaux bio-impriméesMorphological analysis on bioprinted skins

La Demanderesse a évalué l’impact d’un stress au Glyoxal sur la morphologie du tissu cutané (peaux bio-imprimées 3D).The Applicant evaluated the impact of Glyoxal stress on the morphology of skin tissue (3D bio-printed skin).

Il a été observé que les peaux bio-imprimées 3D soumises au stress Glyoxal présentent des altérations de morphologie. En particulier, on constate une diminution de l’épaisseur de l’épiderme de -44%, et une diminution de la densité du derme de -30%.It has been observed that 3D bioprinted skins subjected to Glyoxal stress present alterations in morphology. In particular, there is a decrease in the thickness of the epidermis of -44%, and a decrease in the density of the dermis of -30%.

De manière inattendue, il a été constaté que lorsque les peaux bio-imprimées, stressées au Glyoxal, sont mises en présence du complexe selon l’invention, elles sont protégées de ces altérations. Dans ces conditions, l’épaisseur de l’épiderme est augmentée de +73%, et la densité dermique de +51% (par rapport à la condition glyoxal seul). L’épaisseur et la densité sont donc similaires à la condition contrôle non-traité. On observe également, que ces résultats sont comparables à ceux obtenus avec l’aminoguanidine, molécule connue pour inhiber les effets délétères du glyoxal ( (A) et (B)).Unexpectedly, it was found that when bioprinted skins, stressed with Glyoxal, are placed in the presence of the complex according to the invention, they are protected from these alterations. Under these conditions, the thickness of the epidermis is increased by +73%, and the dermal density by +51% (compared to the glyoxal alone condition). The thickness and density are therefore similar to the untreated control condition. It is also observed that these results are comparable to those obtained with aminoguanidine, a molecule known to inhibit the deleterious effects of glyoxal ( (A) and (B)).

Analyse immuno-histologique de l’épiderme sur peaux bio-impriméesImmunohistological analysis of the epidermis on bioprinted skins

La Demanderesse a évalué l’impact d’un stress au Glyoxal sur l’expression protéique de plusieurs marqueurs de l’épiderme (peaux bio-imprimées 3D).The Applicant evaluated the impact of Glyoxal stress on the protein expression of several epidermal markers (3D bio-printed skin).

Il a été observé que le traitement glyoxal induit une diminution de l’expression protéique de deux marqueurs de la différenciation épidermique : filaggrine (-75%) et transglutaminase 1 (-88%).It was observed that glyoxal treatment induced a decrease in the protein expression of two markers of epidermal differentiation: filaggrin (-75%) and transglutaminase 1 (-88%).

De manière inattendue, il a été constaté que lorsque les peaux bio-imprimées, stressées au Glyoxal, sont mises en présence du complexe selon l’invention, elles sont protégées de ces effets et l’expression de la filaggrine et de la transglutaminase 1 est restaurée, voire augmentée (respectivement + 300% et + 2082% par rapport à la condition glyoxal seul). Ces données montrent que le complexe selon l’invention permet le maintien de la différenciation épidermique et préserve la fonction barrière de la peau.Unexpectedly, it was found that when bioprinted skins, stressed with Glyoxal, are placed in the presence of the complex according to the invention, they are protected from these effects and the expression of filaggrin and transglutaminase 1 is restored, or even increased (respectively + 300% and + 2082% compared to the glyoxal-only condition). These data show that the complex according to the invention allows the maintenance of epidermal differentiation and preserves the barrier function of the skin.

De plus, le complexe selon l’invention permet d’augmenter l’expression de l’aquaporine 3, canal majeur permettant le passage de l’eau au niveau de l’épiderme. Après traitement au glyoxal, l’expression protéique de l’aquaporine 3 est diminuée de 41%. Cette expression est en revanche augmentée de +156% avec le complexe selon l’invention (par rapport à la condition glyoxal seul). Ces données montrent que le complexe selon l’invention favorise l’hydratation de l’épiderme ( ).In addition, the complex according to the invention makes it possible to increase the expression of aquaporin 3, a major channel allowing the passage of water at the level of the epidermis. After treatment with glyoxal, the protein expression of aquaporin 3 is reduced by 41%. This expression is, however, increased by +156% with the complex according to the invention (compared to the glyoxal condition alone). These data show that the complex according to the invention promotes the hydration of the epidermis ( ).

Analyse immuno-histologique du derme sur peaux bio-impriméesImmunohistological analysis of the dermis on bioprinted skin

La Demanderesse a évalué l’impact d’un stress au Glyoxal sur l’expression protéique de plusieurs marqueurs du derme (peaux bio-imprimées 3D).The Applicant evaluated the impact of Glyoxal stress on the protein expression of several dermal markers (3D bio-printed skin).

Les fibres de collagène I sont un composant majeur de la matrice extra-cellulaire contribuant à donner au derme sa densité. De même, les fibres d’élastines confèrent au derme ses propriétés élastiques.Collagen I fibers are a major component of the extracellular matrix that contribute to giving the dermis its density. Similarly, elastin fibers give the dermis its elastic properties.

Il a été observé que le traitement glyoxal induit une diminution de l’expression protéique de ces deux marqueurs du derme : collagène I (-47%) et élastine (-49%).It was observed that glyoxal treatment induced a decrease in the protein expression of these two dermal markers: collagen I (-47%) and elastin (-49%).

De manière inattendue, il a été constaté que lorsque les peaux bio-imprimées, stressées au Glyoxal, sont mises en présence du complexe selon l’invention, elles sont protégées de ces effets et l’expression du collagène I et de l’élastine est augmentée, voire restaurée (respectivement + 61% et + 127% par rapport à la condition glyoxal seul).Unexpectedly, it was found that when bioprinted skins, stressed with Glyoxal, are placed in the presence of the complex according to the invention, they are protected from these effects and the expression of collagen I and elastin is increased, or even restored (respectively + 61% and + 127% compared to the glyoxal condition alone).

Ces données montrent que le complexe selon l’invention permet de protéger le derme et les composants essentiels de la matrice extra-cellulaire ( ).These data show that the complex according to the invention makes it possible to protect the dermis and the essential components of the extracellular matrix ( ).

Mesure des protéines carbonylées dans le derme et l’épiderme sur peaux bio-impriméesMeasurement of carbonylated proteins in the dermis and epidermis on bioprinted skins

La Demanderesse a évalué l’impact d’un stress au Glyoxal sur la carbonylation de protéines dans le derme et l’épiderme (peaux bio-imprimées 3D).The Applicant evaluated the impact of Glyoxal stress on protein carbonylation in the dermis and epidermis (3D bioprinted skins).

Il a été observé que le traitement au glyoxal induit une forte augmentation (+56%) de la carbonylation de protéines dans le derme et l’épiderme. Cette carbonylation impacte la structure et la fonction des protéines, diminuant la transmission de la lumière au niveau de l’épiderme (teint terne), et rigidifiant les fibres de collagène dans le derme (perte de souplesse).It was observed that glyoxal treatment induced a strong increase (+56%) in protein carbonylation in the dermis and epidermis. This carbonylation impacts the structure and function of proteins, decreasing light transmission at the epidermis (dull complexion), and stiffening collagen fibers in the dermis (loss of suppleness).

De manière inattendue, il a été constaté que lorsque les peaux bio-imprimées, stressées au Glyoxal, sont mises en présence du complexe selon l’invention, elles sont protégées de ce phénomène, avec une diminution de -25% des protéines carbonylées (par rapport à la condition glyoxal seul) ( ).Unexpectedly, it was found that when bioprinted skins, stressed with Glyoxal, are placed in the presence of the complex according to the invention, they are protected from this phenomenon, with a decrease of -25% of carbonylated proteins (compared to the glyoxal condition alone) ( ).

3.3. Conclusions3.3. Conclusions

Pris ensemble, ces résultats montrent que le complexe selon l’invention possède de nombreux effets cosmétologiques permettant notamment de prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier de favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer la l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.Taken together, these results show that the complex according to the invention has numerous cosmetic effects, in particular making it possible to prevent and/or reduce the signs of skin aging, in particular to promote and/or improve the density and/or elasticity of the skin, promote and/or improve the skin barrier function, promote and/or improve the hydration of the epidermis, preserve the thickness of the epidermis, and/or prevent and/or avoid the appearance of a dull and uneven complexion.

Exemple 4 : Mesure de l’expression génique du marqueur de sénescence p21 à partir des peaux bio-impriméesExample 4: Measurement of gene expression of the senescence marker p21 from bioprinted skin

4.1. Matériel et méthodes4.1. Materials and methods

Les protocoles relatifs à l’obtention et la mise en culture des peaux bio-imprimées et les différents traitements qui leur sont appliqués, notamment la nature et la concentration des actifs, sont identiques à ceux de l’exemple 3.The protocols relating to the obtaining and culturing of bio-printed skins and the different treatments applied to them, in particular the nature and concentration of the active ingredients, are identical to those in example 3.

Extraction des ARNsRNA extraction

Un échantillon des peaux bio-imprimées récupérées à J35 ont été collectées dans des tubes contenant 1ml de RNAlater (Thermofisher) et conservées à -80°C. Le jour de l’extraction, les échantillons de peaux sont récupérés et épongés sur un papier absorbant stérile puis placés dans 350µL de tampon de lyse RA1 (Qiagen) contenant 1% de beta-mercaptoéthanol. Les tubes sont placés dans un homogénéisateur broyeur de tissus Precellys avec le programme 3x23 secondes / 6300 rpm (rotation par minute) / 2 minutes de pause. Une fois le programme terminé, 800mL de TRIzol (Qiagen) sont ajoutés sur les broyats et les échantillons sont agités vigoureusement à la main pendant 15 secondes puis laissés 5 minutes à température ambiante sous agitation. 800 µL de Trizol sont ensuite ajoutés et les tubes agités vigoureusement à la main pendant 15 secondes puis laissés 3 minutes à température ambiante. Les échantillons sont alors centrifugés pendant 15 minutes à 12000 g à 4°C. La phase aqueuse (~750 µL) est transférée dans un tube de 1,5mL. Les ARN sont alors extraits avec le kit Nucleospin RNA (Macherey Nagel) selon les recommandations du fournisseur.A sample of the bioprinted skins recovered at D35 were collected in tubes containing 1 ml of RNAlater (Thermofisher) and stored at -80 ° C. On the day of extraction, the skin samples were collected and blotted on sterile absorbent paper then placed in 350 µL of RA1 lysis buffer (Qiagen) containing 1% beta-mercaptoethanol. The tubes were placed in a Precellys tissue grinder homogenizer with the program 3x23 seconds / 6300 rpm (rotation per minute) / 2 minutes pause. Once the program is finished, 800 mL of TRIzol (Qiagen) are added to the ground material and the samples are shaken vigorously by hand for 15 seconds then left for 5 minutes at room temperature with shaking. 800 µL of Trizol are then added and the tubes are shaken vigorously by hand for 15 seconds and then left for 3 minutes at room temperature. The samples are then centrifuged for 15 minutes at 12,000 g at 4°C. The aqueous phase (~750 µL) is transferred to a 1.5 mL tube. The RNAs are then extracted with the Nucleospin RNA kit (Macherey Nagel) according to the supplier's recommendations.

PCR TaqMan low density array (TLDA)TaqMan low density array (TLDA) PCR

La PCR en temps réel a été réalisée sur un thermocycleur (Applied Biosystems) avec un kit TaqMan Gene Expression Master Mix (Life technologies) et TaqMan Gene Expression Assays (Life technologies) qui étaient composés de deux amorces et une sonde spécifique de la séquence. Le Taqman Gene Expression Master Mix contenait de l'ADN polymérase, du dNTP, de l'UDG (pour éviter la contamination par l'ADN), du ROX (une référence fluorescente passive) et un tampon.Real-time PCR was performed on a thermal cycler (Applied Biosystems) with a TaqMan Gene Expression Master Mix kit (Life technologies) and TaqMan Gene Expression Assays (Life technologies) that consisted of two primers and a sequence-specific probe. The Taqman Gene Expression Master Mix contained DNA polymerase, dNTP, UDG (to avoid DNA contamination), ROX (a passive fluorescent reference), and buffer.

Les données ont été normalisées avec l’expression obtenue pour le gène de ménage beta-2-microglobuline, dont l’expression est constitutive et permet de contrôler les variations de l’expérience.The data were normalized with the expression obtained for the housekeeping gene beta-2-microglobulin, whose expression is constitutive and allows to control for variations of the experiment.

Chaque échantillon a été analysé en trois exemplaires.Each sample was analyzed in triplicate.

La quantification a été réalisée par le méthode comparative ΔΔCt. Les valeurs de quantification relative (RQ) obtenues correspondent au niveau d’expression comparé au contrôle. Le RQ est obtenu par le calcul suivant, où le contrôle est égal à 1 :Quantification was performed by the comparative ΔΔCt method. The relative quantification (RQ) values obtained correspond to the expression level compared to the control. The RQ is obtained by the following calculation, where the control is equal to 1:

RQ = 2–ΔΔCt = 2–(ΔCt traité – ΔCt non traité)RQ = 2–ΔΔCt = 2–(ΔCt treated – ΔCt untreated)

ΔCt traité = Ct cible gène traité – Ct gène de ménage traitéΔCt treated = Ct target gene treated – Ct housekeeping gene treated

ΔCt non traité = Ct cible gène non traité – Ct gène de ménage non traitéΔCt untreated = Ct target gene untreated – Ct housekeeping gene untreated

Une analyse statistique a été réalisée en utilisant le test de Student. Les résultats étant considérés significatifs lorsque p<0.05(*) ou p<0.01(**).Statistical analysis was performed using Student's t test. Results were considered significant when p<0.05(*) or p<0.01(**).

4.2. Résultats4.2. Results

La demanderesse a évalué l’impact d’un traitement des peaux-bio-imprimées exposées au glyoxal sur l’expression génique d’un marqueur de sénescence, p21.The applicant evaluated the impact of treatment of bioprinted skins exposed to glyoxal on the gene expression of a senescence marker, p21.

Il a été observé que les peaux bio-imprimées soumises au stress Glyoxal présentent une augmentation de +73% de l’expression génique de p21, ce qui confirme la présence de cellules en voie de sénescence dans le tissu.It was observed that bioprinted skins subjected to Glyoxal stress exhibit a +73% increase in p21 gene expression, confirming the presence of senescent cells in the tissue.

Expression du marqueur de sénescence p21Expression of the senescence marker p21 Peaux traitées au glyoxal versus peaux contrôlesGlyoxal-treated skins versus control skins Quantification relative par qPCRRelative quantification by qPCR 1.7301,730 Variation après traitementVariation after treatment +73%+73%

De manière inattendue, il a été constaté que lorsque les peaux bio-imprimées, stressées au glyoxal, sont mises en présence du complexe selon l’invention, elles sont protégées de cette expression. Une diminution de -29% de l’expression de p21 est observée en présence de l’ingrédient ZETA, une diminution de -41% de l’expression de p21 est observée en présence d’un complexe avec ZETA et Bourgeon, et une diminution de -51% de p21 est observée en présence du complexe comprenant ZETA, Bourgeon et Peptide (voir tableau 3). Ainsi, ces résultats montrent que le complexe selon l’invention permet de réduire les phénomènes de sénescence induits dans la peau en réponse au stress.Unexpectedly, it was found that when bioprinted skins, stressed with glyoxal, are placed in the presence of the complex according to the invention, they are protected from this expression. A decrease of -29% in the expression of p21 is observed in the presence of the ingredient ZETA, a decrease of -41% in the expression of p21 is observed in the presence of a complex with ZETA and Bud, and a decrease of -51% of p21 is observed in the presence of the complex comprising ZETA, Bud and Peptide (see Table 3). Thus, these results show that the complex according to the invention makes it possible to reduce the phenomena of senescence induced in the skin in response to stress.

Expression du marqueur de sénescence p21Expression of the senescence marker p21 Peaux traitées au glyoxal + Zeta versus glyoxalSkins treated with glyoxal + Zeta versus glyoxal Peaux traitées au glyoxal + Zeta/Bourgeon versus glyoxalSkins treated with glyoxal + Zeta/Bud versus glyoxal Peaux traitées au glyoxal + Rosapeptide versus glyoxalSkin treated with glyoxal + Rosapeptide versus glyoxal Quantification relative par qPCRRelative quantification by qPCR 0.7100.710 0.5930.593 0.4930.493 Variation après traitementVariation after treatment -29%-29% -41%-41% -51%-51%

Exemple 5 : Formulations cosmétiques selon l’inventionExample 5: Cosmetic formulations according to the invention

5.1. Composition sous la forme d’une émulsion5.1. Composition in the form of an emulsion

Eau déminéraliséeDemineralized water qsp 100,0%qsp 100.0% GlycolsGlycols 20,0%20.0% ConservateursConservatives 0,6%0.6% ChélatantChelating 0,04%0.04% Carbomer (Carbopol® 981)Carbomer (Carbopol® 981) 0,3%0.3% Sodium polyacrylate (Covacryl® MV60)Sodium polyacrylate (Covacryl® MV60) 0,2%0.2% Sodium HydroxideSodium Hydroxide 0,15%0.15% Extrait de pétales de roses selon l’invention *Extract of rose petals according to the invention * 0,3%0.3% Extrait de bourgeons de roses selon l’invention *Extract of rose buds according to the invention * 1%1%

Tableau 4 : Phase aqueuseTable 4: Aqueous phase

Dipeptide-4 *Dipeptide-4* 2%2% Huile végétale, estersVegetable oil, esters 16%16% Anti-oxydantAnti-oxidant 0,2%0.2% Concentré de parfumPerfume concentrate 0,4%0.4% Steareth-2Steareth-2 0,8%0.8% Steareth-21Steareth-21 1,5%1.5%

* tels que décrits dans l’exemple 1* as described in Example 1

Tableau 5 : Phase grasseTable 5: Fatty phase

La composition est préparée selon le mode opératoire suivant :The composition is prepared according to the following procedure:

- les gélifiants sont dispersés dans la phase aqueuse (hors extraits de roses et hydroxyde de sodium) qui est portée à 70°C ;- the gelling agents are dispersed in the aqueous phase (excluding rose extracts and sodium hydroxide) which is heated to 70°C;

- la phase grasse (hors concentré de parfum, antioxydant) est chauffée à 70°C ;- the fatty phase (excluding perfume concentrate, antioxidant) is heated to 70°C;

- l’émulsion est réalisée par introduction de la phase grasse dans la phase aqueuse sous forte agitation ;- the emulsion is produced by introducing the fatty phase into the aqueous phase with vigorous stirring;

- les gélifiants sont neutralisés par ajout d’hydroxyde de sodium et l’émulsion est refroidie sous agitation modérée avec introduction du concentré de parfum, de l’antioxydant et des extraits de roses à basse température.- the gelling agents are neutralized by adding sodium hydroxide and the emulsion is cooled under moderate stirring with the introduction of the perfume concentrate, the antioxidant and the rose extracts at low temperature.

Appliquée sur la peau, en particulier la peau du visage, cette composition confère tonicité, élasticité et fermeté, les traits sont réhaussés, le visage est regalbé, plus lumineux.Applied to the skin, particularly the skin of the face, this composition gives tone, elasticity and firmness, the features are enhanced, the face is reshaped, more luminous.

5.2. Composition sous la forme d’un gel-sérum pour le contour des yeux5.2. Composition in the form of a gel-serum for the eye contour

Eau purifiéePurified water Qsp 100.00%Qsp 100.00% GlycolsGlycols 13,0%13.0% ConservateursConservatives 0,60%0.60% CarbomerCarbomer 0,80%0.80% Glyceryl stearate citrateGlyceryl stearate citrate 0,70%0.70% Lécithine et sodium acrylates copolymer (Lecigel PCR négatif)Lecithin and sodium acrylates copolymer (Lecigel PCR negative) 1,20%1.20% Isostearate isostearyleIsostearate isostearyl 9,0%9.0% Bis-diglyceryl polyacyladipate-2 (Softisan 649 MB)Bis-diglyceryl polyacyladipate-2 (Softisan 649 MB) 1,0%1.0% SiliceSilica 2,0%2.0% NacresMother of pearls 1,0%1.0% Extrait de pétales de roses selon l’invention *Extract of rose petals according to the invention * 0,8%0.8% Extrait de bourgeons de roses selon l’invention *Extract of rose buds according to the invention * 0,5%0.5% Dipeptide-4 *Dipeptide-4* 0,5%0.5% Tocopheryl acetateTocopheryl acetate 0,1%0.1% Parfum de rosesScent of roses 0,2%0.2%

* tels que décrits dans l’exemple 1* as described in Example 1

Les ingrédients de la phase aqueuse (l’eau, les glycols et le carbomer) sont mélangés à 80°C sous agitation. On ajoute ensuite les conservateurs, puis les gélifiants à 80°C sous agitation puis la température est abaissée à 75°C. Puis les tensioactifs sont émulsionnés dans la phase aqueuse sous agitation. Les charges et nacres, préalablement empâtées et homogénéisées, sont ajoutées à 40°C. Sont ensuite ajoutés à 40°C les extraits de roses, sous agitation jusqu’à 30°C.The ingredients of the aqueous phase (water, glycols and carbomer) are mixed at 80°C with stirring. The preservatives are then added, followed by the gelling agents at 80°C with stirring and then the temperature is lowered to 75°C. Then the surfactants are emulsified in the aqueous phase with stirring. The fillers and pearlescent agents, previously pasted and homogenized, are added at 40°C. The rose extracts are then added at 40°C, with stirring until reaching 30°C.

Après application sur le contour des yeux, ce gel-sérum contribue à défroisser rides et ridules, la zone du regard est raffermie. La jeunesse du regard se reconstitue au fil des applications.After application to the eye contour, this gel-serum helps to smooth out wrinkles and fine lines, the eye area is firmed. The youthfulness of the eyes is restored over the course of applications.

Claims (11)

Composition cosmétique comprenant, dans un milieu physiologiquement acceptable :
(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat,
(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, et
(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.
Cosmetic composition comprising, in a physiologically acceptable medium:
(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety,
(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, and
(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.
Composition cosmétique selon la revendication 1, caractérisée en ce que l’extrait de bourgeons de roses est obtenu par un procédé de cryoextraction comprenant les étapes de :
a) broyage des bourgeons
b) extraction dans un solvant polaire,
c) clarification,
d) ajout de glycérine,
e) optionnellement ajout de conservateurs,
f) frigélisation, et
g) filtration.
Cosmetic composition according to claim 1, characterized in that the rose bud extract is obtained by a cryoextraction process comprising the steps of:
a) crushing the buds
b) extraction in a polar solvent,
c) clarification,
d) addition of glycerin,
e) optional addition of preservatives,
f) freezing, and
g) filtration.
Composition cosmétique selon la revendication 1 ou la revendication 2, caractérisée en ce que ledit extrait de pétales de roses est sous la forme d’une fraction bioactive isolée comprenant au moins 500 µg/µL d’au moins un sucre monosaccharide choisi parmi le fructose, glucose et le saccharose, et/ou au moins 500 mg/Kg d’au moins un minéral choisi parmi le potassium, le calcium et le sodium.Cosmetic composition according to claim 1 or claim 2, characterized in that said rose petal extract is in the form of an isolated bioactive fraction comprising at least 500 µg/µL of at least one monosaccharide sugar chosen from fructose, glucose and sucrose, and/or at least 500 mg/Kg of at least one mineral chosen from potassium, calcium and sodium. Composition cosmétique selon l’une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisée en ce que :
(i) L’extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat est présent en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition,
(ii) L’extrait de pétales de roses de la variété Evanrat est présent en une teneur allant de 0,01 à 5% en poids par rapport au poids total de la composition, et
(iii) Le dipeptide synthétique est présent en une teneur allant de 0,1 à 10% en poids par rapport au poids total de la composition.
Cosmetic composition according to any one of claims 1 to 3, characterized in that:
(i) The extract of rose buds of the Evanrat variety is present in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition,
(ii) The extract of rose petals of the Evanrat variety is present in a content ranging from 0.01 to 5% by weight relative to the total weight of the composition, and
(iii) The synthetic dipeptide is present in a content ranging from 0.1 to 10% by weight relative to the total weight of the composition.
Composition cosmétique selon l’une quelconque des revendications 1 à 4, caractérisée en ce qu’il s’agit d’une composition de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres, en particulier d’une composition de soin de la peau.Cosmetic composition according to any one of claims 1 to 4, characterized in that it is a composition for caring for and/or making up the skin and/or lips, in particular a skin care composition. Procédé cosmétique non thérapeutique de soin et/ou de maquillage de la peau et/ou des lèvres comprenant l’application sur ladite peau et/ou lesdites lèvres, en particulier la peau, d’une composition telle que définie dans l’une quelconque des revendications 1 à 5.Non-therapeutic cosmetic process for the care and/or makeup of the skin and/or lips comprising the application to said skin and/or said lips, in particular the skin, of a composition as defined in any one of claims 1 to 5. Procédé cosmétique selon la revendication 6, caractérisé en ce que l’application de la composition sur la peau et/ou les lèvres permet de prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.Cosmetic process according to claim 6, characterized in that the application of the composition to the skin and/or lips makes it possible to prevent and/or reduce the signs of skin aging, in particular to promote and/or improve the density and/or elasticity of the skin, to promote and/or improve the skin barrier function, to promote and/or improve the hydration of the epidermis, to preserve the thickness of the epidermis, and/or to prevent and/or avoid the appearance of a dull and uneven complexion. Association d’actifs cosmétiques comprenant :
(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,
(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et
(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4.
Association of cosmetic active ingredients including:
(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,
(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and
(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4.
Utilisation cosmétique non thérapeutique de l’association d’actifs cosmétiques telle que définie dans la revendication 8, comme association active pour prévenir et/ou diminuer les signes du vieillissement cutané, en particulier favoriser et/ou améliorer la densité et/ou l’élasticité de la peau, favoriser et/ou améliorer la fonction barrière cutanée, favoriser et/ou améliorer l’hydratation de l’épiderme, préserver l’épaisseur de l’épiderme, et/ou prévenir et/ou éviter l’apparition d’un teint terne et inhomogène.Non-therapeutic cosmetic use of the combination of cosmetic active ingredients as defined in claim 8, as an active combination for preventing and/or reducing the signs of skin aging, in particular promoting and/or improving the density and/or elasticity of the skin, promoting and/or improving the skin barrier function, promoting and/or improving the hydration of the epidermis, preserving the thickness of the epidermis, and/or preventing and/or avoiding the appearance of a dull and uneven complexion. Ensemble cosmétique comprenant :
(i) un extrait de bourgeons de roses de la variété Evanrat, de préférence collectés avant la première floraison,
(ii) un extrait de pétales de roses de la variété Evanrat, de préférence provenant de roses fraîches issues de la première floraison, et
(iii) un dipeptide synthétique, en particulier le dipeptide de nom INCI : dipeptide-4,
caractérisé en ce que l’un au moins des actifs (i) à (iii) est conditionné dans une composition distincte des autres actifs, et en particulier chaque actif est conditionné dans une composition distincte.
Cosmetic set including:
(i) an extract of rose buds of the Evanrat variety, preferably collected before the first flowering,
(ii) an extract of rose petals of the Evanrat variety, preferably from fresh roses from the first flowering, and
(iii) a synthetic dipeptide, in particular the dipeptide with INCI name: dipeptide-4,
characterized in that at least one of the active ingredients (i) to (iii) is packaged in a composition distinct from the other active ingredients, and in particular each active ingredient is packaged in a distinct composition.
Procédé cosmétique comprenant l’application successive, sur la peau et/ou les lèvres, des compositions de l’ensemble cosmétique tel que défini dans la revendication 10.Cosmetic process comprising the successive application, to the skin and/or the lips, of the compositions of the cosmetic assembly as defined in claim 10.
FR2213773A 2022-12-19 2022-12-19 ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE Pending FR3143365A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2213773A FR3143365A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2213773 2022-12-19
FR2213773A FR3143365A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3143365A1 true FR3143365A1 (en) 2024-06-21

Family

ID=85381174

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2213773A Pending FR3143365A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3143365A1 (en)

Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2113885A1 (en) 1970-11-13 1972-06-30 Euratom
EP0425391A1 (en) 1989-10-27 1991-05-02 Institut Des Substances Vegetales Compositions comprising juice and plant protoplasts, process to prepare them and their application, especially in the field of phytotherapy
US7473435B2 (en) 2004-01-12 2009-01-06 Integrated Botanical Technologies, Llc Bioactive compositions form Theacea plants and processes for their production and use
US20120076842A1 (en) * 2009-05-26 2012-03-29 Sederma Cosmetic use of tyr-arg dipeptide to combat cutaneous sagging
US8734861B2 (en) 2002-01-25 2014-05-27 Akzo Nobel Surface Chemistry Llc Bioactive botanical cosmetic compositions and processes for their production
EP2919757A1 (en) 2012-11-14 2015-09-23 Akzo Nobel Chemicals International B.V. A method for preparing bioactive botanical compositions and the compositions made from said method
US20170027852A1 (en) * 2015-07-30 2017-02-02 Truth Aesthetics LLC Topical Skin Care Composition For Day Use
CN107929110A (en) * 2017-11-24 2018-04-20 广州赛莱拉干细胞科技股份有限公司 Toner containing bladder-wrack extract and skin toner membranous system
CN108165520A (en) * 2018-01-26 2018-06-15 深圳欧珈再生医学抗衰生物工程有限公司 A kind of bud stem cell and extracting method, bud stem cell Essence
FR3066388A1 (en) 2017-05-16 2018-11-23 L V M H Recherche COSMETIC COMPOSITION COMPRISING ROSE EXTRACTS
WO2019020227A1 (en) 2017-07-24 2019-01-31 Broetje-Automation Gmbh Processing system for aircraft structural components
FR3104416A1 (en) * 2019-12-12 2021-06-18 L V M H Recherche Rose bud extracts

Patent Citations (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2113885A1 (en) 1970-11-13 1972-06-30 Euratom
EP0425391A1 (en) 1989-10-27 1991-05-02 Institut Des Substances Vegetales Compositions comprising juice and plant protoplasts, process to prepare them and their application, especially in the field of phytotherapy
US8734861B2 (en) 2002-01-25 2014-05-27 Akzo Nobel Surface Chemistry Llc Bioactive botanical cosmetic compositions and processes for their production
EP2491939B1 (en) 2004-01-12 2017-09-20 ISP Investments LLC Bioactive compositions from theacea plants and processes for their production and use
US7473435B2 (en) 2004-01-12 2009-01-06 Integrated Botanical Technologies, Llc Bioactive compositions form Theacea plants and processes for their production and use
CN1929851B (en) 2004-01-12 2012-06-27 综合植物科技有限责任公司 Bioactive compositions from theacea plants and processes for their production and use
US20120076842A1 (en) * 2009-05-26 2012-03-29 Sederma Cosmetic use of tyr-arg dipeptide to combat cutaneous sagging
JP6130924B2 (en) 2012-11-14 2017-05-17 アイエスピー インヴェストメンツ インコーポレイテッドIsp Investments Inc. Methods for preparing bioactive plant compositions and compositions made from the methods
EP2919757A1 (en) 2012-11-14 2015-09-23 Akzo Nobel Chemicals International B.V. A method for preparing bioactive botanical compositions and the compositions made from said method
US20170027852A1 (en) * 2015-07-30 2017-02-02 Truth Aesthetics LLC Topical Skin Care Composition For Day Use
FR3066388A1 (en) 2017-05-16 2018-11-23 L V M H Recherche COSMETIC COMPOSITION COMPRISING ROSE EXTRACTS
WO2019020227A1 (en) 2017-07-24 2019-01-31 Broetje-Automation Gmbh Processing system for aircraft structural components
CN107929110A (en) * 2017-11-24 2018-04-20 广州赛莱拉干细胞科技股份有限公司 Toner containing bladder-wrack extract and skin toner membranous system
CN108165520A (en) * 2018-01-26 2018-06-15 深圳欧珈再生医学抗衰生物工程有限公司 A kind of bud stem cell and extracting method, bud stem cell Essence
FR3104416A1 (en) * 2019-12-12 2021-06-18 L V M H Recherche Rose bud extracts

Non-Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 2 April 2007 (2007-04-02), ANONYMOUS: "Crème de Rose Multi-Active Cream", XP093059321, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/685774/ Database accession no. 685774 *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 21 January 2016 (2016-01-21), ANONYMOUS: "Totally B.Right! Set", XP093059117, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/3737095/ Database accession no. 3737095 *
GERMAIN, L., ROUABHIA, M., GUIGNARD, R., CARRIER, L., BOUVARD, V., AUGER, F.A.: "Improvement of human keratinocyte isolation and culture using thermolysin", BURNS, vol. 19, 1993, pages 99 - 104, XP009010637, DOI: 10.1016/0305-4179(93)90028-7
KOGANOV ET AL.: "Multifunctional sustainable zeta fractions from living plants", SOFW JOURNAL, vol. 143, no. 1-2, 2 January 2017 (2017-01-02)
L.R. SNYDER: "Classification of the solvent properties of common liquids", JOURNAL OF CHROMATOGRAPHY, vol. 92, 1974, pages 223 - 230, XP026527138, DOI: 10.1016/S0021-9673(00)85732-5
LUDIVINE RIFFAULT-VALOIS ET AL: "Complementary analytical methods for the phytochemical investigation of "Jardin de Granville", a rose dedicated to cosmetics", COMPTE RENDUS CHIMIE,, vol. 19, no. 9, 1 September 2016 (2016-09-01), pages 1101 - 1112, XP002772332, DOI: 10.1016/J.CRCI.2015.11.021 *
SANTOS, M.D., METRAL, E., BOHER, A., ROUSSELLE, P., THEPOT, A., DAMOUR, O.: "In vitro 3-D model based on extending time of culture for studying chro-nological epidermis aging", MATRIX BIOL, vol. 47, 2015, pages 85 - 97

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3525889B1 (en) Extract of anigozanthos flavidus for cosmetic use
EP3781266B1 (en) Cosmetic composition comprising an aqueous rose hip extract
EP3370833B1 (en) Synergistic extract of palmaria palmata
EP1933808B1 (en) Cosmetic compositions in particular with anti-aging activity comprising an extract of aframomum angustifolium or longoza plant
WO2011077017A2 (en) Cosmetic and/or pharmaceutical composition comprising an extract of carob as active agent for activating aquaporin expression
WO2020126653A1 (en) Rosewood extract
FR2982487A1 (en) USE OF AN ASSOCIATION OF THREE ACTIVE PRINCIPLES FOR THE RECONSTRUCTION OF ADIPOSE TISSUE AND THE FIGHT AGAINST THE SIGNS OF SKIN AGING
EP3253457B1 (en) Cosmetic use of a pepermint extract
FR2928090A1 (en) USE OF AN EXTRACT OF ORCHID VANDA COERULEA AS A MOISTURIZING AGENT FOR THE SKIN
FR3013985A1 (en) MOISTURIZING COMPOSITIONS COMPRISING AT LEAST ONE CAESALPINIA SPINOSA EXTRACT WITH AT LEAST VASELIN AND GLYCERIN
WO2023111458A2 (en) Bioactive fraction isolated from roses of the evanrat variety
FR3104416A1 (en) Rose bud extracts
FR3143365A1 (en) ANTI-AGING COMPOSITION WITH EXTRACTS OF ROSE BUDS AND PETALS AND PEPTIDE
FR3090376A1 (en) Aqueous extract of Rose fruits as a skin neuro-protective agent
EP4338724A1 (en) Alcoholic extract of citrus depressa bark, method for obtaining same, and cosmetic or dermatological composition containing same
WO2023237833A1 (en) Anti-ageing composition with rose extracts and peptides
FR3111543A1 (en) NEW USES OF A ROSEWOOD EXTRACT
EP4066847A1 (en) Hydroalcoholic extract of camellia japonica and cosmetic compositions comprising same
EP4072514A1 (en) Cosmetic composition comprising extracts of pomegranate and peony
FR3137836A1 (en) Bioactive fraction isolated from roses of the Evanrat variety for soothing cosmetic use of the skin and/or lips
CA2353677A1 (en) Use of at least one extract of at least one iris in a composition intended to stimulate immune defence
WO2024074633A1 (en) Alcoholic extract of white lily flowers lilium candidum l, method for obtaining same, and cosmetic composition containing same
FR3066118A1 (en) EDULATED SECUMUM EXTRACT TO FIGHT THE HARMFUL EFFECTS OF ULTRAVIOLET RADIATION
WO2024062078A1 (en) Method for obtaining an algae metabolite composition for cosmetic use, extracts and compositions derived from such a method and cosmetic use of said extracts and compositions
FR3152404A1 (en) COSMETIC COMPOSITION COMPRISING A ROSE EXTRACT AND MADECASSIC ACID

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20240621

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3